Регламент по организации периодического обновления опоп во в целом и составляющих её документов приложения


НазваниеРегламент по организации периодического обновления опоп во в целом и составляющих её документов приложения
страница8/32
ТипРегламент
filling-form.ru > Туризм > Регламент
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   32

АННОТАЦИЯ

рабочей программы учебной дисциплины

«ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»
по направлению подготовки 44.03.05 (050100.62) Педагогическое образование,

по профилям подготовки «Физика», «Технология»
1. Цели освоения дисциплины

Основной целью курса является повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, и овладение студентами необходимым достаточным уровнем коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в различных областях бытовой, культурной, профессиональной и научной деятельности при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования.

В рамках указанной цели приоритетным являются такие качества будущих бакалавров, как: способность осуществлять межкультурные контакты в профессиональных целях, конкурентоспособность, стремление к самосовершенствованию в постоянно меняющемся многоязычном и поликультурном мире, мобильность и гибкость в решении задач производственного и научного плана.

В учебном процессе общая цель конкретизируется в следующих параметрах:

  • образовательный аспект предполагает углубление и расширение общекультурных знаний о языках, страноведческих знаний о стране изучаемого языка, знакомство с историей страны, достижениями в различных сферах, традициями, обычаями, ценностными ориентирами представителей иноязычной культуры, а также формирование собственной картины мира на основе реалий другой культуры;

  • воспитательный аспект реализуется в ходе формирования многоязычия и поликультурности в процессе развития вторичной языковой личности и становления таких личностных качеств, как толерантность, эмпатия, открытость, осознание и признание духовных и материальных ценностей других народов и культур в соотнесенности со своей культурой;

  • развивающий аспект проявляется в процессе роста интеллектуального потенциала студентов, развития их креативности. Способности не только получать, но и самостоятельно добывать знания и обогащать личный опыт в ходе выполнения комплексных заданий, предполагающих кооперативные/групповые формы деятельности, сопоставление и сравнение разных языков и культур.

2. Место дисциплины в структуре ОПОП ВО бакалавриата

Учебная дисциплина «Иностранный язык» входит в состав базовой части гуманитарного, социального и экономического цикла. Курс учебной дисциплины «Иностранный язык» имеет практико-ориентированный характер и построен с учётом междисциплинарных связей, в первую очередь, знаний, навыков и умений, приобретаемых студентами в процессе изучения социальных дисциплин и дисциплин профессионального цикла. Содержание курса предполагает применение студентами фоновых технических и социокультурных знаний в освоении иностранного языка, а языковые коммуникативные умения, которые формируются в процессе его изучения, расширяют возможности студентов участвовать в учебно-исследовательской деятельности.

Дисциплина «Иностранный язык» представляет базовый этап в общей системе поэтапной подготовки студентов к профессиональной коммуникации на иностранном языке и по цели, содержанию и методам обучения тесно связана с другими учебными дисциплинами гуманитарного, социального и экономического цикла: история, философия, культура речи, правоведение, экономика образования.

Освоение данной дисциплины является основой для последующего изучения дисциплин базовой части профессионального цикла: психология, педагогика, безопасность жизнедеятельности, возрастная анатомия, физиология и гигиена, методика обучения и воспитания.

Программа учебной дисциплины «Иностранный язык» рассчитана на студентов, «входные» языковые знания, речевые навыки и умения которых соответствуют «уровню начального владения» («уровню выживания»), «допороговому» уровню и «пороговому» уровню владения иноязычной коммуникативной компетенцией (в соответствии с Общеевропейской шкалой уровней владения иностранными языками).

Главная цель обучения иностранному языку предполагает взаимосвязанное коммуникативное и социокультурное развитие студентов средствами иностранного языка и определяет следующие специальные и общие учебные задачи:

Уровень начального владения (уровень выживания)

1. Овладение артикуляцией звуков, основами интонационного оформления нейтральной речи иностранного языка.

2. Формирование элементарного коммуникативно-достаточного объема осваиваемых грамматических явлений, характерных для социально-бытовой и социально-культурной сферы коммуникации.

3. Усвоение нового лексического материала, включающего лексику повседневного характера.

4. Овладение основами аудирования (понимание основной информации).

5. Овладение основами чтения.

6. Овладение основами монологической и диалогической речи.

7. Овладение основами письменной речи (заполнение бланков, написание открыток и несложных писем, краткие формы эссе) с использованием адекватных языковых средств и правильного применения основных правил орфографии и пунктуации иностранной письменной речи.

8. Формирование элементарной культуроведческой осведомленности о социокультурном портрете представителей стран изучаемого языка, социокультурных нормативах речевого поведения в иноязычной среде в условиях формального и неформального общения.

9. Формирование общекультурных умений на элементарном уровне, в частности собирать, систематизировать и обрабатывать различные виды языковой, профессиональной и культуроведческой информации, интерпретировать и использовать ее при решении коммуникативных, коммуникативно-познавательных и познавательно-поисковых задач.

10. Овладение основами технологии языкового самообразования, что предполагает овладение техникой работы с основными типами справочной и учебно-справочной литературы (словари, энциклопедические справочники, учебно-справочные издания) и разнообразной информационно-справочной литературой (включая файлы Интернета и электронно-справочную литературу).

11. Овладение основами самооценки уровня сформированности языковой, речевой и социокультурной компетенции и формирования потребности в языковом самообразовании.

Допороговый уровень

1. Овладение акцентуацией и ритмом нейтральной речи иностранного языка.

2. Формирование знаний о полном стиле произношения, характерного для общелитературной коммуникации.

3. Расширение объема осваиваемых грамматических явлений, характерных для сферы бытовой и профессиональной коммуникации.

4. Усвоение нового лексического материала, включающего лексику повседневного и общетерминологического профильно-ориентированного характера.

5. Овладение аудированием на элементарном уровне (понимание полной и основной информации).

6. Овладение всеми типами чтения на элементарном уровне.

7. Овладение монологической и диалогической речью на элементарном уровне.

8. Овладение письменной речью на элементарном уровне, включая элементы профессионально ориентированной речи (резюме, CV), с использованием адекватных языковых средств и правильного применения основных правил орфографии и пунктуации иностранной письменной речи.

9. Формирование элементарной культуроведческой осведомленности о социокультурном портрете представителей стран изучаемого языка, социокультурных нормативах речевого поведения в иноязычной среде в условиях формального и неформального общения.

10. Формирование общекультурных умений на элементарном уровне, в частности собирать, систематизировать и обрабатывать различные виды языковой, профессиональной и культуроведческой информации, интерпретировать и использовать ее при решении коммуникативных, коммуникативно-познавательных и познавательно-поисковых задач.

11. Обучение основам технологии языкового и профессионального самообразования, что предполагает обучение технике работы с основными типами справочной и учебно-справочной литературы (словари, энциклопедические справочники, учебно-справочные издания) и разнообразной информационно-справочной литературой (включая файлы Интернета и электронно-справочную литературу).

12. Овладение умениями самооценки уровня сформированности языковой, речевой и социокультурной компетенции, умениями самокоррекции и формирование потребности в языковом самообразовании.

Пороговый уровень

1. Систематизация и обобщение фонетико-орфографического материала, грамматического материала и тематическая систематизация продуктивной и рецептивной лексики.

2. Расширение объема осваиваемых грамматических явлений, характерных для научно-технических и профессионально-ориентированных текстов.

3. Усвоение нового лексического материала, включающего лексику повседневного и профильно-ориентированного характера, а также основную терминологию специальности.

4. Активизация фонетических, лексических, грамматических навыков и дальнейшее развитие на их основе речевых умений в рецептивных и продуктивных видах речевой деятельности (аудировании, чтении, говорении, письме).

5. Обучение использованию различных стратегий аудирования (извлечение основной информации, выборочное извлечение информации) и чтения (ознакомительное, изучающее, поисково-просмотровое).

6. Обучение коммуникативным технологиям построения и порождения различных разновидностей диалогической речи (а также некоторым аспектам полилогического общения) и различных типов монологического высказывания.

7. Обучение письменному фиксированию и передаче информации различного объема и характера (включая материалы для публичного выступления, рефераты, официальные и неофициальные письма), используя адекватные языковые средства и правильно применяя основные правила орфографии и пунктуации иностранной письменной речи.

8. Обучение основам различных способов письменного перевода (полного перевода, реферативного перевода, аннотационного перевода и перевода типа «экспресс-информация») текстов общенаучного и профильного характера.

9. Формирование культуроведческой осведомленности о социокультурном портрете представителей стран изучаемого языка, социокультурных нормативах речевого поведения в иноязычной среде в условиях формального и неформального общения.

10. Развитие языковой культуры описания реалий российской действительности на иностранном языке и обсуждения культуры, стилей и образа жизни людей в России и странах изучаемого языка.

11. Формирование представлений о диалоге культур как безальтернативной философии жизни в современном мире, для которой характерна готовность к культурному саморазвитию, этническая, расовая, конфессиональная и социальная терпимость, речевой такт и социокультурная вежливость, стремление к поиску ненасильственных способов разрешения конфликтов.

12. Формирование общекультурных умений собирать, систематизировать и обрабатывать различные виды языковой, профессиональной и культуроведческой информации, интерпретировать и использовать ее при решении коммуникативных, коммуникативно-познавательных и познавательно-поисковых задач.

13. Обучение технологии языкового и профессионального самообразования, что предполагает обучение технике работы с основными типами справочной и учебно-справочной литературы (словари, энциклопедические справочники, учебно-справочные издания) и разнообразной информационно-справочной литературой (включая файлы Интернета и электронно-справочную литературу).

14. Обучение основам самооценки уровня сформированности языковой, речевой и социокультурной компетенции и формирования потребности в языковом самообразовании.

По окончании обучения студент должен уметь осуществлять коммуникативно приемлемое речевое общение на иностранном языке (в объёме коммуникативного минимума, соответствующего уровню обучения), не допуская ошибок, которые могут исказить смысл речевого высказывания и препятствовать пониманию, и использовать знание иностранного языка в социально-бытовой, академической и профессиональной деятельности, а именно:

знать:

− фонетико-орфографический материал

  • фонетические стандарты иностранного языка;

  • основные правила орфографии и пунктуации в иностранном языке;

− грамматический материал

  • основные понятия в области морфологии и синтаксиса иностранного языка;

  • основные правила словообразования и формоизменения;

  • грамматические особенности построения устного и письменного высказывания;

− лексический материал

  • наиболее распространенные языковые средства выражения коммуникативно-речевых функций и общеупотребительные речевые единицы;

  • лексические и фразеологические явления, характерные для текстов социально-культурной направленности, включая безэквивалентную и фоновую лексику, заимствования, многокомпонентные слова и выражения, а также часто используемые фразовые глаголы и фразеологизмы;

  • принцип организации материала в основных двуязычных словарях и структуру словарной статьи;

− социокультурный материал

  • основную информацию о социокультурных особенностях стран изучаемого языка;

  • особенности формального и неформального языкового поведения и правила вербального и невербального поведения в типичных ситуациях общения;

владеть:

  • навыками оформления речевых высказываний в соответствии с грамматическими и лексическими нормами устной и письменной речи, фонетическими нормами (устная речь) и основными правилами орфографии и пунктуации (письменная речь) иностранного языка, не допуская ошибок, препятствующих речевому общению;

  • навыками заполнения формуляров и бланков прагматического характера; ведения записей основных мыслей и фактов (из аудиотекстов и текстов для чтения), а также записей тезисов устного выступления/письменного доклада по изучаемой проблематике;

  • навыками поддержания контактов при помощи электронной почты (писать электронные письма личного характера); оформлять Curriculum Vitae/Resume и сопроводительное письмо, необходимые при приеме на работу, выполнять письменные проектные задания (письменное оформление презентаций, информационных буклетов, рекламных листовок, коллажей, постеров, стенных газет и т.д.).

  • навыками соотношения конкретного коммуникативного намерения с грамматическим и лексическим наполнением речевого произведения;

  • наиболее распространенными языковыми средствами выражения коммуникативно-речевых функций (просьба, предложение и т.п.);

  • лексическими и фразеологическими явлениями, характерными для текстов социокультурной тематики;

  • лексическими навыками опознавать синонимы, антонимы, однокоренные слова, безэквивалентную лексику и раскрывать значения многокомпонентных слов и выражений (в рамках изучаемых тем);

  • навыком использования двуязычных словарей при чтении различного типа текстов.

уметь:

− извлекать информацию из аудиотекста (аудирование)

  • определять коммуникативное назначение аудиотекста;

  • использовать различные стратегии аудировании для извлечения основной информации аудиотекста, для полного понимания информации (аудиотексты справочно-информационного характера) и для выборочного извлечения информации в соответствии с коммуникативной или когнитивной задачей;

  • выделить основную информацию и определять последовательность ключевых событий, действий и фактов в аудиотексте;

  • догадываться о значении незнакомых языковых единиц по контексту, соотносить поступающую информацию со своим речевым опытом и находить опоры для ее понимания;

− извлекать информацию из письменного текста (чтение)

  • выделить тематику и ключевую информацию текста, определять последовательность ключевых событий, действий и фактов в тексте;

  • осуществлять поиск информации, используя стратегии скоростного и выборочного чтения,

  • догадываться о значении незнакомых языковых единиц по контексту и соотносить поступающую информацию со своим речевым опытом, социокультурными и специальными знаниями и находить опоры для ее понимания;

  • использовать в процессе чтения словари и другие справочно-информационные материалы;

  • применять междисциплинарные знания при сборе, систематизации и интерпретации информации;

  • передавать информацию в виде схемы, таблицы или другими способами передачи схематизированной информации;

  • передавать полученную информацию письменно или устно, на иностранном или родном языке;

− осуществлять диалогическое и монологическое общение (говорение)

а) в диалогической речи

  • использовать языковые средства выражения основных коммуникативно-речевых функций при общении на иностранном языке;

  • использовать свой репертуар общения коммуникативно приемлемо и правильно в языковом плане, с учетом социокультурных особенностей речевого этикета в стандартных ситуациях устного общения;

  • использовать вербальные и невербальные средства вежливого коммуникативно гибкого поведения на иностранном языке в формальных и неформальных ситуациях общения;

  • оформлять речевые высказывания в соответствии с фонетическими и интонационными нормами иностранного языка;

б) при построении монологического высказывания

  • использовать коммуникативно-композиционные схемы построения различных видов монолога (презентации, выступления, сообщения) и речевые средства выражения связанности в речи;

  • использовать языковые средства оформления высказывания в соответствии с коммуникативно-речевыми функциями высказывания в ситуациях официального и неофициального общения;

  • использовать речевые стратегии и невербальные средства (напр., жесты), уместные с коммуникативной точки зрения;

  • правильно оформлять речевые высказывания;

− осуществлять письменное общение

  • следовать социокультурным нормативам письменного общения на иностранном языке при заполнении официальных бланков и написании писем неформального плана;

  • использовать адекватные языковые средства выражения коммуникативно-речевых функций;

  • правильно выбирать лексико-грамматическое оформление коммуникативных намерений;

  • правильно применять основные правила орфографии и пунктуации.


3. Краткое содержание дисциплины

ТЕМАТИКА ОБЩЕНИЯ

ПРОБЛЕМАТИКА ОБЩЕНИЯ,

ГРАММАТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

СОДЕРЖАНИЕ ОБЩЕНИЯ ПО ВИДАМ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

1. Бытовая сфера

( Я и моя семья. Семейные традиции, уклад жизни; дом, жилищные условия; досуг и развлечения в семье. Семейные путешествия; еда, покупки)


Основной уровень

1.1. Взаимоотношения в семье. Семейные обязанности. Местоимения. Личные, притяжательные местоимения. Глаголы-связки. Порядок слов в предложении.
1. 2. Устройство городской квартиры/загородного дома. Артикль. Неопределенный артикль. Предлоги места.
1.3.Семейные праздники. Досуг в будние и выходные дни. Категория настоящего времени. Предлоги времени. Неопределенные наречия.
1.4. Предпочтения в еде. Еда дома и вне дома. Покупка продуктов. Категория числа существительного. Исчисляемые/неисчисляемые существительные. Прилагательные. Степени сравнения. Сравнительные обороты.
Повышенный уровень

1.5. Роль семьи в жизни человека. Планирование семейной жизни. Семейные традиции, их сохранение и создание.
1.6.. Возможности жилищного строительства. Социальные программы получения доступного жилья.
1.7. Активный и пассивный отдых.

Планирование досуга и семейных путешествий.
1.8. Здоровое питание. Традиции русской и других национальных кухонь. Рецепты приготовления различных блюд.

Рецептивные виды речевой деятельности

Аудирование и чтение

Основной уровень

Понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации:

- несложные общественно-политические и публицистические тексты по обозначенной тематике
Детальное понимание текста:

- письма личного характера
Повышенный уровень

Понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации:

- нелинейные тексты (социальный Интернет, чаты и т.д.)

- прагматические тексты справочно-информацион-ного и рекламного характера (буклеты, проспекты, рекламные листовки, рецепты и т.д.)
Детальное понимание текста:

- публицистические тексты по обозначенной проблематике

Продуктивные виды речевой деятельности

Говорение

Основной уровень

- монолог-описание (своей семьи, семейных традиций, жилища)

- монолог-сообщение (о личных планах на будущее)

- диалог- расспрос (о предпочтениях в еде, одежде, досуге, хобби)
Повышенный уровень

- монолог-размышление (о роли семьи в жизни человека)

-диалог-расспрос (о семейных традициях, кулинарных и иных предпочтениях)

- диалог-обмен мнениями / диалог- убеждение (в рамках ролевых игр по обозначенной проблематике)

Письмо

Основной уровень

- электронные письма личного характера

Повышенный уровень

-эссе разных типов (по обозначенной проблематике)

2. Учебно-познавательная (мое образование;высшее образование в России и за рубежом; мой университет; студенчество;студенческие контакты; конкурсы, гранты, стипендии)

Основной уровень

2.1.Роль высшего образования для развития личности. Уровни высшего образования. Квалификации и сертификаты. Категория прошедшего времени. Типы вопросов. Вопросы к подлежащему.
2.2.История и традиции моего вуза. Известные ученые и выпускники моего вуза.
2.3.Научная, культурная и спортивная жизнь студентов в России и за рубежом
2.4. Летние образовательные и ознакомительные программы.

Повышенный уровень
2.5. Возможности дальнейшего продолжения образования. Особенности учебного процесса в разных странах.

2.6. Научные школы моего вуза.
2.7.Конкурсы, гранты, стипендии для студентов в России и за рубежом.
2.8. Академическая мобильность.


Рецептивные виды речевой деятельности

Аудирование и чтение
Основной уровень

Понимание основного содержания текста:

- рассказы/ письма зарубежных студентов и/или преподавателей о своих вузах,

- блоги/ веб-сайты, информационные буклеты о вузах

- описание образовательных курсов и программ
Понимание запрашиваемой информации:

- интервью с известными учеными и участниками студенческих обменных программ
Повышенный уровень

Понимание запрашиваемой информации:

- презентации зарубежных образовательных программ/ вузов, курсов

- поиск информации об университетах за рубежом, (языковых) школах/курсах и др. учебных заведениях с целью продолжения образования с использованием справочной литературы, в том числе, сети Интернет.
Детальное понимание текста:

- материалы студенческой прессы

- информация о конкурсах, стипендиях и грантах
Продуктивные виды речевой деятельности

Говорение

Основной уровень

- монолог-описание своего вуза и своей образовательной программы

- монолог-сообщение о своей студенческой жизни

- монолог-повествование об участии в летней программе
Повышенный уровень

- диалог- расспрос о зарубежном вузе, возможности продолжения образования за рубежом и участия в обменных программах

- диалог-обмен мнениями о специфике систем высшего образования в разных странах

- диалог- побуждение к действию по выбору

образовательной программы в зарубежном вузе и/или участию в студенческой обменной программе

Письмо

Основной уровень

- запись тезисов выступления о своем вузе

-запись основных мыслей и фактов из аудиотекстов и текстов для чтения по изучаемой проблематике

-заполнение форм и бланков для участия в студенческих программах

- поддержание контактов со студентами за рубежом при помощи электронной почты.
Повышенный уровень

- оформление письменной части проектного задания (информационный или рекламный листок / буклет о факультете или вузе / телекоммуника-ционный проект и т.п.);

- создание персональных блогов и сайтов

3. Социально-культурная (Я и мир. Я и моя страна; язык как средство межкультурного общения; традиции России и стран изучаемого языка, выдающиеся личности России и стран изучаемого языка; здоровый образ жизни; окружающая среда; глобализация, научно-технический прогресс)



Основной уровень

3.1. Роль иностранного языка в современном мире. Современные языки международного общения.

Категория будущего времени. Модальные глаголы и их эквиваленты
3.2.Облик города/деревни в различных странах мира. Типы жилищ, досуг и работа людей в городе и деревне. Пассивный залог. Формы пассивного залога, способы перевода на РЯ
3.3. Национальные традиции и обычаи России/ стран изучаемого языка/ других стран мира. Россия. Страны изучаемого языка (экономика, политика). Родной край. Достопримечательности разных стран. Модальные глаголы и их эквиваленты.
3.4.Путешествия и туризм как средство культурного обогащения личности. Популярные туристические маршруты. Типы туров. Планирование путешествия самостоятельно/через турагенство.

Прямая и косвенная речь. Перевод прямой речи в косвенную.
3.5.Выдающиеся деятели искусства разных эпох, стран и культур (музыка, танцы, живопись, театр, кино, архитектура). Крупнейшие музеи мира. Определенный артикль. Артикль с именами собственными и географическими названиями.
3.6. Основы здорового образа жизни. Спорт и фитнесс. Зимние и летние виды спорта. Выдающиеся спортсмены. История Олимпийских и параолимпийских игр. Неличные формы глагола. Инфинитив. Причастие.
3.7. Флора и фауна в различных регионах мира. Проблема личной ответственности за сохранение окружающей среды.
3.8. Плюсы и минусы глобализации. Проблемы глобального языка и культуры.

Сослагательное наклонение. Формы сослагательного наклонения.
3.9. Научно-технический прогресс и его достижения в сфере информационных технологий. Плюсы и минусы всеобщей информатизации общества.
Повышенный уровень
3.10.Изменение статуса языков в мире (в различных социально-политических и культурных контекстах). Взаимодействие языков. Проблема сохранения языкового многообразия мира.
3.11.Типы семей (нуклеарная, расширенная), социальная роль семьи в различных странах и культурах. Темп и ритм жизни современного человека в различных регионах страны и мира. Особенности проведения досуга людей различных возрастных, профессиональных и социальных групп.
3.12. Исторические эпохи. Стереотипы восприятия и понимания различных культур.
3.13 Экотуризм: проблемы и перспективы. Роль туризма в экономическом, социальном и культурном развитии стран и регионов.
3.14. Основные этапы и направления в развитии искусства (живопись, музыка, архитектура, кино, театр, литература). Выдающиеся памятники материальной и нематериальной культуры в различных странах мира. Деятельность ЮНЕСКО по сохранению культурного многообразия мира.
3.15. Проблемы и перспективы мирового спортивного движения.
3.16 Национальные парки и заповедники, их роль и значение. Экологические движения и организации.

3.17. Деятельность ООН, ЮНЕСКО и др. Всемирных организаций по решению глобальных проблем человечества.
3.18 Основные направления развития информационных технологий в 21 веке.

Рецептивные виды речевой деятельности

Аудирование и чтение

Основной уровень

Понимание основного содержания текста:

-общественно-политические, публицистические (медийные) тексты по обозначенной проблематике
Понимание запрашиваемой информации:

- прагматические тексты справочно-информационного и рекламного характера по обозначенной проблематике
Детальное понимание текста:

-общественно-политические, публицистические (медийные) тексты, прагматические тексты справочно-информационного и рекламного характера по обозначенной проблематике
Повышенный уровень

Понимание запрашиваемой информации:

- нелинейные тексты (таблицы, схемы, графики, диаграммы, карты, гипертексты и др.)
Детальное понимание текста:

- научно-популярные и научные тексты по обозначенной проблематике
Продуктивные виды речевой деятельности

Говорение

Основной уровень

- монолог-описание (родного края, достопримечательностей, туристических маршрутов и т.д.)

- монолог-сообщение (о выдающихся личностях, открытиях, событиях и т.д.)

- диалог- расспрос (о поездке, увиденном, прочитанном)

- диалог-обмен мнениями (по обозначенной проблематике)
Повышенный уровень

- монолог-описание (образа жизни людей различ-ных социальных, профессиональных и возрастных групп и т.д. в современном мире и в различные исторические периоды; произведений искусства; спортивных мероприятий; природных ландшафтов и т.д.)

- монолог-сообщение (о деятельности международ-ных организаций в различных сферах общественно-политической, социально-экономической и культурной жизни)

- монолог-размышление (о перспективах развития региона / науки / отрасли / языков / культур и т.д.)
- диалог- расспрос (об особенностях жизни и деятельности представителей различных культур/организаций/групп; о предоставляемых услугах и товарах и т.д.)

- диалог-обмен мнениями (о роли и ответствен-ности человека в сохранении экологической и культурной среды)

- диалог- убеждение/побуждение к действию (в рамках ролевых игр, дискуссий, диспутов и др. форм полилогического общения)

Письмо

Основной уровень

-заполнение формуляров и бланков прагматического характера (регистрационные бланки, таможенная декларация и т.д.)

- письменные проектные задания (презентации, буклеты, рекламные листовки, коллажи, постеры, стенные газеты и т.д.)
Повышенный уровень

- написание эссе

- подготовка докладов на студенческую научную конференцию



4. Профессиональная

(Я и моя будущая профессия)





Основной уровень

    1. История развития математики;

    2. Разделы математики-алгебра, геометрия, арифметика;

    3. Предмет физики;

    4. Информационные технологии;

    5. Выдающиеся математики и физики;

    6. Материаловедение;

Технология современных производств;

    1. Безопасность жизнедеятельности.


Повышенный уровень

    1. Квалификационные требования к специалистам данной профессиональной области в России и за рубежом. Личностное развитие и перспективы карьерного роста;

    1. Предпосылки и последствия научных открытий и изобретений. Личность ученого.

Рецептивные виды речевой деятельности

Аудирование и чтение

Основной уровень

Понимание основного содержания:

- публицистические, научно-популярные и научные тексты об истории, характере, перспективах развития науки и профессиональной отрасли

- тексты интервью со специалистами и учеными данной профессиональной области
Понимание запрашиваемой информации:

- научно-популярные и прагматические тексты (справочники, объявления о вакансиях)
Детальное понимание текста:

- научно-популярные и общественно-политические тексты по проблемам данной науки/отрасли (например, биографии)

Повышенный уровень

Понимание запрашиваемой информации:

- научно-популярные тексты, прагматические тексты (буклеты, справочники)

- нелинейные тексты (таблицы, схемы, графики, диаграммы, карты, гипертексты и др.)
Детальное понимание текста:

- научно-популярные и общественно-политические тексты по проблемам данной науки/отрасли
Продуктивные виды речевой деятельности

Говорение

Основной уровень

- монолог-описание (функциональных обязанностей/квалификационных требований)
-монолог-сообщение (о выдающихся деятелях науки и профессиональной сферы, о перспективах развития отрасли)

- монолог-рассуждение по поводу перспектив карьерного роста / возможностей личностного развития

- диалог-интервью/собеседование при приеме на работу
Повышенный уровень

-монолог- сообщение/доклад; выступление на круглом столе проблемной группы

- диалог - беседа по обозначенной проблематике

- деловая беседа/деловая игра/

-обсуждение проблемных деловых ситуаций (case study)
Письмо

Основной уровень

- написание CV, сопроводительного письма, тезисов письменного доклада
Повышенный уровень

- деловые письма различных типов, памятки, протоколы и т.д.

- выполнение письменного проектного задания




АННОТАЦИЯ

рабочей программы учебной дисциплины

«ЭКОНОМИКА ОБРАЗОВАНИЯ»
по направлению подготовки 44.03.05 (050100.62) Педагогическое образование,

по профилям подготовки «Физика», «Технология»
1. Цели освоения дисциплины

Целями освоения дисциплины «Экономика образования» являются: развитие современного экономического мышления педагогов, позволяющего верно оценивать экономические процессы в отрасли; разбираться в основах экономической и хозяйственной политики образовательных учреждений и организаций; при необходимости выполнять работу руководителя и (или) квалифицированного исполнителя предпринимательской идеи в образовании.

2. Место дисциплины в структуре ОПОП ВО бакалавриата

Дисциплина «Экономика образования» относится к базовой части гуманитарного, социального и экономического цикла.

Изучение данной дисциплины базируется на знании общеобразовательной программы по следующим предметам: «История», «Философия».

Освоение данной дисциплины является основой для последующего изучения дисциплин вариативной части гуманитарного, социального и экономического цикла: «Педагогика», «Правоведение», «Основы математической обработки информации», а также для последующего прохождения педагогической практики.

3. Краткое содержание дисциплины

Тема 1. Экономика и образование

Лекция 1.1. Общественное значение экономики.

Лекция 1.2. Государственное регулирование экономики.

Лекция 1.3. Социальная сфера.

Лекция 1.4. Общая характеристика сферы образования России.

Лекция 1.5. Отношения собственности в системе образования.

Лекция 1.6. Рынок труда и система образования.

Тема 2. Экономика в сфере образования

Лекция 2.1. Экономика образования как учебная дисциплина.

Лекция 2.2. Образование как система и отрасль народного хозяйства.

Лекция 2.3. Хозяйственный механизм сферы образования.

Лекция 2.4. Организация и оплата труда в образовательных учреждениях.

Лекция 2.5. Финансирование образования.

Лекция 2.6. Социально-экономическая эффективность образования.

Тема 3. Перспективы системы образования

Лекция 3.1. Роль образования в историческом процессе.

Лекция 3.2. Реформирование системы образования.

Лекция 3.3. Перспективы развития российского образования.

Лекция 3.4. Реформирование школьного образования.

Лекция 3.5. Реформирование дополнительного образования.

Лекция 3.6. Реформирование высшего образования.

Практические и/или семинарские занятия

Тема 1. Экономика образования как наука и учебная дисциплина.

Тема 2. Образование как система и отрасль народного хозяйства.

Тема 3. Некоммерческий характер образования и рынок образовательных услуг.

Тема 4. Хозяйственный механизм сферы образования.

Тема 5. Организация и оплата труда в образовательных учреждениях.

Тема 6. Рынок и система образования.

АННОТАЦИЯ

рабочей программы учебной дисциплины

«ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ РИТОРИКА»
по направлению подготовки 44.03.05 (050100.62) Педагогическое образование,

по профилям подготовки «Физика», «Технология»
1. Цель освоения дисциплины

Целью освоения дисциплины «Педагогическая риторика» является формирование и развитие у студентов навыков грамотного, целесообразного использования языковых единиц как основы речевой профессиональной культуры, организации педагогического диалога в условиях культурной образовательной среды.

2. Место дисциплины в структуре ОПОП ВО бакалавриата

Дисциплина «Педагогическая риторика» относится к базовой части гуманитарного, социального и экономического цикла Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования (ФГОС ВПО) по направлению подготовки 44.03.05(050100.62) Педагогическое образование (квалификация (степень) «бакалавр»), утвержденного приказом Министерства образования и науки РФ от 11.04.2011 г.

Изучение «Педагогической риторики» базируется на знании следующих предметов: «Психология», «Педагогика».

Освоение данной дисциплины является основой для прохождения педагогической практики и подготовки к итоговой государственной аттестации.

3. Краткое содержание дисциплины

1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   32

Похожие:

Регламент по организации периодического обновления опоп во в целом и составляющих её документов приложения iconРезультатом освоения профессионального модуля является готовность...
Документирование хозяйственных операций и ведение бухгалтерского учета имущества организации и составляющих его профессиональных...

Регламент по организации периодического обновления опоп во в целом и составляющих её документов приложения iconКомплект контрольно-оценочных средств по профессиональному модулю...
«Технологии создания и обработки цифровой информации» и составляющих его профессиональных компетенций, а также общие компетенции,...

Регламент по организации периодического обновления опоп во в целом и составляющих её документов приложения icon2. Требования к опоп во (далее Требования) разработаны в соответствии...
Требования к основной профессиональной образовательной программе высшего образования (далее опоп во) регламентируют структуру, содержание...

Регламент по организации периодического обновления опоп во в целом и составляющих её документов приложения iconОсновная образовательная программа (определение) Нормативные документы...
Характеристика профессиональной деятельности выпускника опоп

Регламент по организации периодического обновления опоп во в целом и составляющих её документов приложения iconГбоу спо «птттиС» утверждаю зам директора по учебной работе Н. В. Козырицкая 20 г
Результатом освоения профессионального модуля является готовность обучающегося к выполнению вида профессиональной деятельности профессиональных...

Регламент по организации периодического обновления опоп во в целом и составляющих её документов приложения icon1. Список документов, необходимых для открытия корреспондентского...
Документы, указанные в п. 2 7, 10 14, 2 6 настоящего Приложения предоставляются в виде нотариально заверенных копий, либо копий,...

Регламент по организации периодического обновления опоп во в целом и составляющих её документов приложения iconКлассификация методов периодического нагрева
Перспективным направлением в области измерения тфс является использование методов регулярного режима третьего рода (метод периодического...

Регламент по организации периодического обновления опоп во в целом и составляющих её документов приложения iconПамятка по предоставлению документов для проведения проверки достоверности...
Заявление (заполняемое на бланке организации заявителя, по форме Приложения №1 к Регламенту)

Регламент по организации периодического обновления опоп во в целом и составляющих её документов приложения iconРегламент по организации обновления ппссз виды самостоятельной работы,...
Программа подготовки специалистов среднего звена спо, реализуемая в кск кбгу по специальности 43. 02. 11 Гостиничный сервис предполагает...

Регламент по организации периодического обновления опоп во в целом и составляющих её документов приложения iconИнструкция о порядке выдачи документов государственного образца о...
Выдача документов государственного образца о начальном профессиональном образовании и уровне квалификации, приложения к диплому о...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск