На соискание степени магистра лингвистики Научный доцент Макарьева А. П. Санкт


НазваниеНа соискание степени магистра лингвистики Научный доцент Макарьева А. П. Санкт
страница7/19
ТипВыпускная квалификационная работа
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   19

Conclusion


Dans ce paragraphe nous avons exposé les traits particuliers du texte juridique. Ce parcours est loin d’être exhaustif, mais notre intention était de présenter seulement les traits généraux des différents textes réunis par notre corpus. Avant de passer à la partie principale de notre travail, il nous a paru nécessaire d’exposer ces observations afin de former une idée du style d’affaire et de sa variante – le style juridique. Cette analyse a permis d’établir que :

  • Le vocabulaire juridique est spécifique vu que:

- nombreux sont les expressions et les mots qui ont un caractère terminologique ou archaïque;

- des locutions figées, y compris en latin, y sont très répandues;

- la mondialisation n’a pas épargné le langage juridique, et de nos jours on y observe plusieurs traces de l’influence de l’anglais.

  • La syntaxe du texte juridique est complexe et se distingue par une grande variété de moyens d’exprimer les relations différentes, surtout la causalité.

  • Un texte juridique n’est ni expressif ni métaphorique: son énoncé a toujours un sens concret.

  • L’énoncé juridique est performatif sur le plan du droit.

  • La classification des textes juridiques selon le type de discours reste une question en suspens. Il n’est pas encore clair quels traits spécifiques du discours peuvent justifier l’appartenance d’un texte à un type de discours.


CHAPITRE 2 : Expression de la causalité


Notre corpus a permis de relever plusieurs moyens d’exprimer la cause. Au cours de ce travail nous avons observé une tendance touchant les deux langues : ce sont les phrases complexes qui prédominent dans les textes juridiques. «La phrase complexe est un système de deux ou de plusieurs propositions simples unies par le sens et l’intonation et formant un tout syntaxique»68. Dans notre corpus prédominent des propositions subordonnées et coordonnées; la juxtaposition n’est pas répandue. Rappelons qu’entre les propositions simples formant une phrase complexe peuvent exister des rapports différents : ceux de cause ou de conséquence, d’explication ou de concomitance, de liaison, d’opposition ou d’alternance. Il est à noter que parmi les propositions subordonnées réunies par notre corpus les propositions causales sont les plus nombreuses. De plus, elles se distinguent par la plus grande diversité de marqueurs.

La causalité est étudiée par plusieurs siènces, telles que : la logique, la philosophie, la linguistique. Pourtant une approche philosophique ou logique ne supposent pas d’analyse des moyens d’exprimer la causalité contrairement à l’approche linguistique qui nous paraît plus appropriée à ces fins.
Ainsi, la cause est traitée ici exclusivement du point de vue linguistique.

La cause et la conséquence figurent parmi les principales catégories logiques qui marquent les rapports entre les faits. Aussi la causalité est-elle un lien construit entre une cause et une conséquence. Dans l'implication logique ce lien est désigné par la formule P→Q, dans laquelle P est la cause et Q est la conséquence. Cette relation peut être illustrée par le schéma suivant :

Schéma №1: Relations cause-conséquence

Nous avons observé que le rôle de la causalité dans le discours argumentatif est beaucoup plus important que dans les autres types de discours. C’est parce que le texte argumentatif a pour but de convaincre son destinataire. Ainsi, parmi les documents qui font partie de notre corps, le discours argumentatif est représenté par toutes sortes de documents de procédure, parmi lesquels on peut citer: décisions de justice, jugements, arrêts. La décision de justice est le terme générique pour ces documents ; il s’agit « d’un document écrit qui contient le résumé de l'affaire, la solution adoptée par la juridiction et les raisons qui ont conduit à son adoption»69 (le jugement est rendu par les tribunaux; l'arrêt – par la cour de cassation). La forme de décision de justice est plus au moins stable, voire standardisée, tant en Russie, qu’en France. Actuellement, il n'y a pas de règles obligatoires de rédaction des décisions de justice en Russie; néanmoins, il existe l'usage. «Les textes organisant des procédures spécifiques contiennent fréquemment des modèles d'énoncés, décrivant des dispositions qui peuvent, ou doivent être prises par le juge, ce qui tend à standardiser le dispositif de certains jugements»70. Du point de vue linguistique le plus intéressant est que la décision judiciaire, tout en appartenant au discours argumentatif, réunit en soi les traits des textes narratifs et descriptifs. Voilà pourquoi ce type de textes offre des perspectives intéressantes pour notre étude.

Le type de documents que nous nous proposons d'étudier est riche en moyens servant à exprimer les relations de cause et de conséquence d’une manière transparente. Les arguments et les conclusions tirées de ces arguments sont à la base d’une décision de justice. Les arguments «sont des syllogismes judiciaires. C’est en effet la forme la plus simple et la plus forte du raisonnement logique»71. La construction des phrases est ainsi déterminée par le caractère du document72.

Le français, aussi bien que le russe, offre divers moyens d'expression des nuances de la causalité, parmi lesquels on distingue les moyens syntaxiques et lexicaux. Pour la commodité et la cohérence de notre analyse, nous allons classer les moyens d'expression pour chacune des deux langues.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   19

Похожие:

На соискание степени магистра лингвистики Научный доцент Макарьева А. П. Санкт iconМагистра лингвистики Научный к ф. н., доцент Лыпкань Т. В. Рецензент:...
Заимствование в русском языке

На соискание степени магистра лингвистики Научный доцент Макарьева А. П. Санкт iconМагистра лингвистики Научный к ф. н., доц. Андрющенко Е. В. Рецензент:...
Синонимический ряд прилагательных, обозначающих маленький размер, в текстах газетно-публицистического стиля

На соискание степени магистра лингвистики Научный доцент Макарьева А. П. Санкт iconМагистра лингвистики Научный к ф. н., доц. Косарева Е. В. Рецензент:...
Образовательная программа«Русский язык и русская культура в аспекте русского языка как иностранного»

На соискание степени магистра лингвистики Научный доцент Макарьева А. П. Санкт iconПоложения о совете по защите диссертаций на соискание ученой степени...
Положение о совете по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук, утвержденное...

На соискание степени магистра лингвистики Научный доцент Макарьева А. П. Санкт iconМагистра лингвистики Научный к ф. н., доц. Косарева Е. В. Рецензент:...
Охватывают также целые классы слов, единых по своей категориальной сущности (выражающие, например, значение предметности, признака,...

На соискание степени магистра лингвистики Научный доцент Макарьева А. П. Санкт iconДиссертация на соискание степени Магистра по направлению 37. 04....
Характеристики самоактуализации у людей с разной выраженностью межличностной зависимости

На соискание степени магистра лингвистики Научный доцент Макарьева А. П. Санкт iconПеречень документов, представляемых соискателем ученой степени в диссертационный совет
Заявление соискателя по рекомендуемому образцу согласно приложению №1 к «Положению о совете по защите диссертаций на соискание ученой...

На соискание степени магистра лингвистики Научный доцент Макарьева А. П. Санкт iconДиссертация на соискание степени магистра по специальности «государственное...
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования

На соискание степени магистра лингвистики Научный доцент Макарьева А. П. Санкт iconДиссертация на соискание ученой степени доктора медицинских наук 14. 01. 06 «Психиатрия»
Федеральное государственное бюджетное учреждение «научный центр психического здоровья»

На соискание степени магистра лингвистики Научный доцент Макарьева А. П. Санкт iconДиссертация на соискание степени Магистра по направлению 030300 Психология...
Взаимосвязь родительской позиции матери и психологических особенностей ее ребенка

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск