Администрация орловской области орловский государственный технический университет


НазваниеАдминистрация орловской области орловский государственный технический университет
страница13/31
ТипДокументы
filling-form.ru > Туризм > Документы
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   31

ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ В ИССЛЕДОВАНИИ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ
О.Н.Коломыцева

Орловский государственный технический университет

Россия, Орел

Статья посвящена формированию языковой личности. Дается краткая характеристика основных направлений в разработке этого вопроса.
Языковая личность стала объектом пристального исследования и описания сравнительно недавно. В частности, особое внимание этому исследованию уделял И.А. Бодуэн де Куртенэ (И.А.Бодуэн де Куртенэ,1963). В XX веке особая роль в обосновании и разработке языковой личности принадлежит В.В. Виноградову, который ввел термин «языковая личность» и в исследованиях, посвященных анализу прозаической и поэтической художественной речи, доказал, что речь — сфера творческого раскрытия конкретной, а не обобщенной, как у И.А. Бодуэна де Куртенэ.

В настоящее время выделяют несколько направлений в исследовании языковой личности: лингвистическое, социолингвистическое и лингводидактическое.

Лингвистическое направление определяет языковую личность как личность, выраженную в языке (текстах) и реконструированную в основных своих чертах на базе языковых средств. Объектом изучения ученика как языковой личности с позиции лингвистического подхода являются те тексты, которые создает ученик в разной (официальной и неофициальной) обстановке в устной и письменной форме. В этой связи особый интерес для исследователей представляет разговорная речь (исследования Л.А. Капанадзе, О.Б. Сиротининой и других) языковой личности. По мнению исследователей, только в разговорной речи представлен абсолютно личностный тип общения. Этот тип общения предполагает большую, чем в других видах коммуникации, ориентацию на собеседника, его мотивационную и эмоциональную сферы, что делает возможным использование индивидуального лексикона и речевых жанров и способствует большей индивидуализации языковой личности.

Социолингвистическое направление понимает языковую личность как носителя языка, который формируется под воздействием социальных, психических и других процессов, исследует ее как личность, вмещающую в себя психический, социальный, этический, прагматический и другие компоненты, преломленные через ее язык, ее дискурс. Изучение языковой личности в этом направлении позволило ученым (исследовани Ю.Н. Караулова, Л.П. Крысина, Е.Ю. Кукушкиной, С.Е. Никитиной, Л.З. Подберезкиной, О.Б. Сиротининой и других) прийти к мысли о возможности языкового воздействия на формирование мировоззрения личности, языкового сопровождения процессов ее становления. Ученик как языковая личность является членом разных коллективов (групп): формальных и неформальных, первичных и вторичных, референтных и других. Где формируется его отношение к жизни и к людям, происходит усвоение им основных нравственных норм.

Лингводидактическое направление берет свое начало с трудов Ф.И. Буслаева. В своих взглядах на цели и содержание обучения родному языку, он подчеркивал значение родного языка в становлении, развитии и воспитании личности ребенка («дитяти»): «Родной язык так сросся с личностью каждого, что учить оному значит вместе и развивать духовные способности учащегося» (Ф.И.Буслаев, 1992). Признавая тем самым язык частью личности, Ф.И. Буслаев в своих методических трудах описал систему формирования средствами родного языка ребенка как языковой личности.

Современные лингводидакты под языковой личностью понимают «человек, готовый производить речевые поступки, создавать и понимать произведения речи» (М.Р.Львов, 1999). Ее структуру составляют: языковые способности, готовности к осуществлению речевых поступков разной степени сложности (по видам речевой деятельности, по уровням языка).

Основным компонентом языковой личности является языковая способность. Языковая способность представляет собой сложное структурное образование, компонентами которого являются: интеллектуальный компонент (образное мышление, логическое мышление); языковой компонент, речевой компонент.

Языковые способности традиционно подразделяют на коммуникативные (речевые) и собственно-языковые, которые делятся на фонетические, лексические, грамматические. Каждому из компонентов языковой способности отводится свое место в языковом развитии личности в целом. Функционирование и развитие языковой способности индивида происходит в его коммуникативно-когнитивной деятельности. Исследо­вания показали, что первоначально ребенок начинает с целостного вос­приятия языка. В процессе ориентировочной деятельности ребенок присваивает единицы речи, в результате чего у него формируются языковые обобщения. Это становится возможным благодаря тому, что всякий фрагмент языкового материала содержит в себе, как живая клеточка (по выражению Л.С. Выготского), все основные свойства, присущие языку в целом. Вот почему ребенку удается из сравнительно бедного, ограниченного языкового материала вывести целостную языковую систему, которая не остается неизменной на протяжении всей его жизни и никогда не достигает какой-либо законченности, завершенности.

Итак, языковая личность - это индивид, который является совокупностью разноуровневых способностей и готовностей, где создание и восприятие им речевых произведений, различается степенью структурно-языковой сложности, глубиной и точностью отражения действительности, определенной целевой направленностью; языковая личность, являясь носителем языка, формируется под воздействием различных процессов и факторов, в том числе самого языка, что делает возможным формирование ее мировоззрения, всестороннего развития и совершенствования средствами языка, а в школьной практике - средствами учебного предмета «русский язык».
ОксанаНиколаевна Коломыцева, ст. преподаватель.

Е –mail:rusj_az@ostu.ru

ЯЗЫКОВОЕ ТВОРЧЕСТВО И ВОСПИТАНИЕ ЛИЧНОСТИ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА

(НА МАТЕРИАЛЕ ТВОРЧЕСТВА СТУДЕНТОВ-НЕФИЛОЛОГОВ).
Г.В. Звездова, Л.П.Шопина

Липецкий государственный педагогический университет

Россия, г. Липецк
В ряду искусств, формирующих душу человека, искусство Слова занимает по праву одно из доминирующих мест. Эстетико-продуктивная педагогика значительное внимание уделяет принципам и технологиям влияния вербальных образов на мировоззрение, менталитет и самоопределение молодого человека в сложном, изменяющемся современном мире.

Современная наука о Слове, многочисленные противоречия в жизни общества убедительно показывают и доказывают то, что на язык нельзя смотреть как на утилитарное средство общения (см. монографию Л.В. Савельевой, многочисленные статьи в сборнике «Историко-культурное освещение слова и языковая экология» и т.д.)

Проблема жизнь народа в языке, и язык – «дом Бытия», прежде всего этнического бытия, наиболее актуальна.

И физики и лирики в один голос говорят о могучей силе слова, о возможности управлять массами с его помощью. Отсюда владение родным словом вырастает в современных условиях в острейшую проблему, ибо в обществе созданы условия, в которых необходимо защищать и охранять русский язык.

Понятно, что языковая личность студента во многом обусловливает в этом ситуацию человеческой личности в целом.

Сознавая важность проблемы, инициативная группа Липецкого государственного педагогического университета на протяжении шести лет проводила эксперимент1, суть которого состояла в создании и определении интенсивности обратной связи при решении этических и эстетических коллизий на уроках русского языка и культуры речи. Ход эксперимента предполагал, чтобы свои мысли, чувства, ассоциации, эстетические переживания учащиеся излагали в виде стихов, эссе, притч, сказок, рассказов и повестей. В эксперименте участвовали 1400 студентов негуманитарных факультетов. На протяжении первого семестра обучения в ВУЗе на уроках русского языка студенты учились писать рассказы, придумывать афоризмы. Каждый из них выбирал для работы жанр, способный наиболее полно выразить личные мотивы, переживания, проблемы. Тематика созданных в ходе эксперимента произведений широка: молодые люди пишут о любви, о природе, о Родине, о признательности к учителям.

Ведущим приемом эстетико-продуктивной педагогики является поэтический тренинг.

Сочинение студентами стихов в рамках использования метода творческих задач не ставит целью создание высокохудожественных произведений. Приоритетными здесь являются задачи прикладного, диагностического и воспитательного планов. Практика показала, что достаточно большое количество студентов пробовали себя на поэтическом поприще. Девушек привлекает сфера чувств, в основном это неразделённая любовь или ожидание встречи с любимым. Язык этих стихов прост и изыскан. Камерность настроения определяется национальным менталитетом, отечественными традициями и спецификой возраста. Во многих стихах авторы пытаются вспомнить свои детские чувства, отношение к миру, описать пейзажи, наиболее полно выражающие настроение, провести диалог с собственным «я». Стихи юношей более широки по тематике, более глобальны. В них – попытки решения мировоззренческих вопросов, поиск смысла жизни. Гендерный признак в поэзии первокурсников прослеживается очень чётко.

Поэтический тренинг на уроках русского языка и культуры речи целесообразен потому, что:

- позволяет наиболее точно диагностировать культуру, объём словарного запаса, начитанность учащихся,

- помогает выявить стремление и способность к самовыражению,

- позволяет обнаружить и сформировать умение синтезировать три процесса: актуализация чувства, выбор ритмически и фонетически корректных слов, вербальное выражение чувства. Все это свидетельствуют об определённом уровне развития и психической организации личности.

Примечательно, что в различных стихах независимо от темы и содержания просматривается мировидение автора.

Одним их эффективных приёмов эстетико-продуктивной педагогики также является моделирование сказки или притчи как элемент методики творческих задач. Она результативна потому, что:

- сказка или притча – это этическая миниатюра, отличающаяся лаконизмом и глубиной содержания. Концентрация морально-этической информации и выражение её через традиционные образы-символы способствует развитию интеллекта, способности к синтезу-анализу, выявлению собственной позиции учащегося,

- творчество такого рода невозможно без более глубокого осмысления законов создания произведений данного жанра. Студенты должны познакомиться со спецификой и особенностями библейских притч, проникнуться их вечной мудростью, понять круг образов, характер их взаимодействия,

- сочинение собственной сказки на уроке русского языка предлагается с целью анализа и противопоставления некоторых образцов современной молодёжной массовой культуры культуре традиционной,

- выбор героев и действующих лиц дает материал для семиотического анализа ценностных параметров личности,

- русская сказка, как и пословица, предлагает модель для самых различных интерпретаций социальных коллизий. Представляет интерес нравственная позиция учащегося, его моральный выбор,

- в сказке моделируются социальные процессы, оттачиваются социальные роли, представление о семейных функциях, о месте человека в мире.

Показательно, что произведения студентов, вне зависимости от их жанровой принадлежности, отличаются образностью, наличием многочисленных тропов: аллегорий, метафор, олицетворений (антропоморфный принцип, как правило, свидетельствует о бессознательной соприродности человека) и т.д.

Не менее эффективен ещё один приём в арсенале эстетико-продуктивной педагогики – тренинг афористического мышления. Придумать хороший афоризм умеет далеко не каждый. Между тем, способность к афористическому мышлению свидетельствует, как минимум, о склонности задумываться над серьёзными вопросами, о хорошей логике, умении абстрагироваться от ситуации.

Интересны афоризмы студентов и учащихся, обладающих собственным мнением по поводу событий современности, умеющих мыслить нетрадиционно, знакомых с философско-этическими трудами.

Особый интерес представляет практика изложения определённой концепции через жанр эссе, рассказа, повести. Студент приступает к написанию небольшого художественного текста (эссе, рассказа и т. д.), если чувствует внутреннюю потребность спокойно, подробно и повествовательно описать поразившее его событие, ситуацию или нравственную коллизию. Причем, обязательным условием для такого рода работы считается наличие заинтересованной авторской позиции, которую всегда можно привести к определённой философско-этической концепции. Это может быть идея христианской любви и всепрощения, Швейцеровского преклонения перед жизнью, восточного созерцания, бихевиоризма или неопозитивизма. Опыт создания развёрнутого иносказательного текста, выражающего мировоззренческую позицию, способствует развитию интеллекта, воспитанию силы воли и нравственному взрослению личности. Примером такого текста может служить фантастическое «видение» первокурсника М. Проскурякова «Четыре стихии или апокалипсис».

Методика творческих заданий, как одна из наиболее креативных инновационных технологий, позволяет комплексно решить целый ряд педагогических проблем, связанных с:

- выявлением уровня грамотности студента,

- диагностикой проблемных разделов грамматики, синтаксиса, стилистики,

- разработкой стратегии решения данных проблем,

- диагностикой мыслительных способностей студента,

- выявлением способностей к ассоциативному мышлению,

- определением уровня гражданской зрелости, анализ суждений, отношения к жизни,

- диагностикой креативности мышления, творческого потенциала личности,

- анализом силы, характера и направленности интеллекта,

- выявлением проективной способности решать задачи мировоззренческого, философского плана,

- разработкой и проведение психокоррекционных мероприятий на основании данных психодиагностики,

- сублимацией психологических проблем через творчество.

Вместе с тем важно, что в творческом слове студентов легко просматривается отношение их к миру, человеку, эпохе, то есть мировоззрение. Оно очень разное: от стихийного материализма до религиозного Богообщения, включая и анализ апокалипсиса. Нередко мы сталкиваемся с эклектикой и отсутствием какой бы то ни было определенностью и системы мировидения.

Вместе с тем жанровое и стилистическое разнообразие при выполнении творческих языковых заданий, обилие тропеистики, искреннее желание понять и вжиться в мир как вселенную оставляют надежду, что прогнозы американских социологов, что мы потеряли 2-3 поколения на последние 20 лет, возможно, не подтвердятся. Дальнейшее проведение эксперимента и анализ его результатов помогут нам приблизиться к истине.
Галина Васильевна Звездова, д.филол. н., профессор.; Людмила Павловна Шопина.

E-mail: lspu@lspu.lipetsk.ru


СРЕДСТВА СМЯГЧЕНИЯ В РАЗГОВОРЕ ВРАЧА С ПАЦИЕНТОМ
Е.Н. Малыгина

Самарская областная клиническая больница им. М.И. Калинина

Россия, г. Самара
Статья посвящена описанию средств смягчения речи при общении врача с пациентом. Основное внимание уделяется отграничению данных средств от эвфемизмов. Делается вывод об экономичности и эффективности употребления средств смягчения, которые являются своеобразной формой речевого этикета и выражением профессиональной вежливости врача по отношению к пациенту. Выявлены и описаны средства смягчения разных частей речи как в современном русском дискурсе, так и в художественном тексте.

This article reports on resources how to soften a doctor’s speech in the time of conversation with a patient. Principal attention is devoted to the difference between softening resources and euphemisms. Softening resources of a doctor’s speech are effective and economic and these resources are one of the forms of etiquette and professional medical politeness. Softening resources of various parts of speech have been manifested and described in present russian discourse and in literary text.
Беседа врача с больным - это и целая наука, и настоящее искусство [С.Ф. Семёнов, А.В. Шмаков; М.Э. Телешевская]. Ослабленное физическое состояние человека в период болезни, глубина переживаний, психическое напряжение, вера в выздоровление, надежда на возвращение к семье, к трудовой и социальной активности создаёт особую атмосферу отношений между врачом и больным [С.Н. Давыдов; С.А. Гиляревский, К.Е. Тарасов]. Как справедливо отмечает С.Н. Давыдов, больной приходит к врачу с «эмоцией ожидания» ответов на многие тревожащие его вопросы. Подобная эмоциональная окраска приводит к повышенной восприимчивости больным всего комплекса поведения врача в момент обследования и особенно его высказываний. Долг врача состоит в стремлении либо полностью снять, либо значительно уменьшить отрицательные эмоции больного, проявить такт при выяснении подробностей болезни, постановке диагноза, при проведении диагностических и лечебных мероприятий. Поэтому врач испытывает необходимость эвфемизации собственной речи при общении с пациентом (употребление эмоционально нейтрального слова или выражения «вместо синонимичного слова или выражения, представляющихся говорящему неприличными, грубыми или нетактичными» [Н.С. Арапова]), а также использования целого ряда средств смягчения высказываний.

Категория вежливости в русском языке имеет ядро - грамматические средства выражения [Е.П. Сеничкина]: слова с уменьшительными суффиксами (диминутивы), формы множественного числа глаголов и местоимений, транспонированное значение лица глагола, неопределённо-количественные слова, наречия со значением неполноты признака, а также качественные наречия с аффиксом -оват- в уменьшительном значении, способы глагольного действия, безлично-предикативные слова, сравнительная степень качественных прилагательных и наречия с приставкой по-. В сфере разговорной медицинской речи слова с уменьшительными суффиксами (-ечк-, -очк-, -ок-, -к-, -еньк-, -оньк-, -чик-, -чек-, -ик), помимо морфологического показателя (как правило, какого-либо суффикса из определённого набора), включают семантический компонент «быть меньшего размера по сравнению с тем, который обычно свойствен объекту из данного класса» [Н.Ф. Спиридонова].

Диминутивы обладают двойственным инвариантом значения: уменьшительные слова указывают на малый размер предмета и / или выражают эмоциональное отношение автора к нему [Ю.Д. Апресян; А.И. Ефимов; З. Рудник-Карват; С.С. Тахтарова; Е.П. Сеничкина]. При употреблении слов со значением уменьшительности в качестве фигуры вежливости количественная и оценочная значимость исходного слова обуславливает семантические сдвиги, осуществляемые за счёт диминутивации. В денотативном плане применение средств уменьшительности является преуменьшением количественных характеристик предмета речи и оценочной деинтенсификацией. Но это преуменьшение носит «фиктивный характер», поскольку денотативная соотнесённость диминутива не изменяется. Приведём пример из записей разговорной речи врача с пациентом (здесь и далее по всему тексту работы записи приводятся без специальных помет): Здесь у вас небольшая складочка; Всё прошло без единого синячка. Такое же употребление диминутивов встречается в художественной речи, которая отражает особенности устной:

«- Нет тетануса! Разбудите его, а то ведь вредно ... Он слабенький, нервный ... » (Чехов А.П. На магнетическом сеансе). Диминутивы являются функциональной заменой существительных «складка», «синяк», прилагательного «слабый». В тех ситуациях общения врача с пациентом, при которых основной формой выражения просьбы является повелительное наклонение глагола или конструкция с инфинитивом, употребление смягчающих средств вместо нейтральных форм способствует выражению доброжелательного отношения говорящего (врача) к адресату (пациенту), смягчает категоричность формы инфинитива, усиливает просьбу. Например: Ложимся на правый бочок, накладываем грелочку; Вытаскивай сам иголочку; Покашляй немножечко.

Ю.Д. Апресян считает ласкательно-уменьшительные суффиксы в словах типа «бочок», «пальчик», «грелочка», «ушко», «укольчик», «таблеточка», «снимочек», «ручка», «животик» и т.п. средством включения адресата в личную сферу говорящего. Врач усиливает воздействие на пациента, привлекая его к кооперации [З. Рудник-Карват], которая необходима для проведения диагностических и лечебных мероприятий. С позиций стилистической классификации суффиксов субъективной оценки [А.И. Ефимов] используемые в речи врачей уменьшительные суффиксы могут быть отнесены к группе одобрительно-характеристических, в которых преобладает именно качественно-эмоциональная характеристика признака, а не только понятие о размере.

Использование языковых средств смягчения в речи врачей тесно связано с выражением семантики количества. Так, форма множественного числа глагола при образовании форм вежливости не связана с плюральностью действия [Л.А. Брусенская]. Например: «<...> нужно, чтобы вы обратились не в аптеку, а к врачу» (Чехов А.П. Неосторожность).

Форма множественного числа местоимения Вы закреплена языковой традицией как более вежливая. Кроме того, транспонированное значение лица глагола (форма 1 лица множественного числа вместо формы 2 лица единственного числа) позволяет нейтрализовать категоричность повелительных форм, смягчить требовательный характер высказывания, выразить значение сопричастного действия. Например: «Дэ, дэ, дэ ... - сыпал доктор. - Отлично, отлично ... Теперь уж мы здоровы ... Тэк, тэк» (Чехов А.П. Тиф); [Врач:] «Ну, не будем плакать, не нужно это ...» (Чехов А.П. Случай из практики); [Врач - пациенту:] «Будем лечиться».

Языковые средства выражения категории количества пересекаются с языковыми средствами категории субъективной оценки [А.Н. Полянский]. Наиболее чётко эта связь прослеживается на морфологическом уровне, когда значение субъективной оценки выражается в неопределённо-количественных словах с помощью специальных суффиксов: -к-, -очк-, -ечк-, -еньк-, -оват- и т.п.: Мы вводим в щель немножечко этой жидкости; Теперь дадим пациенту немножко отдохнуть. В качестве средств смягчения наиболее продуктивными являются наречия со значением неполноты признака, а также качественные наречия с аффиксом -оват- в уменьшительном значении: - Нам до таких исследований несколько далековато. Именно такие -оват- производные, которые принято считать средством выражения объективной неполноты признака, используются в качестве форм субъективной оценки [А.Б. Пеньковский].

В качестве смягчающих средств используются формально выраженные модификации значений беспрефиксных глаголов, именуемых способами глагольного действия. Помимо номинативных значений, СГД выражают субъективную оценку говорящим интенсивности действий. Глаголы смягчительной разновидности означают, что в действие, названное мотивирующим глаголом, вносится оттенок ослабленности, умеренности или неполноты (Русская грамматика). Для смягчения речи наиболее часто используются: 1) глаголы уменьшительно - смягчительного способа глагольного действия, указывающие на небольшую интенсивность, умеренность действия (походить, приболеть); 2) глаголы длительно - смягчительного способа действия (он недослышивает (о глухом); он прихрамывает (о хромом)).

Безлично-предикативные слова (категория состояния) - частое средство использования в смягчительных целях. Наиболее употребительны безлично-предикативные слова, омонимичные наречиям на -о: [Доктор Дымов:] - Мама, ты не входи ко мне, а только подойди к двери. Вот что... Третьего дня я заразился в больнице дифтеритом, и теперь ... мне нехорошо. Пошли поскорее за Коростелёвым (Чехов А.П. Попрыгунья). Сравнительная степень качественных прилагательных и наречия с приставкой по- носят разговорный характер и имеют оттенок смягчения, указания на незначительность превосходства одного предмета над другим: - А потом ему можно понемножечку, потихонечку кататься на велосипеде. Данные формы способны быть средством категории смягчения, поскольку обладают положительным денотатом [Е.П. Сеничкина].

Таким образом, в ситуациях динамики проведения лечебных и диагностических процедур, требующих языковой лаконичности, употребление средств смягчения более экономично и эффективно, обеспечивает соблюдение одного из главных принципов общения - принципа вежливости, способствует созданию дружеской обстановки сопричастного действия. Использование смягчительных языковых средств следует считать своеобразным речевым этикетом, выражением профессиональной вежливости врача по отношению к пациенту.

Литература

1. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Интегральное описание языка и системная лексикография. - Т. 2. - М., 1995. - 766 с.

Арапова Н.С. Эвфемизмы // Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990. - С. 590.

2. Брусенская Л.А. Содержание категории числа различных частей речи (на материале русского языка) // Филологические науки, 1990. - № 4. - С. 47 - 56.

3. Гиляревкий С.А., Тарасов К.Е. Этика советского врача. - М.: Медицина, 1979. - 144 с.

4. Давыдов С.Н. Деонтология в акушерстве и гинекологии. - Л.: Медицина, 1979. - 144 с.

5. Ефимов А.И. Стилистика художественной речи. - М.: МТУ, 1961. - 516 с.

6. Крысин Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русский язык конца ХХ столетия (1985 - 1995). - М., 1996. - С. 384 - 407.

7. Пеньковский А.Б. К изучению степеней качества в русском языке // Материалы VIII конференции преподавателей рус. яз. пед. ин-тов Моск. зоны: Лингв. сб. - Вып. 2. (Ч. 1). - М., 1973. - С. 76 - 84.

8. Полянский А.Н. План содержания категории количества в русском языке // Филологические науки, 1984. - № 1. - С. 34 - 41.

9. Рудник - Карват З. О функциях уменьшительных и увеличительных существительных в тексте // Лики языка: Сб. - М., 1998. - С. 315 - 326.

10. Русская грамматика. - М.: АН СССР, 1980. - Т. 2. - 783 с.; Т.1. - 783 с.

Семёнов С.Ф., Шмаков А.В. Медицинская этика и деонтология в психиатрии. // 11. 11. Медицинская этика и деонтология / Под ред. Г.В. Морозова и Г.И. Царегородцева. - М.: Медицина, 1983. - 272 с. - С. 245 - 259.

12. Сеничкина Е.П. Семантика умолчания и средства её выражения в русском языке. Монография. - М.: МГОУ, 2002. - 307 с.

13. Сеничкина Е.П. Эвфемизмы русского языка: Учебное пособие к спецкурсу для студентов и аспирантов, обучающихся по специальности «Филология». - М.: Высшая школа, 2005. - 115 с.

14. Современный русский язык / П.А. Лекант, Е.И. Диброва, Л.Л. Касаткин и др.; Под ред. П.А. Леканта. - М., 2000. - 560 с.

15. Спиридонова Н.Ф. Русские диминутивы: проблемы образования и значения // Известия АН. Серия литературы и языка, 1999. - Т. 58, №2. - С. 13 - 22.

16. Тахтарова С.С. О мейотическом значении и некоторых языковых средствах его реализации // Лингвистическая мозаика: Наблюдения, поиски, открытия. - Волгоград, 1998. - Вып. 1. - С. 200 - 208.

17. Телешевская М.Э., Погибко Н.И. Вопросы врачебной деонтологии. - Л.: Медицина, 1978. - 160 с.

18. Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность. - СПб., 1996. - 264 с.

19. Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем: в 30 т. - М.: Наука, 1977.

Елена Николаевна Малыгина сурдологическое отделение консультативной поликлиники главного корпуса СОКБ им. М.И. Калинина, учитель - логопед.

E-mail: max15041@Yandex.ru

1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   31

Похожие:

Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconАдминистрация орловской области орловский государственный технический университет
Р 89 Русская речь в современном вузе: Материалы Пятой международной научно-практической интернет-конференции /Отв ред д п н., проф....

Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconДоклад уполномоченного по правам человека в орловской области за 2013 год
Орловской области «Об Уполномоченном по правам человека в Орловской области» представляю Губернатору Орловской области, в областной...

Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconНаучно-практический журнал
Учредитель – Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Орловский государственный технический...

Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconД-р техн наук, проф. Новиков А. Н
Учредитель – Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Орловский государственный технический...

Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconОрловский районный совет народных депутатов постановление
В целях реализации Закона Орловской области от 15. 04. 2003г. №320-оз «О предельных размерах и условиях предоставления земельных...

Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconИнструкция по заполнению заявки на участие в электронном аукционе...
Заказчик: Казенное учреждение Орловской области Орловский областной государственный

Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconАдрес Оргкомитета
РФ, Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова, Московский физико-технический институт (государственный университет),...

Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconОрловский государственный технический университет российская ассоциация
Р 89 Русская речь в современном вузе: Материалы Шестой международной научно-практической интернет-конференции /Отв ред д п н., проф....

Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconXvi международная конференция Математика. Экономика. Образование....
РФ, Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова, Московский физико-технический институт (государственный университет),...

Администрация орловской области орловский государственный технический университет iconТрансформация современного отечественного образования в контексте диалога культур россии и США
Дм 212. 242. 12 по защите диссертаций на соискание учёной степени доктора культурологии при гоу впо «Саратовский государственный...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск