Скачать 1.12 Mb.
|
Detective Sergeant Mark Heckenburg – Paul Finch «Hunted»;Detective Sergeant Fin Macleod – Peter May «The Blackhouse»; Detective Sergeant Dennis Milne – Simon Kernick «The Business of Dying»;Detective Inspector Tony McLean – James Oswald «Hangman’s Song»; Detective Inspector Barney Maclennan –Val Macdermid «The Distant Echo»; Detective Inspector Charlie Resnick – John Harvey «Cold in Hand»;Detective Inspector Tom Thorne – Mark Billingham «Sleepy Head»;Detective Inspector John Rebus – Ian Rankin «Knots and Crosses»;Detective Chief Inspector Banks – Peter Robinson «Watching the Dark»; Detective Chief Inspector Reg Wexford – Ruth Rendell «The Vault»;Detective Chief Inspector Simon Serrailler – Susan Hill «The Pure in Heart»;Detective Superintendent Roy Grace – Peter James «Dead Man’s Grip»; Detective Superintendent Andrew Dalziel – Reginald Hill «Midnight Fugue»;Detective Chief Superintendent Robert Skinner – Quintin Jardin «Skinner’s Rules».На примере представленного списка видно, что в ядерную область концепта попадают полицейские звания Inspector или Chief Inspector (составляют 8 из 15 случаев, более 50%), схожие по полномочиям и должностным обязанностям. Инспектор стоит во главе расследования, руководит действиями констеблей и сержантов, отчитывается перед вышестоящими чинами о ходе дела. Звание констебля является исключением для типажа (героя романа «Birthdays for the Dead» разжаловали в констебли за нарушение служебной этики). Детективы, занимающие высокие руководящие посты – Detective Superintendent, Detective Chief Superintendent – испытывают ностальгию по прошлой жизни, им не хватает остроты следственной работы и они рады возможности непосредственно поучаствовать в расследовании (to roll his sleeves up and get involved in cases – пример № 20):
Детектив неприязненно относится к начальству, считает, что оно ничего не понимает в его работе, в текстах произведений пренебрежение выражается в оценочных, порой саркастических суждениях детектива, он редко идет на прямую конфронтацию:
При этом сам детектив находится у начальства на хорошем счету, его профессиональные качества и достижения оцениваются по достоинству, детектив – это тот, на кого можно положиться, кто не подведет:
Тем не менее личные качества детектива, такие как вспыльчивость и бунтарский дух, могут сделать его изгоем, привести к понижению в должности или «изгнанию» в отдаленные регионы страны:
В подчинении детектива обычно находятся констебли и сержанты, которые воспринимают его как пример для подражания, для них он является образцовым полицейским, на которого они мечтают быть похожим:
Руководящая роль накладывает на детектива определенные обязательства, он осознает, что не может позволить себе слабость (any trace of weakness), как в данной сцене, где детектив Скиннер пребывает на место преступления и старается не показать свои чувства при виде изуродованного тела, поскольку рядом находятся его подчиненные:
Подобное покровительственное отношение сочетается с определенной долей высокомерия по отношению к младшим чинам (пренебрежительное именуемые woolly suit, хотя они также не носят униформу), которое может проявляться в тех случаях, когда подчиненные указывают на недостатки или критикуют решения детектива, хотя, в конечном счете, детектив может признать свою неправоту:
Ведение расследования, методы работы. Перейдем к описанию непосредственно того компонента, который составляет основу детективного жанра и заключает в себе интригу – путь к раскрытию преступления. Немалую долю рабочего времени и сил детектива занимает рабочая рутина: тщательный сбор информации, поиск в каталогах, картотеках, поиск возможных свидетелей, их опрос – именно такого рода монотонную изнуряющую работу приходится выполнять детективу, для того, чтобы поймать преступника. Определяющим фактором достижения поставленной цели зачастую является не острота ума или дедуктивные способности, а упорство и последовательность, которые, однако, также не являются залогом успеха, поскольку многое зависит от простой удачи (they might get lucky ... – модальный глагол и многоточие в конце предложения подчеркивают невысокую вероятность). В художественных текстах значимость данного аспекта актуализируется, в частности, посредством синтаксиса – авторы используют предложения с большим количеством однородных членов:
Ещё одной особенностью профессиональной деятельности детектива, которая, однако, только препятствует ведению расследования, является огромное количество бумажной работы (useless, always incomplete) – неизбежная участь работников государственных заведений, к которым относится и полиция. Удручающая необходимость написания всевозможных рапортов и отчетов, разбора документов передается при помощи ярких средств художественной выразительности – метафор. Документы предстают в виде одушевленных созданий (Hydra, fast-breeding organism), неизменно растущих и наделенных злой волей:
Описанные выше аспекты профессиональной деятельности детектива отражены и в понятийном компоненте лингвокультурного типажа, то есть зафиксированы в системе языка – они воплощены в семантике лексической единицы plod (тж. PC Plod), синонима слова policeman. Тем не менее, в работе детектива есть место и расследованию в том виде, в каком оно представлено в классических детективных романах. За внешней хаотичностью и несдержанностью детектива (disorganised, opportunist) скрывается настоящий профессионал, способный добыть необходимые факты и провести их логический анализ:
Непосредственная работа с информацией, а точнее, отбор релевантной информации и её анализ происходит, в первую очередь, во время осмотра места преступления. Детектив подмечает мельчайшие, порой кажущиеся незначительными детали, которую впоследствии могут сыграть решающую роль в расследовании (to clock, to note):
Особую значимость имеют детали, которые выбиваются из привычной картины, несостыковки, каким-либо образом нарушающие привычный ход вещей или не вписывающиеся в схему (odd, change in the pattern). Сопоставление подобных деталей с общей информацией, что порой происходит неосознанно, в виде своего рода озарения помогает детективу найти верный путь:
Преступник, даже самый искусный, неизбежно оставляет следы, зацепки, улики (clues, evidence, traces, lead), найти которые – одна из первостепенных задач детектива. Они позволяет ему воссоздать картину произошедшего и, последовательно проштудировав имеющиеся факты, выйти на след преступника:
Всё же, несмотря на, казалось бы, ключевую роль интеллектуальных способностей для раскрытия преступлений, детектив нередко уступает в этом отношении окружающим. Он не обладает энциклопедическими знаниями, не всегда догадывается об очевидных вещах. Его коллеги, судмедэксперты и даже сторонние люди могут подсказать ему важность той или иной детали или события, существование явной связи между отдельными фактами, а порой и указать на неверность его предположений, что впрочем, он признает, хотя и с неохотой, сам:
Детектив способен на самоиронию в отношении своих способностей и признание превосходства окружающих в вопросах, в которых он не является экспертом:
Интересно использование средств художественной выразительности для передачи этого аспекта профессиональной деятельности детектива. В романе «Sleepy Head» автор, чтобы показать растерянность детектива от того, что он не может поспеть за ходом мыслей другого персонажа, рассуждающего о расследовании, использует литературную аллюзию на произведения Конан Дойла. При этом детектив предстает не в образе Шерлока Холмса, что было бы естественно, а в качестве доктора Ватсона, который не играет решающей роли в расследовании, а только помогает своему выдающемуся другу:
Он редко отвечает агрессией даже на жесткие комментарии подобного рода. Так, в эпизоде романа "The Blackhouse" детектив МакКлин присутствует на вскрытии и, исходя из того, что рана была нанесена движением слева направо, делает вывод о том, что убийца левша, и получает в ответ гневную тираду от судмедэксперта, опровергающую его:
В романе «Birthdays for the Dead» детектив Хендерсон отчитывает свою неопытную напарницу за, как ему кажется, легкомысленное поведение в доме возможного подозреваемого, известного телеведущего, где она вела себя как восторженная фанатка:
Однако коллега в ответ перечисляет полезную для расследования информацию, которую ей удалось получить, войдя в доверие к телеведущему. Подобная косность, неспособность нестандартно мыслить и действовать может мешать детективу в работе и достижении результатов. Ещё одним препятствием становится инстинктивная неприязнь, которую детектив, консерватор по своей природе, испытывает к прогрессу, введению новых технологий в рабочий процесс. В романе «Knots and Crosses» коллега детектива Джона Ребуса рассказывает ему о возможностях, которые открывает использование компьютеров при работе с картотеками, на что детектив отвечает, что компьютеры никогда не смогут заменить людей:
В некоторых случаях вовсе не детектив становится тем человеком, который связывает все детали воедино и понимает, кто является преступником и как его можно поймать, детектив лишь исполняет роль грубой силы и осуществляет задержание преступника. В том же романе Иэна Рэнкина коллега детектива говорит ему о наличии очевидной связи между убийствами, которые он расследует и анонимными письмами, которые детектив получал после каждого убийства. Затем звонок профессора, который узнал о деталях дела из газеты и сопоставил их, указывает на деталь, объединяющую жертв преступника, что позволяет детективу понять, кто будет следующей жертвой. Детектив укоряет себя за то, что он не смог самостоятельно прийти к такому выводу:
Детектив не является всемогущим, он может признавать не только ошибки в ходе своих рассуждений, но и, в конечном счете, свое бессилие, неспособность довести каждое дело до конца и раскрыть каждое преступление. Он испытывает страх от осознания возможной неудачи, от своей профессиональной некомпетентности:
Несомненно, сильная сторона детектива заключена в его опыте и его способности полагаться на профессиональном чутье. Он часто действует исходя из догадок, инстинктов, даже в тех случаях, когда они противоречат имеющимся фактам или здравому смыслу. Наличие подобного чутья воспринимается как доказательство его профессиональной состоятельности, как дар, присущий настоящему полицейскому:
Детектива отличает особый "нюх", нередко он проходит к определенному выводу не после цепочки логических умозаключений, а всего лишь на основании некого чувства:
Подобное инстинктивное, практически подсознательное мышление детектива всячески подчеркивается посредством разнообразных художественных средств, особенно на уровне синтаксиса. В представленном примере парцелляция отображает непоследовательность, отрывочность, неупорядоченность мыслей детектива, строящихся на смутных догадках:
Более того, детектив не только мыслит инстинктивно, но и способен, руководствуясь инстинктами, разбираться в людях, может буквально учуять правду, что метафорически выражается при помощи оборота Complex Object:
Также стоит отметить, что умозаключения не всегда являются определяющим фактором ведения расследования. Большое, порой решающее значение играет уже упомянутый нами аспект полицейской работы – монотонная рутина, поиск и опрос возможных свидетелей, скрупулезное прореживание картотек:
Как показывает предыдущий пример, детектив в силу специфики своей профессии вынужден быть не человеком мысли, а человеком действия, а поскольку его работа связана с постоянным лицезрением насилия и его последствий, детектив, так или иначе, перенимает подобные модели поведения, и его действия, пусть и направленные на достижение благих целей, могут иметь весьма радикальный характер. При этом его жесткость распространяется не только на подозреваемых, но и на его собственных коллег:
Как мы можем видеть из представленных примеров, такие методы работы и поведения вызваны необходимостью обеспечения результативности и выполнения рабочих планов, как и у любого другого работника государственной службы, к которым относится и полиция. Давление начальства и общественности приводит к тому, что принцип Макиавелли "цель оправдывает средства" становится жизненным кредо детектива. В художественных произведениях отражается существующий в обществе стереотип, связанный с детективом, согласно которому стремление повысить уровень раскрываемости преступлений является для детектива определяющим, а его цель заключается не в поимке настоящего преступника, а в выборе подходящего подозреваемого:
В этом же романе сам детектив частично подтверждает данный стереотип, сокрушаясь об отсутствии улик, способных однозначно доказать вину (support a case against) уже имеющихся «удобных» подозреваемых. Однако очевидно, что первостепенную важность для детектива имеет всё же достижение справедливости, раскрытие правды:
Несмотря на то, что детектив является представителем закона, который обязан придерживаться строгих правил поведения и руководствоваться уставом, он с легкостью может превысить свои полномочия для получения необходимой информации и даже сам совершить преступление. В данном эпизоде детектив вместе со своей напарницей идут в отель, в котором остановился подозреваемый, и напарница, чтобы получить интересующую их информацию, предлагает администратору деньги, однако тот считает сумму недостаточной. После этого детектив прибегает к знакомому ему методу угроз, при этом речь детектива также меняется, в подобные моменты она характеризуется обилием ненормативной лексики, которая служит маркером демонстрации силы:
Жестокость детектива может достигать ужасающих пределов. Так, детектив Хендерсон вполне буднично рассуждает о подручных пыточных инструментах, которые могут помочь ему «расколоть» подозреваемого:
Детектив способен злоупотребить служебным положением в личных целях, использовать свою должность и принадлежность к полиции как доступ к определенным возможностям, как в этом эпизоде романа «Dead Man’s Grip», в котором детектив показывает удостоверение в больнице, чтобы пройти в палату к другу:
Однако злоупотребление полномочиями может носить и гораздо менее безобидный характер, как, например, в романе «Birthdays for the Dead». Детектив, испытывающий денежные затруднения, размышляет о возможности шантажирования людей, которые, как он знает благодаря своей профессии, занимаются преступной деятельностью, и которых он покрывает. Очевидно, что подобный способ подработки является для него привычным, поскольку он может рассчитать конкретные суммы:
В этом же романе детектив Хендерсон используют свою подчиненную в качестве пособника в совершении преступления – избиения мужа его бывшей жены. В этой сцене, как и в других эпизодах подобного рода, в которых детектив совершает акты насилия, делается акцент на том, насколько естественным для него является такое поведение:
Его действия описываются при помощи односложных предложений с большим количеством однородных членов, язык описания подчеркнуто сухой и безэмоциональный, по стилю напоминающий рапорт. Детектив так же органично чувствует себя в драке, прекрасно понимая, куда и каким образом нужно наносить удары. Насилие является его родной стихией:
И, тем не менее, детектив осознает неверность своих поступков и ощущает уколы совести, пытаясь оправдать свою жестокость и беспринципность тем, что люди заслуживают такого отношения. Годы работы в полиции научили его тому, что каждый, даже абсолютно невинный с виду человек способен совершить преступление и, так или иначе, в чём-то виновен:
Но нарушения дисциплины и закона не могут бесконечно сходить детективу с рук, и ещё одним сдерживающим фактором для него является риск потери работы. Нередко в романах присутствуют сцены, в которых начальство делает выговор детективу, говоря о том, что лишь его профессиональные навыки помогают ему сохранить должность:
|
Выпускная квалификационная работа (дипломная работа) представляет собой законченную разработку, в которой решается актуальная для... | Виды анестезии при различных стоматологических манипуляциях у детей | ||
Теоретические основы формирования кредитной политики коммерческого банка | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования | ||
Учебно-методическое и практическое пособие по дипломному проектированию по направлению «Информационная безопасность» | ... | ||
Выпускная квалификационная работа – это итоговая аттестационная, самостоятельная учебно-исследовательская работа студента, выполненная... | Учебно-методическое пособие по выполнению выпускной квалификационной работы для студентов по специальности 21. 02. 05 «Земельно-имущественные... | ||
Особенности стратегических альянсов фирм-конкурентов в автомобильной промышленности | На тему: «Применение международных стандартов информационной безопасности при деятельности российских коммерческих организаций» |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |