Роль иностранных языков в подготовке специалистов


НазваниеРоль иностранных языков в подготовке специалистов
страница5/46
ТипДокументы
filling-form.ru > бланк доверенности > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   46

ОПЫТ ОРГАНИЗАЦИИ КУРСОВ ПО ИЗУЧЕНИЮ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ООО «ТЮМЕНСКИЙ НЕФТЯНОЙ НАУЧНЫЙ ЦЕНТР»
Славченко М.В. (г. Тюмень),

ООО «Тюменский нефтяной научный центр»
ООО «Тюменский нефтяной научный центр» входит в группу компаний ТНК-ВР. ТНК-ВР является одной из ведущих нефтяных компаний России и входит в десятку крупнейших частных нефтяных компаний в мире по объемам добычи нефти. Компания была образована в 2003 году в результате слияния нефтяных и газовых активов компании ВР и ТНК.

Центр специализируется на выполнении научно-исследовательских и проектных работ в области геологоразведки и разработки месторождений.

В связи с этим, к специалистам, работающим на предприятиях компании ТНК-ВР, предъявляются не только российские стандарты, но и международные. Знание английского языка является не последним критерием отбора новых сотрудников.

На сегодняшний день языком науки является английский язык, научные статьи пишутся в основном на нем. Статьи наших специалистов публикуются во многих российских и иностранных нефтегазовых изданиях, поэтому сотрудникам нефтяного научного центра, с этой точки зрения, английский необходим.

В связи с этим, в 2010 году руководство центра приняло решение о создании внутренних курсов по изучению английского языка для руководителей среднего и высшего звена. Основная цель данного курса – повысить уровень знания и владения иностранным языком, что должно повысить эффективность работы и личную мотивацию сотрудников.

В рамках поставленной цели внутри ООО «ТННЦ» началась подготовительная работа, которая включила в себя следующие этапы:

Разработка мини бизнес-плана по организации курса на предприятии.

Информирование директоров департаментов об организации курсов и подготовка ими списков сотрудников, с обоснованием необходимости изучения английского языка.

Проведение устного и письменного тестирования по определению уровня владения языком.

Формирование групп в соответствии с проведенным тестированием. В результате было сформировано 3 группы с элементарным, базовым и средним уровнями владения языком.

Утверждение списков групп руководством Центра. В тестировании приняли участие более 70 сотрудников Центра, но в группы попали только 30 из них.

Выбор учебного помещения и его подготовка (установка флипчарта, компьютера, колонок). В нашем случае был выбран конференц-зал, где имеется возможность вывода информации на большой экран для просмотра обучающих фильмов.

Составление расписания. Поскольку изучение английского языка не освобождает от исполнения служебных обязанностей, было предложено проводить по 2 занятия в неделю, длительностью по 1 часу (60 минут), при этом один раз в неделю занятие начинается в 8.30, второй раз в 12.00, что в сумме отнимает только полчаса рабочего времени сотрудника в неделю.

Закупка учебных материалов. Формирование учебных пособий. За основу были взяты учебные пособия таких изданий как Oxford University Press, Macmillan, Cambridge University Press, Longman, материалы BBC Business English и другие.

Организационные моменты: курс рассчитан на 1 календарный год. Уважительными причинами отсутствия на занятиях являются только командировка, больничный, отпуск, отсутствие более трех раз без уважительной причины грозит отчислением из группы.

В ООО «ТННЦ» существует программа «Личной эффективности», результаты тестирований, успеваемости и т.д. по итогам года отражаются на Коэффициенте личной эффективности, что влияет на получаемый годовой бонус. Получается, что результат обучения напрямую отражается на твоем бонусе. Подобная связь является лучшим мотивирующим средством.

Содержание курса. Содержание обучающего курса зависит от уровня владения языком в группе. Но необходимо заметить, что помимо деловой лексики и разговорного английского, на занятиях делается упор на работу с отраслевой литературой на языке оригинала (примерами являются журнал SPE, журнал ТНК-ВР – Innovator и др.)

Таким образом, изучение английского языка в ООО «ТННЦ» является исключительно добровольным, но если сотрудник определил для себя изучение языка одним из приоритетов личного развития, и компания готова предложить ему такую возможность, то эта же компания хочет получить от сотрудника полную отдачу и результат.

Организация курсов по изучению английского языка не является большой проблемой для предприятия, самое главное в этом случае – желание и правильный настрой руководителя.

СЕКЦИЯ № 1
РОЛЬ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В ПОДГОТОВКЕ СПЕЦИАЛИСТОВ НЕФТЕГАЗОВОГО КОМПЛЕКСА: ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ ИЗУЧЕНИЯ В СОВРЕМЕННЫХ УСЛОВИЯХ
ПРОБЛЕМЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

Гаджибалаева Э.Г., (г. Когалым)

Филилал ТюмГНГУ
«Кто не знает иностранных языков,

тот ничего не смыслит и в своем родном языке».

И.Гете

В современных условиях иноязычное общение становится существенным компонентом будущей профессиональной деятельности специалиста, в связи с этим значительно возрастает роль дисциплины «Иностранный язык» на неязыковых факультетах вузов.

Одним из элементов успешности, востребованности молодого специалиста выдвигается владение им иностранным языком. В современных условиях возрастает роль информации на всех уровнях и во всех сферах общественного развития. Для специалиста уже недостаточно знаний на родном языке, необходимо быть в курсе развития своей области в мировой практике. Владение иностранным языком - необходимое условие его профессионализма, позволяющее работать с информацией, доступной мировому сообществу, а также общаться с коллегами по профессии в разных странах. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования требует учета профессиональной специфики при изучении иностранного языка, его нацеленности на реализацию задач будущей профессиональной деятельности выпускников. Особую актуальность приобретает профессионально-ориентированный подход к обучению иностранного языка на неязыковых факультетах вузов, который предусматривает формирование у студентов способности иноязычного общения в конкретных профессиональных, деловых, научных сферах и ситуациях с учетом особенностей профессионального мышления, при организации мотивационно - побудительной и ориентировочно-исследовательской деятельности. В современных условиях иностранный язык является не только показателем образованности специалиста, но и залогом успеха в его профессиональной деятельности. Владение языками международного общения становится жизненно необходимым. В связи с этим возрастают требования к иностранному языку как учебному предмету в вузе.

Под профессионально-ориентированным понимается обучение, основанное на учете потребностей студентов в изучении иностранного языка, диктуемого особенностями будущей профессии или специальности.

Оно предполагает сочетание овладения профессионально-ориентированным иностранным языком с развитием личностных качеств обучающихся, знанием культуры страны изучаемого языка и приобретением специальных навыков, основанных на профессиональных и лингвистических знаниях. Сущность профессионально-ориентированного обучения иностранному языку заключается в его интеграции со специальными дисциплинами с целью получения дополнительных профессиональных знаний и формирования профессионально значимых качеств личности. Иностранный язык в данном случае выступает средством повышения профессиональной компетентности и личностно-профессионального развития студентов и является необходимым условием успешной профессиональной деятельности специалиста.

Повысить уровень иноязычной подготовки специалиста - это значит вооружить его знаниями, практическими умениями и навыками, которые позволят ему использовать иностранный язык как средство информационной деятельности, систематического пополнения своих профессиональных знаний, профессионального общения. Обучение специальности через язык, обучение языку через специальность - одна из важных проблем профессиональной подготовки специалиста в условиях неязыкового вуза. В связи с этим актуальным остается поиск путей повышения эффективности обучения иностранному языку студентов неязыковых факультетов вузов.

Появилась настоятельная необходимость по-новому взглянуть на процесс обучения вообще и на обучение иностранному языку. Иноязычное общение становится существенным компонентом профессиональной деятельности специалистов, а роль дисциплины «Иностранный язык» в неязыковых вузах значительно возрастает в их профессиональной деятельности.

Огромный вклад в разработку теории профессионально-ориентированного преподавания иностранного языка внес М.В. Ляховицкий [58]. Он обосновал принцип профессиональной направленности учебного материала при обучении иностранному языку в неязыковых вузах. Автор подчеркивал, что изучение иностранного языка должно быть не самоцелью, а средством достижения цели повышения уровня образованности, эрудиции в рамках своей узкой специальности.

Учет специфики профилирующих специальностей, по мнению автора, должен проводиться по следующим направлениям: работа над специальными текстами; изучение специальных тем для развития устной речи; изучение словаря-минимума по соответствующей специальности; создание преподавателями пособий для активизации грамматического и лексического материала обучающихся Использование в вузах современных методов и технологий.

Целью обучения иностранным языкам в неязыковых вузах является достижение уровня, достаточного для практического использования иностранного языка в будущей профессиональной деятельности.

Как показывают многие исследования, в настоящее время у студентов неязыковых специальностей наблюдается низкая мотивация к изучению иностранного языка, потому что иностранный язык – трудный предмет, требующий много сил, времени и упорства. Убежденность в невозможности преодолеть эти препятствия, неверие в свои силы, а порой и нежелание преодолевать определенные трудности, ведет к снижению интереса к иностранному языку.

Поэтому главная задача, которая стоит перед преподавателем, это раскрыть творческий потенциал студентов, найти такие дидактические средства, которые пробуждали бы мыслительную активность студентов и интерес к иностранному языку. Важно создать на занятии такие условия, при которых у студентов появится заинтересованность и желание к изучению иностранного языка.

Одним из важных моментов является то, что акцент делается не на сообщение готовых знаний, а на побуждение учащихся к размышлению, к самостоятельному поиску информации, к самостоятельным выводам и обобщениям, а также «перенос на себя», то есть апелляция к жизненному и речевому опыту учащихся. Также весьма важным является развития навыков чтения литературы по специальности и навыков устной речи необходимы облегченные специализированные тексты.

Новизна содержания специализированных текстов, повышает интерес к изучению ИЯ и расширяет кругозор студентов по их будущей специальности. Проблема формирования системы профессиональной языковой подготовки будущих специалистов при обучении на неязыковых факультетах вузов в настоящее время характеризуется многоаспектностью.

В свою очередь преподаватель в своей работе может использовать современные эффективные методы обучения. Такие формы занятий как презентации, конференции, ролевые и деловые игры, дискуссии являются внутренне и внешне мотивированными. Уровень профессиональной компетенции специалистов достигается набором определенных коммуникативных умений, которые формируются посредством обучения иноязычному общению.

Так, в процессе проведения занятия по английскому языку студенты обучаются вести беседы на деловые и профессиональные темы, обращаться с технической и деловой документацией, устанавливать контакты с иностранными партнерами, общаться по телефону, обсуждать варианты решения различных проблем.

Конференция - еще один способ усовершенствования навыков монологических высказываний студентов, ранее не имеющих такого опыта. Научная направленность  тематики конференций является стимулом  к освоению технической терминологии, тренировке правильного произношения, умению четко выразить мысль, быть понятым остальными участниками и членами комиссии. Задания, которые студенты получают в начале семестра, формулируются для каждого студента индивидуально, составляется подробный план, дается литература или источники.

Не менее важным является знание социокультурных особенностей носителей изучаемого языка, широкий спектр вербальной и невербальной коммуникации. Социокультурный компонент в содержании обучения иностранному языку играет существенную роль в развитии личности обучающегося, так как дает возможность не только ознакомиться с наследием культуры страны изучаемого языка, но и сравнить его с культурными ценностями своей страны, что способствует формированию общей культуры студента. Данный компонент призван расширить общий, социальный, культурный кругозор обучающихся, стимулировать их познавательные и интеллектуальные процессы.

Подготовка специалистов на неязыковых факультетах вузов заключается в формировании таких коммуникативных умений, которые позволили бы осуществлять профессиональные контакты на иностранном языке в различных сферах и ситуациях. Сущность профессионально-ориентированного обучения иностранному языку заключается в его интеграции со специальными дисциплинами с целью получения дополнительных профессиональных знаний и формирования профессионально значимых качеств личности [6].

В процессе обучения формируются коммуникативные умения, которые позволят осуществлять профессиональные контакты на иностранном языке в различных сферах и ситуациях; стремление и способность будущего специалиста функционировать в качестве сильной языковой личности демократического типа, обладающей высокой лингвистической компетенцией в области не только русского, но и английского языков, в профессионально значимых речевых событиях разных типов, в различных режимах, формах, стилях, типах и жанрах профессионально ориентированной речемыслительной деятельности.

Выбирая метод обучения, преподаватель должен осознавать, что главное при изучении дисциплины - это формирование знаний, умений, навыков. Каждый из методов, применяющихся в педагогической практике, имеет свои достоинства и недостатки, но использование их в системе, во взаимосвязи поможет достигнуть наилучших результатов в усвоении студентами знаний и в развитии их мыслительной активности.

Выбор методов зависит от ряда условий: от специфики содержания изучаемого материала, от общих задач подготовки специалистов, от учебного времени, которым располагает преподаватель, особенностей состава студентов.

Положительный результат для формирования аналитических умений студентов находится в прямой зависимости от средств и условий, в которых будет формироваться данное качество. Можно выделить следующие условия:

1) индивидуальный подход к студенту;

2) создание комфортных (психологических) условий, в которых будет раскрываться творческий потенциал студентов;

3) тщательный отбор учебного материала, значимый и интересный для студентов;

4) применение новых технологий в обучении иностранным языкам (групповая, парная работа).

Как отмечают многие исследователи, аналитические умения формируются в различных познавательно-исследовательских упражнениях, ситуативно-игровых упражнениях, проблемных ситуациях, различных конкурсах, ролевых играх, активизации мыслительной деятельности студентов, а именно умению сравнивать, сопоставлять, делать выводы, то есть активизации аналитических операций. Применение таких методов активизирует мыслительные процессы студентов, побуждает их к постоянному творческому поиску, учит студентов анализировать информацию, строить связное логичное высказывание, учит общению друг с другом, умению правильно излагать свою точку зрения, терпимо относиться к мнению другого человека. Все эти умения имеют практическое значение для будущей деятельности студентов, все это является фундаментом их будущей профессии.
Литература

Барышникова Н.Г. Психологическая характеристика эффективности игровых форм и методов при обучении взрослых иностранному языку // Проблема обучения иностранному языку дипломированных специалистов ─ М., 1990─ (Тр./ МГУ. ─ Выпуск 368 с. 106-110).

Башмакова И.С. К вопросу о формировании умений профессионального общения на иностранном языке у студентов неязыковых вузов // Вестник МГЛУ. ─ М., 2003.─Выпуск 477. - с.24-29.

Выготский, Л.С. Развитие речи и мышление // Л.С. Выготский // Собрание сочинений: в 6 т. – М: Педагогика, 1982. – Т.2.

Калмыкова, Л.И. К вопросу обучения монологическому высказыванию / Л.И. Калмыкова // Профессионально- ориентированное взаимосвязанное обучение всем видам иноязычной речевой деятельности в неязыковом вузе. – Пермь, 1986. – 204 с.

Ляховицкий М.В. О некоторых базисных категориях методики обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. – 1973. - №1.

Образцов, П.И. Проектирование и конструирование профессионально-ориентированной технологии обучения / П.И. Образцов, А.И. Ахулкова, О.Ф. Черниченко. – Орел, 2005. – 61с.

Поляков О.Г. Английский язык для специальных целей: теория и практика / О.Г. Поляков. – М.: Тезаурус, 2003. – 188 с.

Сластенин В.А., Каширин В.П. Психология и педагогика: Учеб. пос. для студ. высш. учеб. заведений. – М.: Изд-й центр «Академия», 2001. – 480с.

Сахарова Н.С. Содержание иноязычной компетенции студентов университета / Н.С. Сахарова // Вестник ОГУ. - 2003. - №7. - С. 15-19.

Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е.Н. Соловова. – 4-е изд. – М.: Просвещение, 2006. – 239 с.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   46

Похожие:

Роль иностранных языков в подготовке специалистов iconКафедра иностранных языков гуманитарного факультета
Лингвистика и межкультурная коммуникация – Теория и методика преподавания иностранных языков и культур – квалификация выпускника:...

Роль иностранных языков в подготовке специалистов iconКривошапкина Людмила Егоровна Дата рождения: 29 августа 1959 года
Иркутский государственный педагогический институт иностранных языков имени Хо Ши Мина, специальность- учитель иностранных языков,...

Роль иностранных языков в подготовке специалистов iconФакультет иностранных языков
Дайджест – 2010: Дипломные работы студентов факультета иностранных языков Педагогического института сгу имени Н. Г. Чернышевского...

Роль иностранных языков в подготовке специалистов iconИнструктивно-методическое письмо «О преподавании иностранных языков...
Белгородский региональный институт повышения квалификации и профессиональной переподготовки специалистов

Роль иностранных языков в подготовке специалистов iconЗаместителям директоров по увр, руководителям рмо учителей иностранных...
По 19. 09. 2016 проводится сетевое анкетирование учителей иностранного языка с целью выявления образовательных потребностей педагогов...

Роль иностранных языков в подготовке специалистов iconМуниципальное автономное общеобразовательное учреждение «Средняя...
«Средняя общеобразовательная школа №2 с углубленным изучением иностранных языков» муниципального образования город Ноябрьск

Роль иностранных языков в подготовке специалистов icon1 Учебно-воспитательный комплекс с углубленным изучением иностранных...
«Детский сад-школа №1876» реорганизован путем разделения. Результатом реорганизации считать образование государственного образовательного...

Роль иностранных языков в подготовке специалистов iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
«обучение аудированию при подготовке к единому государственному экзамену по английскому языку»

Роль иностранных языков в подготовке специалистов iconРоссийской Федерации Национальное общество прикладной лингвистики...
Национальное общество прикладной лингвистики, факультет иностранных языков и регионоведения мгу имени М. В. Ломоносова и Арзамасский...

Роль иностранных языков в подготовке специалистов iconКафедра иностранных языков гф

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск