Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики" Факультет мировой экономики и мировой политики
Школа востоковедения
Рабочая программа дисциплины
Базовый курс арабского языка для образовательной программы «Востоковедение»
Разработчики программы
Мищенко А.И. amishchenko@hse.ru
Чупрыгина Л.А. lchuprygina@hse.ru
Царегородцева И.А., к.и.н., itsaregorodtseva@hse.ru
Одобрена на заседании научно-образовательной секции Ближнего Востока
Школы востоковедения «___»____________ 2015 г.
Руководитель Школы востоковедения А.А. Маслов __________________
Рекомендована академическим советом Школы востоковедения «___»____________ 2015 г.
Утверждена «___»_____________2015 г.
Академический руководитель образовательной программы
Д.А. Худяков ___________________
Москва, 2015
Настоящая программа не может быть использована другими подразделениями университета и другими вузами без разрешения подразделения-разработчика программы.
1 Область применения и нормативные ссылки
Настоящая программа учебной дисциплины устанавливает минимальные требования к знаниям и умениям студента и определяет содержание и виды учебных занятий и отчетности.
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления 41.03.03 Востоковедение и африканистика образовательной программы «Востоковедение» подготовки бакалавра.
Программа разработана в соответствии с • образовательным стандартом НИУ ВШЭ по направлению подготовки 41.03.03. «Востоковедение и африканистика», утвержденным ученым советом НИУ ВШЭ, протокол от 28.11.2014 г. № 8
рабочим учебным планом университета по направлению 41.03.03 «Востоковедение и африканистика» образовательной программы «Востоковедение», утвержденным 25.03.2015 г. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины Базовый курс арабского языка являются овладение знаниями и компетенциями в области арабского литературного языка - фонетикой, графикой, нормативной грамматикой и лексикой в объеме, предусмотренном настоящей программой.
Программа УД направлена на развитие продуктивных (говорение/письмо) и рецептивных (чтение/ слушание) компетенций в области арабского литературного языка. Дополнительно к формированию указанных компетенций в задачи курса входит обучение навыкам перевода с арабского на русский и с русского на арабский языки в объеме лексико-тематического минимума базового учебника, а также формирование у обучаемых лингвострановедческой компетенции. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины студент должен:
знать специфику артикуляции звуков, интонации и ритма нейтральной речи в арабском литературном языке; основные особенности полного стиля произношения и устной речи; основы грамматического строя арабского литературного языка и его грамматические правила; лексические единицы в объеме, определенном материалом базового учебника
уметь определять грамматическую форму встречающихся лексем, читать и переводить неогласованные тексты письменно и устно в объеме изученной тематики с арабского литературного языка на русский и с русского на арабский литературный язык
иметь грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; навыки ведения беседы и диалога на арабском литературном языке в объеме изученной лексики В результате изучения дисциплины студент осваивает следующие компетенции (в объеме, соответствующем периоду обучения 1-4 модули 1-го года обучения и 1-2 модули 2-го года обучения подготовки бакалавра по специальности 41.03.03. «Востоковедение и африканистика» образовательной программы «Востоковедение». Настоящая программа составлена для периода 1-4 модули 1-го года обучения
Компетенция
| Код по ФГОС/ НИУ
| Дескрипторы – основные признаки освоения (показатели достижения результата)
| Формы и методы обучения, способствующие формированию и развитию компетенции
| способность в пределах изученного объема грамматики и лексики в устной речи правильно (логически) оформить результаты мышления на арабском литературном языке
| ОК-2
| знает особенности орфоэпии устной речи в рамках арабского литературного языка, демонстрирует понимание особенностей функционирования его устной формы, а также различий орфоэпии чтения и орфоэпии разговора; использует навыки устной речи в пределах известной тематики при последовательном переводе с арабского литературного языка на русский и с русского на арабский литературный язык в пределах изученного объема грамматики и лексики
| использование аудиозаписей фонетических упражнений и учебных (в том числе оригинальных) текстов в исполнении дикторов – носителей языка для формирования прочных навыков правильного произношения и чтения
| способность в пределах изученного объема грамматики и лексики правильно (логически) оформить письменно результаты мышления на арабском литературном языке
| ОК-2
| распознает и воспроизводит в письменной форме грамматические и лексические единицы арабского литературного языка; демонстрирует знания арабского письма и умения письменно изложить любой текст на арабском литературном языке
| формирование и контроль навыков письма почерком «рукаа» с использованием прописей, проведение фонетических диктантов; обсуждение грамматических терминов, категорий и явлений арабского литературного языка как объектов изучения западной и отечественной арабистики, а также арабской грамматической традиции в сопоставительном аспекте
| способность и готовность к письменной и устной коммуникации на русском и арабском литературном языке
| ОК-6
| готов поддерживать диалог на арабском литературном языке в пределах изученного объема лексики, с использованием формул речевого этикета и выразительных (эмотивных) средств языка; владеет знаниями по морфологии и синтаксису современного арабского литературного языка в объеме, предусмотренном учебниками, а также основами его современной фразеологии; демонстрирует способность применять знание морфологических форм при чтении и написании текстов
| аудирование: восприятие на слух текстов различных стилей и жанров, пересказ прослушанных текстов, ответы на вопросы по текстам; использование интерактивных обучающих программ; заучивание наизусть тематических текстов и диалогов, сочинение и разыгрывание диалогов с использованием изученного лексического (в т.ч. фразеологического) материала; проведение ролевых игр. Выполнение заданий по письменному и устному переводу текстов и диалогической речи, поиск адекватных вариантов перевода.
| владение культурой мышления, способность в письменной и устной речи правильно оформить результаты мыслительной деятельности на арабском литературном языке (ИК-1); владение арабским литературным языком в пределах, соответствующих уровню подготовки (ИК-3, ПК-5)
| ИК-1
ИК-3
ИК-5
| умеет читать, понимать, интерпретировать неогласованные тексты на арабском литературном языке, владеет знаниями по морфологии и синтаксису современного арабского литературного языка в объеме, предусмотренном учебниками, а также основами его современной фразеологии; демонстрирует способность применять знание морфологических форм при чтении текстов
| чтение и перевод на русский язык адаптированных и неадаптированных художественных текстов арабских авторов; текущий контроль за выполнением домашних (устных и письменных) заданий и самостоятельной работы. Текущий контроль за выполнением домашних (устных и письменных) заданий и самостоятельной работы.
Использование инновационных учебников нового поколения и интерактивных программ
| умение использовать в процессе обучения различные типы словарей (ПК-10)
| ПК-10
| умеет использовать русско-арабский и арабско-русский словари, в том числе электронные версии словарей
| объяснение принципов составления словарей арабского литературного языка и практические занятия по их использованию, в том числе использованию электронных версий словарей
|
Место дисциплины в структуре образовательной программы
Дисциплина «Базовый курс арабского языка» изучается в 1-4 модулях 1-го курса и 1-2 модулях 2-го курса. Дисциплина относится к профессиональному циклу (Major) и является дисциплиной по выбору (в соответствии с РУПом 1-го курса), относится к вариативной части обязательных дисциплин специализации (в соответствии с РУПом 2-го курса).
Изучение данной дисциплины базируется на следующих дисциплинах:
Программа дисциплины предполагает изучение арабского литературного языка «с нуля» студентами иноязычной компетенции Основные положения дисциплины должны быть использованы при изучении следующих дисциплин:
Продвинутый курс арабского языка
Тематический план учебной дисциплины
1 год обучения
№
| Название раздела
| Всего часов
| Аудиторные часы
| Самостоятельная работа
| Практические занятия
|
| 1 модуль
| 1
| Неделя 1
Введение. Общие сведения о литературном арабском языке
Фонетика. Графика. Лексика
Грамматика: предикативная конструкция; вопросительное предложение.
(«Литературный арабский язык в текстах»: уроки 1, 2; 3, часть 1)
| 22
| 18
| 4
| 2
| Неделя 2
Грамматика: предикативная конструкция; вопросительное предложение. Полные и паузальные формы слов
Фонетика. Графика. Лексика
(«Литературный арабский язык в текстах»: уроки 4, 5, часть 1)
| 22
| 18
| 4
| 3
| Неделя 3
Грамматика: орфоэпические нормы литературного арабского языка. Атрибутивная конструкция
Фонетика. Графика. Лексика
(урок 6, часть 1)
| 22
| 18
| 4
| 4
| Неделя 4
Грамматика: женский род именных слов
Фонетика. Графика. Лексика
(«Литературный арабский язык в текстах»: урок 7, часть 1)
| 22
| 18
| 4
| 5
| Неделя 5
Грамматика: определенный артикль. Первая и вторая словоизменительные формы имени
Фонетика. Графика. Лексика
(«Литературный арабский язык в текстах»: уроки 8, 9, часть 1)
| 23
| 18
| 5
| 6
| Неделя 6
Грамматика: предикативная конструкция, форма двойственного числа именных слов, правила согласования по категории рода
Фонетика. Графика. Лексика.
(«Литературный арабский язык в текстах»: урок 10, часть 1)
| 23
| 18
| 5
| 7
| Неделя 7
Грамматика: двойственное число указательных местоимений. Род количественных числительных. Вопросительные предложения, вторая словоизменительная форма двойственного числа имен
Фонетика. Графика. Лексика
(«Литературный арабский язык в текстах»: уроки 1 и 2, часть 2)
| 23
| 18
| 5
| 8
| Неделя 8
Грамматика: третья словоизменительная форма имени в предложной конструкции. Форма множественного числа имен. Имя вида и единичности
Фонетика. Графика. Лексика
(«Литературный арабский язык в текстах»: уроки 3 и 4, часть 2)
| 23
| 18
| 5
|
| Всего часов
| 180
| 144
| 36
| 2 модуль
| 1
| Неделя 1
Грамматика: словоизменительные формы множественного числа имен мужского и женского рода. Личные местоимения. Форма сравнительной степени прилагательного, множественное число, генитивная конструкция
Лексика
(«Литературный арабский язык в текстах»: уроки 5 и 6, часть 2)
| 22
| 18
| 4
| 2
| Неделя 2
Грамматика: две основные формы глагола. Глагол прошедший и глагол подобный. Самодостаточные и несамодостаточные глаголы, масдар, частицы
Лексика
(«Литературный арабский язык в текстах»: уроки 7 и 8, часть 2)
| 22
| 18
| 4
| 3
| Неделя 3
Грамматика: вторая словоизменительная форма глагола подобного. Сложные прилагательные
Лексика. Тема «Восточный дом»
(«Литературный арабский язык в текстах»: урок 9, часть 2)
| 22
| 18
| 4
| 4
| Неделя 4
Грамматика: парадигма форм глагола прошедшего. Парадигма форм глагола подобного. Диакритические знаки. Предложение именное и предложение глагольное
Лексика. Тема «Средства транспорта». («Литературный арабский язык в текстах»: урок 10, часть 2)
| 23
| 18
| 5
| 5
| Неделя 5
Грамматика: именное словоизменение
Лексика. Тема «Дамаск»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 1)
| 23
| 18
| 5
| 6
| Неделя 6
Грамматика: категория рода
Лексика. Тема «Средства транспорта. Путешествия»»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 2)
| 23
| 18
| 5
| 7
| Неделя 7
Повторение материала 1 и 2 модулей, письменная экзаменационная работа
| 23
| 18
| 5
|
| Всего часов
| 158
| 126
| 32
| 3 модуль
| 1
| Неделя 1
Грамматика: категория числа
Лексика. Тема «Стенгазета»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 3)
| 20
| 16
| 4
| 2
| Неделя 2
Грамматика: категория определенности/неопределенности
Лексика. Тема «Каир»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 4)
| 20
| 16
| 4
| 3
| Неделя 3
Грамматика: именные синтаксические конструкции
Лексика. Тема «Письма»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 5)
| 20
| 16
| 4
| 4
| Неделя 4
Грамматика: имя числительное
Лексика. Тема «Арабская деревня»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 6)
| 20
| 16
| 4
| 5
| Недели 5 и 6
Грамматика: глагол
Лексика. Тема «Творчество М. аль-Манфалути»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 7)
| 40
| 32
| 8
| 6
| Недели 7 и 8
Грамматика: словообразование
Лексика. Тема «Политическое устройство КСА»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 8)
| 40
| 32
| 8
| 7
| Недели 9 и 10
Грамматика: словообразование (продолжение темы)
Лексика. Темы «В аэропорту», «В гостинице», «В ресторане»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 9)
| 40
| 32
| 8
| 8
| Неделя 11
Грамматика: обобщение грамматического материала
Лексика. Тема «Гамаль Абдель Насер»
(Семенова В.Д. «Учебные задания по арабскому языку». Урок 2)
| 20
| 16
| 4
|
| Всего часов за модуль
| 220
| 176
| 44
|
| 4 модуль
| 1
| Неделя 1
Грамматика: удвоенный глагол
Лексика. Тема «Школа»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 10)
| 20
| 16
| 4
| 2
| Неделя 2
Грамматика: хамзованный глагол
Лексика. Тема «Дж. Зейдан»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 11)
| 20
| 16
| 4
| 3
| Неделя 3
Грамматика: глаголы подобные правильным
Лексика. Тема «Арабский язык»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 12)
| 20
| 16
| 4
| 4
| Неделя 4
Грамматика: глаголы пустые
Лексика. Тема «Рассказы М. Нуайме»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 13)
| 20
| 16
| 4
| 5
| Неделя 5
Грамматика: глаголы недостаточные
Лексика. Тема «Лига арабских стран»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 14)
| 20
| 16
| 4
| 6
| Неделя 6
Грамматика: синтаксические позиции со значением раф’
Лексика. Тема «Медицина».
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 15)
| 20
| 16
| 4
| 7
| Неделя 7
Грамматика: синтаксические позиции со значением насб
Лексика. Тема «Творчество М. Теймура»
(«Читаем арабские тексты». Основной этап. Урок 16)
| 20
| 16
| 4
| 8
| Неделя 8
Грамматика: синтаксические позиции со значением джарр
Лексика. Тема «Коран»
(«Читаем арабские тексты. Основной этап. Урок 17)
| 20
| 16
| 4
| 9
| Неделя 9
Грамматика: приложения – имена, согласуемые по словоизменительной категории
Лексика. Тема «Каирский университет».
(«Читаем арабские тексты. Основной этап. Урок 18)
| 20
| 16
| 4
| 10
| Неделя 10
Грамматика: повторение и обобщение изученного материала
Лексика. Домашнее чтение
| 22
| 16
| 6
|
| Всего часов за модуль
| 202
| 160
| 42
| Всего часов за 1-4 модули
| 760
| 606
| 154
|
|