Лингвоповеденческие стратегии в ситуации общения с иностранцем (на материале русского языка)


НазваниеЛингвоповеденческие стратегии в ситуации общения с иностранцем (на материале русского языка)
страница2/24
ТипАвтореферат
filling-form.ru > Туризм > Автореферат
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   24


ВВЕДЕНИЕ



Предмет настоящего диссертационного исследования – регистр общения с иностранцами (РОИ) в русском языке с точки зрения его лингвистического устройства и социолингвистических особенностей его использования.

Наличие в языке специальных регистров, используемых в тех случаях, когда языковая компетенция партнера по коммуникации осознается говорящим как недостаточная (иностранец, ребенок, инвалид, животное и т. д.), привлекло к себе внимание лингвистов во второй половине XX века. Исследование этих регистров велось в социолингвистике на материале различных языков и с различных точек зрения – в связи с изучением языковых контактов, процессов пиджинизации и креолизации языков, усвоения второго языка, а также отношения к языку. Не менее важен и подход, в центре которого общие принципы организации коммуникативного акта и процессы аккомодации. Учет различных возможностей, открываемых этими подходами, позволяет исследовать речевое поведение носителей русского языка при коммуникации с иностранцем и используемый ими языковой вариант как целостное явление. Таким образом, данная работа выполнена в русле современных направлений в социолингвистическом изучении языка, что определяет ее актуальность.

Целью данного исследования является изучение с точки зрения социолингвистики речевого поведения носителей русского языка в специфической ситуации общения – коммуникации с иностранцем, то есть человеком, чья языковая компетенция оценивается как недостаточная. Достижение поставленной цели исследования предполагает решение следующих задач:

1. выработка методов сбора и анализа материала на основе существующих исследований по проблемам, прямо или косвенно связанным с тематикой работы.

2. сбор экспериментального языкового материала, отражающего речевое поведение носителей русского языка в ситуации общения с иностранцем, и его первичная обработка.

3. изучение полученного материала методами лингвистического и социолингвистического анализа.

4. описание и интерпретация полученных результатов в контексте существующих исследований на материале других языков.

В современной лингвистической науке исследованию реального речевого поведения человека в различных ситуациях уделяется много внимания. Регистр общения с иностранцами, то есть особый регистр языка, используемый в специфической ситуации общения, был изучен на материале разных языков мира, таких как английский, немецкий, французский, греческий, чешский, китайский и др., однако до сих пор не существует работ, в которых выявлялась бы специфика коммуникации с иностранцем носителей русского языка. Этим обстоятельством определяется научная новизна настоящего исследования.

Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы. В первой главе рассматриваются теоретические вопросы изучения регистров языка, история исследования упрощенных языковых систем в лингвистике, анализируются основные подходы к изучению стратегий речевого поведения в ситуации общения с иностранцем и возможные методы получения данных. Вторая глава посвящена описанию регистра общения с иностранцами русского языка и включает в себя характеристику полученного языкового материала и метода его сбора и описание специфических черт регистра, проявляющихся на различных уровнях языковой системы (фонетическом, синтаксическом, лексическом уровнях и уровне текста) в зависимости от социальных характеристик носителей языка и различных параметров ситуации общения. Кроме того, рассматриваются эмоциональные реакции носителей языка в ситуации общения с иностранцем и отношение к регистру общения с иностранцами. В третьей главе рассматриваются языковые стереотипы, связанные с речевым поведением носителей языка в ситуации общения с иностранцем, и изучается их связь с другими лингвистическими феноменами, также относящимися к упрощенным языковым системам, – пиджинами, возникшими при участии русского языка, и традицией изображения речи персонажей-иностранцев в художественной литературе и фольклоре, а также исследуется связь между языковыми стереотипами и реальным речевым поведением носителей языка в ситуации общения с иностранцем.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   24

Похожие:

Лингвоповеденческие стратегии в ситуации общения с иностранцем (на материале русского языка) iconИзучение русского языка в профильном гуманитарном классе Савинского тко
Сент-Экзюпери, надо «передумывать заново». Это касалось как концептуальных решений о смысле преподавания русского языка на профильном...

Лингвоповеденческие стратегии в ситуации общения с иностранцем (на материале русского языка) iconРайонная научно-практическая конференция учителей русского языка...
Комментарий: мастерская проводится на уроке русского языка в 9 классе. Учащиеся объединяются в 2-3 группы и рассаживаются вокруг...

Лингвоповеденческие стратегии в ситуации общения с иностранцем (на материале русского языка) iconПояснительная записка по курсу английского языка “Incredible English”...
Кативные потребности учащихся. Она показывает, что успешность коммуникации зависит как от знания грамматических структур изучаемого...

Лингвоповеденческие стратегии в ситуации общения с иностранцем (на материале русского языка) iconПредисловие Практикум «Практический курс русского языка»
Практикум «Практический курс русского языка» используется при изучении одноименной дисциплины (12496). Цель изучения дисциплины –...

Лингвоповеденческие стратегии в ситуации общения с иностранцем (на материале русского языка) iconСтили и жанры текстовых произведений. Стилеобразующие речевые средства...

Лингвоповеденческие стратегии в ситуации общения с иностранцем (на материале русского языка) iconСтили и жанры текстовых произведений. Стилеобразующие речевые средства...

Лингвоповеденческие стратегии в ситуации общения с иностранцем (на материале русского языка) iconКонспект урока русского языка по теме «Заявление вид деловой бумаги»
Учитель русского языка моу болтинская сош рыбинского района Ярославской области Гагарина Виктория Геннадьевна

Лингвоповеденческие стратегии в ситуации общения с иностранцем (на материале русского языка) iconПассивный лексический запас русского языка: архаизмы, историзмы, диалектизмы, неологизмы
...

Лингвоповеденческие стратегии в ситуации общения с иностранцем (на материале русского языка) iconМетодическая разработка урока русского языка Составитель
Составитель: Юсупова Мария Николаевна, учитель русского языка и литературы мбоу гимназии №2 г. Чехова Московской области

Лингвоповеденческие стратегии в ситуации общения с иностранцем (на материале русского языка) iconУрок русского языка с элементами профориентации в 8 классе
Цель: совершенствование у учащихся компетенций делового общения и оформления деловых бумаг, способствующих эффективности социального...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск