Кафедра иностранных языков гф


НазваниеКафедра иностранных языков гф
страница8/13
ТипДокументы
filling-form.ru > бланк резюме > Документы
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

2.Особенности построения дисциплины (3 курс)



Особенность



Пояснение




Основание

для введения курса

Требования ГОС




Адресат курса

Студенты третьего курса отделения Регионоведение (запад), начинающие изучать с нулевого уровня французский язык как второй иностранный.




Основная цель курса

Овладеть специальной коммерческой терминологией и применять ее практически в устной и письменной речи, а также приобрести навыки и умения перевода, необходимые для профессиональной деятельности.




Ядро курса

Лексические темы:

1. Francophonie.

2. Tourisme en France.

3. Portrait de famille francaise, l`esprit français.

5. L`histoire de la France.

6. Mass-Media en France.

7. Problèmes de la santé.

Темы по экономике:

1. Expositions, salons, foires.

2. Differents types d`entreprises.

3. Bourse.

4. Economie de la France.

5. Chambres de commerces et d`industrie.

6. Lettres d`affaires.




Требования к начальной подготовке студентов для успешного освоения курса

- Знание основного грамматического материала и уметь использовать его на практике.

- Умения и навыки общения с использованием лексики бытовой и страноведческой направленности.

- Базовые навыки перевода с русского на французский и с французского на русский.

- Основы орфографии, умение писать сочинения, изложения, письма бытовой направленности.

- Умение понимать на слух аутентичную монологическую и диалогическую речь.




Связи с другими учебными дисциплинами

Политология

Уровень « знать»:

Функции политологии. Роль и место политики в жизни современных обществ. Объект, предмет и метод политической науки. Политическая система. Политические режимы, политические партии. Политические конфликты и способы их разрешения. Политические элиты. Политическое лидерство.

Уровень « уметь»:

Определять политические конфликты и предлагать способы их решения; выделять социокультурные аспекты политики; осуществлять политический анализ и прогноз.

Философия

Уровень « знать»

Место и роль философии в культуре. Становление философии. Основные направления, школы философии и этапы ее исторического развития. Глобальные проблемы современности. Взаимодействие цивилизаций. Человек, общество, культура. Учение о бытии. Сознание и познание.

Уровень « уметь»

Учитывать в общении культурологические

особенности, мировоззрение нации,

обнаруживать взаимосвязь явлений и находить

им практическое применение.

Английский язык

Уровень « знать»

Особенности построения английского предложения, синтаксической и лексической сочетаемости.

Уровень « уметь»

Произносить звуки как изолированно, так и в потоке речи, правильно интонировать предложения.

Экономика

Уровень « знать»

Экономические отношения. Экономические системы. Основные этапы развития экономической теории. Микроэкономика. Монополия. Макроэкономика. Международные экономические отношения. Особенности переходной экономики России.
Уровень « уметь»

Составлять доклады, рефераты, образцы коммерческой документации, понимать монологическую, диалогическую речь и тексты экономической направленности.

Культура, религия и литература Европы

Уровень «иметь представление»


О тесной связи языка и культуры. В языке как в зеркале отражается не только реальный мир, но и самосознание народа, его менталитет, национальный характер. Язык является не только передатчиком культуры из поколения в поколение, но и инструментом культуры: личность формируется через заложенные в языке видение мира данного народа.

Уровень «знать»

Культуру, литературное наследие и религию носителей изучаемого иностранного языка.

Уровень «уметь»

Строить речевое общение, учитывая культурологические особенности страны.

Новая и новейшая история


Уровень «иметь представление»

О культуре, менталитете, языковых особенностях и укладе жизни в стране изучаемого языка в целом.

Уровень «знать»

Характерные черты и этапы развития общества в данной стране, выдающиеся исторические события, повлиявшие на формирование национального самосознания, историю народа страны в контексте всемирно-исторического процесса.






Особенности организации учебного процесса


- Имеет модульную структуру.

- Обеспечивает возможность самостоятельной работы.

- Предусматривает общекультурное развитие студентов.

- Предусматривает комплексное обучение всем видам РД на базе учебных материалов по тематике широкого профиля, бытовой, страноведческой, а также деловой направленности.

- Предполагает использование оригинальных аутентичных материалов и аудиовизуальных средств с соответствующим программным обеспечением.

- Приоритетным видом речевой деятельности является говорение.


всего часов

ауд. занятий

самостоят. работа

279

204

75




Основные точки контроля

  • Контроль начального уровня подготовки.

  • Промежуточный контроль ( контрольные, самостоятельные работы, домашние задания).

  • Итоговый контроль (итоговые тесты, проверка остаточных знаний, экзамен, зачет).

Содержание экзамена

5 семестр

Письменный экзамен

  1. Письменная лексико-грамматическая контрольная работа.(90 минут).

  2. Перевод со словарем с французского языка на русский статьи информационно-публицистического характера (1200-1500 знаков, 45 минут).

Устный экзамен

1. Пересказ оригинальной статьи по пройденной тематике (2000-3000 знаков, подготовка 20 минут). Беседа по статье.

2. Перевод предложений с русского языка на французский (без подготовки).

3. Подготовленная речь. Пересказ темы,

беседа (в рамках изученного материала).

4. Неподготовленная речь. Спонтанное

высказывание по предложенной ситуации

Содержание зачета

6 семестр

Письменный зачет

  1. Итоговый тест – 90 мин.

  2. Письменное изложение записи экономической тематики (3-5 минут звучания, прослушивается 2 раза, время на подготовку 45 минут).

  3. Перевод коммерческого письма с русского языка на французский (800-1000 знаков). Составление ответа на коммерческое письмо (400-500 знаков). Составление на французском языке коммерческого письма по заданной тематике (1000 знаков). Общее время на подготовку 90 минут.



Устный зачет

1. Зрительно-устный перевод с французского на русский язык статьи информационно-публицистического характера (600 знаков).

2. Пересказ и беседа на изученные темы без подготовки.

3.Неподготовленная речь. Спонтанное высказывание по предложенной ситуации.




Годовое распределение часов


Практические занятия –

Самостоятельная работа –

Всего часов –






3.Цели учебной дисциплины

Номер цели

Содержание цели


После изучения дисциплины студент будет иметь представление:

1.

Об основных сферах применения получаемых знаний.

2.

Об особенностях перевода деловых писем и статей экономического характера, истории Франции, культурных особенностях франкоговорящих стран.

3.

О связи курса с другими дисциплинами направления «Регионоведение»

Студент будет знать:

4.

Специальную коммерческую терминологию (в рамках изученных лексических тем.)

5.

Грамматический материал в объеме: Passé simple. Plus-que-parfait. Concordance des temps de l`indicatif. Future dans le passé. Forme passive. Сложная форма причастия прошедшего времени.Gerondif. Наречие autant. Наречия aussi-non plus. Употребление предлогов в устойчивых выражениях и лексике экономического характера.

Особенности и способы перевода грамматических структур в специальных текстах.

6.

Виды речевых произведений (реферат, деловое письмо)

7.

Основные особенности публичной речи (доклад)

Студент будет уметь:

8.

Свободно употреблять специальную лексику как в официально-регламентированных ситуациях, так и в непринужденном общении.

9.

В форме монолога подготовить сообщение, содержащее специальную экономическую и общественно-политическую лексику, воспроизвести прочитанное, а также спонтанно произвести монологическое высказывание в объеме 30-40 предложений.

10.

В диалогическом режиме вести беседу, дискуссию на экономические и общественно-политические темы в объеме 25-30 предложений.

11.

Написать сочинение на предложенную тему.

Написать изложение по прочитанному или услышанному тексту.

Письменно формулировать вопросы к тексту и отвечать на них.

Переводить под диктовку предложения на экономическую и общественно-политическую тематику с русского языка на французский.

Составлять деловые письма и резюме на французском языке.

Переводить под диктовку деловые письма с русского языка на французский.

Написать эссе по предложенной тематике.

Написать реферат по предложенной тематике.

12.

Воспроизвести прослушанный текст.

Сформулировать основную идею прослушанного текста, составить план, составить и ответить на вопросы, определить соответствие предложенных утверждений содержанию текста.

13.

Делать сообщения и доклады на пройденную тему.

Слушать докладчика, принимать участие в обсуждении доклада.


1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

Похожие:

Кафедра иностранных языков гф iconКафедра иностранных языков гуманитарного факультета
Лингвистика и межкультурная коммуникация – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур – квалификация выпускника:...

Кафедра иностранных языков гф iconКафедра иностранных языков гф

Кафедра иностранных языков гф iconКафедра иностранных языков гф
Ооп – 040102. 65 Социальная антропология – квалификация выпускника: "Социальный антрополог"

Кафедра иностранных языков гф iconКафедра иностранных языков
Настоящая программа составлена в соответствии и на основании следующих нормативных документов

Кафедра иностранных языков гф iconЭкономический факультет кафедра иностранных языков
Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики иностранного языка делового и профессионального общения

Кафедра иностранных языков гф iconКривошапкина Людмила Егоровна Дата рождения: 29 августа 1959 года
Иркутский государственный педагогический институт иностранных языков имени Хо Ши Мина, специальность- учитель иностранных языков,...

Кафедра иностранных языков гф iconФакультетфм и ен кафедра иностранных языков
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Российский университет дружбы народов»

Кафедра иностранных языков гф iconФилологический факультет кафедра иностранных языков и лингводидактики
Формирование фонетических навыков учащихся начальных классов общеобразовательной школы с использованием фонетической зарядки

Кафедра иностранных языков гф iconЧувашской Республики Чувашский республиканский институт образования...
Методические рекомендации для старшеклассников по исследовательской деятельности по английскому языку

Кафедра иностранных языков гф iconФакультет иностранных языков
Дайджест – 2010: Дипломные работы студентов факультета иностранных языков Педагогического института сгу имени Н. Г. Чернышевского...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск