Скачать 0.58 Mb.
|
Европа гуляла на ХрещатикеГазета «Вечірній Київ» (19.05.09) пишет о том, как прошел в столице Украины седьмой День Европы. Европейские страны привезли в Киев национальные кушанья, танци и песни. Главная улица города снова превратилась в палаточный городок. Однако в этот раз здесь не спорили и не выкрикивали политические лозунги, а изучали языки, географию, транспорт, историю и культуру. Каждая страна нашего континента щеголяла собственными особенностями. Многочисленные посетители и гости праздника приняли телеприветствие от Главы Европейской комиссии Жозефа Мануеля Баррозу, а также от представителей Министерства иностранных дел и киевской власти. Каждый раз этот праздник заглядывает почти к каждой украинской семье, - отметил в своем обращении заместитель мера Киева Сергей Рудик. - И в этом году, вопреки финансовым сложностям, мы не отходим от традиции и седьмой уже разе приветствуем у себе гостей из Европы. В 24 павильонах "разместились" страны Евросоюза, агитационную роботу велели представители международных организаций. Впервые за историю празднования здесь была и сине-желтая палатка с надписью "Украина". Гости праздника могли посетить лингвистические курсы и научиться приветствовать, знакомиться и прощаться на разных европейских языках. - Для этого пригласили работников посольств, - рассказывает волонтер мероприятия, киевская студентка Валерия. - Именно им поручили провести ознакомительные курсы. И, как оказалось, желающих было немало.Ирландия традиционно приглашала киевлян послушать этническую музыку за бокалом пива, а в посольстве Италии смаковали итальянским мороженым. Чехия предлагала детям взять участие в конкурсе детского рисунка, а Испания - ознакомиться с национальной музыкой и попробовать испанские кушанья. Польша танцевала, а Литва проводила историческую викторину…. - Я уже не впервые на таком празднике, и в этот раз он мне очень понравился, - делится впечатлениями киевлянка Ольга. - Более всего пришлась по душе Ирландия. У них всегда весело и вкусно.Как сообщалось ранее, Єврокомиссия решила сфокусироваться на праздновании Дня Европы в регионах — в Тернополе 23 мая, в Кривом Роге 30 мая, в Ивано-Франковске 22 мая, в Луцке 24 мая, в Симферополе 6 июня.Роман Виктюк во ЛьвовеВ этой же газете (15.05.09) публикуется интервью корреспондента Натальи Дмитренко с известным московским режисером, уродженцем Львова, Романом Виктюком. Впечатление о режиссере Виктюка отразилось в моей памяти личным знакомством из улыбающимся, ироническим, вообще положительным мужчиной. Это интервью было записано во время детского "Форума издателей" во Львове, на котором Виктюк был гостем, и дети гуськом ходили за ним, чтобы сфотографироваться и взять автограф (интересно, откуда в них такая заинтересованность эпатажным режиссером? ) Поэтому наш разговор в значительной мере крутила вокруг детей, а затем - будущего и, пардон, политики (так как которую же будущее без ложки политики?).- РоманГригорьевичу, на моей памяти вы уже в третий раз на "Форуме" и вторично - на детском. Откуда такой нтерес к детской литературе?- Когда госпожа Леся (Александра Кузнец - президент "Форума издателей". – Сост.) сказала, я с радостью согласился приехать, несмотря на то, что через несколько дней у меня самолет в Америку- у нас там гастроли. Должен сказать, что меня привели в удивление вопрос, которые ставили деть. Такие умные и глубокие! Мама Божья, какая счастливая страна, что такое поколение подрастает! И я подумал: "Какое расстояние между теми, кто руководит страной, и теми детьми, которые подрастают". Это будет невероятно прекрасное поколение. Я удивлен.- Какие у вас есть детские спектакли?- В Москве ми играем "Кот в сапогах" уже десять лет. Кстати , ми договорились с Львовским театром юного зрителя, что я у них также поставлю "Кота в сапогах" Михаила Кузьмина. Он так потерпел от советской власти, в такой нищете умер в 1936 году, и к сегодняшнему дню его на сцене никто не ставил. Я впервые это сделал.- "Кот в сапогах" будет такой, как в Москве? |
На рисунке: Зайчик из украинской сказки и его автор художник Кость Лавро (сверху) | В выпуске: публикации газет «Культура І життя», «Дзеркало тижня», «День», «Українська літературна газета», «Освіта», «Літературна... | ||
«Голос України», «Урядовий кур`єр», «Українська літературна газета», «Дзеркало тижня», «Вечерний Харьков», «Факти», «Запорізька правда»,... | На фото: «Бумбокс» — одна из украинских групп, что их ещё можно услышать в украинском радиоэфире… Фото с сайта dgennifer hiblogger... | ||
... | Выпуск произведения или его части без разрешения издательства считается противоправным и преследуется по закону | ||
Библиотека литературы Древней Руси / ран. Ирли; Под ред. Д. С. Лихачева, Л. А. Дмитриева, А. А. Алексеева, Н. В. Понырко. – Спб.:... | Является ли операция по закупке товара в Украине импортом товаров при отсутствии документов, подтверждающих таможенное оформление... | ||
Каждая новая глава начинается с новой страницы; это же правило относится к другим основным структурным частям работы (введению, заключению,... | Не последнюю роль в современной украинской политике играет также реальный и выдуманный «компромат». Расследование Юрия Вильнера,... |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |