Если XVIII век был зарей русской поэзии, то первая половина XIX века стала ее ярким восходом, который просиял солнцем русской поэзии Пушкиным


НазваниеЕсли XVIII век был зарей русской поэзии, то первая половина XIX века стала ее ярким восходом, который просиял солнцем русской поэзии Пушкиным
страница6/29
ТипДокументы
filling-form.ru > Туризм > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   29

Мария Аркадьевна Голицына (1802-1870)
«Ее минутное вниманье отрадой долго было мне…»
Голицына Мария Аркадьевна, урожденная Суворова-Рымникская, родная внучка русского генералиссимуса А.В.Суворова, княгиня. В 1810-е годы она училась в Смольном Институте, где познакомилась с В.А.Жуковским и Н.М.Карамзиным, во многом определившими круг ее дальнейших литературных отношений. Очевидно, что при посредничестве Жуковского Пушкин познакомился с ней после выхода из Лицея, когда для него открылись двери петербургских гостиных.

В момент высылки Пушкина Марии Аркадьевне было 18 лет. Через три дня после отъезда поэта из Петербурга, 9 мая 1820 года, Мария Голицына вышла замуж за князя Михаила Михайловича Голицына.

О встречах ее с Пушкиным известно очень немного. Почти не упоминается Мария Голицына и в его переписке. Подтверждением версии о любви Пушкина к княгине М.А.Голицыной служит одно из писем Софьи Дельвиг к подруге в 1825 году, в котором Софья рассказывает о знакомстве с графиней Ивелич, близко связанной с семьей Пушкиных, в частности с его сестрой Ольгой и, между прочим, пишет: «Она назвала мне всех, в которых он был влюблен, а он начал влюбляться с11- летнего возраста. В настоящее время, если я не ошибаюсь, он занят некоей кн. Голицыной, о которой он пишет много стихов».

Семейство Голицыных увлекалось литературой. Прасковья Андреевна Голицына, свекровь Марии Аркадьевны, была известной писательницей. Несколько глав из «Евгения Онегина» он перевела на французский язык, чем заслужила похвалу Пушкина. Вяземский вспоминал, как внимательно слушала Прасковья Андреевна чтение Пушкиным «Бориса Годунова» на вечере у графини Лаваль: «Мало знает по-русски, вовсе не знает русской истории, а слушала, как умница…». Муж Марии Аркадьевны, Михаил Михайлович Голицын писал сатирические стихи на французском языке.

Семья Марии Аркадьевны Голицыной посещала Одессу и Крым.

С 1823 года в Одессе жила сестра княгини, а в 30-е годы там жила и ее мать. Родной брат М.А.Голицыной служил адъютантом у графа М.С.Воронцова. Возможно, что в 1823 году М.А.Голицына побывала в Одессе, где Пушкин вручил ей свое знаменитое посвящение. В одном из своих письменных поручений брату Льву из Михайловского от 27 марта 1925 года Пушкин писал: «Тиснуть еще стихи к.(нягине) Голиц.(ыной) - Суворовой, возьми их от нее». Посвящение княгине Голицыной в издании 1826 года не появилось, однако, первые два стихотворения 1821 года были в него включены. П.Щеголев предполагал, что Лев Сергеевич не выполнил поручение поэта, поскольку Марии Аркадьевны в это время не было в Петербурге. В начале 1826 года она находилась во Флоренции.

Известный исследователь творчества Пушкина М.О.Гершензон именно в М.А.Голицыной видел «северную любовь» поэта. В стихотворениях, написанных в августе 1821 года, «Умолкну скоро я. Но если в день печали…» и «Мой друг, забыты мной следы минувших дней…» присутствует глубокое чувство понимания веры человеку.

Даже, если М.А.Голицына не была «утаенной» северной любовью Пушкина, то, тем не менее в поэзии поэта ей отведено особое место. Пушкин наделяет юную красавицу поэтической отзывчивостью, как бы намекая на то, что Мария Аркадьевна причастна к его творческому вдохновению.

М.А.Голицына была любительницей музыки. П.Е.Щеголев предположил, что она сама сочиняла музыку на пушкинские стихи. Во время этих встреч она повторяла поэту создание его лиры слез и тайной муки - пела положенные на музыку его элегические стихи. В действительности, М.А.Голицына серьезно занималась музыкой и пением, о чем восторженно отзывались А.Тургенев, П.Вяземский, В.Жуковский и слепой поэт И.Козлов. Третье стихотворение, посвященное М.А.Голицыной, впервые опубликовано в 1830 году с пометкой «1823. Одесса». Опальный поэт вспомнил Петербург, где он слушал в чарующем исполнении Голицыной какие-то свои стихи. Он увлекся просвещенной и очаровательной девушкой и свои чувства к ней сохранял еще долго. По словам С.М.Салтыковой, Пушкин еще в 1825 году был «занят некоей княгиней Голицыной, о которой он пишет много стихов».

По возвращении из ссылки в Петербург поэт возобновил свои встречи с Марией Голицыной, но отношения между ними были только дружескими. Это подтверждает письмо П.Вяземского своей жене, в котором он сообщал об участии в двух приемах совместно с Пушкиным у Василия Петровича Голицына и «ночной княгини - Евдокии Голицыной. У В.П.Голицына был вечер музыкальный, на котором пели выдающиеся певцы, а у Евдокии Ивановны – танцевальный вечер, «украшенный Юсуповою и к.Голицыною Мери, Суворовой». «На первом были мы с Пушкиным два раза, то есть им начали и кончили; на втором провертелись час и возвратились к ужину и шампанскому. Мы разочли, что у князя Ряпчика (прозвище В.П.Голицына) будет сытее и пьянее, чем у княгини древней». Очевидно, что каких – либо чувственных отношений при встрече с М.А.Голицыной Пушкин не испытал и предпочел ее обществу хорошее оперное пение и заманчивый ужин.

Как и Зинаида Волконская, она входила в круг тех женщин, которые опровергали пушкинское суждение об эстетических способностях прекрасного пола: «Природа оделив их тонким умом и чувствительностью самою раздражительною, едва ли не отказала им в чувстве изящного. Поэзия скользит по слуху их, не досягая души». В середине мая 1828 года Мария Аркадьевна была в числе близких поэту лиц, слушавших в салоне Лавалей «Бориса Годунова».

Мария Аркадьевна была весьма незаурядной личностью. Много путешествовала и в последний период жизни постоянно проживала за границей. В Эмсе с ней не раз встречался В.Жуковский, упоминая потом в своих письмах, как она услаждала его «милым пением». Мария Аркадьевна водила знакомство с известными европейскими литераторами такими, как Фенимор Купер и другими. С Шатобрианом она поддерживала личную переписку. В 1826 году она совершила по своей инициативе паломничество к Вальтеру Скотту. По этому поводу он записал в дневнике: «Русская княгиня Голицына желает видеть меня в героическом настроении. Она желала пересечь моря, чтобы встретиться с сэром Вальтером Скоттом – предлагает мне свидание в моем отеле. Это манерное дурачество». В.Скотт ответил княгине запиской, подчеркивая с иронией, что тем самым дарит М.А.Голицыной свой автограф.

В конце 1836 и в начале 1837 года М.А.Голицына находилась во Флоренции и где, по отзывам современников, предалась мистицизму и перешла в протестантское вероисповедание. Переход М.А.Голицыной в протестантство стал настоящим скандалом и привлек внимание общественности России и Запада. Это обстоятельство вызвало оживленную и объемную переписку религиозных и политических деятелей нескольких стран.

В начале 30-х годов, незадолго до отъезда М.А.Голицыной за границу, Пушкин вписал в ее альбом первые восемь строк памятного посвящения 1823 года, навеянного одесской встречей:
Давно об ней воспоминанье

Ношу в сердечной глубине;

Ее минутное вниманье

Отрадой долго было мне.

Твердил я стих обвороженный,

Мой стих, унынья звук живой,

Так мило ею повторенный,

Замеченный ее душой…
В этом стихотворении окончание было опущено, что придавало пушкинскому мадригалу не только поэтический характер, но и напоминание о творческом союзе двух сердец. По мнению П.Щеголева – это была «дань признания и благодарности художника слова, который услышал свои стихи в чарующем исполнении художника пения».

Вновь лире слез и тайной муки

Она с участием вняла -

И ныне ей передала

Свои пленительные звуки…

Довольно! в гордости моей

Я мыслить буду с умиленьем:

Я славой был обязан ей -

А может быть, и вдохновеньем.
На первой главе романа «Евгений Онегин», изданной в 1825 году, имеется надпись Пушкина: «Ее Сиятельству Княгине Марии Аркадьевне Голицыной от Пушкина».

Умерла М.А.Голицына в 1870 году в Швейцарии, а похоронена в Петербурге.
Автор
Поэт хранил из прошлых лет

Любви мятежное теченье

И поэтический расцвет,

И сердца прежнее волненье.

Когда судьба свела их вновь,

В пору страстей неугомонных,

Внимала лире пылких слов

Мария с чувством благосклонным.

От слов горячих и земных,

Во время чувственных свиданий,

На музыку ложился стих

Как подтверждение признаний.

Теперь за гранью чудных дней

Остался дух его видений.

Но, был поэт обязан ей,

Как музе новых вдохновений.

Александра Михайловна Колосова (1802-1880)
«Кто мне пришлет ее портрет,

Черты волшебницы прекрасной?

Талантов обожатель страстный,

Я прежде был ее поэт».
Колосова Александра Михайловна – петербургская выдающаяся драматическая актриса, дочь известной в свое время балерины Евдокии Ивановны Колосовой.

Знакомство с молодым Пушкиным состоялось, когда она готовилась к дебюту на сцене под руководством князя А.А.Шаховского. Ей было шестнадцать лет. Особенного внимания они друг на друга не обратили. Однажды, на страстной, Колосовы и Пушкины одновременно говели в церкви театрального училища на Офицерской улице. В страстную пятницу, растроганная Колосова горько плакала и Пушкину понравилась ее искренняя печаль и трогательная молодость. Они стали видеться чаще, сначала у общей знакомой, графини Е.М.Ивелич, потом Пушкин посещал Колосовых и вскоре сделался у них своим человеком. И мать – Е.И.Колосова, и дочь очень его полюбили. Саша Пушкин смешил их своей резвостью и ребяческой шаловливостью.

В 1819-1820 годах на сцене Императорского театра в Петербурге соперничали две блестящие актрисы. Е.С.Семенова, ученица Н.И.Гнедича, лучшая исполнительница трагических ролей. По словам современников, она затмевала порой знаменитую французскую актрису Жорж. И А.М.Колосова, начинающая ученица педагогов А.А.Шаховского и П.А.Катенина. Каждая из них имела свою партию в зрительном зале и среди театрального коллектива. 16 декабря 1818 года А.М.Колосова успешно

дебютировала на петербургской сцене в ролях Антигоны в трагедии «Эдип в Афинах», 30 декабря – в роли Моины в («Фингале» В.А.Озерова. Том же году она сыграла Эсфирь в трагедии Расина и официально была зачислена 1 марта1819 года на Санкт-Петербургскую сцену Императорских театров. «Дебют был блестящим, - писал летописец русского театра П.И.Арапов… - Первые наши писатели приветствовали ее». Пушкин так рассказывал об этих дебютах: «В скромной одежде Антигоны, при плесках полного театра, молодая, милая, робкая Колосова явилась на поприще Мельпомены. Семнадцать лет, прекрасные глаза, прекрасные губы (следовательно – чистая, приятная улыбка), нежный недостаток в выговоре обворожили судей трагических талантов. Приговор почти единогласный назвал Сашеньку Колосову надежной наследницей Семеновой. Во все продолжение игры ее рукоплескания не прерывались». Успех знаменитой Семеновой нисколько не мешал Александре Колосовой вызывать восторг у публики исполнением Медеи в 1819 году. Руководство Шаховского и Н.А.Катенина развили талант Колосовой до такой высоты, что даже громадное дарование Е.С.Семеновой не в силах было затмить его.

В статье «Мои замечания об русском театре» (1820 г.) Пушкин восторженно хвалил Семенову. Рассказывая об удачных дебютах Колосовой он отмечал недостаток естественности и простоты в игре К.: «Чем же все закончилось? Восторг к ее таланту и красоте мало-помалу охолодел, похвалы стали умеренные, рукоплескания утихли; перестали ее сравнивать с несравненной Семеновой; вскоре стала она являться пред опустелым театром. Наконец, в ее бенефис, когда играла она роль Заиры, все заснули… Если Колосова будет менее заниматься флигель- адъютантами его имп. величества, а более – своими ролями; если будет подражать не только одному выражению лица Семеновой, но постарается себе присвоить и глубокое ее понятие о своих ролях, то мы можем надеяться иметь со временем истинно хорошую актрису». Поэт написал эпиграмму «На Колосову» и исполнение ею роли Эсфири в пьесе Расина. Вскоре после этих дебютов Пушкин вдруг резко прекратил свои посещения Колосовой, а немного спустя до нее дошла злая эпиграмма на нее Пушкина:

Все пленяет нас в Эсфири:

Упоительная речь,

Поступь важная в порфире,

Кудри черные до плеч,

Голос нежный, взор Любови…

Набеленная рука,

Размалеванные брови

И широкая нога!
Возможно, что, упоенная славой и поклонением знатной молодежи, Колосова стала относиться к Пушкину равнодушно и покровительственно. Может это его задело и он стрельнул в нее эпиграммой. Была здесь обида и ревность, желание угодить сопернице Колосовой – Семеновой, которая Пушкину нравилась.

В 1821 году Пушкин послал письмо Катенину из Кишинева, где сожалел об эпиграмме и посвящает Колосовой трогательные строки в стихотворении «Кто мне пришлет ее портрет»:
Так легкомысленной душой,

О боги! смертный вас поносит,

Но вскоре трепетной рукой

Вам жертвы новые приносит.

Кто мне пришлет ее портрет,

Черты волшебницы прекрасной?

Талантов обожатель страстный,

Я прежде был ее поэт.

С досады, может быть неправой,

Когда одна в дыму кадил

Красавица блистала славой,

Я свистом гимны заглушил.

Погибни злобы миг единый,

Погибни лиры ложный звук:

Она виновна, милый друг,

Пред Селименой и Моиной

Так легкомысленной душой,

О боги! смертный вас поносит,

Но вскоре трепетной рукой

Вам жертвы новые приносит.
Катенин и Колосова прочли эти стихи только после их опубликования в 1926 году. В Михайловской ссылке Пушкин создавал «Бориса Годунова» и предназначал для Колосовой роль Марины.

Первая из русских актрис А.М.Колосова побывала за границей, в Париже, и брала уроки драматического мастерства у Тальма и Марс. В биографическом словаре записано, что «8 июня 1822 г. она уехала с матерью за границу и провела целый год в Париже, где училась у знаменитой французской артистки m-lle Марс, первоклассной исполнительницы Мольеровских ролей. Вернувшись в Петербург, Колосова 27 ноября 1823 г. Выступила в роли Селимены («Мизантроп» Мольера). Естественность и простота исполнения этой роли, невиданная дотоле на русской сцене, привели публику в восторг; с техпор Колосова стала выступать преимущественно в так называемой высокой комедии».

Встречи с Александрой Колосовой возобновились по возвращении Пушкина из ссылки в Петербург. Осенью 1827 года, Катенин, во время представления комедии Мариво, привел к Колосовой в уборную Пушкина, - «кающегося грешника». И Александра Михайловна Колосова, смеясь напомнила поэту: «Размалеванные брови…». Пушкин, конфузясь, ответил ей: «Позвольте мне взять с вас честное слово, что вы никогда не будете вспоминать о моей глупости, о моем мальчишестве».

С февраля 1827 года А.М.Колосова - жена знаменитого трагического актера В.А.Каратыгина.

Пушкин не только исключительно высоко ценил Колосову как артистку, но и увлекался ею. В доме Колосовых, в начале 1831 года Пушкин читал еще не напечатанную трагедию «Бориса Годунова». «Он очень желал, - рассказывает в своих воспоминаниях Колосова, - чтобы мы с мужем прочитали на театре сцену у фонтана, Димитрия с Мариною. Несмотря, однако же на наши многочисленные личные просьбы, граф А.К.Бенкендорф … отказал нам в своем согласии; личность самозванца была тогда запрещенным плодом на сцене». Новая французская драма, с 1830-х появившаяся на русской сцене, нашла в Каратыгиной

прекрасную исполнительницу. В репертуаре А.М.Колосовой-Каратыгиной множество ролей классических драм, которые она блестяще исполняла не только на русском, но играла и на французском языке. Лучшими ее ролями в трагическом репертуаре считались Ифигения и Медея.

Со времени открытия Александринского театра в Петербурге (1832г.) она вместе с мужем играла основные роли на этой сцене. В сороковых годах А.М.Каратыгина стала появляться на сцене все реже и реже. А в 1845 году совсем покинула театр. В литературе Каратыгина известна переводами французских драматических произведений. Она перевела с немецкого драму писательницы Бирх – Пфейфер «Эсмеральда» и написала «Воспоминания», опубликованные в «Русском Вестнике» за 1881, № № 4 и 5.

Знаменитая чета актеров была знакома с самыми именитыми людьми: Пушкиным, Грибоедовым, Крыловым, Одоевским, Рылеевым, Кюхельбекером, с декабристами.

По приглашению Н.Н.Пушкиной супруги Каратыгины присутствовали при отпевании поэта в Конюшенной церкви и «оплакивали его как родного».
Автор
Прав Пушкин, что ее портрет

Воображение туманит.

Сам восхитительный предмет

С неудержимой силой манит.
Она волшебница в театре,

Где героиня многих пьес.

На всех спектаклях Александре

Числа овациям не счесть.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   29

Похожие:

Если XVIII век был зарей русской поэзии, то первая половина XIX века стала ее ярким восходом, который просиял солнцем русской поэзии Пушкиным iconУрок по теме «Русская культура в первой половине XIX века»
Охарактеризовать феномен русской культуры первой половины XIX века, вызванный расположением страны на стыке Востока и Запада?

Если XVIII век был зарей русской поэзии, то первая половина XIX века стала ее ярким восходом, который просиял солнцем русской поэзии Пушкиным icon«Век девятнадцатый, железный, воистину жестокий век!» 1
Введение. Выявление уровня литературного развития учащихся. Общая характеристика русской литературы первой половины XIX в. Поэтические...

Если XVIII век был зарей русской поэзии, то первая половина XIX века стала ее ярким восходом, который просиял солнцем русской поэзии Пушкиным iconО поэзии и поэтике
Собрание классических работ известнейшего специалиста по русской поэтике. Включает его труд о поэтике Мандельштама (в полном объеме...

Если XVIII век был зарей русской поэзии, то первая половина XIX века стала ее ярким восходом, который просиял солнцем русской поэзии Пушкиным iconСборник статей о русской идентичности Д. О. Бабич, Е. А. Белжеларский,...
Шесть авторов посвятили свои статьи проблемам русской и советской идентичности, русско-украинским отношениям, банкротству неолиберальной...

Если XVIII век был зарей русской поэзии, то первая половина XIX века стала ее ярким восходом, который просиял солнцем русской поэзии Пушкиным iconЭлектронная библиотека русской литературы
Тонкопсихологичная, умная и временами откровенно насмешливая история о ханжестве, религиозном догматизме и извечном одиночестве умных,...

Если XVIII век был зарей русской поэзии, то первая половина XIX века стала ее ярким восходом, который просиял солнцем русской поэзии Пушкиным iconОчерки истории русской культуры (В. А. Головашин)
Наступивший XXI в век колоссальных достижений науки и техники, век освоения космического пространства и развития компьютерных технологий...

Если XVIII век был зарей русской поэзии, то первая половина XIX века стала ее ярким восходом, который просиял солнцем русской поэзии Пушкиным iconПланирование уроков русского языка в 10 классе ( по учебнику вф грекова и др.) 1час в неделю
Урок Принципы русской орфографии. Морфологический принцип как ведущий в русской орфографической системе. Виды и типы орфограмм

Если XVIII век был зарей русской поэзии, то первая половина XIX века стала ее ярким восходом, который просиял солнцем русской поэзии Пушкиным iconУрок в 8 классе тема: япония во второй половине XIX начале XX века
Охарактеризовать социально-экономическое и политическое развитие Японии в первой половине XIX века

Если XVIII век был зарей русской поэзии, то первая половина XIX века стала ее ярким восходом, который просиял солнцем русской поэзии Пушкиным iconИстория русской литературы
Но я не тешу себя иллюзиями. У всеведущих гениев Запада вошло в привычку упражнять свою интуицию на русской теме – здесь они могут...

Если XVIII век был зарей русской поэзии, то первая половина XIX века стала ее ярким восходом, который просиял солнцем русской поэзии Пушкиным iconПозиция Русской Православной Церкви по реформе семейного права и проблемам ювенальной юстиции
Документ принят Архиерейским Собором Русской Православной Церкви 4 февраля 2013 года. 13

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск