Рассказывать


НазваниеРассказывать
страница2/30
ТипРассказ
filling-form.ru > бланк заявлений > Рассказ
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   30
rauha — мир/покой; tulla — приходить; наступать; lähettää — отправлять; kirjeenvaihtaja — корреспондент; vaihtaa — менять, сменять; Lontoo — Лондон). Vuotta myöhemmin hänet kutsuttiin takaisin (год спустя он был вызван назад = отозван; vuosi — год; kutsua — звать, позвать, приглашать; takaisin — обратно, назад), koska hän oli lähettänyt kirjeitä vain parille tuttavalleen (так как он послал письма лишь паре своих знакомых = нескольким своим знакомым; kirje —письмо; vain только, лишь; tuttava — знакомый).
Rauhan tultua Päivän Sanomat lähetti hänet kirjeenvaihtajakseen Lontooseen. Vuotta myöhemmin hänet kutsuttiin takaisin, koska hän oli lähettänyt kirjeitä vain parille tuttavalleen.
Hän oli sanomalehtimiehenä täysin tuntematon (как журналист он был абсолютно неизвестен; sanomalehtimies — журналист; täysin вполне, совсем, совершенно; tuntematon — неизвестный; tuntea — знать), aivan niin kuin monet kuuluisat kirjailijat (совершенно также, как и многие известные писатели /долгое время остававшиеся неизвестными/; kuuluisa — знаменитый, известный; kuulua — слышаться, быть слышным; kirjailija — писатель). Mutta sitten hänet 'keksittiin' (но затем он был «открыт» = его «открыли»; keksiä — изобретать, выдумывать).
Hän oli sanomalehtimiehenä täysin tuntematon, aivan niin kuin monet kuuluisat kirjailijat. Mutta sitten hänet 'keksittiin'.
Muuan lakitieteen professori, joka oli havainnut (некий профессор права, который заметил; lakitiede — юриспруденция, право; laki — закон; tiede — знание, информация; havaita — заметить), että totuudenpuhumisella voi ansaita yhtä paljon rahaa kuin valehtelemisellakin (что с помощью правды: «говорением правды» можно заработать еще больше денег, чем даже с помощью обмана; totuudenpuhuminen — «говорение правды»; totuus — правда; puhua — говорить; valehdella — врать), kiinnitti Jere Suomalaisen «Totuuden Sanomat-nimisen» lehden päätoimittajaksi (назначил Йере Суомалайнена главным редактором газеты под названием «Новости Правды»; kiinnittää — помещать, размещать; назначать; totuus — правда; sanoma — новость; niminen — название; päätoimittaja — главный редактор; toimittaja — редактор).
Muuan lakitieteen professori, joka oli havainnut, että totuudenpuhumisella voi ansaita yhtä paljon rahaa kuin valehtelemisellakin, kiinnitti Jere Suomalaisen «Totuuden Sanomat-nimisen» lehden päätoimittajaksi.
Hänellä oli nyt vain yksi elämänusko (у него была теперь лишь одна жизненная вера; elämä — жизнь; usko — вера), ja yksi päämäärä: puhua totuutta (и одна главная цель: говорить правду; päämäärä — цель; pää — голова; главный; määrä — количество; мера; totuus — правда). Totuuden Sanomat nautti paljastuksista ja kärsi painokanteista («Новости Правды» наслаждались разоблачениями и страдали от судебных исков; nauttia принимать, пользоваться, владеть; смаковать, наслаждаться /о пище, напитках и т. п./; paljastus — обнаружение, разоблачение; paljastaa — обнажать; разоблачать; paljas — голый; paino — вес, тяжесть; печать, типография; kanne — иск; kantaa — носить; предъявлять иск). Jere hoiti paljastukset ja lehden omistaja ja kustantaja painokanteet (Йере занимался разоблачениями, а владелец газеты и издатель — исками /связанными с напечатанными материалами/; hoitaa брать на себя, заведовать, заниматься; omistaa — владеть; kustantaa — издавать).

Molempia miehiä vihattiin ja pelättiin (обоих мужчин ненавидели и боялись; molemmat — оба; vihata — ненавидеть; pelkää — бояться).
Hänellä oli nyt vain yksi elämänusko, ja yksi päämäärä: puhua totuutta. Totuuden Sanomat nautti paljastuksista ja kärsi painokanteista. Jere hoiti paljastukset ja lehden omistaja ja kustantaja painokanteet. Molempia miehiä vihattiin ja pelättiin.
Totuuden Sanomain levikki oli suuri (тираж «Новостей Правды» был велик; suuri —большой), sillä ihmiset tunsivat uteliaisuutta totuutta kohtaan (так как люди чувствовали любопытство к правде; tuntea — чувствовать; знать; uteliaisuus — любопытство; totuus — правда; kohtaan — по направлению к чему-либо). Lehden ohjelmalauseina oli Arthur Schopenhauerin siivekäs lause (девизом газеты была крылатая фраза Артура Шопенгауэра; ohjelmalause — девиз; lause — предложение, фраза; ohjelma — программа; siivekäs — крылатый) "Totuus ei ole mikään portto, joka roikkuu niidenkin kaulassa, jotka eivät hänestä välitä" (правда не проститутка, которая вешается на шею даже тем, которые не интересуются ею; mikään — никак; kaula — шея; välittää — передавать, сообщать, распространять; дорожить, интересоваться), sekä lakitieteen professori Kolunovin oma mietelause "Minä ulvon totuutta" (так и собственное изречение профессора по юриспруденции Колунова: я вою без правды; oma — собственный; miete дума, мысль; lause — фраза, выражение; ulvoa — выть; totuus — правда).
Totuuden Sanomain levikki oli suuri, sillä ihmiset tunsivat uteliaisuutta totuutta kohtaan. Lehden ohjelmalauseina oli Arthur Schopenhauerin siivekäs lause "Totuus ei ole mikään portto, joka roikkuu niidenkin kaulassa, jotka eivät hänestä välitä", sekä lakitieteen professori Kolunovin oma mietelause "Minä ulvon totuutta".
Jere Suomalainen joutui maineen valokehään (Йере Суомалайнен попал в светлый круг славы; joutua — оказаться; maine — слава, репутация; valo — свет; kehä — круг). Muuan kuusamolainen maallikkosaarnaaja julisti Jere Suomalaisen 'maailman suurimmaksi totuudenpuhujaksi' (какой-то проповедник-любитель из Куусамо объявил Йере Суомалайнена «самым крупным в мире правдоговорителем»; muu — другой; Kuusamo — город на севере Финляндии; kuusamolainen — житель Куусамо; maallikko — дилетант; saarnaja — проповедник; saarnata — проповедовать, читать проповедь; saarna — нравоучение, проповедь; julistaa — объявлять; puhuja — оратор), kun taas raastuvanoikeus oli sitä mieltä, (когда снова = в то время как городской суд был того мнения; taas — снова; raastuvanoikeus — городской суд /уст./; oikeus — право; правосудие; суд; olla sitä mieltä — быть того мнения), että maisteri Suomalainen menettää ennen pitkää vapautensa 'maailman suurimpana valehtelijana' (что магистр Суомалайнена должен как можно скорее лишиться свободы как "величайший на свете лжец"; menettää — потерять, утратить, лишиться; ennen — прежде, раньше, ранее; до; pitkä длинный; долгий; vapaus — свобода/воля; valehtelija — лжец; valehdella — лгать).
Jere Suomalainen joutui maineen valokehään. Muuan kuusamolainen maallikkosaarnaaja julisti Jere Suomalaisen 'maailman suurimmaksi totuudenpuhujaksi', kun taas raastuvanoikeus oli sitä mieltä, että maisteri Suomalainen menettää ennen pitkää vapautensa 'maailman suurimpana valehtelijana'.
Totuuden Sanomissa puhuttiin puolesta ja vastaan (в «Новостях Правды» говорили за и против; puhua — говорить), enimmäkseen Suomen puolesta ja eräitä muita maita vastaan (по большей части за Финляндию и против некоторых других стран; eräs какой-то, некоторый; muu — другой, иной, прочий; maa — страна). Totuuden Sanomat paljasti enemmän selkärankaansa («Новости Правды» обнажали свой позвоночник больше; enemmän — больше; selkäranka — позвоночник; selkä — спина; ranka — ствол дерева), kuin yksikään nainen Adlonin illallistanssiaisissa (чем даже любая женщина на вечерних танцах в Адлоне; ilta — вечер; illallinen — вечерний; tanssit — танцы). Lehti unohti (газета позабыла; unohtaa — забыть), että sanomalehti ei voi paljastamisessa kilpailla (что газета не может соревноваться в обнажении; voida — мочь, быть в состоянии; paljastaminen —обнажение; kilpailla — соревноваться) nykyajan naisten kanssa joutumatta raastupaan (с современными женщинами, не попадая в суд; nykyaika настоящее время, нынешнее время; современность; nainen — женщина; kanssa — предлог «с»; raastupa — ратуша; суд в ратуше).
Totuuden Sanomissa puhuttiin puolesta ja vastaan, enimmäkseen Suomen puolesta ja eräitä muita maita vastaan. Totuuden Sanomat paljasti enemmän selkärankaansa, kuin yksikään nainen Adlonin illallistanssiaisissa. Lehti unohti, että sanomalehti ei voi paljastamisessa kilpailla nykyajan naisten kanssa joutumatta raastupaan.
Jere Suomalaisen totuudenkiihkosta tuli vähitellen hänen oma hirttonuoransa (из-за страсти к правде к Йере Суомалайнену понемногу пришла его собственная веревка для виселицы = правдолюбие Йере Суомалайнена постепенно превратилось в петлю, затягивающуюся вокруг его шеи; kiihko — пыл, рвение; страсть; tulla — приходить; vähitellen — понемногу; oma —собственный, hirttonuora — веревка для виселицы; nuora — веревка): hänet leimattiin epäisänmaalliseksi, haihattelijaksi (его клеймили как антипатриота, фантазера; leimata — клеймить; isänmaallinen — патриот; isä — отец; isänmaa — отечество; haihatella — фантазировать; haihattelija — фантазер), jonka olisi viisainta vaieta tai poistua synnyinmaastaan (для которого было бы самым мудрым молчать или сбежать из родины; olla — быть; olisi — было бы; viisas — мудрый; poistua — уходить; удаляться; исчезать; poistua isänmaasta экспатриироваться; pois — прочь; syntyä — родиться, synnyinmaa — родина).
Jere Suomalaisen totuudenkiihkosta tuli vähitellen hänen oma hirttonuoransa: hänet leimattiin epäisänmaalliseksi, haihattelijaksi, jonka olisi viisainta vaieta tai poistua synnyinmaastaan.
Mutta Jerellä oli vielä runsaasti sanottavaa (но у Йере было еще много стоящего, что сказать; runsaasti — много, обильно; runsas обильный, огромный, богатый, щедрый; sanoa — говорить; sanottava — заслуживающий упоминания, заслуживающий внимания, значительный, особенный), runsaammin kuin virkulla viljaa ja laiskalla sontaa (больше чем у бойкого = у трудолюбивого — зерна и у ленивого — навоза; virkku — резвый/бодрый; vilja зерно, жито; laiska — ленивый; sonta — навоз). Ja hän sanoi (и он высказался). Sen jälkeen hänen aikansa (после этого его время; jälkeen — после; aika — время) kului joutilaisuutta lopetellessa Katajanokan vankilassa (проходило в безделье в заключении в Катаянокской тюрьме; kulua — проходить, длиться; joutilaisuus — безделье; joutilas незанятый, свободный, праздный; joutaa — иметь время, мочь; Katajanokka —район в центре Хельсинки; vankila — тюрьма). Kahdeksan kuukautta hän oli äänetön (восемь месяцев он был в безмолвии; kuukausi — месяц; kuu — луна; kausi — время, период, сезон, срок; äänetön — молчаливый, безголосый; ääne — звук).
Mutta Jerellä oli vielä runsaasti sanottavaa, runsaammin kuin virkulla viljaa ja laiskalla sontaa. Ja hän sanoi. Sen jälkeen hänen aikansa kului joutilaisuutta lopetellessa Katajanokan vankilassa. Kahdeksan kuukautta hän oli äänetön.
Päästyään jälleen nauttimaan kansalaisluottamusta hänet 'keksittiin' uudelleen (оказавшись вновь /в состоянии/ наслаждаться народным доверием = когда он оказался опять на свободе, его признали по-новому: «попав опять, его снова открыли»; päästä — отвязываться, освобождаться; попасть, оказаться; jälleen — опять; nauttia — наслаждаться; luottamus — доверие; uudelleen — снова). Keksijänä oli muuan Suomessa vieraileva amerikansuomalainen (в Финляндии «открывателем» был некий пришлый американский финн; keksijä — изобретатель; Suomi — Финляндия; vieras — гость; vieraileva — пришедший, пришлый; amerikkalainen — американец), jonka kanssa Jere joutui saman pöydän ääreen eräässä Alkon ravintolassa (с которым Йере случайно встретился за тем же самым = одним столиком в одном ресторане ’Алко’; sama — тот же; pöytä — стол; istuutua pöydän ääreen сесть за стол; eräs какой-то, некий; Alko — магазин/ресторан с алкогольной продукцией; ravintola — ресторан).
Päästyään jälleen nauttimaan kansalaisluottamusta hänet 'keksittiin' uudelleen. Keksijänä oli muuan Suomessa vieraileva amerikansuomalainen, jonka kanssa Jere joutui saman pöydän ääreen eräässä Alkon ravintolassa.
Mies oli nimeltään Isaac Rivers (мужчина был по имени Исаак Риверс; nimi — имя /и фамилия/; nimeltään — по имени), ammatiltaan hieroja ja arvoltaan 'luonnontohtori' (по профессии массажист, а по званию врач-физиотерапевт; ammatti — профессия; hieroa растирать, делать массаж; arvo — звание; luonto — природа; tohtori — врач), ulkonaiselta olemukseltaan sangviinikko (по внешнему облику был сангвиником; ulkonainen — внешний; olemus — суть, существо; естество; облик) ja luontaisilta taipumuksiltaan oluenjuoja (а по природной привычке — любителем пива; taipumus — привычка; olut — пиво; juoda — пить; juoja — тот, кто пьет), joka oli oppinut pitämään suunsa tuoreena ja tukkansa öljyttynä (который научился/привык сохранять свежее горло и масляные волосы = старался, чтобы горло было смочено, а волосы напомажены; oppia — учиться; привыкнуть; pitää — сохранять, содержать; suu — рот; tuore — свежий; tukat — волосы; öljy — растительное масло). Tutustuminen tapahtui kolmannen oluttuopin jälkeen (знакомство произошло после третьей пивной кружки; tutustua — знакомиться; kolme — три; kolmannes — третий; tuoppi — кружка) ja sinuttelu alkoi heti (и общение на «ты» началось сразу же; sinutella — говорить /кому-либо/ "ты", обращаться /к кому-л./ на "ты"
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   30

Похожие:

Рассказывать iconК-во ча
Рассказывать о самобыт ной культу- ре народа. О родной ст ране и её ос обенностях

Рассказывать iconРассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее
Количество контрольных работ комплексных всего 16 по всем видам речевой

Рассказывать icon• Рассказывать по памяти о содержании картинок по наводящим вопросам
Находить ошибки на картинках (что лишнее, чего не хватает, неправильно выбран цвет предмета и т д.), обосновывать свой ответ

Рассказывать iconРассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее
...

Рассказывать iconУрока Тема урока Планируемые результаты
Научиться рассказывать о том, зачем изучать английский язык, называть известных людей, употреблять интернациональные слова

Рассказывать iconРассказывать об отдельных фактах/событиях своей жизни, выражая свои суждения и чувства
В статье описывается аналитико-синтетический метод обучения письму и письменной речи на уроках финского языка

Рассказывать iconРассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее
...

Рассказывать iconРассказывать о любимом празднике, объясняя свой выбор
Понимать на слух содержание рассказов членов детского клуба путешественников о домах, в которых они живут, выделяя нужную информацию;...

Рассказывать iconКалендарно-тематическое планирование по умк м. З. Биболетовой 6 класс
Разыгрывать этикетные диалоги. Рассказывать о том, какую страну хотелось бы посетить, объясняя свой выбор. Читать с пониманием основного...

Рассказывать iconРассказывать о себе, своем окружении, своих планах
Социально-бытовая сфера. Повседневная жизнь семьи, ее доход жилищные и бытовые условия проживания в городской квартире или в доме/...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск