Гоу впо «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» Филиал гоу впо «кгпу им. В. П. Астафьева»


НазваниеГоу впо «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» Филиал гоу впо «кгпу им. В. П. Астафьева»
страница5/47
ТипДокументы
filling-form.ru > Туризм > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   47

СЮЖЕТНАЯ ОСНОВА РОМАНА А.К. ТОЛСТОГО «КНЯЗЬ СЕРЕБРЯНЫЙ»
Рыжкова Анна,

КГПУ им. В.П. Астафьева
Роман А.К. Толстого «Князь Серебряный» можно отнести к тем произведениям русской классической литературы, которые по целому ряду причин остаются сегодня малоизученными. Литературоведы единодушны лишь в признании стержневой роли сюжета в художественной концепции романа: именно сюжет держит читателя в постоянном эмоциональном напряжении, дает возможность глубже постичь психологию героев, мотивы происходящих событий, а следовательно, и основную идею произведения [1,2,3].

Целью нашей работы является изучение особенностей сюжета романа «Князь Серебряный» как системы мотивов [4], в основе которой на наш взгляд, лежат три элемента: авантюрный, этнографический и фольклорный. Каждый из этих элементов может быть представлен как источник, на который автор опирается при создании оригинального сюжета.

Для А.К.Толстого это, прежде всего, авантюрный роман – приключенческий роман, в котором преимущественно через действие герои обнаруживают свои наиболее яркие индивидуальные и типические черты [5]. В романе «Князь Серебряный» состоящем из 40 глав, занимающем около 250-ти книжных страниц, насчитывается 70(!) перипетий (резких поворотов сюжета), от каждой из которых зависит дальнейшее развитие действия. На каждую главу приходится почти по две перипетии, а встречаются они в среднем на каждой третьей странице романа. Одним из ярких примеров может служить эпизод романа, в котором ярость одного из героев, ослепленного любовью, неожиданно сменяется мольбой: «Он тряс мельника за ворот обеими руками. Мельник подумал, что настал последний час его. Вдруг Вяземский выпустил старика и повалился ему в ноги. – Сжалься надо мной! – зарыдал он, - излечи меня!» [6]. Заметим, что большинство перипетий вводится в текст удивительно лаконично – при помощи наречия «вдруг» (варианты: «внезапно», «в то время», «в эту минуту», «неожиданно»). Очевидно, что и этот прием работает на стремительность действия, вызов и нагнетение эмоциональной напряженности читателя. Авантюрный роман - это, как правило, роман одного героя, переживающего множество приключений, личность которого связывает собой воедино сюжет произведения [5]. А.К.Толстого следует и этой традиции: роман назван именем главного героя, автор определяет ему центральное место в повествовании и роль связующего звена в системе сюжета; кроме того Серебряный наделен мировоззрением, которое становится источником для возникновения основного конфликта произведения, толчком для развертывания сюжета.

А.К.Толстой блестяще сочетает стремительное действие романа, насыщенное событиями и поворотами сюжета, с разработкой этнографического элемента. Это детализированное изображение быта, национальных особенностей характера героев, обычаев и обрядов: сцена приезда князя Вяземского со свитой в дом боярина Морозова (быт), пение русской хоровой песни в дороге под впечатлением от красоты окружающей природы (особенность национального характера), плетение Еленой широкой русской косы в девяносто прядей (обычай) и многие другие. В круг нашего внимания при этом входят лишь те описательные элементы, которые автор умело вплетает в непосредственное действие: князь въезжает во двор, лошадей его ведут под уздцы, коса плетется, песня поется и т.д. Такие детальные описания, бытовые зарисовки, безусловно, замедляют действие, но при этом создают неповторимый национальный колорит. Цель автора – соответствие исторической правде, в результате чего для нас образ человека оказывается органично вписан в образ эпохи.

Фольклорный элемент в романе «Князь Серебряный» можно выявить практически на всех уровнях повествования – стилистическом, образном, пространственно-временном, сюжетно-композиционном [1,2,3]. В организации сюжета он играет едва ли не самую важную роль, существенно расширяя сюжетное пространство, придавая ему черты интертекстуальности [7]. Фольклор вводится в действие непосредственно (из уст героев звучат песни, былины, заговоры, сказки и др.), а также опосредованно (построение отдельных эпизодов и сюжетных линий по фольклорным образцам - параллелизм с природой в любовных сценах, встреча главного героя с «волшебным» помощником, противостояние героя-богатыря и царя и другие). Для автора романного повествования фольклор является универсальным источником мотивов, а для читателя он всегда будет универсальным ключом к авторскому тексту.

Таким образом, в сюжетной основе романа «Князь Серебряный»

- авантюрный элемент определяет напряженность и динамику действия, особую роль главного героя в системе сюжета (связующее звено между событиями, персонажами, источник конфликта произведения);

- этнографический элемент замедляет действие, концентрируя внимание читателя на исторических деталях и национальном колорите повествования;

- фольклорный элемент, являясь универсальным источником мотивов, расширяет сюжетное пространство, придает ему черты интертекстуальности.

Дальнейшее изучение сюжетной основы романа должно способствовать разрешению спорных вопросов, касающихся стилевой доминанты произведения, его традиционных и новаторских черт, его художественной ценности для русской литературы.
Библиографический список

1. Богуславский Г. Князь Серебряный. Повесть времен Иоанна Грозного. – М.: Худ. лит., 1976.

2. Ямпольский И.Г. Вступит. статья и примечания к собранию сочинений А.К. Толстого в 4-х т., Т. 1.– М., 1963.

3. Муравьев В. О романе "Князь Серебряный". – М.: Худ. лит. 1987.

4. Веселовский А.Н.. Историческая поэтика: Поэтика сюжетов. – Л.: Худ. лит., 1940.

5. Благой Д.И. Авантюрный роман. / Литературная энциклопедия. – М., 1925.

6. Толстой А. К. «Князь Серебряный». / Собр. соч. в 4-х томах. Т. 2. – М.: Худ. лит., 1963.

7. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман // М.М. Бахтин: pro и contra. Творчество и наследие М.М. Бахтина в контексте мировой культуры. Том I. - СПб, Русский христианский гуманитарный институт, 2001.
ТРАДИЦИИ ЖАНРА ХОЖДЕНИЙ В ПОВЕСТИ И.С.ШМЕЛЕВА «БОГОМОЛЬЕ»
Сандыркина Светлана,

КГПУ им. В.П. Астафьева
«Хожение» как жанр сложилось в литературе Древней Руси в самом начале XII века. Сюжетная основа «хожений» - описание паломничества по Святой земле. Авторы не преследовали какой-либо литературной цели, «хожение» - это путеводитель по святым местам, подробный и наставительный. Задача автора состояла в том, чтобы как можно точнее и нагляднее рассказать о тех предметах и реалиях, которые связаны с событиями Священной истории.

В центре - образ автора (паломника), повествование ведется от первого лица. Путь требует от паломника особых усилий, сопряженных, прежде всего, с духовным подвигом. Отправление в путь означало отказ от привычной жизни, от устоявшегося быта, подразумевало приобщение к святыне. Целей у такого путешествия было несколько: приобщение к Священной истории, поиск спасения и душевной пользы, молитва за грешников. Хожения имели традиционную структуру: вступление, в котором автор заверяет читателя в своем благочестии, самоуничижает себя, затем следует описание самого паломничества, содержащие лирические вставки, оценочные замечания. Обязательным элементом древнерусских «хожений» был вставной эпизод библейского содержания, нередко вступавший в противоречие с идеями церковного православия и включавший апокрифические, еретические мотивы. В круг интересов автора включались достопримечательности, архитектура, политика и экономика страны, быт народа. Встречаются редкие описания природы, интересующие автора как место, где произошли разные исторические события, и как проявление величия Бога-Творца. Наконец, описание чуда, увиденного своими глазами.

И.С.Шмелев (1873-1950) представитель православной литературы XXв., его творчество связанно с особым направлением в русской литературе – духовным реализмом. Повесть «Богомолье» написана в 1938г. в эмигрантский период творчества, и является частью автобиографической дилогии. Сюжетная основа – описание путешествия к Троицко-Сергеевой Лавре ребенка и его спутников. Цель работы: выявить традиционное и новаторское в повести «Богомолье» И.С. Шмелева.

Главным объединяющим звеном является мотив пути, дороги, организующий структуру всего произведения. Цель богомольцев – посещение святых мест (Троицко-Сергеевой лавры), исповедь и молитва. Путь к Святой земле требует от богомольцев особого поведения и состояния духа. Паломники изменяются внутренне и внешне. Прекращаются деловые и бытовые разговоры, начинаются о божественном. Обязательными условиями являются: отказ от земных благ, смирение, говенье, стремление к чистоте духа («теперь грех – душу надо очистить»[3,143]). Богомолье – это своего рода испытания духа и тела, которое проходят герои повести («там - все другое, не как в миру»[3,145]).

Композиционно повесть во многом во многом близка жанру «хожений». Она разделена на 12 глав, каждая из которых имеет название, обозначающее этапы пути героев (Москва – Богомольный садик – На святой дороге). Как и древнерусские авторы И.Шмелев подробно описывает Святые места, но в описаниях нет точных подробностей (размера святынь, расстояния), которые обязательны в хожении, представлен мир, увиденный глазами ребенка, во красоте и многообразии Божественного творения.

Также встречаются описания архитектурных строений (соборы Лавры), икон и росписей, быта народа (описание дворов), встречи с разными людьми, природные зарисовки, чудеса. В повести много пейзажных картин, их основное назначение – передать красоту Божьего мира, раскрыть образ Святой земли. Вся природа, окружающая богомольцев – святая («цветочки – священным пахнут»[3,242], «кругом все - святое»[3,163]), что создает особую атмосферу святости всего происходящего.

В структуре «хожения» обязательным был следующий элемент: эпизод легендарно-библейского содержания. В повести И.Шмелева есть история, повествующая о жизни человека, не имеющего отношения ни к церкви, ни к святости (речь идет об истории плотника Мартына). Но своими поступками он приближается, в понимании героев, к святому. Таким образом, И.Шмелев включает в повествование легенду о «святом», но переосмысленную, не связанную с библейским текстом. И, наконец, главное, что сближает древнерусское хожение с повестью «Богомолье» - это цель путешествия: очиститься от грехов, помолиться за грешников и за спасение всего народа русского, «пообмыться, обчиститься».

Элементы новаторства:

- повествователь в повести – ребенок (еще не сложившийся, не устоявшийся в вере)

- духовная эволюция героя (осознание Бога, приобщение к православию, к вере)

- при сохранении повествовательной структуры «хожения» отражается мир России нового времени (начало XX в.)

Таким образом, И.С. Шмелев опирается на традиции жанра «хожение», следуя в повести «Богомолье» его структуре: композиционное построение, цели путешествия, круг интересов автора, образ Святой земли, описательные элементы.
Библиографический список

1. Прокофьев Н.И. Книга хожений. Записки русских путешественников XI-XV вв. М. Советская Россия. 1984

2. ПЛДР: XII в., - М., «Худ. лит.», 1980

3. И.С. Шмелев «Богомолье»

4. И.А. Ильин Одинокий художник. Статьи. Речи. Лекции. – М., 1993

5. Любомудров А.М. Русский реализм. Б.Зайцев. И. Шмелев. – М., 2001.

СМЫСЛОВАЯ И КОМПОЗИЦИОННАЯ РОЛЬ

СОНАТЫ БЕТХОВЕНА В РАССКАЗЕ А.КУПРИНА «ГРАНАТОВЫЙ БРАСЛЕТ»
Тараканова Ольга,

Канский политехнический колледж
Есть у А. И. Куприна одна заветная тема. Это тема любви. Один из самых благоуханных и томительных рассказов о любви — и, пожалуй, самых печальных — это купринский «Гранатовый браслет».

Писатель воспевает возвышенную любовь, противопоставляя ее ненависти, вражде, недоверию, антипатии, равнодушию. Устами генерала Аносова он говорит, что это чувство не должно быть ни легкомысленным, ни примитивным, ни, тем более, основываться на выгоде и корысти: "Любовь должна быть трагедией. Величайшей тайной в мире! Никакие жизненные удобства, расчеты и компромиссы не должны ее касаться"»[1,с. 78].

Объектом исследования явился рассказ А.Куприна «Гранатовый браслет», предметом исследования - роль сонаты Бетховена в данном произведении.

Была выдвинута следующая гипотеза: выбор в качестве завершения рассказа сонаты Бетховена №21 Largo Appassionato вызвал необходимость перестраивания всего рассказа и уточнения его идеи.

Цель нашего исследования - изучение смысловой и композиционной роли сонаты Бетховена в рассказе И.А.Куприна «Гранатовый браслет».

Для реализации данной цели были выдвинуты следующие задачи:

1.Познакомиться с содержанием рассказа А.Куприна «Гранатовый браслет»;

2.Изучить историю создания рассказа и отношение Куприна к произведениям Бетховена; 3.Определить смысловую и композиционную роль сонаты Бетховена в рассказе И.Куприна «Гранатовый браслет».

На первый взгляд нет ничего более противоположного, чем идея и масштаб творчества и личности Бетховена и Куприна. В первом воплотился ярко выраженный героизм и трагизм, олицетворение воли и преодоления в построении собственной жизни и своего творчества, полной устраненности от всего заземленного и бытового[2,с.3]. Куприн — писатель, «обожающий и боготворящий быт»[3,с. 75-79], и его герои — мягкие, безвольные, сильные только в инфантильных мечтах, чего-то хотящие, но не имею­щие воли и характера воплотить, слишком зависящие от мнения окружающих и часто подпадающие под их влияние.

Для менее деликатного, слабого и отказывающегося от борьбы с жизненными обстоятельствами Г.С.Желткова из рассказа «Гранатовый браслет» в качестве лейтмотива его жизни писатель избирает вторую часть второй со­наты для фортепиано Бетховена, опус 2, Largo Appassionato. Известно, что к выбору этого произведения Куприн пришел не сразу. Напомним историю этого выбора, так как, по нашему мнению, соната Бетховена повлияла если не на изменение смысла и композиции рассказа, то уж во всяком случае, на смысловые и композиционные акценты.

«Гранатовый браслет» писался в Одессе в 1910 году. Первоначально Куприн рассчитывал быстро его закончить, так как, по-видимому, сюжет, фабула, идея и действующие лица уже были ясны. Но работа над рассказом неожиданно для него само­го затягивалась, о чем мы знаем по пере­писке с Ф.Д.Батюшковым[5,с.411-412]. «Главная причи­на, — указывает сам автор, — мое невежество в музыке... Да и светский тон!» Из этой же переписки мы узнаем, что писатель не хотел бы комкать рассказ, эту «очень милую» для него вещь, «очень, очень нежную»[5,с.237]; и то, что эпиграф — отрывок из сонаты Бетховена — появился чуть ли не раньше самого рассказа. Собственно, первотолчков для создания шедевра и было всего два: реальная история с маленьким телеграфистом, влюбленным в жену высокопоставленного чиновника, и вторая часть второй сонаты опуса второго Бетховена: «Есть Ор. № 2, № 2 Largo Appassionato у Бетховена: оттуда и вся соль моей повести, а у меня слух деревянный; пришлось запрягать нескольких людей, пока не зазубрил»[5,с.236]. Таким образом, музыкальный фрагмент определял всю дальнейшую работу над «Гранатовым браслетом».

Во время работы над «Гранатовым браслетом» в Одессе Куприн просит жену своего знакомого фабрично-заводского врача Л.Я. Майзельса, пианистку, «поиграть сонату Бетховена "Аппассионата". Творческое содружество привело к выбору другой сонаты. Позднее писатель прислал матери, — вспоминает актриса Н.Инсарова, ее дочь, — книгу с надписью: "За то, что Вы, Раиса Исааковна, растолковали мне шесть тактов Бетховена..."»[4,с.9], Но и после написания «Гранатового браслета», в 1914 году, Куприн признавался: «В музыке я ровно ничего не понимаю... Обожаю Бетховена, но судить о том, в чем я не компетентен, не берусь»[4,с.9].

При анализе рассказа традиционно очень много места уделяется прототипам. Между тем Л.Д.Любимов, сын прототипа княгини Веры, точно обозначил роль и зна­чение конкретного семейного случая в рассказе: «Вся суть купринского рассказа в его трагическом конце. В жизни же имел место курьезный случай скорей всего анекдотичного характера»[3,с.187]. Такой сменой регистра, мы полагаем, писатель обязан музыке Бетховена.

В ходе работы над рассказом Куприн остановился на ранней сонате № 2 опус 2 Бетховена, написанной в 1795 году, заменив ею ранее слышанную «Аппассионату», сонату № 23, опус 57 (1804-1806). Вторая соната написана в Вене, в пору славы Бетховена пианиста-виртуоза, всеобщей любви и поклонения ему музыкальной столицы мира, светских успехов, многочисленных скоропреходящих любовных приключений. Но именно во второй ее части, Largo Appassionato, слышны первые звуки истинно трагедийного Бетховена.

По нашему мнению, влияние второй сонаты Бетховена сказывается не только в общем настроении рассказа, в усилении и углублении психологизма при описании любовного чувства. Смена сонаты повлияла и на композицию «Гранатового браслета», возможно, на систему действующих лиц. На­помним композиционную канву сонаты.

Блеск и сияние светской жизни выражено в первой части сонаты — allegro vivace. Жизнь манит своими обольщениями, сердце отзывается мечтой о счастье, но контрапунктом проходит тревожная мелодия, предупреждающая о недолговечности мечты. Таково и начало рассказа Куприна. Контрапунктом к описанию богатой дачи Шеиных в начале рассказа проходит изображе­ние осеннего пейзажа, он нагнетает тревожное настроение, что-то значительное должно произойти. По меткому замечанию А.А.Волкова, описание характера и внешно­сти Анны, сестры княгини Веры, имеет вспо­могательное значение, призванное оттенить облик героини[4,с.10]. Так и в сонате вторая вспо­могательная тема оттеняет главную. Экспозиция рассказа разворачивается неспешно. Такова же умеренно быстрая и блестящая первая часть сонаты. Мы видим здесь прямое влияние неоднократно послушанной второй сонаты, с ее блестящей «светскими» первой и финальной частями.. Вторая часть, именно та, которую использует Куприн, — шедевр раннего Бетховена. Главная тема, переданная в мерных, сдержанных, но неумолимых, неотступных, как, судьба, скорбных аккордах, является стержнем всей части, вокруг которой обвивается звучная, насыщенная теплотой и сдержанной трагедией напевная мелодия, ассоциирующаяся то с ласковой речью, то с трагическим монологом.

Вспомним внутренний монолог княгини Веры в самом конце рассказа и последнее письмо к ней Желткова. Однако эта готовая прорваться трагедия не получает дальнейшего развития в сонате. Третья часть, блестящее и виртуозное скерцо allegretto, является разительным контрастом ко второй. В финале Бетховен, показав в первой и второй частях богатство и требовательность своего эмоционального мира, своих этических идей, как бы прячет все это под покровом светского блеска, салонного изящества. Не случайно Куприным выбрана драматическая вторая часть второй сонаты. В ней нет выхода. И в «Гранатовом браслете» любовь Желткова, действительно, проходит мимо главной героини, ничем не заканчиваясь, никуда не развиваясь и не преобразуясь. Она смутно почувствовала эту трагедию, но все опять вернулось к светским обязанностям, к милому приятному Василию Шеину.

Для нас, очевидно, что в определенной степени анализируемые сонаты противоположны друг другу. Куприн, приступив к тщательной работе над рассказом, понимает, что «Аппассионата» — не та музыка, она никак не может быть выражением внутренней сути главного героя и его чувства. Характерно, что в письме Ф.Д.Батюшкову от 15 октября 1910 года Куприн пишет: «Сейчас занят тем, что полирую рассказ "Гранатовый браслет"»[5,с.235]. Важно, что использован глагол полирую, а не просто «пишу» или «заканчиваю». А вот в более позднем письме от 21 ноября употреблен уже глагол пишу. «Теперь я пишу "Браслет", но плохо дается. Главная причина — мое невежество в музыке. Есть Ор. № 2, № 2 Largo Appassionato у Бетховена; оттуда и вся соль моей повести»[5,с.236]. Таким образом, мы полагаем, что именно замена бетховенской сонаты вызвала необходимость переделки всего рассказа и уточнения его идеи.

Любовь в «Гранатовом браслете» не просто сильна, а движитель жизни и прогресса, несмотря на трагическую развязку рассказа. Эта любовь возвышает человека, поднимает его надо всем суетным, мелочным, своекорыстным. Достаточно сравнить тон недалекого, самонадеянного, полуграмотного мелкого чиновника, изливающего в пошлых посланиях свои чувства красивой светской женщине, и последнее, полное благородной недосказанности, скорбной сдержанности письмо Желткова к княгине Вере, лейтмотивом которого и становится бетховенское Largo Appassionato. Прощаясь с ней перед смертью, он боится ее ис­пугать своим поступком, всячески смягчая удар. Вот в чем истинная сила любви, вот где она сильнее смерти. Не в интенсивности, способности к сильному чувству (забыв или преодолев все условности), а в направленности (бескорыстии: не на себя, а на любимого человека), то есть, опять-таки, в этической проблеме, способе отношения человека к себе и миру.

Исходя из вышеизложенного, мы можем сделать следующие выводы:

1.Влияние второй сонаты Бетховена сказывается не только в общем настроении рассказа, в углублении настроения психологизма при описании любовного чувства, но и на композиции произведения;

2.Первоначальная идея любви, «которая сильнее смерти», стала выглядеть как любовь — созидающая сила, заставляющая бескорыстно самосовершенствоваться, сила, поднимающая человека над своим уровнем, одухотворяющая его. Именно такое чувство, не сметающее на своем пути все понятия о нравственности, не опьяняющее силой страсти, а созидающее, преобразующее душу человека, описывает Куприн в «Гранатовом браслете».
Библиографический список:

1.Куприн А.И.Гранатовый браслет.- М.,1994.

2. Роллан Р. Бетховен // Советское ис­кусство. — 1938. — № 67. — 28 мая.

3.Куприна-Иорданская М.К. Годы молодости. — М., 1966.

4.Рассказова Л.В. Смысловая и композиционная роль сонаты Бетховена в рассказе А.И.Куприна «Гранатовый браслет»/Литература в школе.-2007.-№7.

5.Афиногенова М.Е. Дальние годы. Слово о А.И.Куприне / Сост. О.М.Са­вин. — Пенза, 1995.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   47

Похожие:

Гоу впо «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» Филиал гоу впо «кгпу им. В. П. Астафьева» icon«красноярский государственный педагогический университет им. В. П....
«скрыть» выявленные нарушения и наказать виновных методами, отличными от уголовно-правовых. 17

Гоу впо «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» Филиал гоу впо «кгпу им. В. П. Астафьева» iconА конспекты занятий, математические квн
«Воспитатель детского сада», 8 лет работала в доу по специальности. В настоящее время являюсь студенткой 5 курса гоу впо «Красноярский...

Гоу впо «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» Филиал гоу впо «кгпу им. В. П. Астафьева» iconМетодические рекомендации сургут, 2015 ббк 74. 50р30 удк 376(07)...
Богатая О. Ф., старший научный сотрудник научно-исследовательской лаборатории инновационных образовательных технологий гоу впо хмао-югры...

Гоу впо «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» Филиал гоу впо «кгпу им. В. П. Астафьева» iconГоу впо «Российский государственный профессионально-педагогический...
Культура. Образование. Право: Материалы Международной заочной научно-практической конференции (г. Екатеринбург, гоу впо «Российский...

Гоу впо «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» Филиал гоу впо «кгпу им. В. П. Астафьева» icon«Московский городской педагогический университет» (гоу впо мгпу) Юридический факультет
Методические указания предназначены для студентов заочного отделения юридического факультета гоу впо мгпу

Гоу впо «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» Филиал гоу впо «кгпу им. В. П. Астафьева» iconГоу впо «Российский государственный профессионально-педагогический университет»
Актуальные вопросы организации работы с молодежью [Текст]: Материалы Всерос науч практ конф., Екатеринбург, 24 апр. 2009 г. / Гоу...

Гоу впо «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» Филиал гоу впо «кгпу им. В. П. Астафьева» iconПримерная форма гоу впо кгпу им. В. П. Астафьева Факультет естествознания...
Бережная О. В., ассистент, Галкина Е. А., доцент, Голикова Т. В., доцент, Дедик Т. А., заведующая кабинетом, Иванова Н. В., доцент,...

Гоу впо «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» Филиал гоу впо «кгпу им. В. П. Астафьева» iconГоу впо «Санкт-Петербургский государственный университет сервиса...
О подготовке научно-педагогических и научных кадров в государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования...

Гоу впо «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» Филиал гоу впо «кгпу им. В. П. Астафьева» iconВ. П. Астафьева (кгпу им. В. П. Астафьева)
Управление адаптацией персонала организации работающей в сфере жилищно-коммунального хозяйства (на примере общества с ограниченной...

Гоу впо «Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Астафьева» Филиал гоу впо «кгпу им. В. П. Астафьева» iconПравила приема в гоу впо «Елабужский государственный педагогический университет»
Фз «О высшем и послевузовском профессиональном образовании» (с последующими изменениями и дополнениями)

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск