Образовательная программа по учебному предмету «Немецкий язык»


НазваниеОбразовательная программа по учебному предмету «Немецкий язык»
страница12/19
ТипОбразовательная программа
filling-form.ru > Туризм > Образовательная программа
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   19
Тематическое планирование. 8 класс (1054 ч)


Содержание

Характеристика видов деятельности

Kapitel I. Schön war es im Sommer! (21 ч)

Блок 1. Lernst du was, dann weißt du was! (3 ч)

Мнения немецких школьников о летних каникулах.

Информация (статистические данные) о возможностях проведения летних каникул или отпуска.

Вопросы о летних каникулах.

Высказывания немецких школьников о том, как они провели летние каникулы.

Текст с пропусками „Die Bundesrepublik Deutschland und Österreich als Reiseländer“.

Лексическая таблица Sommerferien

Читать высказывания немецких школьников и давать оценку своим летним каникулам.

Рассказывать о возможностях проведения летних каникул в Германии.

Рассказывать о своих летних каникулах и расспрашивать партнёра о том, как он провёл лето.

Комментировать высказывания немецких школьников о летних каникулах.

Читать текст с пропусками, заполняя пропуски данными ниже словами.

Составлять рассказ о летних каникулах с опорой на лексическую таблицу

Блок 2. Lesen macht klug (4 ч)

Тексты: А „Jugendherbergen“, В „Auf dem Campingplatz“ (nach Jacob Muth und Gerhard Velthaus).

Тексты: „Der schöne Platz am Meer“, „Traumhotel am Gardasee“, „Indien-Buddhismus“, „Urlaub so weit das Auge reicht“, „Hamburg lohnt sich – erleben Sie es selbst“.

Тексты открыток, написанные немецкими школьниками во время летних каникул.

Песня „Ferien“.

Текст „Die Käseinsel“ (nach Gottfried August Bürger).

Текст „Kapitän Kümmelkorn und die Tigerjagd“ (nach Alexander Burgh).

Читать тексты с пониманием основного содержания в группах.

Обмениваться информацией о прочитанном в группах.

Читать мини-тексты и подбирать к ним по смыслу соответствующие ситуации (из данных).

Писать открытки друзьям о своих впечатлениях от летних каникул.

Читать под фонограмму текст песни и петь её.

Читать с полным пониманием выдуманную историю.

Находить в тексте предложения, которые не соответствуют действительности.

Пересказывать историю с опорой на рисунок.

Прогнозировать содержание текста по заголовку.

Читать текст с полным пониманием содержания.

Составлять выдуманные истории по аналогии с прочитанными, используя данные слова и словосочетания

Блок 3. Wir sind ganz Ohr (2 ч)

Radio-Interview „Meine Sommerferien“.

Urlaub zu Hause“.

Der Brief an die Zeitung“ (aus „Vitamin de“).

Der Wetterbericht“ (mit einer Wetterkante).

Текст „Der Baikalsee“

Воспринимать на слух короткие диалоги и выполнять тестовые задания на контроль понимания.

Воспринимать на слух текст письма и отвечать на вопросы по содержанию прочитанного.

Слушать сводку погоды, отвечать на вопросы и отмечать на карте символами изменения погоды в зависимости от региона.

Воспринимать на слух информацию об озере Байкал и отмечать в таблице информацию, соответствующую содержанию

Блок 4. Grammatik. Ist das eine harte Nuss? (4 ч)

Таблица о разнице использования Präteritum и Perfekt в речи.

Памятка об образовании и употреблении Plusquamperfekt.

Die Reisegeschichte „Wie Münchhausen nach Russland reiste“.

Тренировочные упражнения на употребление форм прошедшего времени.

Памятка об образовании и употреблении придаточных предложений времени с союзами wenn, als, nachdem.

Тренировочные упражнения в употреблении придаточных предложений времени

Анализировать примеры, приведённые в таблице, и выводить правило об употреблении Präteritum и Perfekt.

Изучать памятку об образовании и употреблении Plusquamperfekt.

Читать подписи под рисунками о путешествии Мюнхгаузена в Россию и анализировать предложения, в которых употребляется Plusquamperfekt.

Делать обобщения об употреблении и переводе Plusquamperfekt на основе памятки и предложений из истории о путешествии Мюнхгаузена.

Знакомиться с особенностями употребления придаточных предложений времени с опорой на памятку.

Переводить на русский язык придаточные предложения времени с союзами wenn, als, nachdem

Блок 5. Reden ist Silber und Schweigen ist Gold. Aber nicht beim Fremdsprachenlernen! (3 ч)

Полилог «Встреча школьников в первый день нового учебного года».

Обмен мнениями о проведении летних каникул.

Короткие тексты о выборе места отдыха из журнала „TIPP“

Читать полилог по ролям и инсценировать его.

Читать высказывания школьников о летних каникулах и составлять по аналогии собственные высказывания по теме.

Читать короткие тексты из журнала „TIPP“ и выбирать ключевые слова по опредёленным разделам

Блок 6. Wir prüfen, was wir schon können (3 ч)

Задания на повторение новой лексики.

Текст с пропусками для подстановки вспомогательных глаголов haben, sein.

Текст письма с пропусками.

Ролевые игры в ситуациях Bekanntschaft,Wiedersehen nach den Ferien.

Написание истории по теме Pechvogel

Проверять усвоение новой лексики при выполнении тренировочных упражнений.

Использовать вспомогательные глаголы haben, sein при образовании Perfekt.

Читать письмо, заполняя пропуски.

Писать письма друзьям, соблюдая формулы речевого этикета.

Писать историю с использованием рисунков и подписей к ним


Блок 7. Deutsch lernen – Land und Leute kennen lernen (2 ч)

A. Tatsachen, Dokumentation

Расписание скоростных поездов, курсирующих по Европе (Intercity-Züge) и текст к нему.

B. Aus der deutschen Klassik

Стихи Гёте: „Dieses ist das Bild der Welt …“, „Edel sei der Mensch …“, „Der Fichtenbaum“

Читать текст и знакомиться с расписанием поездов.

Читать стихи и учить их наизусть

Kapitel II. Aber jetzt ist schon längst wieder Schule! (21 ч)

Блок 1. Lesen macht klug (4 ч)

Схема школьной системы в Германии.

Текст „Die Schule in Deutschland“.

Тексты: А „Integrierte Gesamtschule: Jeder hilft jedem“, B „Freie Waldorfschule: Vom Leben lernen“, C „Montessorischule – jeder ist sein eigener Lehrer“.

Текст „Emanuel und die Schule“ (nach Christine Nöstlinger).

Panik vor der Schule“ (ein Brief aus der Rubrik „Sorgenbriefe“).

Die Antwort auf Tanjas Brief.

Текст „Jenny und Sebastian“ (nach Irene Strothmann)

Читать текст с полным пониманием с опорой на схему и рассказывать о системе образования в Германии.

Читать тексты о разных типах школ, обмениваться информацией, полученной из текстов, в группах.

Рассказывать об особенностях альтернативных школ в Германии.

Читать художественный текст с полным пониманием, оценивая полученную из текста информацию.

Рассказывать о любимой учительнице.

Читать письмо ученицы и ответ психолога, используя сноски и словарь.

Давать советы ученице по поводу того, как вести себя в новой школе.

Читать аутентичный литературный текст с пониманием основного содержания.

Давать характеристику действующим лицам текста „Jenny und Sebastian“.

Участвовать в дискуссии по проблеме «Дружба и понятие «друг» в наше время», используя информацию из текста

Блок 2. Lernst du was, dann weißt du was! (3 ч)

Информация из прочитанных текстов (для презентации новой лексики).

Школьный табель немецких учащихся с оценками.

Вопросы для обсуждения успеваемости школьницы, чей аттестат представлен в учебнике.

Таблица оценивания склонности учащихся к школьным предметам.

Вопросы для интервью по теме «Мои школьные успехи».

Текст Der Schüleraustausch (для семантизации новой лексики).

Слова и словосочетания по темам: „Die Schule“, „Der Russischunterricht“, „Der Unterricht“, „Das Fach“, „Der Austausch“, „Das Land“.

Лексическая таблица по теме Fremdsprachen

Читать предложения, переводить их и определять значение выделенных слов.

Знакомиться с названиями оценок, принятыми в Германии, и обсуждать в парах успехи девочки, которой принадлежит табель.

Оценивать свои школьные успехи с помощью таблицы.

Брать интервью у своего собеседника по теме «Школа» с опорой на вопросы.

Самостоятельно определять значение новых слов, используя контекст и словарь.

Систематизировать данные слова по тематическим признакам и словообразовательным элементам.

Делать высказывания по теме с использованием лексической таблицы


Блок 3. Wir sind ganz Ohr (2 ч)

Высказывания Софии Бохтлер о своей гимназии.

Текст „Schule ohne Stress“ (aus Jugendmagazin“).

Franziska Fassbinder, 15“.

Theaterstück „Das fliegende Klassenzimmer“ (Jonathan Trotz)

Воспринимать на слух содержание текста и выбирать информацию, соответствующую содержанию текста (тест на множественный выбор).

Слушать текст об альтернативной школе и выполнять тестовые задания.

Фиксировать отдельные факты из текста в рабочей тетради.

Слушать текст „Das fliegende Klassenzimmer“ по частям с опорой на иллюстрации.

Передавать содержание прослушанного с опорой на рисунки

Блок 4. Grammatik. Ist das eine harte Nuss? (4 ч)

Грамматический материал

Повторение:

Futur I (тренировка в употреблении).

Предъявление нового грамматического материала (употребление придаточных определительных предложений).

Памятка об употреблении придаточных предложений.

Повторение:

Глаголы с управлением. Вопросительные и местоименные наречия.

Тренировка в их употреблении.

Упражнение, нацеленное на активизацию нового грамматического материала (придаточных определительных предложений)

Использовать Futur I в речи.

Сравнивать немецкие предложения с русскими эквивалентами и делать обобщения об употреблении придаточных определительных предложений.

Знакомиться с памяткой об употреблении придаточных определительных предложений и переводе их на русский язык.

Повторять правило о глаголах с управлением и о вопросительных и местоименных наречиях.

Употреблять глаголы с управлением в речи.

Переводить придаточные определительные предложения.

Использовать придаточные определительные предложения в речи

Блок 5. Reden ist Silber und Schweigen ist Gold. Aber nicht beim Fremdsprachenlernen! (3 ч)

Полилог „Vor dem Unterricht“.

Вопросы на тему „Was gibt es Neues in der Schule?“

Текст „Schulschluss für die grüne Tafel“.

Мини-диалог „In der Pause“.

Расписание уроков учащихся 8 класса гимназии.

Немецкие пословицы.

Диалог Das Lernen lernen.

Слова для характеристики хорошего учителя

Читать полилог по ролям, отвечать на вопросы и инсценировать его.

Отвечать на вопросы собеседника (соседа по парте).

Читать текст с пониманием основного содержания и находить в тексте информацию о новых мультимедиа в школе.

Сравнивать современные австрийские школы с российскими и рассказывать о своей школе.

Читать диалог-образец „In der Pause“ и составлять свои диалоги по аналогии.

Знакомиться с расписанием в немецкой гимназии и записывать по-немецки расписание уроков своего класса.

Читать немецкие пословицы и находить русские эквиваленты к каждой из них.

Осуществлять толкование пословиц на немецком языке.

Рассказывать о хорошем учителе, используя данные слова и словосочетания

Блок 6. Wir prüfen, was wir schon können (3 ч)

Упражнение, нацеленное на работу над языковым материалом (словообразование, подбор синонимов и т. д.).

Упражнение на активизацию придаточных определительных предложений.

Текст „Die Not mit den Noten“.

Высказывания немецких школьников о том, нужны ли оценки в школе.

Текст о венгерской переводчице Като Ломб

Осуществлять подбор синонимов и родственных слов.

Использовать в речи придаточные определительные предложения.

Читать текст с пониманием основного содержания и отвечать на вопросы по содержанию прочитанного.

Высказывать своё мнение о необходимости оценок в школе.

Читать текст с полным пониманием содержания.

Участвовать в дискуссии «Зачем нужно изучать иностранные языки?»

Блок 7. Deutsch lernen – Land und Leute kennen lernen (2 ч)

A. Tatsachen, Dokumentation

Схема системы образования в Германии.

Текст „Hauptschule ade!“.

B. Aus moderner deutscher Kinder- und Jugendliteratur

Um den Rhein herum: Die Deutsche Märchenstraße“.

Текст „Der Rattenfänger von Hameln“ (nach den Brüdern Grimm)

Давать комментарий к схеме, используя знания, полученные из текстов главы.

Читать текст об изменениях, которые происходят в настоящее время в системе образования Германии, и отвечать на вопросы.

Знакомиться с информацией о мире сказок и легенд Германии.

Читать текст сказки братьев Гримм и выполнять тестовые задания

Kapitel III. Wir bereiten uns auf eine Deutschlandreise vor (21 ч)

Блок 1. Lernst du was, dann weißt du was! (3 ч)

Тексты двух поздравительных открыток.

Предложения, содержащие новую лексику.

Карта Германии и вопросы о Германии.

Подстановочные упражнения на повторение знакомой учащимся лексики в словосочетаниях.

Игра «Кто назовёт наибольшее количество немецких городов?».

Предъявление лексики по теме «Одежда».

Игра «Домино» на повторение знакомой лексики по теме «Одежда».

Песня „Mein Hut, der hat drei Ecken“.

Презентация лексики по теме Im Warenhaus.

Мини-диалоги по теме Im Warenhaus.

Лексическая таблица по теме Reisevorbereitungen

Читать тексты поздравительных открыток с полным пониманием.

Семантизировать новую лексику по контексту.

Давать информацию о Германии с опорой на карту и вопросы.

Составлять предложения из данных в упражнении слов с опорой на карту.

Находить названия немецких городов на карте, состоящей из букв.

Знакомиться с новой лексикой по теме «Одежда».

Повторять знакомую лексику по теме «Одежда», используя игру «Домино».

Читать текст песни и петь ее.

Знакомиться с речевыми образцами, необходимыми для составления мини-диалогов по теме „Im Warenhaus“.

Составлять диалоги по теме „Im Warenhaus“, используя новые речевые образцы, опираясь на рисунки.

Составлять рассказы с использованием лексической таблицы

Блок 2. Lesen macht klug (4 ч)

Тексты для групповой работы:

Berlin für junge Leute“, „Köln“.

Текст „Reisevorbereitungen“ (nach Hans Fallada).

Тексты для групповой работы:

Die Kunst, falsch zu reisen“ (nach Kurt Tucholsky).

„Die Kunst, richtig zu reisen“ (nach Kurt Tucholsky).

Песня „Hier lebst du“

Читать в группах небольшие по объёму аутентичные тексты, выделяя главные факты, и обмениваться информацией о прочитанном.

Читать текст с пониманием основного содержания.

Устанавливать причинно-следственные связи фактов и событий в тексте, разбивать его на смысловые отрезки.

Инсценировать текст.

Читать текст с полным пониманием в группах.

Переводить тексты.

Выполнять тест выбора.

Читать текст песни и петь её

Блок 3. Wir sind ganz Ohr (2 ч)

Текст „Die Kölner Heinzelmännchen“.

Диалог „Im Warenhaus“.

Тексты: „Vera aus Russland erzählt über ihren Lieblingsort in Berlin“.

Veras Meinung über deutsche Jugendliche“.

Genaue Angabe“


Воспринимать на слух текст и выполнять тестовые задания на контроль понимания.

Прослушивать диалог в аудиозаписи и отвечать на вопросы по содержанию прослушанного.

Фиксировать письменно отдельные факты из диалога в рабочей тетради.

Слушать текст в аудиозаписи и фиксировать отдельные факты в ассоциограмме.

Слушать текст и называть ключевые слова, которые использованы для характеристики молодёжи в Германии.

Воспринимать текст короткого анекдота со слуха и отвечать на вопросы

Блок 4. Grammatik. Ist das eine harte Nuss? (4 ч)

Грамматический материал

Повторение:

Неопредёленно-личное местоимение man.

Грамматическая памятка и тренировочные упражнения.

Систематизация грамматических знаний об употреблении придаточных определительных предложений.

Таблица склонения относительных местоимений.

Тренировочные упражнения в употреблении придаточных определительных предложений.

Вопросы викторины

Повторять неопределённо-личное местоимение man, а также его сочетание с модальными глаголами.

Систематизировать знания о придаточных определительных предложениях и использовать их в речи.

Тренироваться в употреблении придаточных определительных предложений с относительными местоимениями в Dativ.

Использовать придаточные определительные предложения в речи с опорой на иллюстрации.

Переводить придаточные определительные предложения на русский язык.

Отвечать на вопросы викторины

Блок 5. Reden ist Silber und Schweigen ist Gold. Aber nicht beim Fremdsprachenlernen! (3 ч)

Полилог „Die Gäste können kommen“.

Мини-диалоги с пропусками.

Диалог „Thomas will mit seinen Klassenfreunden ein Aufenthaltsprogramm für die russischen Gäste zusammen stellen“.

Программа пребывания школьников из России в Германии.

Обсуждение программы пребывания русских школьников в Германии.

Диалог Im Lebensmittelgeschäft.

Ein Einkaufszettel (список товаров, которые нужно купить)

Читать полилог по ролям и инсценировать его.

Читать диалог и восполнять пропуски.

Составлять диалоги по аналогии, используя информацию из полилога.

Читать полилог по ролям, обсуждать программу пребывания российских школьников в Германии, выражать своё мнение по поводу предложений.

Обсуждать программу пребывания, давать оценку отдельным предложениям.

Активизировать новую лексику в диалогах в ситуации „Im Lebensmittelgeschäft“

Блок 6. Wir prüfen, was wir schon können (3 ч)

Кроссворд по теме Kleidung.

Упражнения на повторение лексики.

Zwei Einkaufszettel.

Диалог „Im Lebensmittelgeschäft“.

Текст с пропусками на подстановку относительных местоимений

Проверять, насколько усвоена лексика по теме „Kleidung“.

Участвовать в ролевой игре в ситуации „Im Lebensmittelgeschäft“.

Составлять диалоги „Im Lebensmittelgeschäft“ по аналогии.

Проверять усвоение грамматического материала

Блок 7. Deutsch lernen – Land und Leute kennen lernen (2 ч)

A. Tatsachen, Dokumentation

Формуляр, который заполняется немецкими школьниками при выезде из страны по обмену.

Текст „Gleiches Geld für alle“.

Рисунки с изображением еврокупюр.

B. Aus moderner deutscher Kinder- und Jugendliteratur

Сведения о Бертольде Брехте.

Отрывки из произведения Бертольда Брехта Geschichten von Herrn Keuner

Участвовать в деловой игре и заполнять формуляр на выезд из страны при участии в школьном обмене.

Читать текст с полным пониманием.

Знакомиться с рисунками с изображением еврокупюр.

Вспоминать о том, что уже известно о Бертольде Брехте.

Находить информацию в лексиконе об этом драматурге.

Читать короткие отрывки из произведений Бертольда Брехта и выполнять тестовые задания

Kapitel IV. Eine Reise durch die Bundesrepublik Deutschland (21 ч)

Блок 1. Lesen macht klug (4 ч)

Краткая информация о Германии, известная школьникам.

Текст „Bayerische Weltstadt“.

Текст „Berlin“.

Текст „München“.

Текст „Den Rhein entlang“.

Текст „Der romantischste aller deutschen Flüsse“.

Песня „Wo ist hier ein Restaurant?“

Читать и вспоминать, что уже известно о Германии.

Читать текст с извлечением основной информации, вычленяя при этом главные факты, опуская детали и используя комментарий.

Находить в тексте эквиваленты к данным предложениям.

Читать тексты из рекламных проспектов о немецких городах с последующим обменом информацией в группах.

Читать текст с пониманием основного содержания, опираясь на карту Рейна.

Находить информацию в текстах о Рейне о его значимости.

Читать текст песни, петь её и составлять диалоги на основе текста песни

Блок 2. Lernst du was, dann weißt du was! (3 ч)

Презентация лексики по теме Auf dem Bahnhof.

Сообщения на вокзале.

Расписание поездов.

Ситуация „An der Auskunft/An der Information“.

Подстановочное упражнение.

Ситуация „Das Abschiednehmen und das Abholen gehören auch zum Bahnhofsleben“.

Контекст для презентации новых слов.

Карта Рейна от Майнца до Кёльна и вопросы к ней.

Мини-текст Rundfahrt.

Слова, из которых можно образовать новые слова.

Лексическая схема по теме Reise


Семантизировать самостоятельно новую лексику по контексту и с опорой на иллюстрации.

Переводить текст объявлений на вокзале, пользуясь словарём для перевода выделенных слов.

Составлять по аналогии объявления на вокзале.

Активизировать новую лексику в речи в ситуациях «Покупка билетов на вокзале», «У информационного бюро».

Закреплять новую лексику в речи с опорой на рисунки.

Переводить на русский язык предложения, включающие незнакомую лексику.

Составлять связное монологическое высказывание с использованием в качестве опоры отдельных слов и словосочетаний, а также карты Германии с изображением Рейна и городов на нём от Майнца до Кёльна.

Систематизировать лексику с использованием лексической таблицы.

Составлять рассказы и писать сочинения по теме „Reise“ с использованием лексической таблицы

Блок 3. Wir sind ganz Ohr (2 ч)

Описание прогулки по Берлину.

Текст Das verpasste Oktoberfest.

Диалог „In der Imbissstube“.

Текст „Noch einmal dasselbe“.

Объявления на вокзале

Слушать описание прогулки по Берлину и отмечать на плане города объекты, о которых идёт речь.

Фиксировать письменно в рабочей тетради отдельные факты из прослушанного.

Воспринимать в аудиозаписи текст и отвечать на вопросы, а затем письменно фиксировать в рабочей тетради дату проведения праздника Oktoberfest.

Слушать диалог и выполнять тестовые задания на контроль понимания прослушанного.

Слушать небольшой по объёму текст и отвечать на вопрос по содержанию.

Слушать объявления, звучащие на вокзале, и отвечать на вопросы

Блок 4. Grammatik. Ist das eine harte Nuss? (4 ч)

Немецкая пословица о значении путешествий.

Юмористическое стихотворение

Münchhausen fliegt mit dem Wind“.

Упражнение на употребление придаточных определительных предложений.

Памятка об употреблении придаточных определительных предложений, в которых перед относительными местоимениями стоят предлоги.

Подстановочные упражнения на употребление относительных местоимений.

Упражнение на повторение и перевод Passiv на русский язык.

Памятка об образовании и употреблении форм Passiv в речи.

Вопросы по работе с памяткой.

Упражнения на перевод предложений в Passiv на русский язык

Осуществлять толкование немецкой пословицы, предлагая несколько вариантов.

Читать стихотворение о Мюнхгаузене и находить в тексте придаточные определительные предложения.

Характеризовать барона Мюнхгаузена.

Употреблять относительные местоимения, заполняя ими пропуски в предложениях.

Анализировать способы перевода предложений в Passiv на русский язык.

Знакомиться с памяткой об образовании и употреблении форм пассива и правилах перевода их на русский язык.

Переводить предложения в Passiv на русский язык.

Составлять предложения по образцу, используя в них форму Passiv

Блок 5. Reden ist Silber und Schweigen ist Gold. Aber nicht beim Fremdsprachenlernen! (3 ч)

Полилог „Eine Stadtrundfahrt durch Köln“.

Микродиалог, вычлененный из полилога.

Диалоги в ситуации In der Imbissbude

Читать вполголоса за диктором полилог в аудиозаписи, стараясь понять содержание.

Читать полилог по ролям и инсценировать его.

Выделять микродиалоги из полилога в качестве иллюстраций к рисункам.

Читать выделенные из полилога диалоги по ролям.

Составлять диалоги по аналогии.

Участвовать в ролевой игре в ситуации „In der Imbissbude“ с опорой на данное меню

Блок 6. Wir prüfen, was wir schon können (3 ч)

Систематизация лексики по словообразовательным элементам.

Ситуация «Описание города по рисункам и фотографиям».

Die Deutschlandsreise – монологическое высказывание.

Ситуация «Обсуждение программы пребывания зарубежных гостей» (в форме дискуссии).

Тексты: „Fasching und Karneval“, „Pfingsten“

Систематизировать лексику по теме по словообразовательным элементам.

Проводить «заочную экскурсию» по городу с использованием рисунков и фотографий.

Составлять и обсуждать программу пребывания зарубежных гостей, давая советы, предложения и выражая своё мнение.

Читать тексты с полным пониманием и рассказывать о праздниках в Германии с использованием информации из текстов

Блок 7. Deutsch lernen – Land und Leute kennen lernen (2 ч)

A. Tatsachen, Dokumentation

Информация о городах Германии: Бонне, Франкфурте- на-Одере, Дюссельдорфе, Майнце и Дрездене.

Различные таблички и вывески, которые можно увидеть на улицах немецких городов.

B. Aus der deutschen Klassik

Текст „Nicht Bach, Meer sollte ich heißen“

Читать микротексты о городах Германии.

Использовать информацию из текстов при решении различных коммуникативных задач в рамках темы.

Читать текст об известном музыканте Иоганне Себастьяне Бахе.

Знакомиться с некоторыми биографическими данными Иоганна Себастьяна Баха












1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   19

Похожие:

Образовательная программа по учебному предмету «Немецкий язык» iconРабочая программа по учебному предмету «Немецкий язык» в 5 «а» классе

Образовательная программа по учебному предмету «Немецкий язык» iconПрограмма по учебному предмету «Иностранный язык» (Немецкий язык) для 8 класса
Данная рабочая программа по немецкому языку разработана для обучения в 8 классе на основе

Образовательная программа по учебному предмету «Немецкий язык» iconПрограмма по учебному предмету «Иностранный язык» (Немецкий язык) для 7 класса
Данная рабочая программа по немецкому языку разработана для обучения в 7 классе мбоу кичигинская сош на основе

Образовательная программа по учебному предмету «Немецкий язык» iconРабочая программа по учебному предмету «Немецкий язык» для X «A» класса
Данная рабочая программа по немецкому языку разработана для обучения в 10 классе на основе

Образовательная программа по учебному предмету «Немецкий язык» iconПояснительная записка Адаптированная образовательная программа по...
Казенное общеобразовательное учреждение Ханты-Мансийского автономного округа-Югры

Образовательная программа по учебному предмету «Немецкий язык» iconРабочая программа общеобразовательной учебной дисциплины «немецкий...
Файл «рик\огсэ\1 курс\Немецкий язык\ Немецкий язык рп социально-экономические 2015»

Образовательная программа по учебному предмету «Немецкий язык» iconРабочая программа «Немецкий язык» 10 класс на 2016-2017 учебный год...
Данная рабочая программа к учебному курсу “Deutsch 10” – «Немецкий язык. 10 класс» И. Л. Бим, Л. В. Садомовой, М. А. Лытаевой (Москва,...

Образовательная программа по учебному предмету «Немецкий язык» iconРабочая программа по предмету немецкий язык (8 класс) На основе рабочей...
На основе рабочей программы: немецкий язык 5-9 классы. 2014. Авторы: И. Л. Бим, Л. В. Садомова

Образовательная программа по учебному предмету «Немецкий язык» iconРабочая программа учебной дисциплины оуд. 02 «Немецкий язык»
Оуд. 02 «Немецкий язык» разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего; примерной...

Образовательная программа по учебному предмету «Немецкий язык» iconРабочая программа к учебному курсу «Немецкий язык»
«Немецкий язык» для 10-11 классов разработана на основе Федерального компонента государственного стандарта среднего (полного) общего...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск