Приказ Генерального директора ао авиакомпания «ИрАэро»


НазваниеПриказ Генерального директора ао авиакомпания «ИрАэро»
страница2/16
ТипДокументы
filling-form.ru > бланк доверенности > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16

1.


  1. Назначение и область применения




Настоящий Стандарт устанавливает правила воздушных перевозок пассажиров, багажа при внутренних и международных воздушных перевозках, осуществляемых АО Авиакомпания «ИрАэро», а также порядок их применения.

Настоящий Стандарт предназначен для внутреннего применения в Авиакомпании, а также является неотъемлемой частью Договора воздушной перевозки. Правила перевозок – внешний документ.

Требования настоящего Стандарта обязательны для исполнения всеми подразделениями, руководителями и специалистами Авиакомпании.


  1. Нормативные ссылки




Настоящие Правила составлены в соответствии с требованиями следующих нормативно-правовых актов:

  • Варшавская конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, 1929г.

  • Гаагский протокол (Протокол о поправках к Конвенции для унификации некоторых правил, касающихся воздушных международных перевозок, 1955г.)

  • Конвенция о международной гражданской авиации (Чикагская конвенция, 1944г.)

  • Закон РФ от 07.02.1992г. №2300-1 «О защите прав потребителей».

  • Гражданский кодекс Российской Федерации.

  • Воздушный кодекс Российской Федерации.

  • ФАП «Общие правила воздушных перевозок пассажиров, багажа, грузов и требования к обслуживанию пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей», утвержденные Приказом Министерства Транспорта России от 28 июня 2007 г. №82.

  • Нормативные документы ИКАО.

  • Нормативные документы ИАТА.


2.Термины, определения, обозначения и сокращения




В настоящих Правилах используются термины, определения, сокращения и обозначения:

Авиакомпания, Перевозчик – акционерное общество «Авиакомпания ИрАэро», коммерческая организация, созданная в соответствии с законодательством Российской Федерации. Является эксплуатантом, имеющим лицензию на осуществление воздушной перевозки пассажиров, багажа, грузов и почты на основании договоров воздушной перевозки.

Агентство воздушных сообщений – агентство, уполномоченное осуществлять продажу авиабилетов на рейсы Авиакомпании на бланках строгой отчетности ТКП (Транспортной Клиринговой Палаты), собственные бланки Авиакомпании, бланки BSP

Аэропорт – комплекс сооружений, включающий в себя аэродром, аэровокзал, другие сооружения, предназначенные для приема и отправки воздушных судов, обслуживания воздушных перевозок и имеющий для этих целей необходимое оборудование, авиационный персонал и других работников.

Аэропорт международный – аэропорт, осуществляющий воздушные международные перевозки, в котором обеспечивается таможенный, пограничный и карантинный контроль.

Аэропорт (пункт) назначения – аэропорт (пункт), в который должен быть доставлен пассажир, багаж или груз, согласно договору воздушной перевозки.

Аэропорт (пункт) отправления – аэропорт (пункт), из которого осуществляется отправка пассажира, багажа или груза, согласно договору воздушной перевозки.

Аэропорт (пункт) трансфера – промежуточный аэропорт (пункт), указанный в билете, в котором, согласно договору воздушной перевозки, пассажир совершает пересадку с одного рейса на другой для дальнейшего следования по маршруту перевозки.

Аэровокзал (терминал) – комплекс сооружений, предназначенный для обслуживания вылетающих и прилетающих пассажиров.

Багаж – личные вещи Пассажира, перевозимые на воздушном судне по Договору воздушной перевозки. Под термином «Багаж» понимается как Зарегистрированный, так и Незарегистрированный.

Багаж зарегистрированный – багаж Пассажира, который принят Перевозчиком к перевозке под его ответственность, при оформлении которого пассажиру выдается отрывной талон номерной багажной бирки, другая часть номерной багажной бирки крепится на каждое место принятого багажа.

Багажная бирка – документ, выдаваемый Аэропортом для идентификации сданного Багажа; часть Багажной бирки прикрепляется Авиакомпанией к каждому месту сданного Багажа, другая часть бирки отдается Пассажиру.

Багаж невостребованный – багаж, который прибыл в аэропорт (пункт) назначения, указанный на багажной бирке, и не был получен Пассажиром.

Багаж неисправный – багаж, получивший повреждение в результате воздушной перевозки или в результате обслуживания, осуществляемого Перевозчиком.

Багажно-грузовой отсек ВС – пространство в воздушном судне, ограниченное потолком, полом, стенками и перегородкой и используемое для перевозки Багажа и груза.

Бездокументный багаж – багаж, на котором отсутствует Багажная Бирка, и владелец которого не установлен.

Багаж незарегистрированный (ручная кладь) – багаж пассажира, кроме зарегистрированного, маркируемый безномерными бирками «ручная кладь», перевозимый в салоне воздушного судна с согласия Перевозчика при пассажире.

Багаж несопровождаемый – багаж, перевозимый отдельно от Пассажира.

Багаж сверхнормативный (платный) – часть массы багажа, которая превышает установленную Перевозчиком норму бесплатного провоза багажа, и требует обязательной оплаты независимо от указанной нормы.

Билет – перевозочный документ, используемый для удостоверения Договора воздушной перевозки между АО «Авиакомпанией «ИрАэро» и Пассажиром, оформленный в одной из нижеследующих формах:

  • в форме электронного билета, представляющего собой документ – маршрут/квитанция, в котором информация о воздушной перевозке пассажира и багажа представлена в виде электронно-цифровой записи в базе данных АО А/к «ИрАэро» размещенной в инвенторном центре автоматизированной системы бронирования;

  • в форме билета, оформленного на Бланке строгой отчетности (БСО).

Бланк строгой отчетности (БСО) – стандартный бланк перевозочного документа (билета, багажной квитанции, квитанции оплаты сверхнормативного багажа, МСО) утвержденный и зарегистрированный в установленном порядке и имеющий уникальный номер в соответствии с системой нумерации БСО. Заполненный БСО обязательно заверяется штампом агентства (валидатором), оформившем перевозку.

Бронирование – предварительное закрепление на определенный период времени за пассажиром места на воздушном судне на определенный рейс и дату или предварительное закрепление объема и тоннажа для перевозки багажа, груза на воздушном судне.

Внутренняя воздушная перевозка – Воздушная перевозка, при которой пункт отправления, пункт назначения и все пункты посадок расположены на территории Российская Федерации.

Воздушная перевозка – Воздушная перевозка Пассажира и/или Багажа, осуществляемая Авиакомпанией в соответствии с условиями Договора воздушной перевозки.

Вред – категории ущерба, предусмотренные действующим законодательством РФ, возникающие при воздушной перевозке Багажа.

Гаагский протокол (протокол о поправках к Конвенции для унификации некоторых правил, касающихся воздушных международных перевозок, 1955г.) – документ о поправках к Варшавской Конвенции. Поправки внесены в формулировки отдельных статей и в статьи о мерах и пределах ответственности Перевозчика перед Пассажиром. Протокол уточняет сроки предъявления претензий.

Группа (пассажиров) – группа пассажиров, следующих одним рейсом и одновременно предъявляющих багаж для регистрации, при условии, что они состоят в родственных связях (должно быть подтверждено документально) или если при бронировании данные пассажиры уведомили Авиакомпанию о том, что они следуют Группой.

Груз – имущество (товар, любая собственность), перевозимое или принятое к перевозке на воздушных судах, за исключением багажа и почты, и оформленное авиагрузовой накладной.

Груз опасный – изделия или вещества, которые при перевозке на воздушных судах способны создавать угрозу жизни и здоровью пассажиров, безопасность полетов, сохранность имущества, а также окружающей среде, и которые указаны в перечне опасных грузов в «Технических инструкциях по безопасной перевозке опасных грузов» или классифицируются в соответствии с этими инструкциями.

Грузоотправитель – физическое или юридическое лицо, которое заключило с Перевозчиком договор перевозки и наименование или фамилия которого указаны в авиагрузовой накладной в качестве стороны этого договора.

Грузополучатель – физическое или юридическое лицо, в адрес которого перевозится груз, указанный в авиагрузовой накладной.

Депортированный пассажир – пассажир, который был законным образом допущен в страну ее властями или прибывший в страну незаконно и с течением времени получивший указание от органов власти покинуть страну.

Договор воздушной перевозки (Договор) – публичный договор на оказание услуг по Воздушной перевозке, заключаемый между Авиакомпанией и Пассажиром, на условиях, изложенных в настоящих Правилах. Договор считается заключенным с момента надлежащей и своевременной оплаты Пассажиром заказа/бронирования и действует до исполнения сторонами обязательств по Договору.

Договор Фрахтования (Чартера) воздушных судов – соглашение, в соответствии с которым одна сторона (фрахтовщик) обязуется предоставить другой стороне (фрахтователю) за плату для выполнения одного или нескольких рейсов всю емкость или часть емкости воздушного судна.

Досмотр предполетный – проверка ручной клади, багажа и пассажиров (личный досмотр), воздушных судов, грузов, экипажей ВС, обслуживающего персонала, бортовых запасов с целью обнаружения веществ и предметов, запрещенных к перевозке (взрывчатых, легковоспламеняющихся, радиоактивных, отравляющих веществ, оружия, боеприпасов, наркотиков и т.п.) на воздушном транспорте по условиям авиационной безопасности.

Дополнительные услуги – услуги, предоставляемые Авиакомпанией и третьими лицами – партнерами Авиакомпании Пассажиру совместно с воздушной перевозкой и на условиях, установленных Авиакомпанией для каждого конкретного вида услуг.

Животные – в дополнение к обычному толкованию, понятие «животные» в настоящих Правилах включает в себя следующие понятия: рептилии, птицы, насекомые и рыбы.

Заказ (бронь) – предварительное резервирование провозных емкостей, подтверждаемое электронной записью в системе бронирования Авиакомпании, содержащей полетную и иную идентифицирующую информацию о Пассажире, с присвоенным уникальным шестизначным цифробуквенным кодом. Заказу могут присваиваться два статуса: «Не продан» и «Продан».

Интернет-сайт Авиакомпании – набор текстовых и графических информационных данных, размещенных Перевозчиком для публичного доступа, находящихся по доменному адресу http://www.iraero.ru

Маршрут – путь следования Пассажира, написан в виде последовательности аэропортов в Авиабилете воздушной перевозки.

Маршрут/квитанция – оформляется на листе бумаги формата А4 либо на бланке БСО и выдается Пассажиру после оплаты последним полной стоимости воздушной перевозки, включая сборы и специальные услуги, содержит информацию о перевозке и основные условия Договора воздушной перевозки. Маршрут-квитанция не является документом строгой отчетности.

Международная Ассоциация Воздушного Транспорта – ИАТА – неправительственная международная организация, разрабатывающая рекомендации по уровню, построению и правилам применения тарифов, единые общие условия перевозок, в том числе, стандарты обслуживания пассажиров.

Международная Организация Гражданской Авиации – ИКАО – межгосударственная международная организация (специальное учреждение ООН), регулирующая вопросы деятельности гражданской авиации, включая вопросы использования воздушного пространства, безопасности полетов и пр., и разрабатывающая «Стандарты и рекомендуемую практику организации деятельности гражданской авиации».

Международный Ветеринарный Сертификат – документ, выдаваемый пограничным контрольным ветеринарным пунктом в аэропорту в обмен на ветеринарную справку (форма 1, содержащая сведения о прививках, состояния здоровья животного и благополучном санитарно-эпидемиологическом положении в регионе проживания) и разрешение из клуба собаководства (клуба любителей кошек) на вывоз животного.

Международная перевозка пассажиров и багажа – перевозка, при которой аэропорт (пункт) отправления и аэропорт (пункт) назначения, независимо от того, имеется ли перерыв в поездке, расположены либо на территории двух государств, либо на территории одного и того же государства, если при этом предусмотрена остановка на территории другого государства.

Пассажир – лицо, за исключением членов экипажа, которое перевозится или должно перевозиться на воздушном судне Авиакомпании в соответствии с договором воздушной перевозки.

Пассажир транзитный – лицо, которое в соответствии с договором воздушной перевозки, прибывшее в промежуточный аэропорт, перевозится и далее тем же рейсом.

Пассажир трансферный – лицо, которое в соответствии с договором воздушной перевозки доставляется в пункт трансфера (пересадки) одним рейсом, а далее перевозится другим рейсом того же или иного перевозчика.

Перевозочные документы – при перевозке Пассажира и Багажа: пассажирский билет и багажная квитанция, квитанция об оплате сверхнормативного багажа, квитанция (ордер разных сборов).

Посадочный талон – документ, подтверждающий факт принятия пассажира к перевозке. На посадочном талоне должна отображаться следующая информация: имя и фамилия пассажира, номер рейса, пункты отправления и назначения, дата и время вылета рейса, время окончания посадки, регистрационный номер, номер места в салоне самолета, номер выхода на посадку.

Претензия – составленное в письменном виде требование заинтересованного лица о возмещении вреда, причиненного пассажиру или багажу в результате воздушной перевозки и предъявленное перевозчику.

Рейс – полет воздушного судна, выполняемый по расписанию или вне расписания от аэропорта (пункта) отправления до аэропорта (пункта) назначения.

Рейс по расписанию (регулярный) – полет воздушного судна, выполняемый по маршруту в соответствии с установленным расписанием.

Рейс чартерный – рейс воздушного судна, выполняемый в соответствии с Договором фрахтования воздушного судна.

Сбор – сумма, утвержденная в установленном порядке, взимаемая сверх тарифа Перевозчиком, его агентом, либо другими компетентными органами.

Скидка – сумма понижения опубликованного тарифа, устанавливаемая Перевозчиком согласно рекомендациям правил ИАТА.

Стыковка рейсов – оптимальное для Пассажира совмещение времени прилета предыдущего рейса и времени вылета следующего рейса Авиакомпании таким образом, чтобы Пассажир имел возможность прохождения регистрации и посадки на следующий рейс Авиакомпании в аэропорту (ах) транзита в случае, когда Пассажир следует по маршруту воздушной перевозки в конечный пункт назначения с одной или несколькими пересадками.

Тариф – провозная плата за воздушную перевозку Пассажира, багажа сверхустановленной нормы (массы или количества мест) бесплатного провоза, груза или почты.

Тариф нормальный – тариф соответствующего класса обслуживания, действующий без каких-либо ограничений в течение одного года (за исключением сезонных тарифов, срок действия которых определяется сезоном перевозки).

Тариф опубликованный – тариф, зарегистрированный в соответствующем порядке государственными органами и опубликованный в тарифных справочниках.

Тариф сквозной – тариф, применяемый для оплаты перевозки по всему маршруту следования.

Тариф специальный – тариф, отличный от нормального, установленный с учетом скидок.

Утеря Багажа – неприбытие Багажа или его части в аэропорт и признание Авиакомпанией факта утери. Утерянным следует считать Багаж, не обнаруженный при розыске в течение 21 дня со дня, следующего за тем, в который он должен был быть доставлен в пункт назначения.

Утрата Багажа – ситуация, при которой Авиакомпания по истечении установленного для доставки срока оказывается не в состоянии выдать уполномоченному лицу принятый к перевозке Багаж, независимо от того, произошло ли это вследствие его фактической утраты, хищения, засылки или ошибочной выдачи в промежуточном аэропорту.

Чартерная перевозка – нерегулярная воздушная перевозка, осуществляемая в соответствии с договором чартера.

Электронный пассажирский билет и багажная квитанция – документ, используемый для удостоверения договора перевозки и багажа, в котором информация о воздушной перевозке пассажира и багажа представлена в электронно-цифровой форме (сокращенно – электронный билет). Электронный билет имеет структуру и содержание, утвержденные приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 08.11.2006г. № 134.

FIM (FLIGHT INTERRUPTION MANIFEST) – манифест прерванного полета – полетный документ, применяемый в сбойных ситуациях для передачи пассажиров на рейсы других авиакомпаний, в том числе, когда невозможно использование полетного купона.
АК – Авиакомпания;

ВС – воздушное судно Авиакомпании;

MCO – ордер разных сборов (Miscellanies Charges Order);

ПДСА – производственно-диспетчерская служба Авиакомпании;

СОП – служба организации перевозок Авиакомпании.

EMDэлектронный многоцелевой документ.

КВС – командир воздушного судна;

PNL – пофамильный список пассажиров из системы бронирования (Passenger Name List);

PNR – запись о бронировании для пассажира (Passenger Name Record);


1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16

Похожие:

Приказ Генерального директора ао авиакомпания «ИрАэро» iconПриказ Генерального директора ао авиакомпания «ИрАэро»

Приказ Генерального директора ао авиакомпания «ИрАэро» iconКонсолидированная закупка услуг по размещению рекламы на территории...
Ао «Авиакомпания «Аврора», ао «Оренбургские авиалинии», ао «Авиакомпания «Россия», ао «донавиа»

Приказ Генерального директора ао авиакомпания «ИрАэро» iconКонсолидированная закупка услуг по размещению рекламы на территории...
Ао «Авиакомпания «Аврора», ао «Оренбургские авиалинии», ао «Авиакомпания «Россия», ао «донавиа»

Приказ Генерального директора ао авиакомпания «ИрАэро» iconПассажиры Авиакомпании «ИрАэро»
«ИрАэро», старше 16 лет, могут стать участниками «Программы Лояльности» и получить премиальный авиабилет на рейс Авиакомпании. Авиабилет...

Приказ Генерального директора ао авиакомпания «ИрАэро» iconКак оформляется командировка генерального директора?
Как оформляется командировка генерального директора? Нужно ли оформлять приказ по форме № т-9 или же лучше оформить его на служебном...

Приказ Генерального директора ао авиакомпания «ИрАэро» iconПриказом Генерального директора
Приказом Генерального директора зао «осмп» №40-12 от 22. 06. 2012г.; вступают в силу с «01» июля 2012 года

Приказ Генерального директора ао авиакомпания «ИрАэро» iconКонкурсная документация по проведению открытого конкурса на право...
Исполняющий обязанности генерального директора – первый заместитель генерального директора ОАО «оэк»

Приказ Генерального директора ао авиакомпания «ИрАэро» iconПриказ о назначении генерального директора Приказ о назначении главного бухгалтера
Просим зарегистрировать в Шереметьевской таможне организацию (наименование, код окпо, инн юридический адрес) как участника внешнеэкономической...

Приказ Генерального директора ао авиакомпания «ИрАэро» iconПредседатель конкурсной комиссии
Пао «Аэрофлот» и дочерних авиакомпаний ао «Авиакомпания «Аврора», ао «Оренбургские авиалинии», ао «Авиакомпания «Россия» и ао «донавиа»...

Приказ Генерального директора ао авиакомпания «ИрАэро» iconИменуемое в дальнейшем «Исполнитель», в лице генерального директора действующей на
«Исполнитель», в лице генерального директора действующей на основании Устава с одной стороны, и

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск