Учебное пособие по английскому языку часть I для I курса


НазваниеУчебное пособие по английскому языку часть I для I курса
страница22/27
ТипУчебное пособие
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   27

A




Музей Пикаcco



Пикассо называл самого себя «величайшим в ми­ре коллекционером работ Пикассо». Он и впрямь очень не любил расставаться со своими работами. Поэтому его наследникам досталась огромная коллекция, которую художник соби­рал всю свою долгую жизнь. Спустя пять лет после смерти Пикассо во Фран­ции был принят жесткий закон, по которому за вступление в наследство, если туда входили про­изведения искусства, признанные националь­ным достоянием, взимался немалый налог. Бла­годаря этому правительство Франции сумело получить в свое распоряжение значительную часть коллекции Пикассо, изъяв ее в качестве этого налога.

КАК НАЧИНАЛСЯ МУЗЕЙ. Отбирать работы Пикассо поручили Доминику Бозо, хранителю Национального музея совре­менного искусства. Он и вел переговоры с вдо­вой Жаклин Пикассо. В отборе работ Пикассо участвовал также друг художника Жан Лемер. В 1979 году договор о передаче работ Пикассо был официально подписан. К этому времени уже по­дыскали здание под музей, которое предстояло реконструировать. Это был Отель Сале, особняк XVII века. На протяже­нии сотен лет здание использовалось для раз­личных целей, но с 1964 года перешло во владе­ние городского муниципалитета Парижа. Несмотря на все достоинства Отеля Сале, на­шлись люди, возражавшие против того, чтобы устраивать в нем музей Пикассо. Они считали, что для его работ больше подойдет здание, по­строенное в современном стиле. Однако сам Пи­кассо большую часть своей жизни прожил имен­но в старых домах и, будь жив, вряд ли согласился бы с ними.

ЭКСПОЗИЦИЯ. Музей не просто показывает посетителям многочисленные работы Пикассо. Все они расположены в залах в хронологическом порядке, что помогает составить понятие о творческом пути художника. Впрочем, ино­гда хронология не выдерживается — это происходит, когда нужно привлечь внимание гостей к отдельным те­мам в творчестве Пикассо. В музее вместе выставлены картины, скульптуры, рисунки — таким образом, формиру­ется целостный образ мира Пикас­со.


Большинство творений мастера со­провождается документами (фото­графиями, газетными вырезками и пр.), указывающими на место кон­кретной работы в контексте исто­рии. В глубине музея для исследова­телей творчества Пикассо имеются библиотека и архив. Есть книжные лавки, кафе и кинозал. Кроме постоянной экспозиции, в музее орга­низуются временные выставки, имеющие отношение к жизни Пи­кассо. Так, например, в 1994 году здесь проводилась выставка, посвя­щенная другу Пикассо, поэту Максу Жакобу.

ВЛИЯНИЕ И ИДЕИ. В музее выставлены картины и дру­гих художников — эти картины на­ходились в личной коллекции Пи­кассо. Среди них мы найдем работы современников Пикассо Дерена и Матисса, картины масте­ров XIX века (таких, как Ренуар и Сезанн) и образцы примитивного африканского искусства.
B
Новаторская перспектива
В начале XX века Пикассо совершил революционный переворот в искусстве. Он неутомимо искал новые формы для передачи своего уникального эмоционального видения. Впрочем, для него результат всегда был гораздо важнее самого поиска. Как любил повторять художник: «Я не ищу, я нахожу».

Пабло Пикассо на редкость разносторонен и плодовит. Он сделал себе имя, прежде всего, как живописец, однако был при этом изобре­тательным скульптором, талантливым теат­ральным художником, отличным рисовальщиком.

Пикассо работал с феноменальной скоро­стью. По собственному признанию, в первые годы своей жизни в Париже он мог писать до трех картин в день. Впечатляющий пример — «Гернику», ширина которой составляет поч­ти восемь метров, — он создал всего за шесть недель.

МОЗАИКА СТИЛЕЙ. Пикассо оставил после себя гигантское наследие — около 20000 работ, исполненных в самой разной стилистической манере. Хотя карьеру Пикассо принято делить на отдель­ные фазы, его мысль и рука творили с такой быстротой, что художник в своем стремле­нии к новому как бы обгонял самого себя. Он говорил: «Несколько стилей, используемых мною работе, не следует рассматривать как эволюцию или как поиски идеала. Когда я хо­чу что-то выразить, я делаю это, не задумыва­ясь ни о прошлом, ни о будущем...».

И в самом деле, Пикассо с завидной легко­стью переключался с почти абстрактных, искаженных образов на реалистический ри­сунок, в котором не уступал лучшим рисо­вальщикам XIX века.

РОЖДЕНИЕ КУБИЗМА. Еще одна цитата из Пикассо: «Я рисую предмет так, как представляю его, а не так, как вижу». В этой фра­зе выражена вся суть кубизма, созданного Пикассо в сотрудничестве с Жоржем Браком. Мировую славу принес Пикассо именно кубизм, оказавший огромное влияние на развитие всего искусства XX века. Извест­ный историк искусства Джон Голдинг писал, что «кубизм, совершивший полный и радикальный пере­ворот в живописи, вероятно, самое важное и значи­тельное явление в искусстве со времен Ренессанса».

Пикассо и Брак приняли этот термин, несмотря на то, что предметы на картинах художников-кубистов разложены не на кубы, а скорее на грани. Самым ре­волюционным в кубизме стал отказ от традиционного для европейской живописи изображения объектов в одном ракурсе. Теперь для изображения предмета одновременно использовались разные точки зрения. В результате художник показывал, из чего состоит предмет, а не то, как он выглядит «здесь и сейчас».


Focus on Speech and Composition


  1. Agree or disagree with the following statements:




  1. Graffiti is the art of the people, it is “democratic”.

  2. Graffiti makes the town look better.

  3. “Graffiti” artists have a better attitude than “normal” painters.

  4. The important thing is to write your ‘tag’ – your name – for everyone to see.

  5. Graffiti is the art of the 21th century.




  1. Comment on the following:


1. The people who make art their business are mostly impostors.

(Picasso)

2. Art, like morality, consists in drawing the line somewhere.

(Chesterton)

  1. Art is an effort to create, beside the real world, a more human world. (Maurois)




  1. Topics for composition:




    1. My favourite painter.

    2. Classical art is forever.

    3. Visiting museums is a way of learning.


Focus on Grammar
Perfect Continuous Tense Forms
Table 1




Present

actions started in the past and continuing up to the present

Signals

He’s been writing a letter for two hours. (He started two hours ago and he’s still writing it.)

since, for,

How long ..?

Past

action continuing over a period up to a specific time in the past




She had been working as a clerk for 10 years before she resigned.

for, since;

a later action in the past

Future

duration of an action up to a certain time in the future




By the end of this year she will have been working here for two years.


by … for




    1. Read and translate the sentences. Comment on the tenses in them:


1. — Can I let you in on a little secret? — Why not? You've been telling me your secrets since you were eight. 2. There's something I've been meaning to ask you. 3. A fine rain has been falling steadily since six o'clock and there is a dark mist on the river. 4. "Are you thinking of selling off one of the hotels?" "I have been toying with the idea," Meredith admitted. 5. She is filling the case with the papers she has been working on all day. 6. Was it gout again? Has it been bothering you lately, Bruce? 7. Blair has been working for days to make this Christmas Day a very special one. 8. Is there someone you've been seeing? 9. For generations, Transamerica has been helping people plan for a comfortable career. 10. In my eyes you can see all the love that I've been feeling. 11. Let's talk about that fatigue, the attacks you've been having. When did the first one occur? 12. Her mind is still on her mother who has been seeing psychiatrist for the past few weeks. 13. British Rail has been wanting to close this line down for years on the grounds that it doesn't pay its way. 14. We've been hearing this warped reasoning for so long about so many things that it has become received wisdom. 15. What's been going on? Why haven't you been answering my letters?


    1. Put the verbs in brackets into Present Perfect or Present Perfect Continuous:


Dear Linda,

I'm glad to hear that you are enjoying yourself in Australia. Things at home are the same as usual. Your father has been working (work) very hard. Susan ______ (just/pass) her driving test. Alex ______ (not/write) for weeks, probably because he ______ (study) very hard for his exams. Uncle Tom ______ (build) a shed in the garden. I think it will be ready next month. Mr Brown ______ (not/feel) well recently. He ______ (visit) the doctor four times this month. The dog ______ (have) three puppies. Mrs Smith ______ (not/open) her new shop yet. The decorators ______ (paint) it for weeks. I hope you enjoy the rest of your stay in Australia. ______ (you /see) the famous Opera House yet? Tina sends her love. Write to me soon.

Love, Mum


    1. Fill in with Present Perfect or Present Perfect Continuous:


Dear Anybody,

I have been (be) on this island for six months now. It is a miracle that I ______ (survive) for this long. I ______ (eat) fish and fruit since I got here. Fortunately, I ______ (not/see) any dangerous animals yet. When I arrived here the weather was fine, but it ______ (rain) continuously for the past two weeks, so I ______ (build) a shelter out of sticks and leaves, which is really quite cosy. My main problem is loneliness, as I ______ (not/speak) to anyone for so long. Recently I ______ (talk) to myself, but it isn't very interesting. Please help me.

R. Crusoe


    1. Read and translate the sentences. Comment on the use of Past Perfect Continuous:


1. Later that afternoon Derek put down the script he had been reading. 2. That evening Diana called me from London, and I told her what I'd been doing all day. 3. Emma, who had been listening attentively, knew with absolute certainty that he was speaking the truth. 4. Ketti looked at Sue and knew that she had been weeping. 5. Catherine, who had been looking at her mother intently, now spoke in a concerned voice. 6. It just happened so that she knew what her son had been doing. He had been courting her personal clients in an effort to take them over himself. But it wouldn't work as long as she was head of the company. 7. Andrew, who is English, had been living in New York for seven years when we met. We had been seeing each other for only two months when he asked me to marry him. 8. I had been hearing and reading about the Vatican for so long that I was genuinely keen to see it.


    1. Fill in with Past Perfect or Past Perfect Continuous:


When I entered the house something smelt awful. Someone had been cooking (cook) and ______ (burn) the meal. I ______ (visit) the house once before and ______ (meet) the family but I didn't know what ______ (happen) since then. The house was a mess. The children ______ (play) in the living-room and ______ (leave) their toys all over the floor. Someone ______ (leave) all the windows open. It ______ (rain) for hours and all the curtains ______ (get) wet and dirty. I asked the children where their parents were. They told me that their mother ______ (be) in hospital for the past two weeks. Their father ______ (look after) them since then. Obviously he ______ (do) his best, but he couldn't do any better since he worked all morning and had to leave them alone most of the day. I had to do something to help them.


    1. Read and translate the sentences. Comment on the use of Future Perfect Continuous.


1. Next year I will have been living in Moscow for thirty years. 2. Next month we shall have owned this house for ten years. 3. When he is forty, he will have been learning English for twenty five years. 4. By the time the manager turns up, the customers will have been waiting for him for several hours. 5. He complains that by May he will have been reading "War and Peace" for five months. 6.1 shall have been staying here just a year this July.


    1. Put the verbs in brackets into Future Perfect or Future Perfect Continuous.


1. By 7.00 pm they will have been playing (play) cricket for eight hours. 2. I ______ (finish) painting your room by the time you get home. 3. By the end of next month I ______ (live) in London for exactly three years. 4. Tom ______ (write) his third novel by the end of this year. 5. By the time he arrives in London, John ______ (drive) for five hours. 6. This film ______ (probably/not/finish) until midnight. 7. How long ______ (you/study) English by the end of this term? 8. Don't worry! You ______ (forget) all about it by this time next year. 9. By Friday I ______ (work) on this project for two weeks. 10. Hopefully, he ______ (cook) dinner for us by the time we get home. 11. I ______ (read) this book by tomorrow night. 12. He hopes he ______ (make) a million pounds by the time he is thirty. 13. By 5 o'clock I ______ (do) this crossword puzzle for three hours.


    1. Translate into English:


1. Мы слушали тебя очень внимательно последние два часа, и теперь мы уверены, что ты говоришь правду. 2. Ты встречаешься с кем-нибудь последнее время? Ты можешь все мне рассказать. 3. Ты доверяла мне все свои секреты с тех пор, как научилась говорить. 4. Мой сын собирает ма­шинки (toy cars) с трех лет. 5. Я с утра готовлю, на­деюсь, обед всем понравится. 6. Всю свою жизнь я работаю как раб для того, чтобы мои дети получили хорошее образование. 7. Как давно ты носишь эти очки? — Они у меня уже два года. 8. Последние несколько недель она иллюстрирует детскую книжку. 9. Как давно вы стоите в оче­реди? — Мы здесь с тех пор, как касса открылась. 10. Парламент дебатирует по этому вопросу уже двад­цать лет.


    1. Translate into English:


1. Она подошла к двери, чтобы поприветствовать сво­его адвоката, которого она ждала. 2. На­конец-то он высказал идею, которую прокручивал в голове последнее время. 3. Молодой человек под­нялся со ступенек, на которых сидел, и вошел в дом. 4. Художник внимательно рассматривал картину, ко­торую рисовал уже несколько недель. 5. Он беспо­коился о своей жене. В последнее время она посе­щала (to see) психоаналитика, пытаясь выяснить причину своей депрессии. 6. Все уважали президента фирмы. Он управлял (to run) этой фирмой много лет. 7. В доме замечательно пахло. Бабушка с утра варила клубничное варенье. 8. Рабочие попросили нас ни к чему не прислоняться, так как они только что кра­сили стены. 9. Когда я вошел в комнату, все за­молчали, и я понял, что они говорили обо мне. 10. Наш шеф вошел в офис и пожаловался, что со­бака сжевала доклад, над которым он работал все выходные.


    1. Translate into English:


1. К первому сентября этого года я уже десять лет буду работать в этом университете. 2. В июле будет год, как они женаты. 3. К тому времени, как ты проснешься завтра утром, мы уже три часа будем лететь над Ев­ропой. 4. К маю будет пять лет, как он водит эту ма­шину. 5. К тому времени, как приедет полиция, детектив уже два часа будет изучать место происшествия.
Table 2


Sequence of Tenses
Study the following


Principal clause

Subordinate clause


Past Simple

he liked walking


Past Simple

He said

Past Continuous

he was watching TV.

Past Perfect

she had just left.

Future in the Past

she would soon be back.


1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   27

Похожие:

Учебное пособие по английскому языку часть I для I курса iconУчебное пособие по английскому языку Второе издание
Л 47 Английская литература 1890-1960: Учебное пособие по английскому языку. 2-е изд. М.: Флинта, Наука, 2000. 144 с

Учебное пособие по английскому языку часть I для I курса iconУчебное пособие по английскому языку для студентов 4 курса факультета экономики
Разработано учебное пособие в соответствии с требованиями Программы дисциплины английский язык для направления 080 100. 62 «Экономика»...

Учебное пособие по английскому языку часть I для I курса iconУчебное пособие по английскому языку уровень с1
Учебное пособие по английскому языку. Уровень C1 / [А. А. Тычинский и др.]; под общ ред. А. А. Тычинского. Моск гос ин-т междунар...

Учебное пособие по английскому языку часть I для I курса iconУчебное пособие по английскому языку для студентов-геологов 2 курса
К. ф н., заведующая кафедрой иностранных языков рггу нефти и газа имени Губкина Е. Ю

Учебное пособие по английскому языку часть I для I курса iconУчебное пособие по английскому языку для студентов-геологов 1 курса
К. ф н., заведующая кафедрой иностранных языков рггу нефти и газа имени Губкина Е. Ю. Симакова

Учебное пособие по английскому языку часть I для I курса iconСтрахование. Транспорт. (Корреспонденция и документация) учебное пособие по английскому языку
Пособие содержит аутентичные документы и письма; материалы для развития навыков устного и письменного перевода; снабжено англо-русским...

Учебное пособие по английскому языку часть I для I курса iconУчебное пособие по иностранному языку (английскому) для студентов...
Урок 2 Отработка лексики. Беседа по ситуациям. Речевые клише. Контрастирование Present Indefinite и Present Continuous

Учебное пособие по английскому языку часть I для I курса iconУчебное пособие по английскому языку для студентов экономических...
Учебное пособие по английскому языку для студентов заочного обучения экономических специальностей

Учебное пособие по английскому языку часть I для I курса iconУчебное пособие москва 2014 Электронный материал по английскому языку Пояснительная записка
Данный электронный материал по английскому языку предназначен для бортпроводников воздушных судов с целью помочь им подготовиться...

Учебное пособие по английскому языку часть I для I курса iconУчебное пособие Омск
Учебное пособие предназначено для аспирантов и соискателей всех специальностей, готовящихся к сдаче кандидатского экзамена по английскому...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск