Обучение грамматике
При обучении иностранному языку как средству общения грамматика изучаемого языка имеет прикладной характер. Она нужна учащемуся для того, чтобы: а) правильно строить иноязычную речь; б) правильно понимать иноязычное высказывание; в) в случае необходимости уметь сознательно контролировать построение высказывания и выбирать требуемые (или наиболее уместные) грамматические формы и конструкции.
Оптимальный путь ознакомления с грамматическим материалом включает следующие этапы работы: 1) презентация грамматических явлений и создание ориентировочной основы для последующего формирования грамматического навыка; 2) формирование речевых грамматических навыков путем их автоматизации в устной речи (этот этап подразделяется на два периода: а) стереотипизация навыков; б) формирование вариантов навыков в изменяющихся условиях); 3) включение грамматических навыков в речевое (коммуникативно-речевое) умение; 4) развитие речевых умений.
Ознакомление с новым грамматическим материалом может проходить как дедуктивным, так и индуктивным путем. При дедуктивном — новый грамматический материал может быть представлен в виде теоретической модели, т. е. последовательность введения грамматического материала может быть представлена следующим образом: 1) объяснение нового явления; 2) правило-инструкция; 3) речевой образец. При индуктивном — школьники сами формулируют правила на основе анализа и обобщения конкретных случаев употребления грамматических явлений, которые они представляют в виде схем и таблиц.
В 10 – 11 классах учащиеся овладевают следующими грамматическими средствами выражения, позволяющими решать конкретные коммуникативные задачи в различных видах речевой деятельности: les phrases simple et complexe, expression du temps, expression de la cause et de la conséquence, expression du but, expression de la condition et de I'hypothèse, expression de I'opposition et de la concession, expression de la comparaison.
В УМК «Objectif» (10 – 11 кл.) повторяется и систематизируется ранее пройденный грамматический материал: les temps de l’indicatif, la concordance des temps de l’indicatif, l’article, les pronoms compléments, l’emploi de l’imparfait et du passé composé, les pronoms relative simples, la mise en relief, le participe présent et le gérondif, le passif, le discours rapporté direct et indirect – и вводится новый: place de deux pronoms compléments, les conjonctions subjonctives, les pronoms relatif composés, les pronoms démonstratifs suivis d’un relatif, le subjonctif et l’indicatif, les constructions impersonnelles, le subjonctif et la réalité, l’infinitif, les articulateurs logiques.
Работа над грамматическим материалом проходит с серией упражнений и различных заданий и в учебнике и в сборнике упражнений, который является неотъемлемой частью учебно-методического комплекта.
Средства выражения
| Примеры
| 1. Verbe: emploi des temps. Глагол: употребление времен
Imparfait
|
Si tu le voulais, tu le pourrais.
Je venais (=je viens) vous demander l’autorisation de m’absenter trois jours.
| Plus-que-parfait
hypothèse sur un fait passé
Conditionnel présent
conséquence d’une hypothèse à l’imparfait
futur dans le passé
fait non confirmé
Subjonctif
volonté – obligation
goûts – préférences
souhait – regret
doute – incertitude
crainte
antériorité
opposition
hypothèse – supposition
opinion à la forme négative
possibilité – impossibilité – improbabilité
après le jugement superlatif
dans certaines constructions relatives
|
Si j’avais eu le temps, je serais resté plus longtemps. Si j’avais des vacances, je partirais en voyage.
Je pensais que tu me téléphonerais.
On dit que le premier ministre démissionnerait bientôt.
Je souhaiterais que vous passiez me voir.
A votre place, je ne répondrais pas. Je veux qu’il parte.
Je préfère que nous restions à la maison.
Je souhaite que vous réussissez.
Je doute qu’il vienne.
J’ai peur qu’il (ne) soit en retard.
Finissons de préparer le repas avant que les invités (n’) arrivent.
Je lui explique le problème pour qu’il comprenne.
Il travaille bien qu’il soit fatigué.
Supposons qu’elle ne vienne pas…
Je ne crois pas qu’il fasse beau demain.
Il est possible que je sois en retard. C’est le seul qui connaisse la vérité.
Je cherche quelqu’un qui puisse me renseigner.
| 2. Gérondif et participe présent. Характеристика действия предмета
1. Le gérondif peut exprimer:
2. Le participe présent peut se rattacher à un nom dans la phrase:
peut constituer une proposition ayant un sujet propre
|
Elle prend son bain en écoutant la radio
En jouant au Loto, il a gagné dix mille francs.
En entretenant régulièrement votre voiture, vous ne tomberez pas en panne.
Vous réussirez à ouvrir cette porte en poussant très fort. Tout en sachant que j’allais refuser, il m’a demandé de lui prêter de l’argent. J’ai reçu un paquet contenant trois livres.
Nos invités s’étant excusés, nous avons annulé la soirée.
| 3. Discours rapporté. Косвенная речь
Discours passé
| Il m’a dit qu’il faisait beau.
Il m’a dit qu’il viendrait demain.
Il m’a dit que lorsque midi sonnerait, il aurait fini.
Il m’a dit qu’il était parti à 8 h.
| Temps de la phrase rapportée
| Temps du discours rapporté
| présent
| imparfait
| futur
| conditionnel présent
| futur antérieur
| conditionnel passé
| passé composé
ou imparfait
| plus-que-parfait
| 4. Expression de la simultanéité. Выражение одновременности двух действий
Deux action ponctuelles:
quand – lorsque – au moment où – comme
action ponctuelle/action qui dure:
pendant que – comme – alors que
en + gérondif (sujet unique)
|
Quand le téléphone a sonné, il a sursauté. Nous sommes entrés pendant qu’il dormait.
En entrant dans la maison, j’ai senti une odeur de brûlé.
| 5. Forme passive. Пассивная форма
La forme passive peut s’exprimer par:
être + participe passé
la transformation passive
la forme pronominale
faire (ou se faire) + verbe
|
Ce professeur est très écouté.
Deux mille logements ont été construits.
Le pilote a aperçu un objet lumineux.
Un objet lumineux a été aperçu par le pilote.
La Tour Eiffel se voit bien de la fenêtre de ma chambre.
La bouillabaisse se prépare avec plusieurs sortes de poissons.
Il fait construire sa maison.
Elle s’est fait couper les cheveux.
| 6. Formes impersonnelles. Безличные конструкции
1. La forme impersonnelle des verbes
Cette forme est très employée dans le style administratif.
2. La forme il est + adjectif + de (ou que + subjonctif).
|
Un grand accident est arrivé. – Il est arrivé un accident.
Il a été décidé que…
Prendre des notes est utile.
Il est utile de prendre des notes.
Il est utile que vous preniez des notes.
| 7. Expression de la cause. Выражение причины.
Demander la cause La cause est exprimée par une préposition
car
comme…
parce que
étant donné que…
vu que…
du moment que…
puisque…
|
Pourquoi est-il
Pour quelle(s) raison(s) apprécié?
Comment se fait-il qu’il soit apprécié?
Il ne viendra pas car il est malade.
Comme il s’est entraîné, il doit faire un bon résultat.
Puisqu’elle est arrivée la première, elle a gagné la coupe.
Elle a gagné la coupe puisqu’elle est arrivée la première.
| 8. Expression de l’opinion. Выражение мнения
Je pense, je crois, j’estime
Je trouve que + indicatif ou conditionnel
Je ne pense pas, je ne crois pas, etc.
que + subjonctif
Penses-tu, crois-tu, etc.
que + subjonctif (ou indicatif)
|
Je crois que c’est le meilleur cheval. Je ne crois pas que ce soit le meilleur cheval.
| 9. Expression du but. Выражение цели
pour
afin de
|
Je suis sorti pour ne pas le déranger.
| 10. Expression de l’espoir, du souhait, du regret. Выражение надежды, пожелания, сожаления
Le souhait
Je souhaite que…
Il est à souhaiter que… + subjonctif
Pourvue que
Le regret
Je regrette que + subjonctif
| Je souhaite que votre voyage soit agréable.
Je regrette que tu doives partir.
| 11. Expression de la crainte. Выражение страха/опасения
Je crains
J’ai peur que + subjonctif
Je redoute
|
Je crains que tu n’aies froid. – Je ne crains pas qu’il fasse chaud.
| 12. Expression de la possibilité. Выражение возможности
Il est possible /impossible que + subjonctif
Il se peut que
Il se pourrait que + subjonctif
C’est peut-être…
Il y a des chances (pour) que +
Il n’y a aucune chance subjonctif
|
Il est possible que nous visitions cette ville.
Il se peut qu’elle vienne me voir. Il y a des chances (pour) qu’il soit guéri.
| 13. Expression de la satisfaction. Выражение удовлетворенности
Je suis satisfait/insatisfait que…
Je suis content/mécontent que… + subjonctif
Je suis heureux/
malheureux que…, etc.
|
Je suis contente que vous soyez guéri.
| 14. Expression de l’opposition. Выражение противопоставления
mais, cependant, toutefois, néanmoins, pourtant, par contre
malgré + nom
en dépit de + nom
avoir beau…
sans + infinitif
sans que + subjonctif
quand même
tout de même bien que + subjonctif quoi que + subjonctif
| mais
cependant
toutefois
Il fait de soleil, néanmoins il fait froid.
pourtant
par contre
Malgré sa beauté, cette actrice est médiocre.
Il est parti sans que personne le sache.
Il neige. Je sors quand même.
Le travail est mal payé. Elle l’a tout de même accepté.
Bien qu’il ait coûté très cher, ce film est un échec.
| 15. Expression de la certitude et du doute. Выражение уверенности/сомнения
c’est sûr – certain – clair – évident + indicatif Ce n’est pas sûr + subjonctif
Je suis sûr – certain – persuadé – convaincu que … + indicatif
Je ne suis pas sûr que… + subjonctif
Il faut reconnaître que…
Je doute que … + subjonctif
|
Il est sûr (certain) que nous aurons du beau temps.
Il n’est pas sûr (certain) que nous ayons du beau temps.
Je suis persuadé qu’ils arriveront à temps.
Je doute qu’ils arrivent à temps.
| 16. Pronoms interrogatifs. Вопросительные местоимения
Cas d’un choix
(personne ou choses)
| Laquelle a téléphoné?
Lequel préfères-tu? Auquel pensez-vous?
Duquel avez-vous besoin?
Avec lequel des deux partez-vous en vacances?
| Sujet et complément d’objet direct complément introduit par à complément introduit par de complément introduit par une autre préposition
| lequel – laquelle
lequel – les quelles auquel – à laquelle
auxquels – auxquelles duquel – de laquelle
desquels – desquelles avec lequel – pour lequel, etc.
| 17. Pronoms relatifs. Относительные местоимения
Complément indirect (préposition à):
auquel – à laquelle
auxquels – auxquelles Complément indirect (préposition de):
duquel – de laquelle
desquels – desquelles Complément indirect (préposition autre que à ou de):
avec lequel, avec laquelle
avec quoi, sans quoi Complément de lieu:
Sur lequel, sous laquelle, devant lequel, derrière laquelle
|
Les parents auxquels je pense toujours sont malades.
Le livre a la fin duquel il y a une petite remarque est à moi.
Le stylo avec lequel il écrit est un cadeau de Pierre.
Le fauteuil sur lequel dort le chat est acheté par moi.
| 18. Adjectifs et pronoms indéfinis. Неопределенные прилагательные и местоимения
1. Idée de nature indéterminée.
n’importe lequel (laquelle, lesquel, lesquelles) (pron.)
tout (toute, tous, toutes) (adj.) aucun (aucune) (adj.)
2. Idée de qualité indéfinite
autrui (pron.) 3. Idée négative
nul (nulle, nuls, nulles) (adj.)
nul (pron.)
pas un (pas une) (adj. et pron.) aucun (aucune – aucuns – aucunes) (adj. et pron.)
| Prends un livre, n’importe lequel. Tout un homme est mortel.
Il mangeait à toute heure.
Je n’ai aucune idée à ce sujet. Ne fait pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu’on te fasse a toi-même. Je ne vais nulle part.
Nul n’est censé ignorer la loi.
Pas une feuille ne bouge.
Pas un n’a reculé.
Aucune étoile ne brille ce soir.
Aucun n’a appelé.
| 19. Négation.Отрицание
Adjectifs à valeur négative:
aucun – pas un – nul (construits avec ne) Pronoms à valeur négative:
aucun – pas un – nul (construits avec ne)
Adverbe à valeur négative:
ne… nulle part
Absence de terme pas – cas de ne sans valeur négative
Non et non que
Ni… ni
|
Aucun enfant n’est sorti.
Je n’ai vu aucun film de Godard. Je n’en vois aucun.
Pas un n’est entré.
Nul n’est censé ignorer la loi. Elle ne va nulle part.
Je crains qu’il ne soit en retard.= Je crains qu’il ne soit pas à l’heure.
Je l’ai convaincu, non sans difficultés.
J’ai beaucoup aimé l’interprétation de Jacqueline Benoir. Celle de Michèle Duparc, non.
Je ne viendrais pas, non que je n’aie pas envie, mais j’ai vraiment trop de travail.
Il n’aime ni le théâtre ni le cinéma.
Ni la musique ni la danse ne l’intéressent.
| 20. Comparaison et mise en relation. Сравнение.
Idée de progression dans la comparaison
de plus en plus – de moins en moins d’autant – d’autant plus/ moins que –
d’autant plus/ moins de
plus… plus – moins… moins –
moins… plus – plus… moins
si… tant… tellement…
adjectifs et adverbes
verbes
noms
verbes
noms
|
Il parle de plus en plus. – J’ai de moins en moins de temps.
Il a d’autant plus de temps libre qu’il est au chômage depuis hier.
Plus le réfléchis au problème, moins je comprends.
si
Elle est rapide (que…)
tellement
tant (que…)
Il parle
tellement (que…)
tant de
Il a travail (que…)
tellement de
le plus
C’est Jacques (de nous tous)
qui parle
le moins
le plus de temps
C’est Mireille qui a
le moins d’argent
|
По окончании 11 класса учащиеся умеют:
грамматически правильно оформлять иноязычную речь для решения различных коммуникативных задач во всех видах речевой деятельности;
обобщать и анализировать изученные грамматические явления (следование коммуникативной направленности обучения французскому языку предполагает сначала введение грамматического явления в речь учащихся, а затем его обобщение в виде правила);
самостоятельно находить и исправлять грамматические ошибки в рамках изученного материала в собственной речи и тестовых заданиях.
|