Изложение теоретического материала 11


НазваниеИзложение теоретического материала 11
страница9/26
ТипИзложение
filling-form.ru > Туризм > Изложение
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   26

ТЕМА 7

ГЛАГОЛ 2: категории наклонения и залога


После изучения темы вы сможете:

  • определить своеобразие различных теорий наклонения

  • сравнить и изложить основные аргументы, выдвигаемые лингвистами в защиту существования или отсутствия во французском языке того или иного наклонения

  • перечислить основные и вторичные функции модальных глагольных форм

  • выявить различия между понятиями «диатеза» и «залог»

  • назвать возможные залоговые отношения, выявить формы, которым может быть приписано залоговое значение и решить вопрос, являются ли они морфологическими

  • установить, какие залоги существуют во французском языке
1. Категория наклонения

Напомним, что существуют три основные точки зрения на отношения между категориями наклонения, времени и вида:

  1. наклонение, время, вид объединяются в одну общую сверх-категорию (Гийом);

  2. время и вид объединяются в одну категорию, а наклонение выделяется отдельно;

  3. наклонение, время, вид — три отдельные морфологические категории (Дюдуа, Вагнер и Пеншон, Клюм).

Краткое изложение теории Гийома. По мнению Гийома формы глагола отражают различные этапы формирования представления в сознании говорящего о развитии действия во времени («образа времени» — image-temps). «Образ времени» модален в том смысле, что он является результатом отношения говорящего к данному процессу. Актуализация действия проходит через ряд этапов, и в зависимости от того, на каком этапе сознание говорящего воспринимает процесс, употребляется одна из модальных форм. Неличные формы глагола (инфинитив, причастие) отражают неактуализированное действие, нелокализованное во времени и не соотнесенное с субъектом (потенциальное действие, le temps in posse). Сослагательное наклонение обозначает промежуточный этап актуализации, представляя действие как возможное, но не обязательно осуществляемое. На этом этапе (действие в становлении, le temps in fieri) процесс уже связывается с субъектом, но во времени он локализуется недостаточно. И, наконец, индикатив (в который Гийом включил и формы conditionnel) отражает завершение актуализации действия (действие в его бытии, le temps in esse), которое связывается не только с субъектом, но и с определенным временным планом («эпохой»): прошедшим, настоящим или будущим, что объясняет многочисленность форм в индикативе. Сложные времена Гийом рассматривал как выражение вида («внутреннего времени действия»). На каждом этапе различаются два уровня: совершения действия и его совершенности. Например, je chantai, je chanterai показывают, что процесс описывается «вне его истории», je chantais, je chanterais — что процесс начался и продолжается. Глагольная система (без форм вида), по Гийому, представлена следующей схемой:

А
ктуализация («хроногез») идет сверху вниз, по линии конкретизации понятия: горизонтальные линии показывают формирование времен.

В концепции Гийома категории, обычно называемые наклонением, видом и временем, выступают как разные этапы или аспекты развития процесса во времени.

Наклонение — словоизменительная категория, обозначающая отношение глагольного действия к действительности с позиции говорящего.

Проблема наклонений во французской грамматике включает два вопроса: а) правомерность объединения в единой категории наклонения личных и неличных форм; б) состав личных модальных форм.

Французские грамматики в большинстве случаев (Вильме, Рижель, Вагнер и Пеншон, грамматика Ларусс и др.) включают неличные формы (infinitif, participe, gérondif) в число наклонений, различая наклонения личные и неличные. Однако у неличных форм недостает важнейшего компонента модальности — лица (отношение говорящего к действию). В силу этого Гак не включает неличные формы в число модальных.

Традиционная грамматика выделяет 4 наклонения: изъявительное, сослагательное, условное, повелительное. Различные авторы признают существование от двух до четырех перечисленных наклонений.

Гийом противопоставляет: неличные формы — subjonctif — indicatif. Эта точка зрения отражена в грамматике Вагнера и Пеншона, которые различают наклонения не-личные и не-временные (инфинитив, причастия), личное и не-временное (сюбжонктив), личные и временные (индикатив).

Дюбуа, считая императив и сюбжонктив комбинаторными вариантами индикатива, а conditionnel — одним из времен индикатива, приходит к отрицанию существования наклонения как глагольной категории (модальность выражается только в синтаксисе).
А. Императив

Императив в своих формах выражает волеизъявление, направленное на собеседника.

В грамматике высказываются сомнения в правомерности выделения императива как особого наклонения:

  1. императив не имеет собственных форм (или формы индикатива: Parle ! Marchons ! Faites ! или сюбжонктива: sois..., ayez (la bonté);

  2. отличается от индикатива только отсутствием подлежащего и местом прилагательного местоимения: Vous le lui donnez. Donnez-le-lui !

  3. не имеет специфического значения, побуждение может быть выражено и другими наклонениями (Tu viendras demain. Qu’il vienne. и др.).

Поэтому предлагают считать особой синтаксической формой употребление индикатива с побудительным значением, а не особым наклонением.

Однако есть и аргументы в пользу обособления императива от индикатива:

  1. наличие у некоторых глаголов форм, совпадающих не с индикативом, а с сюбжонктивом (sois, aie);

  2. наличие у двух глаголов специфических форм, отличающихся от индикатива и сюбжонктива. Ср.: sachez, veuillez и que vous sachiez, vouliez;

  3. отсутствие -s в письменной форме: parle и parles.

Семантика императива также имеет свою специфику.

Следовательно: в современном французском языке можно говорить об императиве как об особом наклонении.

Императив имеет 3 лица: parle ! parlons ! parlez ! и две временные формы: простую и сложную.

Первичная функция — выражение побуждения во всех его оттенках: приказ, просьба, приглашение и т.д.

Вторичная функция — выражение логических отношений, чаще всего условия: Fais un pas et je tassomme.
Б. Сослагательное наклонение

Споры возникают в связи с особенностями его морфологического выражения, синтаксического употребления и значения.

Аргументы против признания сюбжонктива особым наклонением таковы:

В морфологическом плане subjonctif мало отличается от индикатива. У subjonctif présent большинство форм совпадает с индикативом, только 9 глаголов имеют специфическую форму (être, aller, avoir, faire, savoir, pouvoir, falloir, vouloir, valoir).

Синтаксические особенности. Редко используется в независимых предложениях. Обычно — в придаточных дополнительных, обстоятельственных, относительных. Не имеет самостоятельности употребления, которой пользуется индикатив.

Семантический аспект. Часто дублирует: 1) либо другое наклонение (quil vienne — императив); 2) либо другое слово (je veux quil vienne); 3) либо не имеет значения (в придаточных обстоятельственных).

Употребительность: некоторые авторы говорили об отмирании subjonctif, однако специальные исследования подтверждают его жизненность.

Основные взгляды на subjonctif:

1. Subjonctif — не особое наклонение, а синтагматический вариант индикатива, смысл выражен в главном предложении.

2. Subjonctif особая грамматическая форма:

  1. Оппозиция не модальная, не содержательная, а структурно-синтаксическая. Subjonctif показатель подчинения.

  2. Эта оппозиция семантическая, не модальная, отражает этапы актуализации (Гийом).

  3. Эта оппозиция семантическая и модальная: а) во всех употреблениях subjonctif имеет одно общее значение; б) это многозначная форма: в независимых и придаточных относительных — выражение воли, а в обстоятельственных и дополнительных — подчиненность придаточного.

В.Г. Гак утверждает:

  1. По морфологическим признаками его можно считать особой глагольной формой, что подтверждается:

  1. своеобразием парадигмы (1, 2, 3 л. ед. ч. и 3 л. мн. ч. — формы настоящего времени, а 1, 2 л. мн. ч. — формы imparfait: в целом особая парадигма) у глаголов I группы;

  2. особыми формами у глаголов II и III групп;

  3. присутствием союза que.

  1. Семантика: есть оппозиция по смыслу indicatif/subjonctif. Ярче всего проявляется в придаточном относительном: Je cherche un homme qui sait/sache langlais (противопоставление действительности и возможности).

Следовательно: subjonctif обладает собственными формами и значением. Это особое наклонение.

Основная функция — два аспекта:

  1. семантический аспект: subjonctif выражает представление говорящего о действии как о возможном; это основное значение дополняется различными оценками (желание, сомнение и т.д.);

  2. структурно-синтаксический аспект: он используется почти исключительно в придаточных предложениях, указывает на подчиненность.

Вторичные функции:

  1. семантико-обусловленные функции выявляются в случаях возможности выбора, колебаний; может выражать оценку действия, неопределенность: Je cherche une jeune fille qui sache litalien;

  2. структурно-обусловленные семантические функции реализуются в выражении:

  1. побуждения (quil sen aille);

  2. условия (s’il vous eût vu, il vous eût prévenu);

  1. структурные (асемантические) функции: Qu’il l’ait fait de bon cœur, c’est certain. (синтаксическая подчиненность).

Смыслоразличительная функция: Il dit que son frère part (parte).
В. Условное наклонение

Conditionnel имеет морфологические признаки, общие с futur (-r-) и с imparfait (-ait).

В плане содержания форме на -rait свойственны два основных употребления:

  1. модальное: выражение предположения (Il le ferait volontiers) или действия, зависящего от условия (Sil faisait beau, on irait se promener);

  2. временное: выражение следования по отношению к прошлому (futur dans le passé): Il a dit quil viendrait.

Существуют следующие взгляды на условное наклонение:

  1. Conditionnel — особое наклонение, выражающее предполо­жение, а значение будущего в прошлом — одна из функций этой формы (Ф. Брюно, Доза).

  2. Модальный и временной conditionnel — это грамматические омонимы. В первом употреблении форма образует особое наклонение, во втором — входит в состав индикатива.

  3. Ведущее значение временное, включается в индикатив (-r показатель времени: формальный подход) — Гийом, Дамурет и Пишон, Реферовская.

  4. Conditionnel и futur отделяются от индикатива, образуя особое наклонение suppositif (-r- — показатель гипотетичности) — Ивон, позже Н.М. Васильева, Л.П. Пицкова. Иногда называют просто формой на -rait.

В.Г. Гак обосновывает первую точку зрения.

Основная функция: выражение эвентуального действия. Эвентуальное действие есть потенциальное, предполагаемое действие, связанное с определенными условиями.

Вторичные функции:

  1. может выражать предположение: Elle serait malade, pensa-t-il.

  2. предположение, приобретающее условно-уступительный оттенок (даже если бы): Les aurait-elle lus (ces papiers) qu’il n’aurait pas su y déceler les pièges…

  3. ослабление реальности: La catastrophe aurait fait dix morts.

  4. временное значение (futur dans le passé) и др.

Таким образом, система наклонений французского языка включает в себя: indicatif, impératif, subjonctif, conditionnel.

Indicatif — представляет действие как определенное, полностью актуализированное, дифференцируя его во времени. Три другие наклонения — косвенные, представляют действие как возможное, не полностью актуализированное. Поэтому временные формы в них менее дифференцированы.

Помимо семантики наклонения различаются дистрибуцией. Indicatif употребляется во всех типах предложений, conditionnel преимущественно в главном, subjonctif — в придаточном, а impératif — в независимом.

Наклонения могут сближаться во вторичных функциях и при транспозиции. Так, побуждение и пожелание могут быть выражены не только императивом, но и индикативом и сюбжонктивом: Venez demain. Vous viendrez demain. Qu’il vienne demain.
2. Категория залога
А. Диатеза и залог

Следует различать понятие “диатезы”, широкой семантической категории, способной выражать отношения между субъектом и объектом действия при помощи морфологических, синтаксических и лексических средств, и понятие “залога”, лексико-грамматической категории, обозначающей отношения между субъектом и объектом действия, выраженные в форме глагола морфологически. Во французской грамматике залог не всегда четко отграничивается от диатезы.

В плане содержания возможны следующие залоговые отношения:

А . Средний залог, действие сосредоточено на субъекте: Pierre lit beaucoup.

А В. Активный залог, действие переходит на объект: Pierre lit un livre.

А В. Пассивный залог, подлежащее — реальный объект действия: Ce livre est lu par tous les enfants.

А . Возвратный залог, объектом действия является сам субъект: Elle se regarde dans la glace.

А B. Взаимный залог, совместное действие субъектов, переходящее с одного на другой: Pierre et Jean se saluent.

А В. Фактитивный (каузативный) залог, субъект побуждает объект совершить некоторое действие: Pierre a fait venir Jean.

  А. Безличный залог, представляет субъект как объект бессубъектного действия: Il est arrivé un train.

Залог тесно связан с переходностью/непереходностью глагола. Средний и безличный залоги связаны с непереходными глаголами. Активный, пассивный, возвратный, взаимный залоги образуются от переходных глаголов. Залоги взаимообратимы. Активный может быть преобразован в пассивный и возвратный: La mère lave son enfant Lenfant est lavé par sa mère Lenfant se lave.

Во французском языке есть 5 форм, которым может быть приписано залоговое значение: 1) активная (il lave), 2) пассивная (il est lavé), 3) местоименная (il se lave), 4) каузативная (il fait laver), 5) безличная (il vient un train).

Проблема в том, являются ли они морфологическими формами глагола или синтаксическими образованиями.

Есть разные мнения:

  1. морфологическими признаются три формы, отсюда три залога: активный, пассивный, возвратный: lave/est lavé/se lave (Богомолова);

  2. два залога: активный/местоименный (Стефанини);

  3. два залога: активный/пассивный (Вагнер, Пеншон);

  4. четыре залога: активный/возвратный/пассивный/фактитивный (Реферовская и Васильева);

  5. залог как морфологическая категория отрицается (Ф. Брюно, Соважо), субъектно-объектные отношения рассматриваются в сфере синтаксиса (а не морфологии).

Таким образом, проблема залога как морфологической категории упирается в природу аналитических образований: être lavé, se laver, (faire laver).
Б. Конструкция être + participe passé

Существуют сомнения в существовании пассивного залога, так как:

  1. Эта конструкция многозначна: Elle est venue (активная форма, сложное время); Elle est évanouie (сложное сказуемое с причастием от возвратного глагола); Elle est aimée (пассивная форма). Возражения: в этом можно видеть грамматическую омонимию.

  2. Образование пассива подвергается лексическим ограничениям: пассив не может быть образован от некоторых переходных глаголов (avoir). Возражения: у всякой грамматической категории могут быть исключения.

  3. Использование конструкции подвергается синтаксическим ограничениям: нельзя сказать *Les cerises sont aimées par lui. *Le verre est cassé par moi. Возражения: любая грамматическая форма подвергается ограничениям в своем употреблении.

  4. Конструкция не представляет собой морфологического единства, так как причастие может быть замещено местоимением le, как и прилагательное. Ср.: Elle est jeune Elle l’est. и Elle est aimée. Elle lest. Возражения: при ярко выраженном залоговом значении такая замена невозможна: *Elle lest de tous.

  5. Конструкция не представляет семантического единства. Возражения: любой глагольной форме свойственна полифункциональность, сдвиги значения под влиянием лексических факторов.

Итак, мы будем условно рассматривать эту конструкцию как морфологическую форму выражения пассива, сопоставимую с формой активного залога.
В. Местоименные глаголы

В структурном отношении местоименная форма (se laver) не более сплочена, чем форма пассива (être lavé). Признать ее глагольной морфологической формой можно лишь так же условно с оговорками, как и форму (être lavé).

В семантико-грамматическом отношении она также имеет свою специфику: показывает, что подлежащее-субъект не просто подвергается действию, но и участвует в действии (il sest blessé), несет долю ответственности за событие.

Это дает основание выделять ее как форму особого возвратного залога.

Таким образом, категория залога включает в себя активный, пассивный и возвратный залоги.

Самостоятельно разобрать:

N.M. Vassiliéva, L.P. Pitskova : La caractéristique générale du verbe et les catégories grammaticales ; le mode, le temps, l’aspect, la voix.

M. Riegel, J.-Ch. Pellat, R. Rioul Grammaire méthodique du français (Paris, PUF, 1994) : Mode, temps et aspect.

См.: Краткая хрестоматия, с. 201–213; 213–226.

ЛИТЕРАТУРА


* 1. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. Морфология. М., 1986. § 212–231, § 257–264. или Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. М.: Добросвет, 2000. § 219–238, 264–271.

2. Васильева Н.М., Пицкова Л.П. Грамматические катего­рии французского глагола. М., 1979. С. 2534, 103–126.

** 1. Они же. Теоретическая грамматика. Ускоренный курс. М., 1991. С.47–57, 77-78(1), 95–104.

*** 1. Илия Л.И. Очерки по грамматике французского языка. М., 1970. С.71–78, 78–83, 84–87, 89–91.

2. Илия Л.И. Пособие по теоретической грамматике французского языка. М., 1979. С.67, 72–73, 80, 91–97.

3. Абросимова Т.А. Хрестоматия по теоретической грамматике французского языка. Л., 1972. С.189–213, 225–229.

4. Référovskaïa E.A., Vassiliéva A.K. Essai de grammaire française. M., 1982. § 185–202, 163–184.

ВОПРОСЫ, ЗАДАНИЯ, УПРАЖНЕНИЯ


  1. Что такое модальность? В каких отношениях находятся модальность и наклонение?

  2. В чем особенность теории наклонений Гийома?

  3. Можно ли отнести infinitif, participe, gérondif к наклонениям, какие ваши доводы?

  4. В оппозиции каких форм проявляется категория наклонения во французском языке?

  5. Почему вызывает споры традиционное рассмотрение impératif в качестве самостоятельного наклонения?

  6. Какими способами во французском языке можно выразить побуждение?

  7. Чем impératif отличается от других средств выражения побуждения?

  8. Какие вопросы, касающиеся subjonctif вызывают спор?

  9. Что позволяет рассматривать subjonctif в качестве самостоятельного наклонения?

  10. В чем особенность точки зрения на subjonctif Н.М. Васильевой и Л.П. Пицковой?

  11. Как можно определить значение subjonctif?

  12. В чем особенность временных форм subjonctif?

  13. Что позволяет лингвистам отказывать conditionnel в статусе самостоятельного наклонения?

  14. Что такое категория suppositif?

  15. Какие значения может иметь форма на -rais?

  16. Каковы, по мнению В.Г. Гака, функция и семантика futur dans le passé?

  17. Выразите различными способами приказ или просьбу. В чем их особенности? За основу используйте следующие сочетания: résoudre vite le problème; ne mentir jamais à personne; se coucher avant 10 heures. Nous donner une carte.

  18. Какими способами выражена модальность (какие аспекты модальности):

1) Maman doit être inquiète. Vous seriez gentille de lui écrire que je vais mieux. 2) On ne nous cherche toujours pas, ou plus exactement, on nous cherche sans doute ailleurs. Probablement en Arabie. 3) C’était Mlle de Galais. Elle avait dû courir, car elle avait le visage baigné du sueur. 4) Heureusement, il n’essaie pas d’approcher d’avantage. 5) Cette maison semble remonter au début du XVIIIe siècle. 6) Elle ne sait sûrement rien. Épargne-lui un choc. 7) Suppose que j’aie un fils, qu’il aille à l’école, qu’il joue dans les rues du quartier. Ses camarades diraient: “C’est le fils du commissaire!” Et à cause de cela, ils ne le traiteraient pas tout à fait comme les autres. 8) Nicole, tu viendras chez moi quand tu auras fini ...

  1. В чем основная проблема пассивного залога во французском языке?

  2. По каким признакам можно отличить аналитическую форму от синтаксической конструкции?

  3. Какие доводы выдвигает В.Г. Гак, рассматривая конструкцию être + participe passé в качестве морфологической формы с пассивным значением?

  4. По каким признакам можно отличить именную форму сказуемого от пассивной?

  5. Каковы, по мнению Вагнера и Пеншона, значения употребления пассива (см.: Абросимова Т.А. Хрестоматия... С.229)?

  6. Как можно определить значение возвратного залога?

  7. Какие значения могут иметь местоименные глаголы?

  8. Каковы доводы лингвистов за рассмотрение группы se + verbe в качестве грамматической формы возвратного залога?

  9. Существует ли фактитивный залог?

  10. Определите и объясните, в какой функции выступает конструкция être + participe passé: а) глагольное сказуемое (пассивная форма); б) именное сказуемое; в) сложная временная форма.

1) ”Le pays était dominé par deux vieilles tours romaines à demi écroulées” (Troyat). 2) ”L’amie arriva le lendemain. Elle était elle-même accompagnée d’une autre”. (Maurois) 3) ”Maintenant l’étudiant est devenu un vieil et célèbre écrivain. Son cœur est resté jeune”. (Maurois) 4) ”Au bout d’un mois, le livre était achevé”. (Troyat) 5) “Il se retrouva boulevard Monmartre. Des taxis étaient arrêtés au milieu de la chaussée”. (Troyat) 6) “Ils furent d’autant mieux reçus qu’ils étaient parmi les premiers visiteurs”. (Maurois) 7) ”Valentine fut touchée par le tendresse qu’il avait pour sa femme”. (Maurois) 8) “Cependant, ... il y avait une blessure dont je n’étais pas encore guéri”. (Troyat) 9) “Quand je les quittai j’étais à la fois exaspéré par cette folie maniaque et fasciné par ces personnages extraordinaires”. (Maurois) 10) “Les journaux annoncèrent qu’elle allait faire un nouveau voyage dans le Rio del Oro. Victor était sauvé”. (Maurois)

  1. Определите залоговые значения местоименных глаголов. В каких случаях местоимение se не поддается анализу и входит в форму глаголов.

1) ”L’homme écoute mourir les bruits familiers; il écoute finir la journée. Sur la route un pas familier qui approche et s’évanouit; le pas du dernier ouvrier; il regagne son gîte et se hâte. Le vent ne gémit plus. Tout s’immobilise ... La silence et la nuit se mêlent, se confondent”. (G. Duhamel) 2) “Je m’étais fait par avance une idée affreuse de cette pension, et quand ma bonne m’y traîna pour la première fois, je me jugeai perdu”. (A. France) 3) “L’un d’eux ... lâcha le coup et se blessa la main”. (Dumas) 4) “Nous nous faisions la lecture à tour de rôle”. (Sand) 5) “Comme chaque dimanche ... Marcel Lobligeois s’arrêta dans la clairière pour regarder jouer les enfants. Le ballon roula jusqu’à lui et il le renvoya d’un coup de pied à la fois badin et sportif tandis que la partie reprenait, il se demanda ce que pensaient de lui les mères assises à l’ombre des arbres ... Il se plaisait à imaginer que certaines le prenaient pour un ancien champion de football”. (Troyat) 6) “Il gagnait peu, il vivait mal et rien ne laissait prévoir que sa situation s’améliorerait dans les années à venir”. (Troyat)

Тест 7


  1. Существование скольких наклонений во французском языке признают Ивон, Н.М. Васильева и Л.П. Пицкова:

а) четыре;

б) три;

в) два.

  1. Subjonctif в предложении Quil vienne ! реализует:

а) основную функцию;

б) вторичную функцию.

  1. Что общего между subjonctif, conditionnel, impératif:

а) все они выражают нереальное (гипотетическое) действие;

б) все они имеют только два времени;

в) все они используются только в устной речи.

  1. Какой основной довод, выдвигаемый против отнесения infinitif, participe (gérondif) к наклонениям:

а) не имеют развитых временных форм;

б) не связаны с лицом (немодальные);

в) не имеют общей семантики.

  1. Какое из ниже приведенных утверждений верно:

а) только indicatif представляет действие как полностью актуализированное;

б) только indicatif и conditionnel представляют действие как полностью актуализированное;

в) только impératif представляет действие как полностью актуализированное.

  1. При каком условии можно считать, что залоговое значение в être lavé выражено морфологически:

а) если рассматривать être lavé как синтаксическую конструкцию;

б) если рассматривать être lavé как одну из аналитических форм глагола laver.

  1. Какую функцию выполняет конструкция est parti в предложении Serge est parti lundi:

а) пассивная форма;

б) сложное сказуемое;

в) сложное время.

  1. В лингвистической литературе встречаются термины «местоименный залог» (1), «возвратный залог» (2), «взаимный залог» (3), какие из них отражают форму выражения, а какие содержание:

а) (1) — форма, (2 и 3) — содержание;

б) (2) — форма, (1 и 3) — содержание;

в) (3) — форма, (1 и 2) — содержание.
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   26

Похожие:

Изложение теоретического материала 11 iconИзложение теоретического материала в форме монолога
Цель, задачи дисциплины, ее место в подготовке бакалавра, специалиста (с учетом требований фгос)

Изложение теоретического материала 11 iconРабочая программа по дисциплине 3 Краткое изложение лекционного материала (конспект) 25

Изложение теоретического материала 11 iconМетодические рекомендации по её выполнению по дисциплине
Контрольная работа является результатом самостоятельного изучения студентами теоретического материала по данной дисциплине

Изложение теоретического материала 11 icon1. Ознакомление с профилем
Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям) дневного отделения предназначено для закрепления теоретического материала и приобретения...

Изложение теоретического материала 11 iconПроектирование автоматизированных систем
Ас в различных сферах деятельности, теоретического обобщения полученных результатов, а также чтения одноименного курса лекций на...

Изложение теоретического материала 11 iconОсобенности учета в торговле и общественном питании
Методические указания предназначены для закрепления полученного теоретического материала и практических навыков, необходимых при...

Изложение теоретического материала 11 iconИзложение нового материала тема, научность, метод изложения, доходчивость, связь с
...

Изложение теоретического материала 11 iconУчебно-методическое пособие для изучения теоретического материала...
Рекомендовано к изданию и использованию в качестве методических рекомендаций для выполнения курсовой работы студентами 2 курса специальности...

Изложение теоретического материала 11 iconПояснительная записка Составитель: кандидат юридических наук, доцент...
Целью программы является оптимальное изложение необходимого учебного материала для его полного усвоения будущими юристами

Изложение теоретического материала 11 iconУчебно-методический комплекс производственная практика студентов 3 курса Рассмотрено на
Практика обеспечивает преемственность и последовательность в изучении теоретического и практического материала, предусматривает комплексный...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск