Культура речевой коммуникации учебно-методический комплекс


НазваниеКультура речевой коммуникации учебно-методический комплекс
страница3/9
ТипУчебно-методический комплекс
filling-form.ru > Туризм > Учебно-методический комплекс
1   2   3   4   5   6   7   8   9

Содержание дисциплины


Тема 1. Предмет курса. Базовые понятия

Культура речевой коммуникация и общая теория коммуникации. Коммуникативные системы современного общества. Коммуникационный менеджмент.

Информация как основной элемент коммуникативных систем. Информация и речевая деятельность. Теория информации и теория коммуникации.

Многоаспектность теории коммуникации. Лингвистический аспект теории коммуникации. Социологический аспект речевой коммуникации. Психологический аспект речевой коммуникации. Когнитивный (познавательный) аспект речевой деятельности. Этический аспект речевой коммуникации.

Культура речевой коммуникации как основа успешной управленческой деятельности.
Тема 2. Особенности деловой речевой коммуникации

Общение как деятельность. Функции общения. Этапы деловой коммуникации. Типология речевой коммуникации. Деловая коммуникация. Профессионально-ориентированная коммуникация.

Понятие коммуникативного пространства. Структура речевой коммуникации. Субъект, объект и обратная связь как элементы коммуникативного акта. Ситуация речевой коммуникации. Содержание коммуникативного акта.

Современные модели речевой коммуникации. Стереотипы коммуникации.

Условия делового общения. Официально-деловой стиль русского языка как форма реализации профессиональной коммуникации. Регламент и стандарт как основа делового текста.

Тема 3. Основы коммуникативной культуры государственного

и муниципального служащего

Коммуникация как функция управления организацией. Цели и задачи управленческой коммуникации. Воздействующий, координирующий, организационный характер управленческой коммуникации.

Управленческая коммуникация и стили руководства. Управленческие коммуникативные модели. Иерархическая и демократическая коммуникация в современном российском обществе. Управленческая коммуникация в теории принятия решений.

Деловое общение и лингвистическая компетенция документоведа.

Владение стилистическими навыками и коммуникативная культура специалиста.

Языковой текст и его структура. Текстовые единицы: словосочетание, предложение, абзац. Владение текстовыми единицами. Словарь текстовых единиц как средство развития речевых навыков специалиста. Стандарты делового языка в речи специалиста, руководителя. Автоматизм владения стандартными единицами как необходимое условие эффективной речевой коммуникации.

Речевой этикет в государственной и муниципальной службе. Универсальные и национальные нормы речевого этикета. Важнейшие этикетные формулы и особенности их употребления.

Имидж руководителя: языковой, этический и профессиональный аспекты. Корпоративный имидж. Государственный и муниципальный имидж.

Тема 4. Культура монологической речи

Публичная речевая деятельность и ее особенности. Культура публичной речи. Публичный монолог и его отличительные свойства. Требования, предъявляемые к современному публичному монологу..

Жанры публичной монологической речи в пространстве современного русского литературного языка. Жанры административного публичного монолога: выступление на собрании производственного коллектива, на совещании, на заседании комиссии, совете директоров, в период предвыборной кампании; доклад на отчетно-выборном собрании; поздравительная речь; презентационная речь. Структура, этапы, условия функционирования жанров. Языковые особенности, техника речи. Языковая характеристика руководителя.

Нормативные словари и справочники русского языка как средство поддержания и совершенствования высокой культуры речи специалиста.

Тема 5. Культура диалогической речи

Публичный диалог и его особенности. Требования, предъявляемые к современному публичному диалогу. Культура публичного диалога. Коммуникативная компетенция современного специалиста.

Жанры публичной диалогической речи в пространстве современного русского литературного языка. Жанры административного публичного диалога: деловые переговоры, деловая беседа. Управленческие диалоговые жанры: производственное совещание, пресс-конференция, парламентские дебаты. Особенности телефонного общения. Структура, этапы, условия функционирования. Стратегия и тактика ведения. Языковые особенности, техника речи.

Нормативные словари и справочники русского языка как средство поддержания и совершенствования высокой культуры речи специалиста.

Тема 6. Барьеры речевой коммуникации

Проблемы коммуникации. Лингвистические, социологические, психологические, этические источники коммуникативных проблем. Понятие экологии общения. Понятие гуманистического менеджмента.

Трудности установления контакта. Трудности восприятия и усвоения информации. Социальные барьеры общения.

Конфликт в деловом общении. Источники и виды конфликтных ситуаций. Спор, дискуссия, полемика как основные способы реализации конфликтных ситуаций. Этапы развития конфликта. Стратегии поведения в конфликте. Конфликтология как наука решения проблемных ситуаций в межличностном общении.

Речевая агрессия в современных условиях. Иерархическая коммуникация. Авторитарный стиль руководства как один из видов речевой агрессии. Когнитивный механизм воздействия агрессивного текста. Избыточность информационных потоков в современном обществе как реализация информационной агрессии.

Манипуляция в общении. Механизм манипулятивных технологий. Нейтрализация манипуляции.

Стресс и кризис в деловом общении. Особенности кризисных коммуникаций. Стратегия стрессоустойчивого поведения. Алгоритм коммуникативного взаимодействия в условиях кризисной ситуации.
Методические рекомендации по планированию, организации, контролю и самоконтролю в процессе изучения дисциплины.

Очно-заочная форма обучения предполагает самостоятельное усвоение студентами довольно большого объема теоретического и практического материала по изучаемой дисциплине. Данная разработка позволит студентам оптимальным образом организовать различные виды самостоятельной деятельности в процессе изучения дисциплины «Культура речевой коммуникации».

Изучение каждой темы следует начинать с изучения материалов лекции преподавателя и литературы по теме лекции. Далее следует изучить вопросы, оставленные для самостоятельной работы студента. Ответы на контрольные вопросы к каждой теме позволят студентам систематизировать и закрепить изученный теоретический материал. Выполнение заданий даст возможность применить на практике теоретический материал, выявить степень усвоения материала, а также вопросы, на которые следует обратить особое внимание.

Практические занятия курса ориентированы на использование активных обучающих форм, таких как публичное выступление по заранее выбранной теме перед группой, оппонирование (анализ выступления с позиций техники речи), деловая игра. Эти обучающие форма призваны формировать риторические и коммуникативные навыки, необходимые в профессиональной деятельности.

Для самостоятельной работы студентов предлагаются следующие виды деятельности.

  1. Изучение специальной и дополнительной литературы по темам:

- История возникновения и развития теории коммуникации.

  • Психологический аспект управленческой коммуникации.

  • Социологический аспект управленческой коммуникации.

  • Этический аспект управленческой коммуникации.

  • Изучение норм деловой коммуникации различных культурных этносов.

  • Деловой этикет и его особенности.

  1. Подготовка публичного выступления.

  2. Подготовка публичного диалога в виде деловой игры.

  3. Разработка проблемной ситуации для ее решения в аудитории.

  4. Изучение и освоение элементов техники публичной речи:

  • отработка навыков продуцирования текста выступления без опоры на записи (владение текстовыми единицами);

  • формирование навыков оппонирования

  • формирование начального опыта психологического «чтения» собеседника;

  • формирование личностного коммуникативного имиджа;

  • формирование критического отношения к речевым ошибкам, неэффективному использованию языковых средств и умения корректировать речь.

6. Подбор комплекса словарей и справочников по русскому языку из списка рекомендованных с целью их использования в учебно-научной и профессиональной деятельности для поддержания высокой культуры публичной речи.
Методические рекомендации по работе с учебной, научной, справочной литературой.

В настоящее время существует большое количество литературы, посвященной изучению различных аспектов речевой коммуникации. Проблема заключается в том, что разные авторы в разной степени подробно освещают те или иные вопросы межличностного общения. Специальных учебных пособий по речевой коммуникации для документоведов крайне мало, они существуют в основном в составе Интернет-ресурсов отдельных вузов и имеют ограниченный доступ. В этих условиях необходимо подчеркнуть тот факт, что основным источником при изучении курса «Культура речевой коммуникации» является данный учебно-методический комплекс, а также конспекты лекций студента.

Сегодня мы имеем достаточное количество учебной литературы по деловому общению, деловой риторике, теории коммуникации для нефилологов. Эти учебники и пособия основываются на требованиях соответствующих государственных образовательных стандартов и могут применяться как дополнительные источники при изучении отдельных разделов.

При подготовке к практическим занятиям и зачету можно пользоваться указанными в списках рекомендуемой литературы материалами, которые есть в библиотеке БАГСУ, а также других библиотеках города, обращаться к Интернет-ресурсам.

Учебники и учебные пособия, рекомендуемые студентам в данном УМК, позволяют не только получить необходимые сведения по курсу «Культура речевой коммуникации», но и углубить свои знания по отдельным аспектам изучаемой дисциплины.

Особое внимание при изучении курса следует обратить на нормативные словари и справочники по различным разделам русского литературного языка. Успешная учебная деятельность определяется умением работать с лингвистическими словарями и справочниками. Только словарно-справочная литература может обеспечить поддержание высокой культуры речевой коммуникации.
Методические рекомендации по подготовке к зачету.

Формой заключительного контроля курса «Культура речевой коммуникации» является зачет.

Зачет имеет целью выявить и оценить полученные в ходе изучения курса теоретические знания, а также практические умения и навыки. За период обучения студент должен сформировать базовый уровень теоретических знаний: овладеть понятийно-терминологическим аппаратом теории речевой коммуникации, методами исследования собственной речевой деятельности и речевой деятельности окружающих.

Поскольку изучаемая учебная дисциплина имеет и теоретический, и практический характер, зачетный билет включает в себя не только теоретический вопрос, но и практическое задание. Во время зачета студент отвечает на теоретический вопрос и решает ситуативную задачу.

Зачетные вопросы составляются на основе лекционного материала, а также охватывают теоретические темы, отведенные для самостоятельного изучения.

Практическое задание представляет собой проблемную с позиций делового общения ситуацию, которую необходимо разрешить с привлечением знаний различных аспектов речевой коммуникации – лингвистического, этического, психологического, управленческого.

Перечень примерных вопросов для подготовки к зачету, а также образец ситуативной задачи приведены в данном учебно-методическом комплексе.

Заключительная форма контроля оценивается по двухбалльной шкале: «зачтено» - «не зачтено».

Для получения оценки «зачтено» необходимо во-первых, изложить основные положения теоретического вопроса, а во-вторых, правильно решить ситуативную задачу.
МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ

Основными способами учебной деятельности при проведении курса «Культура речевой коммуникации» являются лекции и практические занятия. В ходе лекционных занятий студентами приводятся основные теоретические сведения, базовые понятия, освещаются концептуальные положения курса, дается ориентация в необходимых словарных и справочных материалах, с опорой на которые в дальнейшем организовывается самостоятельная работа студентов и практические занятия.

На практических занятиях студенты под руководством преподавателя работают на формированием риторических навыков (публичное выступление студента) и отработкой коммуникативных навыков (диалог в форме деловой игры).

Для оптимальной организации практического занятия рекомендуется назначать так называемые «рабочие группы»: студента, ответственного за временной регламент, координатора, оппонентов. Вначале занятия также рекомендуется устанавливать последовательность выступлений и диалогов.

Очень важно во время выступлений (монологических и диалогических) следить за тем, чтобы студент (рабочая группа) имел возможность все выступление от начала до конца произнести в обстановке доброжелательного внимания со стороны аудитории. В случаях проявления нерешительности, робости, то есть проявлениях психологического барьера, необходимо оказывать моральную поддержку либо находить различные стимулы для повышения активности студентов.

Вопросы аудитории после выступления (диалога) необходимо рассматривать как еще один элемент культуры речевой коммуникации. Во-первых, вопрос - это показатель активного слушания, во-вторых, чтобы задать вопрос, нужно уметь его формулировать, в-третьих, вопросы демонстрируют успешность выступления, факт установления обратной связи. Наиболее активных вопрошающих рекомендуется поощрять оценкой.

Особое внимание необходимо обращать на корректность анализа публичного выступления (оппонирования). В случае резко негативных оценок или, наоборот, слишком комплиментарного анализа преподавателю корректировать работу студентов. Хорошо оправдавшим себя приемом является обращение к аудитории, то есть коллективная корректировка анализа. Каждый оппонент должен завершать свой анализ рекомендациями по совершенствованию техники речи. Если рекомендация не прозвучала, преподавателю необходимо совместно с группой помочь оформить эти рекомендации.

В целом на практических занятиях важно поддерживать положительный настрой. Все формы аудиторной работы должны способствовать возникновению интереса к безупречно организованной речи и формированию стойкого стремления совершенствовать свои навыки в сфере публичной речевой коммуникации.

В начале преподавания данного курса преподавателям нередко приходится иметь дело с уже сформированными и, как правило, предвзятыми отношениями к курсу со стороны некоторых студентов. В коммуникативной литературе такие предвзятые отношения, сформированные на основе обыденного знания и предыдущего личного опыта, но не подкрепленные систематическим изучением вопроса, нередко называют мифами. Приведу несколько таких предвзятостей-мифов из своего опыта преподавания:

Наиболее частое высказывание: Мы все "специалисты по межличностной коммуникации" по факту своего рождения. Поскольку мы все общаемся с момента своего прихода на этот свет и делаем это непрестанно каждый день, мы все умеем общаться. Чему здесь еще учиться?

Крайняя точка зрения: Общение - это разговоры, разговоры ничего не решают, дело есть дело. Зачем на разговоры время тратить?

Другая крайняя точка зрения: Уверенность и, как следствие, ожидание, что с помощью общения можно разрешить любую проблему.

Редуцирование МЛК до психологии личных отношений, высказывания типа: "Я не состою в близком отношении ни с кем - не женат, не дружу, не собираюсь в ближайшее время заводить себе подружку или друга. Зачем мне этот курс?"

Однако к середине семестра, и тем более к концу курса, эти точки зрения существенно меняются. Студенты, делясь в ходе групповых обсуждений собственным положительным или отрицательным, а иногда и горьким опытом, познают многомерность межличностной коммуникации, тонкость ее нюансов; признают, что невозможно быть умелым коммуникативным партнером, не умея анализировать особенности каждой отдельной ситуации; понимают, что просто набором "формул эффективных действий" здесь не обойтись. И когда в конце семестра я провожу оценку курса (evaluation) и предлагаю студентам поделиться размышлениями о том, как этот курс повлиял на них, что они вынесли из него, обычно называются следующие результаты: стал(а) осознавать силу языка, речи, лучше понимаю, что я ДЕЛАЮ словами; открыл(а) новые для себя невербальные стороны общения; осознаю, что происходит в разных коммуникативных ситуациях, почему это происходит, могу более сознательно влиять на то, что происходит в разговоре; чувствую себя увереннее в общении с другими, не боюсь, как раньше, высказывать свое мнение в группе; улучшил(а) свои отношения с женой, мужем, близким человеком, с мамой; с удивлением открыл(а) для себя и теперь могу проследить на собственном опыте различия в общении мужчин и женщин; представляю лучше, как вести себя в ситуации конфликта; осознаю свои слабые стороны, то, над чем мне надо работать в общении, и т.д.

1   2   3   4   5   6   7   8   9

Похожие:

Культура речевой коммуникации учебно-методический комплекс iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «маркетинговые коммуникации»
Учебно-методический комплекс обсужден и утвержден на заседании кафедры маркетинга (протокол №1 от 14 сентября 2009 г.)

Культура речевой коммуникации учебно-методический комплекс iconУчебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Культура речевой коммуникации учебно-методический комплекс iconУчебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Культура речевой коммуникации учебно-методический комплекс iconУчебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Культура речевой коммуникации учебно-методический комплекс iconУчебно-методический комплекс дисциплины
Данный учебно-методический комплекс (умк) разработан для студентов 4-5 курсов очной формы обучения по направлению: 050100. 62 Педагогическое...

Культура речевой коммуникации учебно-методический комплекс iconУчебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Культура речевой коммуникации учебно-методический комплекс iconУчебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Культура речевой коммуникации учебно-методический комплекс iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Культура речевой коммуникации учебно-методический комплекс iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Культура речевой коммуникации учебно-методический комплекс iconУчебно-методический комплекс дисциплины русский язык и культура речи...
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск