Скачать 0.58 Mb.
|
VII. Прочтите 5-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос. What do many specialists come to the Minsk Tractor Works for?
3. Many specialists come here from other countries to perfect their skills. ВАРИАНТ 4 I. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s, и какую функцию это окончание выполняет, т. е. служит ли оно: а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite; б) признаком множественного числа имени существительного; в) показателем притяжательного падежа имени существительного (см. образец выполнения 1). Переведите предложения на русский язык.
3. This city's art museums enjoy great popularity. II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именами существительными (см. образец выполнения 2).
III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, и переведите их на русский язык.
IV. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения, обращая особое внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений.
V. Перепишите следующие предложения, определите в них видовременные формы глаголов и укажите их инфинитив; переведите предложения на русский язык (см. образец выполнения 3).
VI. Прочтите и устно переведите на русский язык с 1-го по 4-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1, 2 и 4-й абзацы. DUSHANBE
VII. Прочтите 5-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос. What houses do must Dushanbe inhabitants live in?
ВАРИАНТ 5 I. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s, и какую функцию это окончание выполняет, т. е. служит ли оно: а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite; б) признаком множественного числа имени существительного; в) показателем притяжательного падежа имени существительного (см. образец выполнения 1).
II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именами существительными (см. образец выполнения 2).
III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, и переведите их на русский язык.
IV. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения, обращая особое внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений.
V. Перепишите следующие предложения, определите в них видовременные формы глаголов и укажите их инфинитив: переведите предложения на русский язык (см. образец выполнения 2).
VI. Прочтите и устно переведите на русский язык с 1-го по 4-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1, 2-й 4-й абзацы. LENINGRAD 1. The magnificent city on the Neva always played a prominent role in Russian and world history. Sixty-five years ago the working people of Russian accomplished the Great October Socialist Revolution here, in Petrograd. This Revolution confirmed in practice the correctness of the revolutionary theory of Lenin, the leader of the world proletariat. 2. A quarter century after the Revolution, in the hard years of the Second World War, Leningrad became a symbol of courage, in the bitter fighting against the nazi invaders. Almost hundred days and nights of the siege of Leningrad multiplied the combat glory of the city.
VII. Прочтите 5-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос. Where can we see products of Leningrad enterprises?
КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 2 Чтобы правильно выполнить задание № 2, необходимо усвоить следующие разделы курса английского языка по рекомендованному учебнику: 1. Видовременные формы глагола: а) активный залог —формы Indefinite (Present, Past, Future), формы Continuous (Present, Past, Future), формы Perfect (Present, Past, Future); б) пассивный залог — формы Indefinite (Present, Past, Future). Особенности перевода пассивных конструкций на русский язык. 2. Модальные глаголы: а) модальные глаголы, выражающие возможность: can (could), may и эквивалент глагола can —to be able; б) модальные глаголы, выражающие долженствование: must и его эквиваленты to have to и to be to. 3. Простые неличные формы глагола: Participle I (Present Participle), Participle II (Past Participle) в функции определения и обстоятельства. 4. Определительные и дополнительные придаточные предложения (союзные); придаточные обстоятельственные предложения времени и условия. 5. Словообразование — суффиксы глагола и основные словообразовательные префиксы. После изучения указанного материала приступайте к выполнению задания. Все предложения в упражнениях обязательно выполняются письменно. Используйте следующие образцы выполнения упражнений. Образец выполнения 1 (к упр. I) 1. Lobachevsky's geometry had revolutionized mathematics. Геометрия Лобачевского произвела коренное изменение в математике. Had revolutionized - Past Perfect Active от глагола to revolutionize. 2. The new laboratory equipment was sent for yesterday Вчера послали за новым оборудованием лаборатории. Was sent for — Past Indefinite Passive от глагола to send. Образец выполнения 2 (к упр. II) 1. The changes affecting the composition of materials are chemical changes. Изменения, влияющие на состав материалов, называются химическими изменениями. Affecting - Participle I, определение, переводится причастием 2. When heated to the boiling point water evaporates. Когда воду нагревают до точки кипения, она испаряется (или: При нагревании до точки кипения вода испаряется). (When) heated - Participle II, обстоятельство, переводится придаточным предложением или предлогом при + существительное. 3. Heat is radiated by the sun to the earth. Тепло излучается солнцем на землю. (Is) radiated - Participle II, часть глагола-сказуемого в Present Indefinite Passive от глагола to radiate. ВАРИАНТ 1 I. Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе (б) обратите внимание на особенности - перевода пассивных конструкций. а) 1. The importance of scientific research is growing with every day.
б) 1. The data of the latest research in this field of science were discussed at our conference.
II. Перепишите следующие предложения. Подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из них, т. е. укажите, является ли оно определением, обстоятельством или частью глагола-сказуемого; предложения переведите на русский язык.
III. Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент; предложения переведите на русский язык. 1. Radio waves can be used for different purposes. 2. They will be able to create the necessary conditions in the laboratory. 3. He had to come to the laboratory every morning. IV. Перепишите и письменно переведите на русский язык 1, 2 и 3-й абзацы текста. Пояснения к тексту rocket propulsion — ракетные двигатели (букв, движение при помощи ракетного двигателя) to go into — рассмотреть on this ... rests — на этом основана he was the first to suggest — он первым предложил by the 1930s — к тридцатым годам some sort of—некоторыми KONSTANTIN TSIOLKOVSKY (1857-1935) 1. К. Е. Tsiolkovsky was born near Ryazan, south of Moscow in 1857. In his childhood he began to take interest in physics and mathematics
|
Для того чтобы правильно выполнить контрольную работу, необходимо усвоить следующий грамматический материал | Н. Рабочая программа ориентирована на использование учебника М. З. Биболетовой, а также дополнительных пособий: для учителя (книга... | ||
Деление окружности на равные части и построение правильных вписанных многоугольников | Биболетова М. З., Трубанева Н. Н. Программа курса английского языка к умк «Enjoy English» для учащихся 2-9 классов общеобразовательных... | ||
Целью данных указаний является создание системы упражнений для ознакомления с основными разделами грамматики и грамматическими конструкциями... | Тематическое планирование в 9 классе по учебнику О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой Новый курс английского языка для российских школ... | ||
Пакет с заданиями: задание по чтению на 2 листах, задание по аудированию (из двух частей) на 1 листе, задание на контроль лексико-грамматических... | Программа: Рабочая программа курса английского языка «Enjoy English», 2-11 классы. Программа курса английского языка, м з. Биболетова,... | ||
Для того чтобы заявление было принято к рассмотрению, необходимо хорошо знать, понимать и соблюдать следующие правила | ... |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |