Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения / shtokman development ag. Integrated Development of Shtokman Gas Condensate Field


НазваниеОсвоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения / shtokman development ag. Integrated Development of Shtokman Gas Condensate Field
страница7/21
ТипДокументы
filling-form.ru > Договоры > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   21

При возникновении у Исполнителя необходимости в передаче любой информации и данных третьим лицам (в том числе и субисполнителям), Исполнитель обязан:


6.3 Should the Contractor need to disclose any information or data to third parties (including its subcontractors), then the Contractor shall:

  • получить письменное согласие Заказчика и

(i) receive a written consent of the Client, and

  • заключить с таким лицом соглашение о конфиденциальности на условиях настоящего Договора.

(ii) sign a confidentiality agreement with such third party on the terms and conditions of this Contract.
    1. Исполнитель обязуется довести до сведения своих сотрудников и любых третьих лиц, участвующих в оказании Услуг, информацию о возложенных на них обязательствах по соблюдению условий и ограничений, установленных в настоящей статье, а также обеспечить исполнение ими таких обязательств. Исполнитель обязан обеспечить соблюдение режима конфиденциальности информации, получаемой от Исполнителя, привлекаемыми к выполнению работ субисполнителями или третьими лицами, при этом Исполнитель несет ответственность за действие (бездействие) таких лиц, как за свои собственные.


6.4 The Contractor shall inform his employees and any third parties involved in performance of the Services of their obligation to comply with the conditions and limitations hereunder and ensure such compliance. The Contractor shall take every precaution to ensure confidentiality of the information received from the Contractor by subcontractors or other third parties engaged by it to perform work, and at that the Contractor shall be responsible for any action (inaction) of such parties to the same extent as for its own.
    1. Заказчик в любом случае имеет право использовать результаты Услуг, полученные по настоящему Договору, в том числе путем передачи их третьим лицам без каких-либо ограничений.


6.5 The Client in any event may use the results of the Services delivered under this Contract, including its transfer to third parties without any limitation.

  1. Право заказчика на результаты интеллектуальной деятельности

7. Client’s right for the results of Intellectual activity

    1. Исполнитель гарантирует Заказчику, что полученные по настоящему Договору Результаты Услуг не нарушают исключительных прав третьих лиц, связанные с использованием любых патентов, авторских прав и иных объектов интеллектуальной собственности, как на территории Российской Федерации, так и по всему миру. При необходимости использования охраняемых результатов интеллектуальной деятельности, принадлежащих третьим лицам согласовать с Заказчиком и получить от Заказчика письменное подтверждение возможности их использования. В случае если из-за нарушения прав третьих лиц будет наложен запрет на использование результатов Услуг, полученных по настоящему Договору, Исполнитель обязан за свой счет приобрести лицензию или изменить результат Услуг таким образом, чтобы не нарушались права третьих лиц. Исполнитель единолично несет ответственность перед Заказчиком и третьими лицами за последствия любого такого нарушения. В случае предъявления к Заказчику третьими лицами или работниками Исполнителя претензий в связи с нарушением их прав на результаты интеллектуальной деятельности, связанные с результатами Услуг по настоящему Договору, Заказчик будет рассматриваться как добросовестный приобретатель.


7.1 The Contractor warrants to the Client that that Service results obtained under the Contract are not in violation of any third party exclusive rights concerning the use of any patents, copyrights or any other objects of intellectual property in the territory of the Russian Federation and worldwide. If it is required to use protected results of the intellectual activity owned by third parties, then the Contractor shall approve it with the Client and receive its written confirmation as to the possibility of using it. If, due to violation of third party rights, a prohibition is imposed on the use of Service results obtained under this Contract, then the Contractor shall at its cost acquire a license or Chance the Service results so that the third party rights are not violated. The Contractor shall be solely liable to the Client and to third parties for the consequences of any such violation. Should any claim be put to the Client by third parties or by Contractor employees in connection with any violation of their rights on the results of intellectual activity in respect of the results of the Services under the Contract, then the Client shall be regarded as innocent purchaser.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   21

Похожие:

Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения / shtokman development ag. Integrated Development of Shtokman Gas Condensate Field iconШтокмановского Газоконденсатного Месторождения / shtokman development...
Штокман девелопмент аг. Комплексное Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения

Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения / shtokman development ag. Integrated Development of Shtokman Gas Condensate Field iconОсвоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения / shtokman...
Штокман девелопмент аг. Комплексное Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения

Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения / shtokman development ag. Integrated Development of Shtokman Gas Condensate Field iconКомплексное Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения...
Штокман девелопмент аг. Комплексное Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения

Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения / shtokman development ag. Integrated Development of Shtokman Gas Condensate Field iconКомплексное Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения...
Штокман девелопмент аг. Комплексное Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения

Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения / shtokman development ag. Integrated Development of Shtokman Gas Condensate Field iconКомплексное Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения...
Штокман девелопмент аг. Комплексное Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения

Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения / shtokman development ag. Integrated Development of Shtokman Gas Condensate Field iconShtokman development ag rfq/com-0120-389
Москве (РФ) с местонахождением: ул. Малая Пироговская д. 3, г. Москва, Российская Федерация, 119435 (в дальнейшем «Филиал в г. Москве»),...

Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения / shtokman development ag. Integrated Development of Shtokman Gas Condensate Field iconThe company shtokman development ag organised and existing under...
Компания «Штокман Девелопмент аг», созданная и существующая в соответствии с законодательством Швейцарии, с юридическим адресом:...

Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения / shtokman development ag. Integrated Development of Shtokman Gas Condensate Field iconConsulting Services Provision Contract for Independent evaluation...
«Северная оконечность месторождения Чайво» (пао «нк «Роснефть») и участком месторождения «Чайво» (проект «Сахалин-1») и другими лицензионными...

Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения / shtokman development ag. Integrated Development of Shtokman Gas Condensate Field iconШевелева С. А. Ш37 Деловой английский. Ускоренный курс: Учебник
Автор благодарит Victor A. Hill, руководителя английской фирмы International Management Development, London и L. P. Todd, руководителя...

Освоение Штокмановского Газоконденсатного Месторождения / shtokman development ag. Integrated Development of Shtokman Gas Condensate Field iconДиссертация на тему: «Развитие института омбудсмена в Российской...
«Развитие института омбудсмена в Российской Федерации: политико-правовой анализ (Development of the Ombudsman’s institution in the...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск