Документация об аукционе выдаётся в письменной форме и в форме электронного документа бесплатно на основании заявления любого заинтересованного лица, поданного в письменной форме, в


НазваниеДокументация об аукционе выдаётся в письменной форме и в форме электронного документа бесплатно на основании заявления любого заинтересованного лица, поданного в письменной форме, в
страница21/22
ТипДокументация об аукционе
filling-form.ru > Договоры > Документация об аукционе
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   22

30.

Рассмотрение споров

870

30.

Dispute Resolution




*) (а) Данный контракт подлежит рассмотрению и подчиняется

871

*)

(a) This Contract shall be governed by and construed




английским законам и споры, возникающие

872




in accordance with English law and any dispute arising




из или в связи с настоящим контрактом, подлежат рассмотрению

873




out of or in connection with this Contract shall be referred




в арбитраже в Лондоне в соответствии с Законом об арбитраже

874




to arbitration in London in accordance with the Arbitration




1996 или положениями любых основательных внесенных изменений,

875




Act 1996 or any statutory modification or re-enactment




заменяющих его нормативных актов в той мере, чтобы ввести в действие

876




thereof save to the extent necessary to give effect to




положения настоящей статьи.

877




the provisions of this Clause.




Арбитраж проводится в соответствии с

878




The arbitration shall be conducted in accordance with




правилами Лондонской Ассоциации Морских Арбитров (ЛАМА)

879




the London Maritime Arbitrators Association (LMAA)




их условиями, действующими на момент

880




Terms current at the time when the arbitration proceedings




начала разбирательств.

881




are commenced.




Дело передается на рассмотрение трех арбитров. Сторона,

882




The reference shall be to three arbitrators. A party




желающая передать спор в арбитраж, назначает своего

883




wishing to refer a dispute to arbitration shall appoint its




арбитра и отправляет письменный нотис

884




arbitrator and send notice of such appointment in writing




другой стороне с требованием, чтобы другая сторона

885




to the other party requiring the other party to appoint its




назначила своего арбитра в течение 14 календарных дней после такого нотиса и

886




own arbitrator within 14 calendar days of that notice and




заявляет, что она назначит своего арбитра, как единственного арбитра,

887




stating that it will appoint its arbitrator as sole arbitrator




если другая сторона не назначит своего собственного арбитра и

888




unless the other party appoints its own arbitrator and




даст нотис, что она это сделала в течение 14 обусловленных дней.

889




gives notice that it has done so within the 14 days




оьдельно. Если другая сторона не назначает

890




specified. If the other party does not appoint its own




своего собственного арбитра и не дает нотиса, что она сделала это в течение

891




arbitrator and give notice that it has done so within the




14 обусловленных дней, сторона, обратившаяся за разрешением спора

892




14 days specified, the party referring a dispute to




в арбитраж, может без предоставления любого последующего

893




arbitration may, without the requirement of any further




предварительного нотиса другой стороне, назначает своего арбитра, как

894




prior notice to the other party, appoint its arbitrator as




единственного арбитра, и соответственно извещает другую сторону.

895




sole arbitrator and shall advise the other party




соответственно. Решение единственного арбитра будет

896




accordingly. The award of a sole arbitrator shall be




обязательным для обеих сторон, как будто он назначен

897




binding on both parties as if he had been appointed by




по согласию.

898




agreement.




Ничто здесь изложенное не мешает сторонам согласовать в

899




Nothing herein shall prevent the parties agreeing in




письменном виде изменение этих условий, чтобы оговорить

900




writing to vary these provisions to provide for the




назначение единственного арбитра.

901




appointment of a sole arbitrator.




В случае, когда ни претензия, ни встречная претензия не

902




In cases where neither the claim nor any counterclaim




превышает суммы 50 000 USD (или другая такая сумма, которую

903




exceeds the sum of US$50,000 (or such other sum as




стороны могут согласовать), арбитраж будет проводится

904




the parties may agree) the arbitration shall be conducted




в соответствии с ЛАМА процедурой по малым претензиям, действующей

905




in accordance with the LMAA Small Claims Procedure




во время, когда арбитражное разбирательство

906




current at the time when the arbitration proceedings are




начато.

907




commenced.




*) (b) Данный контракт подчиняется и толкуется в

908

*)

(b) This Contract shall be governed by and construed




соответствии с Главой 9 Кодекса и Морского Закона Соединенных Штатов

909




in accordance with Title 9 of the United States Code




и Морского Закона США и любые

910




and the Maritime Law of the United States and any




споры, возникающие из/или в связи с настоящим контрактом,

911




dispute arising out of or in connection with this Contract




подлежат рассмотрению 3 арбитров в Нью-Йорке,

912




shall be referred to three persons at New York, one to




назначенных по одному каждой стороной, а третий

913




be appointed by each of the parties hereto, and the third




назначается двумя, таким образом выбранным; решение любых двух из них

914




by the two so chosen; their decision or that of any two




является окончательным, а для целей исполнения

915




of them shall be final, and for the purposes of enforcing




любого решения арбитров по нему может быть принято

916




any award, judgement may be entered on an award by




постановление суда компетентной юрисдикции. Разбирательство

917




any court of competent jurisdiction. The proceedings




должно проводиться в соответствии с правилами

918




shall be conducted in accordance with the rules of the




Общества Морских Арбитров Инкорпорейтед.

919




Society of Maritime Arbitrators, Inc.




В случае, когда ни претензия, ни встречная претензия

920




In cases where neither the claim nor any counterclaim




не превышает суммы 50 000 USD (или другая такая сумма, которую

921




exceeds the sum of US$50,000 (or such other sum as




стороны могут согласовать), арбитраж будет проводится

922




the parties may agree) the arbitration shall be conducted




в соответствии с укороченной арбитражной процедурой

923




in accordance with the Shortened Arbitration Procedure




Общества Морских Арбитров Инк. действующей

924




of the Society of Maritime Arbitrators, Inc. current at




во время, когда начато арбитражное разбирательство.

925




the time when the arbitration proceedings are commenced.




*) (с) Настоящий контракт должен регулироваться

926

*)

(c) This Contract shall be governed by and construed




в соответствии с законодательством места, взаимно согласованного

927




in accordance with the laws of the place mutually agreed




сторонами, и любой спор, возникающий по условиям или в

928




by the parties and any dispute arising out of or in




связи с условиями настоящего договора, должен быть передан

929




connection with this Contract shall be referred to




на арбитраж во взаимно согласованном месте в соответствии с

930




arbitration at a mutually agreed place, subject to the




процедурами, применяемыми там.

931




procedures applicable there.

(d)

Несмотря на пункты (a), (b) или (c), изложенные выше, стороны

932




(d) Notwithstanding (a), (b) or (c) above, the parties




могут в любое время прийти к соглашению о передаче на

933




may agree at any time to refer to mediation any




посредническое рассмотрение любых













разногласия и/или спора, возникающих из или в связи

934




difference and/or dispute arising out of or in connection




с даннымо договором.

935




with this Contract.




В том случае, когда арбитражное разбирательство

936




In the case of a dispute in respect of which arbitration




уже началось в соответствии с пунктами (a), (b) или (c), изложенными выше,

937




has been commenced under (a), (b) or (c) above, the




должны применяться следующие положения:

938




following shall apply:-




(i)    Любая сторона в любое время и время от времени

939




(i) Either party may at any time and from time to time




выбирать передачу спора или части спора на

940




elect to refer the dispute or part of the dispute to




посредническое урегулирование путем напрвления другой

941




mediation by service on the other party of a written




стороне письменного













нотиса (“Нотис о посредничестве”) с предложением к другой

942




notice (the “Mediation Notice”) calling on the other




стороне согласиться на посредничество.

943




party to agree to mediation.




(ii)     Другая сторона должна в течение 14 календарных

944




(ii) The other party shall thereupon within 14 calendar




дней с момента получения нотиса о посредничестве

945




days of receipt of the Mediation Notice confirm that




подтвердить, что













она согласна на посредничество, и в таком случае стороны

946




they agree to mediation, in which case the parties




должны согласовывать назначение посредника в течение следующих

947




shall thereafter agree a mediator within a further




14 календарных дней, при отсутствии чего и по обращению

948




14 calendar days, failing which on the application




любой стороны посредник будет назначен немедленно

949




of either party a mediator will be appointed promptly




Третейским Судом (“Судом”) или будет назначено такое

950




by the Arbitration Tribunal (“the Tribunal”) or such




лицо, которое Суд может назначить для этой

951




person as the Tribunal may designate for that




цели. Посредничество должно проводится в таком

952




purpose. The mediation shall be conducted in such




месте и в соответствии с такой процедурой

953




place and in accordance with such procedure and




и на таких условиях, которые могут быть согласованы

954




on such terms as the parties may agree or, in the




сторонами, или, в













случае несогласия - как может быть определено

955




event of disagreement, as may be set by the




посредником.

956




mediator.




(iii)    Если другая сторона не согласна на посредничество, то

957




(iii) If the other party does not agree to mediate, that




этот факт может быть принят во внимание Судом

958




fact may be brought to the account by the Tribunal




и может быть учтен Судом при

959




and may be taken into account by the Tribunal when




распределении расходов по арбитражу между

960




allocating the costs of the arbitration as between




сторонами.

961




the parties.




(iv)    Посредничество не должно нарушать права ни одной из

962




(iv) The mediation shall not affect the right of either




сторон добиваться таких льгот или предпринимать такие меры,

963




party to seek such relief or take such steps as it




какие она посчитает необходимыми для защиты своих интересов.

964




considers necessary to protect its interest.




(v)    Любая сторона может известить Суд о том, что она

965




(v) Either party may advise the Tribunal that they have




согласна на посредничество. Арбитражное разбирательство

966




agreed to mediation. The arbitration procedure shall




должно продолжаться в течение срока проведения

967




continue during the conduct of the mediation but




посредничества, но













Суд может принять сроки проведения посредничества во

968




the Tribunal may take the mediation timetable into




внимание при определении сроков принятия соответствующих

969




account when setting the timetable for steps in the




мер в













арбитражном разбирательстве.

970




arbitration.




(vi)    Если иное не согласовано и не определено

971




(vi) Unless otherwise agreed or specified in the




в условиях о посредничестве, каждая сторона должна нести свои

972




mediation terms, each party shall bear its own costs




расходы,













возникающие при проведении посредничества, стороны

973




incurred in the mediation and the parties shall share




должны разделить













поровну стоимость и расходы посредника.

974




equally the mediator’s costs and expenses.




(vii)   Процесс посредничества должен осуществляться без ущерба

975




(vii) The mediation process shall be without prejudice




для кого-либо













и конфиденциально, при этом никакая информация или документы

976




and confidential and no information or documents




не должны предаваться гласности в тот период, когда они

977




disclosed during it shall be revealed to the Tribunal




предоставляются на рассмотрение Суду,













за исключением тех случаев, когда они должны быть преданы

978




except to the extent that they are disclosable under




гласности по













закону или в соответствии с процедурой, регулирующей

979




the law and procedure governing the arbitration.




арбитражное разбирательство.













(Примечание: Стороны должны знать, что процесс посредничества

980




(Note: The parties should be aware that the mediation




не может обязательно прерывать сроки.)

981




process may not necessarily interrupt time limits.)




(е) Если бокс 35 в Части I не заполнен должным образом, подпункт

982




(e) If Box 35 in Part I is not appropriately filled in, sub-clause



30 (а) данной статьи должен быть применен. Подпункт 30 (d)

983




30(a) of this Clause shall apply. Sub-clause 30(d) shall




применяется во всех случаях.

984




apply in all cases.




*) Пункты 30(а), 30(b) и 30(c) альтернативные;

985




*) Sub-clauses 30(a), 30(b) and 30(c) are alternatives;




укажите альтернативу, согласованную в Боксе 35.

986




indicate alternative agreed in Box 35.

31.

Извещения

987

31.

Notices




(а) Любое извещение, отправляемое от одной стороны к другой

988




(a) Any notice to be given by either party to the other




стороне, должно быть в письменной форме и может быть отправлено по факсу, телексу,

989




party shall be in writing and may be sent by fax, telex,




заказной или любой другой регистрируемой почтой или с посыльным.

990




registered or recorded mail or by personal service.




(b) Адреса сторон для рассылки таких

991




(b) The address of the Parties for service of such




сообщений должны быть указаны в Боксах 3 и 4

992




communication shall be as stated in Boxes 3 and 4




соответственно.

993




respectively.



















Стандартный бербоутный чартер «БЭРКОН 2001»







BARECON 2001” Standard Bareboat Charter




ЧАСТЬ III. НЕ ПРИМЕНЯЕТСЯ







1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   22

Похожие:

Документация об аукционе выдаётся в письменной форме и в форме электронного документа бесплатно на основании заявления любого заинтересованного лица, поданного в письменной форме, в iconДокументация об аукционе размещается на сайте Заказчика www yutec hm ru в разделе «Закупки»
Со дня размещения на сайте Заказчика извещения о проведении аукциона Заказчик на основании заявления любого заинтересованного лица,...

Документация об аукционе выдаётся в письменной форме и в форме электронного документа бесплатно на основании заявления любого заинтересованного лица, поданного в письменной форме, в iconАдминистрация городского поселения Березово извещает о проведении...
Оставляется по электронной почте или на электронном носителе, в течение одного рабочего дня с момента получения заявления, поданного...

Документация об аукционе выдаётся в письменной форме и в форме электронного документа бесплатно на основании заявления любого заинтересованного лица, поданного в письменной форме, в iconАдминистративный регламент предоставления государственной услуги...
Заключение независимой экспертизы направляется в письменной форме по адресу Министерства: 143407 Московская область, город Красногорск-7,...

Документация об аукционе выдаётся в письменной форме и в форме электронного документа бесплатно на основании заявления любого заинтересованного лица, поданного в письменной форме, в iconАдминистративный регламент предоставления услуги прикрепления граждан...
Заключение независимой экспертизы направляется в письменной форме по адресу Министерства: 143407 Московская область, город Красногорск-7,...

Документация об аукционе выдаётся в письменной форме и в форме электронного документа бесплатно на основании заявления любого заинтересованного лица, поданного в письменной форме, в iconРешение о приостановлении действия лицензии или о направлении в суд...
Федерального закона от 22 ноября 1995 г. №171-фз установлены основания для приостановления и аннулирования действия лицензии по решению...

Документация об аукционе выдаётся в письменной форме и в форме электронного документа бесплатно на основании заявления любого заинтересованного лица, поданного в письменной форме, в iconПоложение о порядке рассмотрения обращений граждан в Администрации...
Главы муниципального района, его заместителей, руководителей структурных подразделений Администрации в письменной форме или в форме...

Документация об аукционе выдаётся в письменной форме и в форме электронного документа бесплатно на основании заявления любого заинтересованного лица, поданного в письменной форме, в iconДокументы, необходимые для перерегистрации транспортного средств...
Документы, подтверждающие личность с отметкой о регистрации по месту жительства договор купли – продажи, составленный в простой письменной...

Документация об аукционе выдаётся в письменной форме и в форме электронного документа бесплатно на основании заявления любого заинтересованного лица, поданного в письменной форме, в iconОбразец заявления юридического лица
В случае отказа в проставлении апостиля прошу выдать отказ в письменной форме (нужное отметить в квадрате)

Документация об аукционе выдаётся в письменной форме и в форме электронного документа бесплатно на основании заявления любого заинтересованного лица, поданного в письменной форме, в iconКонкурсная документация предоставляется Уполномоченным органом на...
Наименование: муниципальное дошкольное общеобразовательное учреждение №6 «Светлячок» г. Углича

Документация об аукционе выдаётся в письменной форме и в форме электронного документа бесплатно на основании заявления любого заинтересованного лица, поданного в письменной форме, в iconКонкурсная документация по отбору финансовой организации для оказания...
Заинтересованные лица могут получить комплект настоящей документации о торгах, идентичный документации, предоставляемой в письменной...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск