Скачать 1.52 Mb.
|
人物: 力波, 力波(的)哥哥, 陈(Chen)老师, 一个中国朋友 生词:Лексика: 1. 外语老师wàiyŭ lăoshī – преподаватель иностранных языков. 2. 医生yīsheng - врач (как профессия). (Его синоним - 大夫dàifu - «доктор», но в отличие от 医生 имеет обиходно-разговорное употребление.) 3. 奶妈 năinai - бабушка со стороны отца, 外婆wàipó – бабушка со стороны матери, б. по матери. 4. 好了,坐吧!hăole, zuò ba!- Ну (хорошо), давайте присядем! Т.4-1. 客人来了Kèrén láile - Пришел гость (гости). 人物: 琳娜, 叶老师 , 卢一平 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения: (叶老师敲门qiāo mén)(Е-лаоши стучит в дверь)
Т.4-2. 相识 Xiangshi Первое знакомство 人物: 琳娜, 马达韦 (Ma Dawei, Дэвид Ма) 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения:
T.5-1. 马达韦来做客 Ma Dawei lai zuoke Ма Давэй пришел в гости 人物: 马达韦, 一个中国女生 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения: (马达韦敲门)(Ма Давэй стучит в дверь) 1.请问,这是王小云(Wang Xiaoyun)的宿舍吗? (Под словом宿舍sùshè (общежитие) здесь обычно понимается комната в общежитии.) 2.请座 qĭng zuò – прошу садиться, садитесь, присядьте. 3.在zài - быть дома ( присутствовать). Отрицательная форма - 不在bú zài. 4. 对不起,我不知道dùibùqĭ, wŏ bù zhīdao - Извините, я не знаю. 5. 没关系 méiguānxi – Ничего, ладно. T.5-2. 在“老舍茶馆“ Zai “Lao She chaguan” В «Чайной Лао Ше» 人物: 马大韦, 琳娜,力波, 别的同学 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения: (прим.: “老舍茶馆“Lao She chaguan («Чайная Лаоше») находится на старинной ул. Цяньмэнь в Пекине, недалеко от площади Тяньаньмэнь, получила свое название по имени известного писателя Лао Ше (автора «Записок о кошачьем городе»), любившем бывать здесь. Пользуется популярностью у горожан и гостей города, в последние годы там проводятся различные представления, концерты и вечера, в том числе, и постановки «пекинской оперы».) (马大韦上楼去)( Ма Давэй поднимается по лестнице) 1. 小姐,请问,餐厅在哪儿?xioajie, qing wen, canting zai nar? – Барышня (мисс), скажите, где (здесь) находится ресторан, 2. 在二层二零四号zai er ceng erlingsi hao - На втором этаже № 204. 3. 不用谢!bu yong xie! - Не стоит благодарности! - Типовой ответ на благодарность за что-то. 4. 达韦, 我们在这儿!Dawei, women zai zher! - Дэвид, мы здесь! 5. 对不起,我来晚了duibuqi, wo laiwanle - Извините, я опоздал. T.6-1.在宿舍 Zai sushe В общежитии 人物: 琳娜, 女同屋 (王小云) 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения:
T.6-2. 问有时间吗 Есть ли (свободное) время? 人物: 力波,叶老师,琳娜 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения:
Т.7-1. 在学生食堂 Zai xuesheng shitang В студенческой столовой 人物: 马达韦, 琳娜,丁(Ding)力波,张(Zhang)老师 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения:
3. 我门认识一下women rènshì yixia – Давайте познакомимся (一下yíxià в позиции после глагола (сказуемого) вносит оттенок непринужденности, легкости действия:我问一下 wo wen yixia - Я спрошу.) 4. 这是我的名片zhe shi wode míngpiàn – Это моя визитная карточка. 5. 啊,您是张教授A, nin shi Zhāng jiàoshòu! – А, Вы профессор Чжан! 6. 我们都是语言学院的学生women dou shi yuyan xueyuande xuesheng – Мы оба – студенты Института языков. 7. 认识你们我也很高兴 renshi nimen wo ye hen gaoxing - типовой вежливый ответ при первом знакомстве. T.7-2. 在休息室(厅)会面 Zai xiuxishi (ting) huimian Встреча в фойе (холле) 人物: 马达韦, 琳娜,丁力波 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения:
2.你认识不认识他?Ni renshi bu renshi ta? – Ты с ним (не)знаком? 3. 我来介绍一下 wo lai jieshao yixia – (Давайте) я (вас) познакомлю, здесь 来 (来介绍)- побуждение к действию, предложение что-либо сделать. 4.我姓丁,叫丁力波Wo xing Ding, jiao Ding Libo - Моя фамиля Дин, зовут Дин Либо. 5. 我的中文名字叫马达韦 wode zhongwen mingzi jiao Ma Dawei – Мое китайское имя (имя по-китайски) - Ма Давэй (Дэвид Ма).
měishù – изобразительное искусство, живопись.) 9. 我学习文学专业Wo xuexi wenxue zhuanye – Я изучаю литературу. 10.也都是汉语系的学生Ye doushi hanyuxi de xuesheng - А также и - все студенты факультета китайского языка. Т. 8-1. 在琳娜宿舍 Zai Linna sushe В комнате Лины 人物: 琳娜,一个中国女生 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения:
2. 我们家有四口人Women jia you si kou ren - В нашей семье 4 человека): 3. 这是五口人,还有谁?Zhe shi wu kou ren, hai you shei? – Это пять человек, а кто еще? 4. 还有贝贝Hai you Bèibei - Еще есть Бэй Бэй. 5. 贝贝是我的小狗Bei Bei shi wode xiăogŏu – Бэй Бэй - это моя собачка. 6. 小狗也是一口人吗? xiăogŏu ye shi yikou ren ma? – Собачка - тоже член семьи? 7. 当然是我们家的人dāngrán shi women jiade ren – Конечно (разумеется), тоже член нашей семьи. 8. 啊,真可爱!Aх, zhēn kěài - Такая забавная (милая, прелестная). Т. 8-2. 在外边玩儿Zai waibian wanr Прогулка по улице. 人物: 琳娜,一个中国女生 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения:
факультет иностранных языков?
преподавателей на вашем факультете?
waiguo laoshi - иностранный преподаватель.) T.9-1. 谈朋友的生日 Разговор о дне рождения друга 人物: 马达韦 Ma Dawei, 琳娜 Linna, 松华 Song Hua 生词、 结构和句子 Новые слова, словосочетания и предложения:
Т. 9-2. 在“全聚德“烤鸭店 过生日 Zai Quanjude” kaoyadian guo shengri Отмечаем день рождения в ресторане пекинской утки «Цюаньцзюйдэ» 人物:马达韦 Ma Dawei, 丁力波 Ding Libo,琳娜 Linna, 松华 Song Hua,一个中国女生 生词、 结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения: (прим.: Ресторан пекинской утки“全聚德“烤鸭店 (“Quanjüde” kaoyadian), где наши студенты отмечают день рождения Сун Хуа, наряду с рестораном“便宜房”烤鸭店(“Pianyifang”) являются самыми известными ресторанами пекинской утки в Пекине, каждый со своими многолетними традициями и секретами приготовления жареной утки. Сейчас «дочерних» ресторанов этих заведений полно как в столице, так и других городах Китая, но качество «утки» остается под вопросом).
Т.10 -1. 在音乐店 Zai yinyuedian В музыкальном магазине 人物: 马达韦 - Ma Dawei, 一个中国女生 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения: 16. 音乐光盘 yīnyùe guāngpán - музыкальный лазерный диск оптический компакт-диск, CD. 17. 你喜欢什么音乐?ni xihuan shenme yinyue? 18. 很有名hen youming - известный (исполнитель) 19. 书和报shu he bao – книги и газеты 20.本子呢?benzi ne? – а тетради (есть)? Т.10 -2. 在水果店 Zai shuiguodian В магазине фруктов 人物: 马达韦,一个 售货员 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения: 21. 水果区shŭiguǒqū - “Фрукты” (отдел) 22. 你要买什么? Ni yao mai shenme? – Что хотите (купить)? 23. 香蕉苹果 xiangjiao pingguo – яблоки с банановым вкусом 24. 很容易 hen rongyi – (очень) легко. 25. 真贵!zhēn gùi ! - слишком дорого! 26. 做过朋友zuoguo pengyou – стать друзьями. 27. 再送你一个苹果zai song ni yige pingguo – еще дарю одно яблоко. T. 11-1. 打的 Da di «Поймать такси» 人物: 琳娜 Linna, 一个司机 sījī (водитель) 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения: 28. “现代”车牌 “xiandai” chepai – машина марки «Хэнде» 29. 差一刻八点 cha yi ke ba dian – без четверти восемь. 30.八点能到?ba dian neng dao? – к восьми успеем (доехать)? 31.不会说英语 bu hui shuo yīngyŭ – не говорю по-английски. 32.岁数太大了!suishu taidale! – по возрасту не подхожу. 33.语言学院到了!yuyan xueyuan daole! – а вот и Институт языков! 34. 给你二十块钱!Gei ni ershi kuai qian – даю двадцать юаней 35.白白baibai! – разг. заимств. «пока!», «до свидания!» T.11-2. 不来上课 Bu lai shangke Не пришел на занятия 人物: 陈老师,力波 Libo 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения: 36.他为什么不能来上课?Ta weishenme bu neng lai shang ke? 37.两点钟睡觉 liang dianzhong shuijiao – В два (ночи) лег спать. 38.现在他还没有起床Xianzai ta hai meiyou qi chuang – Сейчас еще не встал (с постели). 39. 应该来上课!yinggai lai shangke! – Должен прийти на занятия! 40. 老师, 我能不能问您一个问题?Laoshi, wo neng bu neng wen nin yige wenti? - Лаоши, не могу ли я Вас спросить (задать вопрос). 41. 我们为什么八点上课?Women weishenme ba dian shangke? Т.12-1. 马达韦得了 Ma Dawei dele Ма Давэй заболел 人物: 马大韦 Ma Dawei, 力波 Libo 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения: 42.每天六点起床 meitian liu dian qi chuang. 43.我头疼Wo tóu téng - У меня голова болит. 44. 嗓子也疼săngzi yĕ téng - горло тоже болит. 45. 我想你应该去医院看病Wo xiang ni yinggai qu yiyuan kan bing – Думаю, тебе надо сходить в больницу к врачу. 46. 我身体没问题,不用去看病Wo shenti mei wenti, bu yong qu kan bing - У меня здоровье в порядке, не нужно идти к врачу. 47. 你不去看病, 明天还不能上课 Ni bu qu kan bing, mingtian hai bu neng shangke - Не пойдешь к врачу, завтра опять не пойдешь на занятия. 48. 天气很冷,多穿衣服!tianqi hen leng , duo chuan yifu! – Погода холодная, потеплее одевайся! T.12-2. 在医院 Zai yiyuan В больнице 人物:马达韦 Ma Dawei, 丁力波 Ding Libo 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения: 49.挂号guahao - зд. «записаться на прием»/ 50. 八号是谁?”ba” hao shi shei? - У кого номер «8»? 51. 是他看病shi ta kan bing – Это он к врачу (пришел). 52. 你那儿不舒服?ni nar bu shūfu – Где болит? (типовой вопрос китайского врача о больном органе.) 53. 全身不舒服 quan shen bu shufu – все тело болит. 54. 是感冒shi ganmao – (у тебя) простуда (ОРЗ). 55. 多喝水duo he shui – побольше пей воды (жидкости). 56. 吃中药还是西药?chi zhongyao haishi xiyao? - предпо- читаете принимать китайские или западные лекарства? T.13-1. 租房子 Zu fangzi Снять комнату (жилье) (1) 人物: 马达韦 Ma Dawei, 力波 Li Bo, 松华 Song Hua 生词、结构和句子:Новые слова, словосочетания и предложения:
Т.13-2 . 租房子(2)Снять комнату (жилье) (2) |
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального... | Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего... | Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего... | Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего... | Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего... | Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего... |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |