Скачать 1.74 Mb.
|
(b) Если условия вышеупомянутого страхования позволяют | 391 | | (b) If the conditions of the above insurances permit | |
| сторонам заключить дополнительное страхование, то | 392 | | additional insurance to be placed by the parties, such |
| оно должно быть ограничено для каждой стороны суммой, | 393 | | cover shall be limited to the amount for each party set |
| установленной | | | |
| в Боксах 30 и 31 соответственно. Судовладельцы или | 394 | | out in Box 30 and Box 31, respectively. The Owners or |
| Фрахтователи, в зависимости от обстоятельств, должны немедленно | 395 | | the Сharterers as the case may be shall immediately |
| предоставить другой стороне данные о любом дополнительном | 396 | | furnish the other party with particulars of any additional |
| страховании, включая копии любых ковернотов | 397 | | insurance effected, including copies of any cover notes |
| или полисов и письменное согласие страховщиков на | 398 | | or policies and the written consent of the insurers of |
| любое такое необходимое страхование, в любом случае, где | 399 | | any such required insurance in any case where the |
| согласие таких страховщиков необходимо. | 400 | | consent of such insurers is necessary. |
| (с) Фрахтователи должны по просьбе | 401 | | (c) The charterers shall upon the request of the |
| Судовладельцев предоставить информацию и незамедлительно приготовить такие | 402 | | Owners, provide information and promptly execute such |
| документы, которые могут потребоваться для того, чтобы дать | 403 | | documents as may be required to enable the Owners to |
| возможность судовладельцам | | | |
| выполнить условия страхования Финансового | 404 | | comply with the insurance provisions of the Financial |
| инструмента. | 405 | | Instrument. |
| (d) В соответствии с положениями Финансового инструмента, | 406 | | (d) Subject to the provisions of the Financial Instrument, |
| если таковой имеется, в случае, когда судно становится действительной, | 407 | | if any, should the Vessel become an actual, |
| конструктивной, компромиссной или обусловленной гибелью, по | 408 | | constructive, compromised or agreed total loss under |
| условиям страхования, требуемым по условиям пункта 13(а), все | 409 | | the insurances required under sub-clause 13(a), all |
| страховое возмещение за такую гибель должно быть выплачено | 410 | | insurance payments for such loss shall be paid to the |
| Судовладельцам, которые должны распределить деньги между | 411 | | Owners who shall distribute the moneys between the |
| Судовладельцами и Фрахтователями в зависимости от их | 412 | | Owners and the Сharterers according to their respective |
| интересов. Фрахтователи обязуются известить Судовладельцев | 413 | | interests. The Сharterers undertake to notify the Owners |
| и кредиторов по закладу, если он оговорен, о любых происшествиях, | 414 | | and the mortgagee(s), if any, of any occurrences in |
| вследствие которых судно, вероятно, станет | 415 | | consequence of which the Vessel is likely to become a |
| полной гибелью, как это определено в настоящей Статье. | 416 | | total loss as defined in this Clause. |
| (e) Судовладельцы должны по требованию | 417 | | (e) The Owners shall upon the request of the |
| Фрахтователей безотлагательно подготовить такие документы, | 418 | | Сharterers, promptly execute such documents as may |
| которые могут | | | |
| потребоваться, чтобы дать возможность Фрахтователям отказаться | 419 | | be required to enable the Сharterers to abandon the |
| от судна в пользу страховщиков и объявить судно полной | 420 | | Vessel to insurers and claim a constructive total loss. |
| конструктивной гибелью. | | | |
| (f) По смыслу страхования корпуса и | 421 | | (f) For the purpose of insurance coverage against hull |
| и механизмов, а также военных рисков по условиям | 422 | | and machinery and war risks under the provisions of |
| пункта 13 (а), стоимостью судна является сумма, | 423 | | sub-clause 13(a), the value of the Vessel is the sum |
| указанная в Боксе 29. | 424 | | indicated in Box 29. |
14. | Страхование, ремонт и классификация | 425 | 14. | Insurance, Repairs and Classification |
| | 426 | | |
| | | | |
| | 427 | | |
| | 428 | | |
| | 429 | | |
| | 430 | | |
| | 431 | | |
| | 432 | | |
| | 433 | | |
| | 434 | | |
| | 435 | | |
| | 436 | | |
| | 437 | | |
| | 438 | | |
| | 439 | | |
| | 440 | | |
| | 441 | | |
| | 442 | | |
| | 443 | | |
| | 444 | | |
| | 445 | | |
| | 446 | | |
| | 447 | | |
| | 448 | | |
| | 449 | | |
| | 450 | | |
| | 451 | | |
| | 452 | | |
| | 453 | | |
| | 454 | | |
| | 455 | | |
| | 456 | | |
| | 457 | | |
| | 458 | | |
| | 459 | | |
| | 460 | | |
| | 461 | | |
| | 462 | | |
| | 463 | | |
| | 464 | | |
| | 465 | | |
| | 466 | | |
| | 467 | | |
| | 468 | | |
| | 469 | | |
| | 470 | | |
| | 471 | | |
| | 472 | | |
| | 473 | | |
| | 474 | | |
| | 475 | | |
| | 476 | | |
| | 477 | | |
| | 478 | | |
| | 479 | | |
| | 480 | | |
| | 481 | | |
| | 482 | | |
| | 483 | | |
| | | | |
| | 484 | | |
| | 485 | | |
| | 486 | | |
| | 487 | | |
| | 488 | | |
| | 489 | | |
| | 490 | | |
| | | | |
| | 491 | | |
| | 492 | | |
| | | | |
| | 493 | | |
| | 494 | | |
| | 495 | | |
| | 496 | | |
| | | | |
| | 497 | | |
| | 498 | | |
| | 499 | | |
| | 500 | | |
| | 501 | | |
| | | | |
| | 502 | | |
| | 503 | | |
| | | | |
| | 504 | | |
| | 505 | | |
| | 506 | | |
| | 507 | | |
| | 508 | | |
| | 509 | | |
| | 510 | | |
| | 511 | | |
| | 512 | | |
| | | | |
| | 513 | | |
Со дня размещения на сайте Заказчика извещения о проведении аукциона Заказчик на основании заявления любого заинтересованного лица,... | Оставляется по электронной почте или на электронном носителе, в течение одного рабочего дня с момента получения заявления, поданного... | ||
Заключение независимой экспертизы направляется в письменной форме по адресу Министерства: 143407 Московская область, город Красногорск-7,... | Заключение независимой экспертизы направляется в письменной форме по адресу Министерства: 143407 Московская область, город Красногорск-7,... | ||
Федерального закона от 22 ноября 1995 г. №171-фз установлены основания для приостановления и аннулирования действия лицензии по решению... | Главы муниципального района, его заместителей, руководителей структурных подразделений Администрации в письменной форме или в форме... | ||
Документы, подтверждающие личность с отметкой о регистрации по месту жительства договор купли – продажи, составленный в простой письменной... | В случае отказа в проставлении апостиля прошу выдать отказ в письменной форме (нужное отметить в квадрате) | ||
Наименование: муниципальное дошкольное общеобразовательное учреждение №6 «Светлячок» г. Углича | Заинтересованные лица могут получить комплект настоящей документации о торгах, идентичный документации, предоставляемой в письменной... |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |