Образцы документов с комментариями 125


НазваниеОбразцы документов с комментариями 125
страница4/40
ТипДокументы
filling-form.ru > бланк доверенности > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   40
Глава III. Информационно-справочные документы

РЕШЕНИЕ аттестационной комиссии:

Присвоить квалификационную категорию по специальности

(указать какой)
Подтвердить квалификационную категорию по специальности

(указать какой)
Снять квалификационную категорию по специальности

(указать какой)

Отказать в присвоении (подтверждении) квалификационной

категории по специальности

Специалисту

(Ф.И.О.)

выдано удостоверение № о присвоении (подтверждении)

квалификационной категории

(указать какой)

по специальности .

(указать какой)

Замечания, предложения аттестационной комиссии

Замечания, предложения аттестуемого специалиста

Приказ от

Председатель

аттестационной

комиссии

Секретарь

аттестационной

комиссии

№ .

Подпись И. О. Фамилия

Подпись И. О. Фамилия

36

Акт

2. Акт

Акт- документ, составленный несколькими лицами (не менее двух) для подтверждения установленных событий, фактов. Зачастую в соот­ветствии со специальным распорядительным документом, подписан­ным руководителем предприятия, для составления акта создают спе­циальную комиссию.

Важнейшей задачей при составлении акта является правильное от­ражение фактического состояния дел. Основой акта могут служить чер­новые записи, которые члены комиссии ведут во время работы, фик­сируя количественные показатели и другие основные сведения.

Акты весьма разнообразны по содержанию и назначению. Состав­ление некоторых видов актов требует заполнения особых унифицирован­ных форм, утвержденных Госкомстатом России*. В других случаях акт оформляется на общем бланке организации и содержит следующие ос­новные реквизиты: наименование предприятия (учреждения, организа­ции), гриф утверждения, название документа; дату и регистрационный номер документа; место составления; заголовок к тексту; текст; подписи.

Текст акта состоит из двух частей — вводной и основной.

Во вводной части акта указывают основания его составления (рас­поряжение руководства, нормативный документ или какие-то факты, события и т.д.), а также состав комиссии (фамилии (в алфавитном по­рядке) и инициалы).

Основная часть содержит установленные факты и описание проделан­ной работы, т. е. ее сущность, задачи, методы, сроки, результаты и т.д. При необходимости выводы, заключения, предложения оформляют в отдель­ную - заключительную — часть. Основная часть может быть разделена на пункты или представлена в форме таблицы.

После текста и отметки о наличии приложений указывают, если это необходимо, сведения о количестве (в зависимости от числа заинтере­сованных лиц) и местонахождении копируемых экземпляров.

АКТ

00.00.2004 №00

г. Москва

Об исполнении обязательств по договору

Участник вновь образованного ООО

(наименование)

в лице Генерального директора ,

(Ф. И.О.) *Особенности оформления таких актов рассмотрены в других главах настоя­щего издания.

37

Глава III. Информационно-справочные документы

именуемого в дальнейшем Заказчик, с одной стороны, и фирма

_ в лице Генерального директора

(наименование)
, действующая на основании

(Ф. И.О.)

свидетельства о государственной регистрации № ,

серия , выданного Московской регистрационной палатой

(вариант: № , выданного Единым государственным реестром

юридических лиц) ,

(дата выдачи) именуемая в дальнейшем Исполнитель, - с другой стороны, составили на­стоящий Акт о нижеследующем:

1. В соответствии с заключенным договором фирма ,

(наименование)

именуемая Исполнитель, оказала ООО ,

(наименование) именуемому Заказчик, следующие услуги:

- разработка учредительных документов ООО ;

(наименование)

  • оказание услуг по государственной регистрации и постановке на нало­говый и иные виды учета ООО;

  • представление интересов Заказчика в регистрирующем органе, нало­говых и иных органах по вопросам, связанным с государственной регистра­цией Заказчика и постановкой его на налоговый учет.




  1. Заказчик не имеет претензий к качеству оказанных услуг.

  2. Заказчик полностью выполнил свои обязательства по оплате услуг Ис­полнителя в размере ( ) руб.

ЗАКАЗЧИК ИСПОЛНИТЕЛЬ

Общество с ограниченной

ответственностью Фирма

Адрес: Адрес:

ИНН: ИНН:

Р/с: Р/с:

К/с: К/с:

БИК: БИК:

Должность Подпись И. О. Фамилия Должность Подпись И. О. Фамилия

м.п. м.п.

38

Письмо

3. Письмо

Письмо - обобщенное название различных по содержанию доку­ментов, которые служат для обмена информацией между организация­ми и пересылаются по почте (обычной или электронной), с курьером, посредством факсимильной связи и т. п.

В большинстве случаев объем письма не превышает одной страни­цы печатного текста. Текст письма, как правило, делится на две час­ти - вводную и основную. Он должен быть понятным и лаконичным.

Во вводной части объясняются причины составления письма (опре­деленные факты, события); если поводом для написания послужил до­кумент, необходима ссылка на него. В основной части излагается суще­ство вопроса. В некоторых случаях можно выделить и третью, так на­зываемую заключительную, часть, где формулируется основная цель письма (предложение, отказ, требование, мнение и т.д.).

Как правило, письма составляются в двух экземплярах, первый из которых сначала регистрируется в журнале исходящих документов, а затем отправляется адресату; второй же (копия) хранится в деле.

В зависимости от содержания и назначения различают следующие виды писем:

  • гарантийное письмо;

  • информационное письмо;

  • сопроводительное письмо;

  • письмо-извещение;

  • письмо-приглашение;

  • письмо-подтверждение и т. д.

Гарантийное письмо — служебное письмо, которое содержит обяза­тельство или подтверждение и адресуется организации. Такое письмо может гарантировать оплату продукции, услуг, качество, сроки постав­ки, выполнение работы и др.

Содержанием гарантийного письма является просьба в адрес кор­респондента с использованием обязательного юридического стандар­та: «Оплату (предоставление услуг и т. п.) гарантируем». При этом обя­зательно указываются банковские реквизиты.

Гарантийное письмо подписывается руководителем организации и главным бухгалтером и удостоверяется печатью организации.

39

Глава III. Информационно-справочные документы

Председателю Правления коммерческого банка

(наименование) г-ну

(Ф.И.О.)

Наименование коммерческого банка Адрес коммерческого банка Тел./факс

ГАРАНТИЙНОЕ ПИСЬМО 00.00.2004 №0-0/00

(адрес) (оформляется на имя Бенефициара)

На№ от

(оформляется на имя Гаранта)

О предоставлении кредита

Коммерческий банк (далее именуемый Гарант),

имеющий юридический адрес: ,

корреспондентский счет № в ,

осведомлен, что в соответствии с кредитным договором от

№ коммерческий банк

(далее именуемый Бенефициар) предоставил кредит

(наименование предприятия-заемщика) (далее именуемому Заемщик (Принципал)), имеющему юридический адрес:

расчетный счет:

на следующих условиях:

  • общая сумма кредита _

  • срок возврата кредита

  • проценты за пользование кредитом ;

  • повышенные проценты ;

-иные условия .

Помимо указанных выше условий кредитным договором предусмот­рено, что обеспечение обязательств Заемщика должно быть обеспечено банковской гарантией.

В связи с этим Гарант недвусмысленно заявляет, что готов предоставить Бенефициару такую гарантию за Заемщика (Принципала). Факт получения Бенефициаром настоящего гарантийного письма свидетельствует о возник­новении гарантийного обязательства Гаранта. В случае неисполнения Заем­щиком своих обязательств по своевременному и полному возврату кредита и уплате процентов (включая повышенные) Гарант обязуется выплатить Прин­ципалу гарантийную сумму на следующих условиях:

1. Срок действия настоящей гарантии - с по .

Требование Бенефициара об уплате гарантийной суммы должно быть

предъявлено Гаранту до окончания указанного срока.

2. Размер гарантийной суммы не может превышать руб.

40

Письмо

  1. В соответствии с данной гарантией выплата гарантийной суммы долж­на быть сделана после первого письменного требования Бенефициара без необходимости представления решения арбитражного суда, вынесенного против Заемщика, а также любого иного доказательства факта нарушения им своих обязательств по кредитному договору.

  2. К требованию Бенефициара о совершении платежа по настоящей га­рантии должны быть приложены следующие документы:




  • копия срочного обязательства Заемщика,

  • выписка из лицевого ссудного счета Заемщика,




  1. Права Бенефициара по настоящей гарантии могут быть переданы третьему лицу в порядке договора цессии в случае передачи этому же лицу прав заимодавца по кредитному договору.

  2. Гарантийная сумма перечисляется на корреспондентский счет Бене­фициара платежным поручением. Гарантийная сумма должна быть списана

с корреспондентского счета Гаранта не позднее дней с момента

получения Гарантом письменного требования Бенефициара о совершении платежа, которое отвечает требованиям настоящего письма,

7 В том случае, если Гарант не выполнит свою обязанность, вытекающую
из настоящего письма, он обязан заплатить Бенефициару пеню за просроч­
ку платежа в размере % в день за каждый день просрочки.

Уплата пени не освобождает от исполнения гарантийного обязательства.

Председатель Правления

коммерческого банка (Гаранта) Подпись И.О. Фамилия

М. П.

000 «Издательство «"Старт"» Директору ФГУП «Производственно-
Нахимовский пр-т, 35 издательский комбинат ВИНИТИ»
Москва, 117218 г-ну В. П. Родионову
Тел./факс 000-00-00 Октябрьский пр-т, 403
ГАРАНТИЙНОЕ ПИСЬМО г. Люберцы, Московская обл., 140010

01.12.2004 №0-0/00

На№ от

Просим Вас издать книгу «Эстетика. Курс лекций». Формат - 60x90/16, объем - 240 с, бумага офсетная № 1, тираж - 2000 экз.

Оплату услуг и предоставленных материалов гарантируем. Наши бан­
ковские реквизиты: .

Директор Подпись И. О. Фамилия

Главный бухгалтер Подпись И.О. Фамилия

м. п.

41

Глава III. Информационно-справочные документы

Информационное письмо — служебное письмо, которое содержит сообщение, просьбу, предложение, напоминание или другие офици­альные сведения. Такие письма часто имеют типовой характер и рас­сылаются вышестоящими организациями в подведомственные. В не­которых случаях они содержат отдельные положения законодатель­ных и иных нормативных правовых документов. Письмо может иметь приложения и состоять как из одного абзаца, так и из нескольких страниц.

Информационное письмо подписывает руководитель организации-отправителя. В некоторых случаях для данного вида письма бывает до­статочно подписи референта или секретаря.

Организационно-аналитическое Префекту Восточного АО

управление делами мэрии Москвы Б. В. Ульянову

Тверская ул ,д. 13 Преображенская пл., д. 9

Москва, 125032 Москва, 107076
Тел./факс 000-00-00

06.12.2004 №2-26-145/2
На№ от

О совещании

Доводим до Вашего сведения, что 13 декабря 2004 г. в 11.00 состо­ится совещание руководителя Аппарата Правительства Москвы с руко­водителями аппаратов префектур административных округов города Москвы, руководителями структурных подразделений Аппарата Прави­тельства Москвы.

Совещание будет проводиться в зале заседаний Правительства Москвы.

Приложение: повестка дня совещания на 2 л. в 1 экз.

Суважением

Начальник

Организационно-аналитического

управления делами мэрии Москвы Подпись В. Л. Пуляев

Иванов И. И. 000-00-00

42

Письмо

Фамилия, имя, отчество Ген. директору

Адрес ЗАО

Тел. 000-00-00 (наименование)

00.00.2004 (адрес)

Руководствуясь ст. 7 ФЗ «Об акционерных обществах», настоящим изве­
щаю акционеров ЗАО , а также само ЗАО

(наименование) (наименование)

о намерении продать принадлежащие мне на праве собственности акции

ЗАО третьему лицу.

(наименование)

Количество продаваемых акций - штук.

Номинальная стоимость - ( ) руб.

Вид и форма акций - .

Цена продажи - ( ) руб. за одну штуку.

Планируемая дата заключения договора купли-продажи - ^___.

(дата)

Срок осуществления преимущественного права приобретения акционе­
рами и обществом указанных акций - дней начиная с .

(дата)

Подпись И.О. Фамилия

Получено 00.00.2004

Ген. директор ЗАО Подпись И. О. Фамилия

Сопроводительное письмо — служебное письмо, содержащее сведе­ния, касающиеся документа, не имеющего адресной части и оформля­емого как приложение к сопроводительному письму.

В сопроводительном письме указывают следующую информацию: цель направления основного документа, сроки исполнения (ознакомле­ния, рассмотрения и т. д.), рекомендации по работе с документом.

Подтверждая факт отправки какого-либо документа в определен­ный срок, сопроводительное письмо является надежным средством контроля за соблюдением дисциплины и за сохранностью отправляе­мого документа. Отметка о наличии приложения является обязатель­ным реквизитом такого письма.

Сопроводительное письмо начинается оборотом, содержащим сло­ва: «Направляем вам...», «Высылаем вам...», «Предоставляем вам...».

43

Глава III. Информационно-справочные документы

Государственный таможенный комитет Директору

Российской Федерации (наименование

Управление

предприятия)

(наименование управления) '

__^ (Ф.И.О.)

(адрес управления)
Тел./факс 000-00-00 (адрес предприятия)

00.00.2004 №0-0/00

На № от

Направляем заявку на изготовление акцизных марок в количестве

экземпляров для маркировки

(алкогольной продукции или табачных изделий)

происходящей и ввозимой с территории .

Оплату гарантируем с расчетного счета ГТК России:

Кроме того, для пополнения коллекции марок, создаваемой в ГТК Рос­сии, просим дополнительно изготовить по 63 марки каждой серии и упако­вать их отдельно от основного заказа.

Приложение: заказ на л.

Начальник управления Подпись И.О. Фамилия

Письмо-извещение — письмо, целью которого является информиро­вание о проведении таких мероприятий, как конференции, семинары,! круглые столы, заседания, саммиты и т. д., и приглашение к участию в вышеперечисленных мероприятиях. Как правило, оно содержит еле-1 дующие реквизиты:

  • информацию о месте и времени поведения мероприятия, условиях участия;

  • приложения с картой и анкетой участника, программой меро­приятия;

  • другие сведения организационного характера.

Так как эти письма рассылаются в соответствии со списком, графа «Адресат» оформляется обобщенно или вообще не оформляется. Так же как и другие письма, письмо-извещение подписывает руководитель орга­низации или ответственное за проведение данного мероприятия лицо.

Очень часто письмо-извещение выполняет функции и письма-пригла­шения, которое отличается от письма-извещения своим оформлением: оно может иметь другой формат, цвет, различные орнаменты, рисунки. Осо­бенностью письма-приглашения является его персонифицированное™, что выражается в форме обращения: «Уважаемый...», «Уважаемая...».

44

Письмо




Главное архитектурное управление Москомархитектуры (ГлавАПУ) ГУП Триумфальная пл., д. 1 Москва, 123001 Тел./факс 000-00-00

29.11.2004 №0-0/00

На№ от

Ген. директору ОАО «Стройинвест» г-ну И. Е. Николаеву ул. Гарибальди, д. 23 Москва, 119335

Уважаемый Игорь Евгеньевич!

Мы будем рады видеть Вас на конференции «Современные проблемы жилой застройки», которая состоится 3 декабря 2004 г. по адресу: Триумфаль­ная пл., д. 1.

Время регистрации участников - 9.30-10.00.

Начало конференции - 10.30.

Справки по тел. 000-00-00.

Приложение: тезисы докладов участников конференции на 5 л. в 1 экз.
Начальник организационного отдела Подпись И. О. Фамилия

Письмо-подтверждение - письмо, в котором содержится сообщение о получении какого-либо отправления (письма, телеграммы, товаров, ценностей и т. д.), подтверждение ранее достигнутой договоренности или какого-либо факта, действия, телефонного разговора. Например:

Объединение «ЭРА» не имеет возражений против создания и совмест­ной эксплуатации локальной компьютерной сети.

Для переговоров направляются руководители отделов объединения «ЭРА».

В письме-подтверждении часто встречаются словосочетания «под­тверждаем получение», «подтверждаем сроки выполнения работы» и т. п.

Наименование уполномоченного банка Генеральному директору

Адрес уполномоченного банка банка

Дата № (наименование)

И. О. Фамилия
На № от Адрес

(полное наименование уполномоченного банка)
зарегистрированный в Центральном банке Российской Федерации и име­
ющий лицензию на проведение валютных операций/генеральную лицен­
зию № , подтверждает наличие открытого в нашем банке кор­
респондентского счета «Лоро» на имя ,

(полное наименование банка-нерезидента)

45

Глава III. Информационно-справочные документы

зарегистрированного в соответствии с законодательством '

/ в рублях № ; .

(название) (код страны*)

Руководитель банка Подпись И. О. Фамилия

Главный бухгалтер Подпись И. О. Фамилия

Письмо международного образца. В последнее время заметно возрос объем международной переписки предприятий и организаций. Несмот­ря на то, что в каждой стране существуют определенные особенности оформления писем, установленные соответствующими правилами, письмо международного образца имеет очень четкую структуру со стро­гим расположением реквизитов.

Письмо международного образца содержит следующие реквизиты:

• сведения об отправителе (название организации-отправителя, ее
почтовый, электронный и телеграфный адрес, факс, телефон).

Эти сведения печатают в верхней части листа — в левом углу или в центре. Наряду с названием организации, предприятия указывают харак­тер деятельности и организационно-правовую форму (Incorporated (Inc.) -корпорация, Limited (Ltd.) - общество с ограниченной ответственностью), логотип. Под наименованием фирмы или на нижнем поле листа печа­тают почтовый, телеграфный, электронный адреса, номера телефона и факса. Если это необходимо, указывают номера декларации и регистра­ционной лицензии;

• ссылки на документы отправителя и получателя.

Ссылка (номер) может содержать краткое обозначение вида доку­мента, инициалы составителя, индекс подразделения и т. д., например:

Reference: KL/DC/305, где:

Reference — ссылка (используется также сокращение Ref.);

KL — инициалы автора;

DC — инициалы исполнителя или секретаря-референта;

305 - порядковый номер документа.

Ссылка является элементом, связывающим письмо-ответ с иници­ативным документом, например:

Yourref.:OR/12

Our ref.: OR/75, где:

Your ref. - ваша ссылка;

Our ref. - наша ссылка;

OR — вид документов (order);

12 и 75 — номера инициативного письма и ответа;

• дата.

Дату указывают в верхнем правом углу буквенно-цифровым спосо­бом. Возможны два варианта — английский и американский:

• Страны места нахождения (места регистрации) банка-не резидента.

46

Письмо

  1. на первом месте стоит число (British method — 5 December, 2004);

  2. на первом месте стоит месяц (American method — December 5, 2004).

Пунктуация может варьироваться, т. е. отправитель по своему жела­нию выбирает, ставить ему запятую после названия месяца (British method) или после числа (American method) или не ставить ее вообще;

• адрес получателя.

Следует помнить, что почтовый адрес всегда пишут с использова­нием открытой пунктуации (т. е. без запятых и точек), а его элементы располагают в определенной последовательности: номер здания, улица, название города, страна. Этот реквизит указывают всегда слева, обяза­тельно с учетом традиций отдельных стран: в США после названия го­рода необходимо указать штат, в Великобритании — графство, в Герма­нии — землю, в Швейцарии — кантон. Если письмо направляют орга­низации, то ее наименование указывают перед адресом;

• указание на конкретное лицо.

Данный реквизит используют в случае, когда автор желает, чтобы пись­мо было получено конкретным лицом. Возможны следующие варианты:

For the attention of Mr. Smith Attention: Marketing Department Attention: Finance Manager;

• вступительное обращение.

Обращение пишется с новой строки, с отступом от адреса в четыре междустрочных интервала и может начинаться со слова «Dear». Исполь­зуют различные формы обращения: к одному лицу — Madam, Sir; к не­скольким лицам — Mesdames, Gentlmen, Sirs. Необходимо правильно употреблять сокращения: Mr. — господин, Mrs. — замужняя женщина, Ms. - женщина, семейное положение которой неизвестно. Miss - об­ращение к незамужней женщине. После обращения можно поставить двоеточие (американский вариант) или запятую (британский вариант);

• заголовок (необязательный элемент).

Этот реквизит располагают после вступительного обращения и обо­значают или подчеркиванием, или следующими способами:

Subject: — предмет вопроса;

Re: — сокращение от слова «regarding» (относительно);

In re: — сокращение от «in regard to» (касательно);

• текст письма.

Стандарт написания основной части письма состоит в том, что каж­дое предложение для легкости восприятия выделяют в отдельный абзац и при отсутствии «красной» строки абзацы выравнивают по левому краю и разделяют пробелом;

• заключительная формула вежливости. .

Завершающую письмо фразу выбирают исходя из формы приветст­вия и положения (звания) получателя. Это может быть:

47

Глава III. Информационно-справочные документы

Yours very sincerely Yours faithfully Yours very truly;

• подпись.

Подпись размещают под заключительной формулой вежливости. Ниже личной подписи дают ее расшифровку, т. е. указывают полностью имя и фамилию. В случае, если письмо подписывает не руководитель предприятия, организации, а другое лицо, на следующей строке указы­вают также должность лица, подписавшего документ;

• приложения.

Их обозначают следующим образом: вначале пишут слово Enclosure (Приложение), а затем после двоеточия — название документа и его но­мер, например:

Enclosure: Order № 67;

• сведения о наличии копий.

Этот реквизит используют по мере необходимости и оформляют так: вначале - Сс (carbon сору), т. е. «копия», затем после двоеточия - фа­милия и должность того лица, которому она предназначена, например:

сс: Mr. Alex Smrth, Advocacy.

Иногда вместо имени и фамилии лиц указывают название органи­зации, в которую направляют копии.

N1HON INFORMALINK КК Informalink BIDG,

2-4-8 Kanamecho, Toshima-Ku,

Yourref.:BD/si Tokyo 171

Ourref.:MR/ap/189 Telephone: (6)5995 3801/4

Telefax: (6) 5995 3919

Mrs. Janet Jeffries 22 November 2004

Honeywell Co. Ltd.

78 Gareny Street

London E 3 9 TM

Inspection visit Dear Mrs. Jeffries,

Thank you for your fax dated 10th November.

I will be arriving on flight no. JL401 at Terminal 3 Heathrow on 29th November. Could you accommodate for three nights in the city center? I would be also grateful if you could arrange a meeting with Data Link for me on 30th November if possible.

I look forward to seeing you on the 29th.

Kind regards,

Nakagawa Masahiro

Nakagawa Masahiro

48

Телеграмма, телефонограмма, факс, электронный документ

4. Телеграмма, телефонограмма, факс, электронный документ

Телеграмма — документ, передаваемый по телеграфной сети. Теле­грамма содержит следующие реквизиты: служебный заголовок, указа­ние категории, отметку о виде телеграммы, телеграфный адрес полу­чателя, текст, подпись, а также (под чертой) адрес и наименование от­правителя, регистрационный номер и дату регистрации.

В телеграмме указывают точный адрес (без индекса), который печа­тают прописными буквами. Существует ряд степеней срочности теле­грамм: «срочная», «внеочередная», «правительственная» и т. д.

Текст телеграммы печатают прописными буквами на одной стороне листа через два интервала; абзацный отступ допускается только в нача­ле текста. Между словами делают пропуск в два пробела.

Пишут телеграмму особым телеграфным языком, по возможности без предлогов, союзов, знаков препинания. Если же знаки препинания необходимы для правильного понимания текста, то их обозначают бук­венными сокращениями: точка — тчк, запятая — зпт, двоеточие — двтч, кавычки - квч, скобки - скб. Словами пишутся такие знаки: - (минус), + (плюс),! (восклицательный знак), № (номер), ? (вопросительный знак), % (проценты) и др. Даты обозначают арабскими цифрами и в строгой последовательности (число, месяц, год), так как пробелы между циф­рами не ставят.

ТЕЛЕГРАММА

МОСКВА СРОЧНАЯ

МИХАЙЛОВА 87 ГНИ № 36 ЮВАО ТАТАРИНОВУ

УВАЖАЕМЫЙ АНАТОЛИЙ МИХАЙЛОВИЧ ЗПТ ПРОСИМ ВАС СРОЧНО НА­ПРАВИТЬ СПЕЦИАЛИСТА НА УЧЕБНЫЙ СЕМИНАР КВЧ МЕРА НАКАЗАНИЯ ЗА НАЛОГОВЫЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ КВЧ ЗПТ КОТОРЫЙ БУДЕТ ПРОВОДИТЬ­СЯ 131 22004 ТЧК МЕЖРЕГИОНАЛЬНАЯ ИНСПЕКЦИЯ МНС РФ ПО УФО ТЧК

115184, Москва, Ордынка М. ул., д. 33, стр. 1 Межрегиональная инспекция МНС РФ по УФО

Зам. начальника инспекции И. О. Фамилия

13 09.12.2004

49

Глава III. Информационно-справочные документы

Телефонограмма — документ, передаваемый устно по каналам теле­фонной связи.

Телефонограмма составляется секретарем-референтом по поручению руководителя организации, предприятия, учреждения на бумажном но­сителе, передается по телефону и записывается получателем, поэтому необходимо избегать сложных оборотов и труднопроизносимых слов. Текст должен содержать не более 50 слов.

Обязательные реквизиты телефонограммы: исходящий и входящий регистрационные номера, указание должности, фамилии, имени, от­чества отправителя, а также подпись лица, принявшего телеграмму.

Телефонограмма составляется в одном экземпляре и подписывает­ся руководителем.

ТЕЛЕФОНОГРАММА

13.12.2004 Москва №78

12 ч 30 м

Директору

ГУП «Производственно-издательский комбинат ВИНИТИ» В. П. Родионову Тел. 000 00 00

Прошу направить 15 декабря 2004 г. к 10 ч утра представителя для согла­сования условий договора по адресу: Москва, ул. Профсоюзная, д. 90.

Зам. директора

Издательского дома «Наука» Подпись И. О. Фамилия

Передал Должность И. О. Фамилия Номер телефона

Принял Должность И. О. Фамилия ,

Факс — копия документа на бумажном носителе, получаемая по ка­налам факсимильной связи.

По факсу могут быть переданы не только печатные документы, но и фотографические снимки, графики, таблицы, схемы и др. Докумен­ты, передаваемые по факсу, должны быть оформлены в соответствии с требованиями, предъявляемыми к соответствующему виду документов. В целом факс оформляется так же, как деловое письмо, но сущест­венным отличием является указание номера телефакса получателя в графе «адресат».

50

Телеграмма, телефонограмма, факс, электронный документ

В зависимости от технического уровня телефакса отправитель может получать сообщения о доставке с указанием количества страниц от­правляемого документа или же причин, по которым сообщение не мо­жет быть доставлено. Подтверждение о доставке (Confirmation report) содержит код фирмы и номер телефакса получателя, дату, время и про­должительность передачи, количество полученных страниц и результат (Result). Такая информация отчетного характера может автоматически вноситься в создаваемый специальный журнал для регистрации. Пос­ле 20 передач листы журнала распечатываются аппаратом, затем под­шиваются, чтобы при необходимости отчет можно было предоставить клиенту. Сроки хранения составляют от 3 до 5 лет.

Наименование предприятия Руководителю предприятия

Адрес предприятия Никипеловой А. А.

Тел./факс факс (095) 54569 23

09.12.2004 №

На№ от

О согласовании проведения запланированной встречи

Уважаемая Анна Анатольевна!

Хотим напомнить Вам о намеченной нами встрече по согласованию до­говора поставки нового оборудования фирмы Rekam, которая должна состо­яться 17 декабря 2004 г.

Мы надеемся, что Вы не изменили свои планы и встреча состоится.

Руководитель предприятия Подпись И. О. Фамилия

Факс, отправляемый иностранному партнеру, имеет определенные особенности: во-первых, иначе оформляется адресная часть; во-вторых, номер факса, сведения о получателе и отправителе, дата отправления и количество страниц составляют единый блок; в-третьих, указывается вид документа — «Fax-message».

Электронный документ-документ, передаваемый посредством элек­тронной связи. Он должен содержать следующие реквизиты: наимено­вание организации, регистрационный номер, дату, заголовок, текст, фамилию и имя лица, подписавшего документ. При наличии программ­но-технических средств, обеспечивающих идентификацию подписи, для придания документу юридической силы может быть использована электронная цифровая подпись.

51

Глава III. Информационно-справочные документы

5. Жалоба

Жалоба - документ, составляемый в случае нарушения прав и закон­ных интересов физических или юридических лиц. Жалоба не имеет стро­го регламентированной формы. От автора требуется последовательное пе­речисление и описание фактов, событий, а также их документальное под­тверждение. Документы оформляются в качестве приложений. Жалобы составляются в двух экземплярах, один из которых остается у автора.

00.00.2004 В районный (городской) суд

области(края, республики)

от

(фамилия, имя, отчество заявителя, адрес)
Заинтересованные лица:

(фамилия, имя, отчество гражданина

или наименование организации, адрес)

ЖАЛОБА на отказ совершить нотариальное действие

В 200 г. я обратился в

в нотариальную контору (к нотариусу, занимаю­
щемуся частной практикой )

(Ф.И.О.)
с просьбой

(указать, какое нотариальное действие необходимо было совершить)
Мне было отказано по следующим причинам:

Отказ в совершении нотариального действия считаю необоснованным:

(привести мотивы несогласия) В соответствии со ст. 310 ГПК РФ прошу:

обязать нотариальную контору

(нотариуса ) выполнить

(Ф.И.О.)

(указать, какое действие) Приложения:

  1. Копия жалобы по числу заинтересованных лиц.

  2. Документы, подтверждающие отказ от выполнения нотариального дей­ствия, если они имеются.

  3. Доказательства обоснованности доводов, изложенных в жалобе.

Подпись И. О. Фамилия

52

Претензия

6, Претензия

Претензия — составляемый при нарушении договорных обязательств документ, целью которого является требование о возмещении убытков со стороны, нарушившей эти обязательства. Претензии могут быть предъявлены как юридическими, так и физическими лицами в отноше­нии качества товара, нарушения условий договора, объемов и сроков поставки. При составлении претензии нужно опираться на конкретную доказательную базу, т. е. ссылаться на определенные документы, кото­рые оформляются как приложения. Претензия подписывается руково­дителем предприятия, главным бухгалтером и заверяется печатью.

Ответом на претензию может быть:

  • принятие претензии к рассмотрению, если решение по ней не принято;

  • удовлетворение претензии полностью или частично с указанием номера платежного поручения при оплате и даты;

  • отклонение претензии полностью или частично.

Ответ на претензию должен быть также документально подтвержден (документы оформляются как приложение).

ООО ЗАКАЗНОЕ

(наименование) Кому

(фамилия, имя, отчество

Адрес

Тел./факс или наименование участника)

ПРЕТЕНЗИЯ (адрес)

00.00.2004

Об исключении из состава участников Общества

В связи с тем, что Вы систематически не исполняете свои обязанности

участника ООО , а именно не являетесь на общие

(наименование)

собрания участников общества ни лично, ни через представителя, а также
не представляете документов, подтверждающих уважительные причины не­
явки на собрания и .

(указать иные причины)

сообщаем вам следующее. По причине Вашего отсутствия на собраниях

Общество уже не может принять решения по

(указать период)

вопросу

(распределение доли, принадлежащей Обществу, и др )

53

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   40

Похожие:

Образцы документов с комментариями 125 iconСборник: «Кадровое дело для бухгалтера»
Сборник поможет оформить кадровые документы правильно и избежать штрафов за отсутствие «кадрового» документооборота. В сборник включены...

Образцы документов с комментариями 125 iconОбразцы заявлений особого производства с комментариями и советами...
Заявление о внесении исправлений (изменений) в записи актов гражданского состояния

Образцы документов с комментариями 125 iconОбразцы исковых заявлений и заявлений с комментариями и советами...
Исковое заявление об установлении отцовства, взыскания алиментов на содержание ребенка

Образцы документов с комментариями 125 iconПорядок оформления стажировки
Как только Вам одобрили стажировку необходимо подготовить следующий пакет документов (образцы документов можно взять в Управлении...

Образцы документов с комментариями 125 iconЭкзаменационные билеты для приема экзаменов категории «A», «B» с комментариями
Экзаменационные (тематические) задачи категории «A», «B», «C», «D» с комментариями

Образцы документов с комментариями 125 icon7. образцы форм документов
В зависимости от специфики закупаемой продукции и установленных требований в Приложении №3 к Информационной карте (Раздел 6 документации...

Образцы документов с комментариями 125 icon0,28 0,56 Портер, стаут (темное) Гиннесс (Ирландия) /Guinness (Irish)...
Харп (Ирландия) /Harp (Irish) 125 250 Вайнштефан (Германия) / Weihenstephan (Germany) 125 250

Образцы документов с комментариями 125 icon«Правовая работа» трудовая книжка педагогического работника
Сборник нормативных правовых актов с комментариями и образцами оформления документов

Образцы документов с комментариями 125 icon«Правовая работа» трудовая книжка педагогического работника
Сборник нормативных правовых актов с комментариями и образцами оформления документов

Образцы документов с комментариями 125 iconФорме 1 «опись документов» Части IV «образцы форм и документов для...
А поставить прочерк в столбце 3 и 4 описи документов напротив не относящихся к участнику наименований документов

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск