Закрытым акционерным обществом «рн-шельф-Дальний Восток»


НазваниеЗакрытым акционерным обществом «рн-шельф-Дальний Восток»
страница10/15
ТипДокументы
filling-form.ru > Договоры > Документы
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15



EXHIBIT A

Support Portal – Terms and Conditions

ПРИЛОЖЕНИЕ А

Портал по поддержке Программного обеспечения – Условия


Access to the Support Portal (http://__________) or any other website hosted by _____________ or its Affiliates is subject to the terms and conditions below. ___________ reserves the right to change these terms and conditions from time to time at its sole discretion. Customer’s acceptance of these terms supersedes any individual acceptance of these terms by Customer personnel at the time of access of the Support Portal.


Доступ к Порталу по поддержке Программного обеспечения (____________) или к любому другому веб-сайту, хостинг которого осуществляется ____________ или ее Аффилированными лицами, регулируется нижеприведенными условиями. _____________ оставляет за собой право время от времени вносить изменения в настоящие условия по собственному усмотрению. Принятие Заказчиком этих условий нивелирует любое отдельное принятие этих условий, осуществленное персоналом Заказчика в период доступа к Порталу по поддержке Программного обеспечения.

The Support Portal contains electronic content, tools, and other services or discussion forums as well as any features or content _____________ may add in the future (collectively the “Support”).


На Портале по поддержке Программного обеспечения хранится электронный контент, инструменты, а также представлены прочие сервисы, дискуссионные форумы, услуги или контент, которые могут быть добавлены _____________ в будущем (совместно именуемые «Техническая Поддержка»).


Registration Information, Privacy & Personalization

Регистрация, Секретность и Персонализация

Customer understand that registration may be required in order to obtain access to certain portions of the Support Portal and ____________ may ask that Customer’s personnel provide certain identifying information including the individual’s full name, Customer Name, current phone number, an e-mail address as a user ID, and a password (“Registration”). Customer agrees that its personnel will provide true, accurate, current and complete information about themselves. Customer also agrees that its personnel will not impersonate any person or entity, misrepresent any affiliation with another person or entity, or association, use false headers or otherwise conceal their identity from ____________ for any purpose. ______________ agrees to treat with care such information, in accordance with the disclosures __________ during the Registration process and in __________ privacy policy. ________________ reserves the right to terminate Registrations with the Support Portal in the event that the information provided, including e-mail addresses, are not current or accurate. In addition to the above, __________ reserves the right, in its sole discretion, to terminate Registration with the Support Portal without notice of termination. Customer agrees that each individual accessing the Support Portal: (i) will maintain only one active registration with the Support Portal at all times; (ii) is not allowed access to the Support Site if assigned in an embargoed or sanctioned country; (iii) is under obligation to inform ____________ of any changes in their location by updating their profile with current information in order to ensure that they remain compliant with this obligation; and (iv) is not allowed to give anyone else their login and password for them to access this Support Portal. Suspected unauthorized access to the Support Portal should be reported immediately at ______________.


Заказчик понимает, что для получения доступа к определенным разделам Портала по поддержке Программного обеспечения может потребоваться регистрация, и по запросу ______________ персонал Заказчика может предоставить конкретную идентифицирующую информацию, включающую Ф. И. О. пользователя, название компании Заказчика, актуальный телефонный номер, адрес электронной почты, идентификационный номер пользователя и пароль («Регистрация»). Заказчик дает согласие на то, что его персонал предоставит достоверную, точную, актуальную и полную информацию о себе. Заказчик также соглашается, что его сотрудники не будут выдавать себя за других людей или организации, вносить заведомо ложные сведения о связи с тем или иным лицом или принадлежности к той или иной организации или обществу, использовать ложные электронные данные идентификации или иным образом скрывать свою личность от ___________ с какой бы то ни было целью. ____________ обязуется бережно относиться к таким сведениям и оберегать их от разглашения в процессе регистрации в соответствии с политикой в области конфиденциальности ____________. _________ оставляет за собой право прервать Регистрацию на Портале по поддержке Программного обеспечения в том случае, если приведенные сведения, в частности, электронные адреса, окажутся неактуальными или неточными. Помимо приведенного выше, ____________ оставляет за собой право исключительно по своему усмотрению аннулировать Регистрацию на Портале по поддержке Программного обеспечения без предупреждения об этом. Заказчик согласен и обязуется обеспечить, чтобы любое лицо, которое получает доступ к Порталу по поддержке Программного обеспечения: (i) всегда будет иметь на Портале по поддержке Программного обеспечения только одну активную Регистрацию; (ii) не будет использовать Портал по поддержке Программного обеспечения из страны, в отношении которой объявлено эмбарго или приняты иные санкции; (iii) будет информировать ___________ о любых изменениях своего местоположения путем обновления своего профиля и внесения в него новых сведений в целях обеспечения выполнения данного обязательства; и (iv) не будет передавать кому бы то ни было свой логин и пароль для получения доступа к Порталу по поддержке Программного обеспечения. Обо всех подозрениях о несанкционированном доступе к Порталу по поддержке Программного обеспечения необходимо незамедлительно сообщать на сайт sis-portal-admin@slb.com.


Copyright; Limited License

Авторское право; ограниченная лицензия

All Intellection Property in the Support Portal is protected by copyright and owned by ____________. Except as granted herein, Customer is granted no license or right to use any trademark displayed on the Support Portal, or reproduce any part of the Support Portal without the specific written permission of _________.


Все интеллектуальные права на объекты Интеллектуальной Собственности в отношении Портала по поддержке Программного обеспечения защищены законодательством об авторском праве и принадлежат __________. За исключением тех прав, которые предусмотрены настоящими Условиями, Заказчику не предоставляется никаких лицензий или прав на использование торгового знака (знака обслуживания), представленного на Портале по поддержке Программного обеспечения, или прав на воспроизведение любой части Портала по поддержке Программного обеспечения без особого письменного разрешения ___________.

The software and accompanying documentation that are made available to download from the Support Portal are the copyrighted work of ____________. Use of such software is governed by the terms and conditions of these Terms and Conditions and a respective agreement between ____________ and Customer.


Программное обеспечение и сопроводительная документация, доступные для загрузки с Портала по поддержке Программного обеспечения, являются продуктами, на который распространяется действие авторских прав ___________. Использование такого программного обеспечения регулируется условиями Соглашения.

Media may not be modified or altered in any way, except as agreed with ___________. Any copy of the Media or portion thereof must include the copyright notice above.

Не разрешается модифицировать или изменять содержимое мультимедиа за исключением случаев, согласованных со __________. Любая копия мультимедиа или их части должна включать в себя уведомление об авторском праве, приведенное выше.

___________ reserves the right to revoke such authorization at any time, and any such use shall be discontinued immediately upon written notice by ____________. Media specified above does not include the design or layout of the Support Portal. Elements of this Support Portal are protected by trademark and other laws and may not be copied or imitated in whole or in part.


__________ оставляет за собой право отозвать такое вышеупомянутое согласование в любое время, и любое такое использование должно быть прекращено незамедлительно после письменного уведомления __________ о таком отзыве. К мультимедиа, приведенным выше, не относятся дизайн или макет Портала по поддержке Программного обеспечения. Элементы Портала по поддержке Программного обеспечения защищены законодательством об Интеллектуальной Собственности и другими законами и не подлежат копированию или воспроизведению полностью или частично.


Feedback; Confidential Information; Privacy

Обратная связь; Конфиденциальная информация; Личные сведения

Any confidential information received by __________ through the use of the Support Portal shall be governed by the terms and conditions of any applicable non-disclosure or confidentiality agreement entered into between Customer and __________. Any information or material sent by Customer’s personnel and posted on the public portion available to all users of the Support Portal shall not be treated as confidential. Notwithstanding the above, any proprietary data provided to __________ through use of the secure file transfer area of the Portal (FTP) may not be used for any purpose other than for providing software support or problem resolution to Customer. The foregoing shall include, but not be limited to, proprietary reservoir data or any related information. However, Customer agrees that its use of the FTP to obtain software support grants _________ the free right to use any suggestions, modifications, queries, ideas, concepts, know-how, or techniques that are sent to ____________ for any purpose; provided, however that ____________ agrees that it will not share Customer’s company name, or the details of any specific support incidents between the users of the Support Portal and _____________ will not publicize or include the names of Customer personnel, the name of Customer, or any specific names of geological basins, fields or other reservoir data related to the use of the FTP, unless _________ has obtained prior permission from Customer to do so.

Использование любой конфиденциальной информации, полученной ___________ с помощью Портала по поддержке Программного обеспечения, будет регулироваться условиями соответствующего соглашения о неразглашении или конфиденциальности, заключенного между Заказчиком и ___________. Любая информация или материалы, отправленные сотрудниками Заказчика или размещенные в общедоступном разделе, открытом для всех пользователей Портала по поддержке Программного обеспечения, не будут считаться конфиденциальными. Невзирая на вышеизложенное, запрещается использование любых личных данных, предоставленных ____________ через службу передачи файлов Портала с какой-либо иной целью, кроме предоставления технической поддержки в отношении программного обеспечения или разрешения проблем Заказчика с программным обеспечением. К вышеуказанным данным относятся, в частности, принадлежащие Заказчику данные о месторождениях или любая информация, имеющая к ним отношение. При этом Заказчик согласен, что использование службы передачи файлов для получения технической поддержки в отношении программного обеспечения предоставляет ___________ право беспрепятственно использовать любые предложения, модификация, запросы, идеи, концепции, технологии или методы, которые были представлены __________ вне зависимости от цели при том непременном условии, что _________ дает согласие на то, что не будет разглашать название компании Заказчика или подробности любых отдельных инцидентов, которые случились при взаимодействии пользователей Портала по поддержке Программного обеспечения; также _____________ обязуется не разглашать и не включать имена персонала Заказчика, наименование Заказчика или любые отдельные названия геологических бассейнов, полей или другие данные о нефтеносных пластах, которые касаются использования службы передачи файлов Портала, кроме случаев, когда ______________ получила предварительное разрешение от Заказчика на совершение подобного рода действий.


Export Control Laws; Restricted Rights Legend

Законодательство об регулировании торгового оборота; Уведомление об ограничении прав пользования

No documentation from this Support Portal may be downloaded or otherwise exported or re-exported (1) into any other country to which the United States has embargoed goods; or (2) to anyone on the U.S. Treasury Department’s list of Specially Designated Nationals or the U.S. Commerce Department’s Table of Denial Orders. By downloading any of the documentation from this Support Portal, Customer is agreeing to the foregoing and warrants that it and its personnel using the Support Portal are not located in under the control or a national or resident of any such country or on any such list.

Запрещается загрузка или экспорт и реэкспорт в какой-либо иной форме документации с Портала Технической Поддержки (1) в любую страну, против которой со стороны США объявлено торговое эмбарго на экспорт товаров; или (2) с любым лицом, внесенным Министерством финансов США в Список граждан особых категорий, а также с любым запрещенным лицом, внесенным Министерством торговли США в Таблицу отказов в заказах. Загружая любой из документов с Портала по поддержке Программного обеспечения, Заказчик выражает свое согласие с вышеприведенным и гарантирует, что ни на него, ни на его сотрудников, которые пользуются Порталом по поддержке Программного обеспечения, не распространяются вышеуказанные ограничения по регулированию торгового оборота, и что ни он, ни его сотрудники не являются гражданами или резидентами любой такой страны и не включены ни в один из таких списков.


Third Party Materials and Support Portal Links

Материалы третьих сторон и Ссылки Портала по поддержке Программного обеспечения

The Support Portal may contain references and links to third party websites, which are NOT under the control of ____________. ____________ makes no representations or warranties whatsoever about any other website to which Customer may have access through the Support Portal, including without limitation any site whose services may be described or offered on the Support Portal.

Портал по поддержке Программного обеспечения может содержать справочные документы и ссылки на вебсайты третьих лиц, которые не контролируются со стороны ____________. ____________ не делает каких-либо заявлений и не предоставляет каких бы то ни было гарантий относительно любых таких вебсайтов, к которым Заказчик может получить доступ через Портал по поддержке Программного обеспечения, в частности, к любому сайту, описание или предложение услуг которого может приводиться на Портале по поддержке Программного обеспечения.

1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

Похожие:

Закрытым акционерным обществом «рн-шельф-Дальний Восток» iconАкционерным обществом «рн-шельф-Дальний Восток»
«rn-shelf-Far East», a corporation duly organised and validly existing under the laws of Russian Federation, having its registered...

Закрытым акционерным обществом «рн-шельф-Дальний Восток» iconПриказ №62 нко зао нрд issued by nsd от 18. 03. 2016
Небанковской кредитной организацией закрытым акционерным обществом «национальный расчетный депозитарий»

Закрытым акционерным обществом «рн-шельф-Дальний Восток» iconСтатья 1
Общество с ограниченной ответственностью «Транснефть – Дальний Восток» (сокращенное наименование ООО «Транснефть – Дальний Восток»),...

Закрытым акционерным обществом «рн-шельф-Дальний Восток» iconПорядок взаимодействия Депозитария и Депонентов при реализации Условий...
Небанковской кредитной организацией закрытым акционерным обществом «Национальный расчетный депозитарий»

Закрытым акционерным обществом «рн-шельф-Дальний Восток» iconПорядок взаимодействия Депозитария и Депонентов при реализации Условий...
Небанковской кредитной организацией закрытым акционерным обществом «Национальный расчетный депозитарий»

Закрытым акционерным обществом «рн-шельф-Дальний Восток» iconРекомендации по применению текстильно-песчаных свай при строительстве...
Совместно с Обществом с ограниченной ответственностью «ДорГеоТех» (инж. Девятилов Д. А.) и Закрытым акционерным обществом «Земъспецпроект»...

Закрытым акционерным обществом «рн-шельф-Дальний Восток» iconОткрытие счета депо
Порядку взаимодействия Депозитария и Депонентов при реализации Условий осуществления депозитарной деятельности Небанковской кредитной...

Закрытым акционерным обществом «рн-шельф-Дальний Восток» iconДоговор об участии в выставке
Закрытым акционерным обществом «наир экспо», именуемым в дальнейшем «Организатор», в лице заместителя Генерального директора Парафейникова...

Закрытым акционерным обществом «рн-шельф-Дальний Восток» iconАнкета юридического лица по форме аа001
Порядку взаимодействия Депозитария и Депонентов при реализации Условий осуществления депозитарной деятельности Небанковской кредитной...

Закрытым акционерным обществом «рн-шельф-Дальний Восток» iconМетодические рекомендации по техническому освидетельствованию трубопроводов...
Разработаны Закрытым акционерным обществом "Роскоммунэнерго" (Хиж Э. Б., Скольник Г. М., Толмасов А. С.) при участии Российской ассоциации...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск