Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право)


НазваниеАнгло-русский толковый юридический словарь (гражданское право)
страница5/17
ТипДокументы
filling-form.ru > Договоры > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17



P


party

– сторона (в договоре); контрагент

parties to dispute

– стороны в споре

party in controversy

– сторона в судебном споре

party in default

– сторона, не выполнившая обязательство

party in(at) fault

– виновная сторона

party in interest

– заинтересованная сторона

party litigant

– сторона в судебном споре

party to a dispute

– сторона в споре

party to a litigation

– сторона в судебной тяжбе

party to an action at law

– сторона в процессе

party to a (law) suit

– сторона по делу

party to a trial

– участник процесса, сторона в процессе

party to be charged

– сторона, обязанная по договору; ответчик

party to the trade

– участник сделки; контрагент

adverse party

– противная сторона (в процессе)

applicant party

– заявитель

contending parties

– спорящие стороны

contracting party

– сторона (в договоре), контрагент







defaulting party

– сторона, не выполнившая обязанностей; сторона, уклоняющаяся от явки

moving party

– сторона, заявившая ходатайство

offended party

– потерпевшая сторона

opposing party

– противная сторона

opposite party

– противная сторона

original party

– первоначальная сторона

other party

– противная сторона

private party

– сторона - частное лицо

proving party

– доказывающая сторона

requesting party

– ходатайствующая сторона

the guilty party

– виновная сторона

the injured party

– потерпевшая сторона

the party to a contract

– договаривающаяся сторона




performance

– исполнение, совершение




Исполнение обязательств – совершение должником в пользу кредитора опреде-ленного действия либо воздержания от совершения определенных действий. В соответствии с общими принципами гражданского права обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства. Нормальным способом прекращения обязательства выступает его надлежащее исполнение. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства должником, он обязан возместить кредитору причиненные при этом убытки. Обеспечивается исполнение обязательств неустойкой, залогом, поручительством (гарантией) или задатком

alternative performance

– альтернативное исполнение

characteristic performance

– характерное (для договора) исполнение







negligent performance of duty

– небрежное исполнение обязанностей

specific performance

– исполнение (обязательства) в натуре; реальное исполнение

substantial performance

– исполнение всех существенных условий договора


pre-contract

– предшествующий договор; ранее заключенный договор (препятствующий заключению нового договора)




principal

– основной должник (в отличие от поручителя)

principals to the contract

– непосредственные участники договора




priority

– очередность, приоритет, преимущественное право

priority of creditors

– очередность удовлетворения требований кредиторов




promise

– договорная обязанность (касающаяся будущих действий обязанного лица)

promise implied in fact

– молчаливое обязательство

promise in law

– подразумеваемая договорная обязанность

conditional promise

– обязанность, принятая на каких-либо условиях

fictitious promise

– фиктивное обязательство

gratuitous promise

– обязательство без встречного удовлетворения

illusory promise

– договорная обязанность, которая фактически не содержит каких-либо обязательств (например, если должник по договору обязуется выполнить договор, «если это будет соответствовать его коммерческим интересам»)

implied promise

– подразумеваемая обязанность

naked promise

– обязанность, принятая без встречного удовлетворения

new promise

– обязательство, вытекающее из прежнего обязательства, которое не может быть исполнено

to raise promise

– подразумевать наличие обязательства




promisee

– лицо, которому дано обещание или обязательство




promisor

promiser (амер.)

– лицо, давшее обещание или обязательство, должник по договору;

– лицо, выдавшее (простой) вексель

joint promisors

– содолжники;

– должники, давшие совместное обещание

joint and several promisors

– должники, обязанные вместе и порознь; солидарные должники

several promisors

– должники, давшие обещание порознь




provision

– условие, положение (договора)

contractual provision

– положение договора



Q


quasi-contract

– правоотношения, сходные с договорными




quitclaim

– отказ от права




quittance

– освобождение (от ответственности); отказ от права


R


relation(s)

– отношение, взаимоотношения

contractual relations

– договорные отношения

legal relation

– правоотношение

trade relations

– торговые отношения




relationship

– отношения, взаимоотношения

agency relationship

– посреднические отношения




revocation

– отзыв (оферты, предложения)

revocation of an offer

– отзыв оферты

revocation of right

– лишение права




right

– право; правопритязание

right to recover

– право на взыскание убытков

contractual right

– право по договору

stipulated right

– обусловленное право, право по договору



S


sale

– продажа; торговая сделка

sale by contract

– продажа по соглашению




satisfaction

– исполнение обязательства

the fulfillment of an obligation; differs from performance because it is always something given as a substitute for or equivalent of something else, while performance is the identical thing promised to be done

in satisfaction of

– в погашение, в уплату

pecuniary satisfaction

– денежное удовлетворение

to enter

satisfaction

– исполнить обязательство, компенсировать




scission

– «расщепление» договора (в коллизион-ном праве, положение, когда различные аспекты договора регулируются разными правовыми системами)




situs

– (лат.) место «прикрепления» договора (к определенной правовой системе)

situs of contract

– (лат.) связь договора с определенной правовой системой




stipulation

– условие, оговорка

a material condition or requirement in an agreement; often appear in a section of the contract called “Representations and Warranties”

contractual stipulation

– договорное условие




stipulator

– договаривающая сторона;

– лицо, оговаривающее условия (договора)
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17

Похожие:

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconАнгло-русский юридический словарь

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconАнгло-русский и
А64 Англо-русский и русско-английский словарь компьютерной лексики / Авт.–сост.: И. Н. Мизинина, А. И. Мизинина, И. В. Жильцов. —...

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconАнгло-русский и
А64 Англо-русский и русско-английский словарь компьютерной лексики / Авт.–сост.: И. Н. Мизинина, А. И. Мизинина, И. В. Жильцов. —...

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconАнгло-русский терминологический словарь для специалистов Учебного военного центра краснодар
Целью пособия является развитие умения читать специальную справочную литературу, извлекать из нее нужную информацию для чтения и...

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconОрганизация рефлексии на уроке и развитие навыков рефлексии в начальной школе
Словарь иностранных слов определяет рефлексию как размышление о своём внутреннем состоянии, самопознание. Толковый словарь русского...

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconЦель: 1 формирование навыков написания письма, культуры общения
Оборудование: конверты, образцы писем, толковый словарь, мультимедийная презентация

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconПрограмма вступительного экзамена в аспирантуру по дисциплине «Гражданское право»
«Гражданское право, предпринимательское право, семейное право, международное частное право»

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconТема: «Деловое письмо. Автобиография»
Оборудование: толковый словарь, бланки, образцы написания автобиографии, карточки с заданиями, музыкальное сопровождение для физминутки;...

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconРабочая программа Цели освоения дисциплины Целью учебной дисциплины...
«Юриспруденция». Для освоения дисциплины «Гражданское процессуальное право» используются знания и практические навыки, сформированные...

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconМетодическая разработка урока письма «Особенности письма как эпистолярного жанра»
Оборудование: карточки с заданиями для групп, толковый словарь С. И. Ожегова, сообщения учащихся, презентация к уроку, коллекция...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск