Общество с ограниченной ответственностью «киберплат»


НазваниеОбщество с ограниченной ответственностью «киберплат»
страница3/8
ТипДокументы
filling-form.ru > Договоры > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8









Приложение № 1 к Договору об информационном
и технологическом обслуживании
№ ________ от «___»______________201_ г.



Annex No. 1 to the Agreement
on informational support and maintenance
No. ________ dated «___»______________201_


Документы, предоставляемые Провайдеру Участником


List of documents to be presented to Provider by Participant

1. Анкета клиента, заверенная подписью руководителя и печатью юридического лица.

1. Customer application form bearing signature of the chief executive and corporate seal.

2. Заверенные в надлежащем порядке копии легализованных в посольстве (консульстве) Российской Федерации за границей учредительных документов нерезидента*.

2. Duly certified copies of non-resident constituent documents* legalized at the Russian embassy (consulate) abroad.

3. Заверенные в надлежащем порядке копии легализованных в посольстве (консульстве) РФ за границей выписки из торгового реестра и других документов, определяющих юридический статус нерезидента в соответствии с законодательством страны его местонахождения (свидетельство о регистрации).

3. Duly certified copies of extracts from the commercial register and copies of other documents identifying legal status of a non-resident pursuant to the legislation of the country of his residence (registration certificate) legalized at the Russian embassy (consulate) abroad.

4. Свидетельство о постановке на учет иностранной организации в налоговом органе, либо документ, выдаваемый налоговым органом в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации, в целях открытия банковского счета (в случае открытия банковского счета на территории РФ).

4. Certificate of registration of a foreign organization with tax authorities or a document issued by a tax authority, as provided by Russian legislation, required to open a bank account (when such bank account is being opened in Russia).

5. Документы, подтверждающие полномочия руководителя (копии протокола об избрании руководителя и приказ о назначении, заверенные единоличным исполнительным органом Участника).

5. Documents confirming powers of the chief executive (copies of the chief executive appointment minutes and chief executive appointment order certified by the sole executive body of the Participant).

6. Документы, подтверждающие полномочия лица, имеющего право заключать и (или) исполнять Договор, в т.ч. подписывать первичные документы, если это лицо не является руководителем – доверенность, договор и т.д.

6. Documents confirming powers of the person authorized to enter into and/or perform the Agreement, including signing source documents such as power of attorney, agreement, etc. unless such person is a chief executive.

7. Лицензии (разрешения) на право осуществления деятельности, подлежащей лицензированию (копии, заверенные подписью руководителя и печатью юридического лица, представляются при наличии лицензируемых видов деятельности).

7. Licenses (permits) to conduct business activities that are subject to licensing (copies bearing signature of the chief executive and corporate seal shall be presented if such licensable business activities are available).

8. Анкеты представителей, действующих на основании доверенности, договора, а также полномочий, установленных законом, выгодоприобретателей и бенефициарных владельцев Участника, оформленные по форме Провайдера.

8. Application form of representatives acting on the basis of power of attorney, agreement, and powers provided for by law, of beneficiaries and beneficiary owners of the Participant formalized using the form of the Provider.

9. Заверенные в надлежащем порядке копии легализованных* в посольстве (консульстве) Российской Федерации за границей документов, удостоверяющих личность единоличного исполнительного органа, иных представителей клиента.

9. Duly certified copies of identifying documents of the sole executive body and other representatives of the customer, legalized at the Russian embassy (consulate) abroad.

10. Письмо, подтверждающее осуществление кредитной организацией мер по противодействию легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма, за подписью руководителя кредитной организации, заверенной печатью.

10. Letter confirming that all necessary measures against money laundering and the financing of terrorism are taken by the credit organization, bearing signature and seal of the chief executive of such credit organization.

По решению Провайдера перечень запрашиваемой информации может быть расширен.

List of documents to be presented may be extended at the discretion of the Provider.

Провайдер вправе приостановить оказание Услуг Участнику в следующих случаях:

Provider may suspend Services rendered to the Participant if:

а) непредставления должным образом оформленных документов;

а) Participant has not presented duly certified documents;

б) возникновения сомнений в правомерности действий лица, обратившегося за заключением Договора; выявления иных фактов, позволяющих усомниться в «добросовестности контрагента».

b) Provider has suspicions about legitimacy of actions performed by the person willing to enter into Agreement; Provider identifies other factors undermining good faith of the agent.

* Документы, составленные на иностранном языке, представляются с нотариально удостоверенным переводом на русский язык. Легализация документов не требуется, если указанные документы были оформлены на территории государств-участников Гаагской Конвенции 1961 года, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов при наличии апостиля, проставляемого в соответствии с требованиями Конвенции.

* Documents in foreign language are to be presented with a notarized Russian translation. However, such documents do not need to be legalized if such documents were issued in states parties of the 1961 Hague convention abolishing the requirement of legalization for foreign public documents, as long as such documents bear apostille pursuant to the requirements of the Convention.

В случае если страна места нахождения нерезидента является участницей двусторонних договоров с Российской Федерацией об оказании правовой помощи либо Конвенции о правой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Минск, 22 января 1993 г.), легализация документов не требуется при условии, что они изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом соответствующего государства в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью.

In case that country of residence of a non-resident is a member of a bilateral legal assistance treaty with Russia or a member of the Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Cases (Minsk, January 22, 1993), documents do not need to be legalized, granted that such documents are issued and duly certified by an institution or a specifically authorized person of the corresponding country within their competence and bear an official seal.

Страны, с которыми Российская Федерация имеет двусторонние договоры о правовой помощи: Азербайджан, Алжир, Болгария, Венгрия, Вьетнам, Греция, Ирак, Италия, Кипр, Китай, КНДР, Куба, Кыргызстан, Латвия, Литва, Молдова, Монголия, Йеменская Республика, Польша, Румыния, Тунис, Финляндия, Чехословакия (фактически применяется между Российской Федерацией и Словакией и Чехией), Сербия и Черногория (правопреемник СФРЮ).

States that have a bilateral legal assistance treaty with Russia are as follows: Algeria, Azerbaijan, Bulgaria, Hungary, Vietnam, Greece, Iraq, Italy, Cyprus, China, North Korea, Cuba, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Moldova, Mongolia, Republic of Yemen, Poland, Romania, Tunisia, Finland, Czechoslovakia (actually applies to documents exchanged between Russia, Slovakia and Czech Republic), Serbia and Montenegro (legal successor of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia).

Государствами - участниками Минской конвенции являются: Армения, Беларусь, Казахстан, Российская Федерация, Таджикистан, Узбекистан, Украина, Кыргызстан, Молдова, Азербайджан, Грузия и Туркменистан.

Member states of the Minsk convention are as follows: Armenia, Belarus, Kazakhstan, Russian Federation, Tajikistan, Ukraine, Uzbekistan, Kyrgyzstan, Moldova, Azerbaijan, Georgia and Turkmenistan.

В соответствии с законодательством Российской Федерации надлежаще заверенными копиями документов признаются копии, заверенные: нотариусом либо лицом, уполномоченным на осуществление таких действий; организацией издавшей документ; уполномоченным лицом организации, в адрес которой представляются копии документов, с обязательным проставлением необходимых заверительных надписей.


Pursuant to the legislation of Russia, duly certified copies of the documents are copies certified by a notary or a person duly authorized to perform such actions or by an organization that issued such a document or by an authorized person of the organization that receives such copies of the documents, all of which should at all times bear certifying signatures.

ПОДПИСИ СТОРОН


SIGNATURES OF THE PARTIES

От имени ООО «КИБЕРПЛАТ» /

On behalf of CYBERPLAT LLC


От имени / On behalf of ______________________________________


Заместитель Генерального директора – Директор по информационным технологиям / Deputy CEO and CIO



___________________/___________________







______________________________________

Садомсков Д.А. / Denis Sadomskov

______________________________________

___________________/___________________

М.П. / seal here

М.П. / seal here









Приложение № 2 к Договору об информационном
и технологическом обслуживании
№ ________ от «___»______________ 201_ г.



Annex No. 2 to the Agreement
on informational support and maintenance
No. ________ dated «___»______________201_


Правила электронного документооборота
В сети «
CyberFT»



RULES OF electronic document flow in CyberFT Network

г.




  1. Термины и определения




1. TERMS AND DEFINITIONS

Администрация Общество с ограниченной ответственностью «КИБЕРПЛАТ» (ОГРН 1157746287599, ИНН 7731220815, место нахождения: 121108, г. Москва, ул. Герасима Курина, дом 4, корп. 3, пом. I), привилегированный Участник Сети «CyberFT». Администрация имеет право от своего имени осуществлять обмен Электронными документами с любыми Участниками, включая Провайдеров CyberFT. Администрация имеет право Регистрировать новых Участников и Провайдеров в Сети «CyberFT», контролировать, обеспечивать, а также прекращать работу в Сети «CyberFT» любого Участника, включая Провайдера CyberFT.

Administration CYBERPLAT Limited Liability Company (OGRN 1157746287599, INN 7731220815, place of business: Room 1, 4 ulitsa Gerasima Kurina street, building 3, Moscow) is a privileged Participant of CyberFT Network. Administration may on its behalf exchange Electronic Documents with any Participant, including Providers of CyberFT. Administration may register new Participants and Providers in CyberFT Network and monitor, ensure or block access of any Participant, including Provider of CyberFT, to CyberFT Network.

Администрация следит за актуальностью, вносит изменения и публикует настоящие Правила Электронного Документооборота в Сети «CyberFT», которые являются обязательными для всех Участников.

Administration shall update, make changes to, and publish these Rules of Electronic Document Flow in CyberFT Network that are binding for all Participants.

Администрация вправе заключать с Участниками договоры в качестве Провайдера. В этом случае Администрация также выполняет функции Провайдера CyberFT, определенные настоящими Правилами.

Administration may enter into agreements with Participants as a Provider, in which case Administration shall also act as a Provider as set forth in these Rules.

Владелец ключей физическое или юридическое лицо, являющееся уполномоченным представителем Участника на подписание Электронной подписью и отправку Электронных документов от имени Участника через Сеть «CyberFT», для которого создана пара Закрытого и Открытого Криптографических ключей.

Keys Owner individual or legal entity authorized by Participant to affix a Digital Signature to, and send, Electronic Documents on behalf of Participant in CyberFT Network, who was issued a pair of Private and Public Cryptographic keys.

Главный администратор УчастникаВладелец ключей, наделенный в установленном разделом 7 настоящих Правил порядке ролью Главного администратора. Ролью Главного администратора наделяется индивидуальный предприниматель (для Участника – индивидуального предпринимателя) либо физическое лицо, осуществляющее функции единоличного исполнительного органа юридического лица (для Участника – юридического лица), либо иное физическое лицо, действующее от имени Участника на основании доверенности, выданной в порядке, установленном действующим законодательством страны места нахождения Участника.

Chief Administrator of the Participant – Keys Owner who is given the authority to act as Chief Administrator in manner set forth in section 7 hereof. Chief Administrator shall be a sole proprietor (if Participant is a sole proprietor) or an individual acting as a sole executive body of the legal entity (if Participant is a legal entity) or any other individual acting on behalf of the Participant on the basis of a power of attorney issued as per legislation of the Participant’s country of residence currently in place.

Закрытый (секретный) ключ (Ключ электронной подписи) – уникальная последовательность символов, известная только Владельцу ключей и предназначенная для создания Электронной подписи и расшифрования информации, зашифрованной с помощью Открытого ключа, соответствующего данному Закрытому ключу, с использованием Средств криптографической защиты информации.

Private Key (Digital Signature Key) – a unique sequence of characters known solely to the Key Owner, which is designed to create Digital Signature and decrypt data encrypted with a Public Key, associated with such Private Key, using Cryptographic Information Protection Facilities.

Компрометация ключа констатация лицом, владеющим Закрытым (секретным) ключом, обстоятельств, при которых возможно несанкционированное использование данного ключа неуполномоченными лицами.

Key Compromise admittance by the Private Key Owner of a threat of unauthorized use of the Private Key by third parties.

Контролер – Владелец ключей, наделенный в установленном разделом 7 настоящих Правил порядке ролью Контролера. Ролью Контролера наделяется индивидуальный предприниматель (для Участника-индивидуального предпринимателя) либо физическое лицо, осуществляющее функции единоличного исполнительного органа Участника (для Участника-юридического лица) либо физическое лицо, действующее от имени Участника на основании доверенности, выданной в порядке, установленном действующим законодательством страны места нахождения Участника.

Controller – Key Owner who is given the authority to act as Controller in manner set forth in section 7 hereof. Controller shall be a sole proprietor (if Participant is a sole proprietor) or an individual acting as a sole executive body of the legal entity (if Participant is a legal entity) or any other individual acting on behalf of the Participant on the basis of a power of attorney issued as per legislation of the Participant’s country of residence currently in place.

Криптографические ключи – общее название Открытых и Закрытых (секретных) ключей.

Cryptographic Keys – general term for Public and Private Keys.

Открытый ключ (Ключ проверки электронной подписи) уникальная последовательность символов, соответствующая Закрытому (секретному) ключу, общедоступная и предназначенная для подтверждения подлинности Электронной подписи Владельца ключа и шифрования информации (направляемой в адрес Владельца ключа) с использованием Средств криптографической защиты информации.

Public Key (Digital Signature Authentication Key) a unique sequence of characters corresponding to the Private Key, which is public and designed to authenticate Digital Signature of the Key Owner and to encrypt data (sent to the Key Owner) using Cryptographic Information Protection Facilities.

Отправитель (Участник-отправитель) – Участник Сети «CyberFT», отправляющий Электронный документ с использованием Сети «CyberFT» в адрес другого Участника.

Sender (Sending Participant) – CyberFT Network Participant who sends Electronic Document to another Participant using CyberFT Network.

Подключение Участника к Сети «CyberFT» – технические, организационные и юридические действия по предоставлению Участнику возможности обмениваться Электронными документами с другими Участниками Сети «CyberFT», выполняемые Провайдером. Перед Подключением Участник должен пройти Регистрацию в Сети «CyberFT».

Connection of Participant to CyberFT Network – technical, organizational and legal actions taken by Provider to enable Participant to exchange Electronic Documents with other Participants of CyberFT Network. Prior to connecting, Participant shall complete Registration of Participant in CyberFT Network.

Подписант – необязательная роль для любого Участника Сети «CyberFT». Является владельцем персональных ключей Электронной подписи. Главный администратор, по своему усмотрению, может назначить любое количество Подписантов в дополнение к обязательной роли Контролера.

Signatory – optional role of any CyberFT Network Participant. Signatory owns personal keys to Digital Signature. Chief Administrator may at his discretion assign any number of Signatories in addition to the mandatory role of a Controller.

Получатель (Участник-получатель) – Участник Сети «CyberFT», в адрес которого направляется Электронный документ с использованием Сети «CyberFT» другим Участником.

Recipient (Receiving Participant) – CyberFT Network Participant, to whom another Participant sends an Electronic Document using CyberFT Network.

Процессинг «CyberFT» – программно-аппаратное решение, реализующее юридически значимый электронный документооборот по настоящим Правилам в рамках Сети «CyberFT». Процессинг образует отдельный сегмент Сети «CyberFT» со своими Участниками и управляется Провайдером CyberFT.

CyberFT Processing – software and hardware solution bringing to life legally valid electronic document flow as per these Rules within CyberFT Network. Processing forms a separate segment of CyberFT Network with its own Participants and is controlled by CyberFT Provider.

Правила – настоящие Правила электронного документооборота Сети «CyberFT».

Rules – these Rules of Electronic Document Flow in CyberFT Network.

Провайдер CyberFT (Провайдер) – юридическое лицо, привилегированный Участник, управляющий своим Сегментом Сети «CyberFT». Провайдер имеет право от своего имени осуществлять обмен Электронными документами с любыми Участниками, включая других Провайдеров и Администрацию. Провайдер имеет право подавать заявку в Администрацию на регистрацию Участника и Подключать зарегистрированных Участников к Сети «CyberFT» через свой Процессинг, контролировать, обеспечивать, а также прекращать работу в Сети «CyberFT» любого Участника, подключенного к своему Процессингу.

CyberFT Provider (Provider) – a legal entity and a privileged Participant that controls its CyberFT Network Segment. Provider may on its behalf exchange Electronic Documents with any Participant, including other Providers and Administration. Provider may submit a Participant registration application to Administration and Connect registered Participants to CyberFT Network using its Processing, and monitor, ensure and block access of any Participant connected to his own Processing.

Регистрация Участника в Сети «CyberFT» – присвоение Участнику Уникального идентификатора в Сети CyberFT, осуществляемое Администрацией.

Registration of Participant in CyberFT Network – a Unique ID in CyberFT Network assigned to Participant by Administration.

Сегмент Сети «CyberFT» – часть Сети CyberFT, имеющая свой Процессинг и управляемая своим Провайдером.

CyberFT Network Segment – CyberFT Network part that has its own Processing and is controlled by the respective Provider.

Сеть «CyberFT» – система Электронного документооборота, представляющая собой совокупность программных и аппаратных средств, предназначенная для обмена юридически значимыми Электронными документами и обеспечивающая информационное и технологическое взаимодействие между Участниками. Адрес информационного сервера Сети «CyberFT» в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» - http://www.CyberFT.ru.

CyberFT Network – Electronic Document Flow system, which is an aggregate of software and hardware, designed for exchange of legally valid Electronic Documents that ensures informational and technological interaction between Participants. Internet address of the information server of CyberFT Network is http://www.CyberFT.com.

Сертификат открытого ключа – электронный документ, выданный каким-либо Удостоверяющим центром или сформированный Участником самостоятельно (самоподписанный сертификат), подтверждающий принадлежность Открытого ключа Владельцу ключей и содержащий собственно открытый ключ и его реквизиты. Структура ключа должна соответствовать протоколу X.509.

Public Key Certificate – electronic document issued by any Certificate Authority or generated by Participant independently (self-signed certificate) confirming ownership of the Public Key by their Keys Owner and containing public key and its details. The key’s structure should conform to the standard X.509.

Средства криптографической защиты информации (СКЗИ) совокупность программно-технических средств, обеспечивающих применение ЭП и шифрования при организации Электронного документооборота. СКЗИ могут применяться как в виде самостоятельных программных модулей, так и в виде инструментальных средств, встроенных в общесистемное и (или) прикладное программное обеспечение.

Cryptographic Information Protection Facilities (CIPF) an aggregate of software and hardware enabling application of DS and encryption when organizing Electronic Document Flow. CIPF may act as both stand-alone software modules and system and/or application software built-in tools.

Терминал CyberFT – программно-техническое средство, устанавливаемое у Участника и служащее для подключения Участника к Сети «CyberFT».

CyberFT Terminal – technical software facility installed at Participant’s end designed to connect such Participant to CyberFT Network.

Тип Электронного документа – условное обозначение, однозначно идентифицирующее совокупность требований и спецификаций, в соответствии с которыми формируется структура и содержание Электронного документа.

Type of Electronic Document – a reference designation definitively identifying an aggregate of requirements and specifications that define structure and contents of Electronic Document.

Уникальный идентификатор Участника – уникальная последовательность символов однозначно определяющая Участника Сети CyberFT. Уникальный идентификатор используется как адрес Участника при обмене Электронными документами в Сети CyberFT.

Unique Participant ID – a unique sequence of characters definitively defining CyberFT Network Participant. Unique ID is used as address of a Participant when exchanging Electronic documents in CyberFT Network.

Участник – юридическое лицо (в том числе кредитная организация) или индивидуальный предприниматель, зарегистрированное(ый) в Сети «CyberFT» и заключившее(ий) договор с Провайдером и (или) Администрацией, в котором имеется ссылка на настоящие Правила, являющиеся неотъемлемой частью этого договора. Допускается присоединение к сети CyberFT без заключения договора. В этом случае факт изготовления Участником Криптографических ключей и регистрация не менее одного сертификата Открытого ключа в Процессинге является свидетельством его полного и безусловного присоединения к настоящим Правилам. Провайдер и Администрация являются привилегированными Участниками Сети «CyberFT».

1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

Общество с ограниченной ответственностью «киберплат» iconСтатья Общие положения. Общество с ограниченной ответственностью «промтехника»
Общество с ограниченной ответственностью «промтехника», в дальнейшем именуемое «Общество» учреждается в соответствии с Гражданским...

Общество с ограниченной ответственностью «киберплат» iconУстав общества с ограниченной ответственностью
Общество с ограниченной ответственностью "Ромашка", именуемое в дальнейшем «Общество», создано в соответствии с Федеральным Законом...

Общество с ограниченной ответственностью «киберплат» iconОбщество с ограниченной ответственностью «киберплат»
Заместителя Генерального директора – Директора по информационным технологиям Садомскова Дениса Анатольевича, действующего на основании...

Общество с ограниченной ответственностью «киберплат» iconОбщество с ограниченной ответственностью «киберплат»
Заместителя Генерального директора – Директора по информационным технологиям Садомскова Дениса Анатольевича, действующего на основании...

Общество с ограниченной ответственностью «киберплат» iconПравила о расчетном обслуживании Предприятия в системе CyberPlat®...
Банк – Общество с ограниченной ответственностью Коммерческий банк «платина» (ооо кб «платина»)

Общество с ограниченной ответственностью «киберплат» iconПравила о расчетном обслуживании Предприятия в системе CyberPlat®...
Банк – Общество с ограниченной ответственностью Коммерческий банк «платина» (ооо кб «платина»)

Общество с ограниченной ответственностью «киберплат» iconУстав общества с ограниченной ответственностью «Ромашка» Москва 2015 г. Общие положения
Общество с ограниченной ответственностью «Ромашка», далее именуемое «Общество», создано в соответствии с Гражданским Кодексом рф,...

Общество с ограниченной ответственностью «киберплат» iconОбщество с ограниченной ответственностью
Общество с ограниченной ответственностью (далее по тексту «Общество») является юридическим лицом, учрежденным

Общество с ограниченной ответственностью «киберплат» iconОбщество с ограниченной ответственностью «Ангара»
Директора Пасконина Андрея Владимировича, действующего на основании Устава, с одной стороны, и Общество с ограниченной ответственностью...

Общество с ограниченной ответственностью «киберплат» icon«11» декабря 2013г. Проектная декларация изменения от 10. 02. 2014г....
Полное фирменное наименование: Общество с ограниченной ответственностью «Новые Бизнес-Технологии»

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск