Рабочая программа по немецкому языку


НазваниеРабочая программа по немецкому языку
страница1/6
ТипРабочая программа
filling-form.ru > Туризм > Рабочая программа
  1   2   3   4   5   6
Ростовская область Белокалитвинский район р.п. Шолоховский

муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа № 7

«Утверждаю»

Директор МБОУ СОШ №7

Приказ от_________ № ___

_________ Войнова Н.А.

М.П.

Рабочая программа

по немецкому языку

Уровень общего образования (класс)

Среднее общее образование 10 класс

Количество часов 105

Учитель Сухля Анастасия Сергеевна

Программа разработана на основе

Федерального компонента государственного стандарта общего образования 2004г, Примерной программы среднего (полного) общего образования (базовый уровень) 2004 года с учетом «Программы общеобразовательных учреждений «Немецкий язык 10-11 классы», авторов И.Л. Бим, Лытаева М.А. Москва, «Просвещение», 2009 г.

Пояснительная записка

Данная рабочая программа по немецкому языку разработана для обучения в 10 классе на основе:

 Федерального компонента государственного стандарта общего образования (приказ МО РФ от 05.03.2004 г. № 1089);

 Примерной программы среднего (полного) общего образования (базовый уровень)2004 года с учетом Программы общеобразовательных учреждений. «Немецкий язык 10-11 классы», авторов И.Л. Бим, Лытаева М.А. Москва, Издательство «Просвещение», год издания 2009 г. Рабочая программа ориентирована на использование учебника Бим И.Л., „Deutsch 10», 2007 год , а также рабочей тетради и аудиодиска к учебнику Бим И.Л., „Deutsch 10» , и дополнительных пособий: для учителя - «Книга для учителя» И.Л. Бим 2009г. Данный УМК соответствует требованиям учебной программы к формированию комплексных коммуникативных умений учащихся на начальном этапе обучения немецкому языку и включает в себя компоненты федерального государственного стандарта общего образования по иностранному языку. Все составные части этого УМК имеют гриф «Допущено Министерством образования РФ».

Актуальность овладения школьниками немецким языком объясняется традиционными культурными и экономическими связями России и Германии, удельным весом и значимостью немецкого языка в Европе и, наконец, большим вкладом немецкоязычных народов в развитие мировой культуры.

Изучение немецкого языка на данной ступени образования направлено на достижение следующих целей:

Образовательная

Развитие у школьников коммуникативной компетенции в совокупности её составляющих:

речевой, языковой, социокультурной, лингвострановедческой, компенсаторной, учебно-познавательной.

Речевая компетенция предполагает

  • развитие коммуникативных умений в 4-х основных видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении, письме.

Языковая компетенция

  • овладение новыми языковыми средствами общения (фонетическими, лексическими, грамматическими, орфографическими) в соответствии с тематикой, проблематикой и ситуациями общения, отобранными для основной школы,

  • расширение базовых знаний о системе изучаемого языка, разных способах выражения мысли на родном и немецком языках.

Социокультурная компетенция предполагает знакомство с основными сведениями о Германии:

  • исторически сложившиеся части страны, их народонаселение, столицы, крупные города, символы страны, ее достопримечательности;

  • элементы детского фольклора, герои сказок и литературных произведений, пословицы и поговорки;

  • отдельные исторические личности, известные люди;

  • некоторые особенности быта немцев, их еда досуг;

Лингвострановедческая компетенция предполагает знакомство с

  • знакомство с этикетом во время приветствия и прощания, основными формулами вежливости;

  • правилами заполнения различных форм и анкет, порядком следования имен и фамилий, правилами обозначения дат, различными способами обозначения времени суток;

  • спецификой употребления местоимений.

Компенсаторная компетенция связана с развитием умений выходить из положения в условиях дефицита языковых и речевых средств при получении и передаче информации

  • умение запроса информации о значении незнакомых/забытых слов для решения речевой задачи говорения;

  • умение обратиться с просьбой, повторить сказанное в случае непонимания в процессе аудирования;

  • умение пользоваться языковой и контекстуальной догадкой для понимания значений лексических единиц при чтении и аудировании.

Учебно-познавательная компетенция предполагает дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, ознакомление учащихся с рациональными способами и приёмами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий

  • внимательно слушать учителя и реагировать на его реплики в быстром темпе в процессе фронтальной работы группы;

  • работать в парах;

  • работать в малых группах;

  • работать с аудиозаписью;

  • работать с рабочей тетрадью в классе и дома;

  • делать рисунки, подбирать иллюстрации, делать надписи для использования в процессе общения на уроке;

  • принимать участие в разнообразных играх, направленных на овладение речевым и языковым материалом;

  • инсценировать диалог, с использованием элементарного реквизита для создания речевой ситуации.

Развивающая

Развитие понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации.

Воспитательная

Воспитание качеств гражданина и патриота, развитие национального самосознания, стремление к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.
Задачи обучения иностранному языку :


  1. . По видам речевой деятельности:

  • Говорение:

Формирование элементарной коммуникативной компетенции в говорении и письме:

  1. Способность и готовность варьировать и комбинировать

материал, ориентируясь на решение конкретных коммуникативных задач

в наиболее распространенных ситуациях общения.

2) Уметь что-либо утверждать и обосновывать сказанное, т. е. решать

комплексные коммуникативные задачи типа «Вырази свое мнение и

обоснуй его» или «Сообщи партнеру о… и вырази свое отношение к

услышанному от него» и т. д.

3) Вести групповое обсуждение: включаться в беседу; поддерживать ее;

проявлять заинтересованность, удивление и т. п. (с опорой на образец или без него).

4) Вести ритуализированные диалоги в стандартных ситуациях общения,

используя речевой этикет, если необходимо, с опорой на разговорник,

словарь).

Монологическая речь:

1) Делать краткое сообщение в русле основных тем и сфер общения: семейно-бытовой, учебно-трудовой, социокультурной применительно к своей стране, стране изучаемого языка (о распорядке дня, любимых занятиях, природе, спорте, охране окружающей среды).

2) Выражать свое отношение к прочитанному, используя определенные речевые клише.

3) Строить рассуждения по схеме: тезис + аргумент + резюме, т. е. что-то охарактеризовать, обосновать.

4) Сочетать разные коммуникативные типы речи, т. е. решать комплексные коммуникативные задачи: сообщать и описывать, рассказывать и характеризовать с опорой на текст.


  • Аудирование:

1) Воспринимать на слух и понимать монологическое высказывание, относящееся к разным коммуникативным типам речи (описание, сообщение, рассказа), содержащие отдельные незнакомые слова, о значении которых можно догадаться по контексту или сходству слов с родным языком.

2) Воспринимать на слух аутентичный текст и выделять его основную мысль (прогноз погоды, объявление на вокзале, рекламу и т.д.).

3) Воспринимать на слух и понимать основное содержание диалогов (интервью, обмен мнениями и т. п.), т. е. понимать, о чем идет речь.


  • Чтение:

1)Прочитать и понять основное содержание легких аутентичных текстов, содержащих новые слова, о значении которых можно догадаться на основе контекста, словообразования, сходства с родным языком, а так же опуская те новые слова, которые не мешают пониманию основного содержания текста (ознакомительное чтение).

2)Найти в процессе чтения основную мысль (идею) текста, разграничить существенные и второстепенные факты в содержании текста, проанализировать отдельные места, определяя подлежащее, сказуемое для полного понимания частично адаптированных и простых аутентичных текстов разных жанров, содержащих значительное количество незнакомых слов, используя при необходимости словарь (изучающее чтение).

3) Пользоваться в процессе чтения сносками, лингвострановедческим комментарием к тексту и грамматическим справочником.

4) Посмотреть несложный текст (несколько небольших текстов) в поисках нужной (интересующей) информации, т. е. овладеть приемами просмотрового чтения (прогнозирование содержания по заголовку, владение наиболее значимой для читающего информации).

  • Письмо:

1) Письменно готовить краткую аннотацию с непосредственной опорой на текст.

2)Заполнять анкету, формуляр, писать письмо.


  1. По языковому материалу:

  • Графика и орфография:

Сохранять и по возможности совершенствовать приобретенные знания, навыки и умения.

  • Лексическая сторона речи:

Распознавание структуры производного и сложного слова: выделять знакомые компоненты в незнакомом окружении (корни слов, аффиксы), по формальным признакам определять принадлежность незнакомого слова к грамматико-семантическому классу слов (существительное, прилагательное, глагол).

Овладение устойчивыми словосочетаниями и репликами – клише, словами, обозначающими:

- способы проведения немецкими школьниками летних каникул;

- излюбленные места отдыха немцев в Германии и за ее пределами;

- впечатления детей о каникулах, о внешнем виде друг друга после летнего отдыха;

- мнения об отношении к школе, учебным предметам, учителям;

- представление об учителе, каким хотят видеть его подростки;

- проблемы, связанные с международными обменами школьниками;

- подготовку к поездку а Германию (изучение карты, заказ билетов, покупку сувениров, одежды, упаковку чемоданов);

- веяние моды;

- правила для путешествующих;

- подготовку немецких школьников к приему гостей из нашей страны;

- встречу на вокзале;

- экскурсию по Берлину;

- впечатления о городах Германии, их достопримечательностях.

  • Грамматическая сторона речи:

  • Активное использование речи придаточных предложений времени с союзами als, wenn;

  • Узнавание в тексте и понимание значения временных придаточных предложений с союзами nachdem, wдhrend;

  • Определенные придаточные предложения с относительными местоимениями der, die, das в качестве союзных слов;

  • Узнавание и понимание значение глагольных форм в Passiv;

  • Значение отдельных глагольных форм в Konjuktiv.

Общая характеристика учебного предмета «Иностранный язык»

Иностранный язык (в том числе немецкий) входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

Иностранный язык как учебный предмет характеризуется

  • межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

  • многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой - умениями в четырех видах речевой деятельности);

  • полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.

Место учебного предмета в учебном плане
В соответствии с Федеральным базисным учебным планом для общеобразовательных учреждений, рабочая программа рассчитана на 105 учебных часов, из расчета 3 часа в неделю.
Содержание тем учебного курса.
I. SCHON EINIGE JAHRE DEUTSCH. WAS  WISSEN WIR DA SCHON ALLES? WAS  KÖNNEN WIR SCHON? (WIEDERHOLUNG)

Основное содержание темы

1. Нам уже многое известно о Германии. Давайте проверим, насколько глубоки наши знания.
2. Берлин обновляется и хорошеет с каждым днем. Он вновь становится столицей, теперь столицей объединенной Германии. А что мы знаем о других городах Германии?
3. Немецкий язык сейчас очень популярен. Почему же многие лингвисты считают, что немецкий язык в беде?
4. Немцы. Что отличает их от представителей других национальностей? Черты их характера, национальные особенности, их традиции и культура.
5. А что мы можем рассказать о нашей стране, о родном городе / селе, о наших традициях и обычаях, о языке?
6. „Love-Parade“ — самый большой парад оркестров, исполняющих музыку в стиле «техно», постепенно превратился в Берлине в своеобразный карнавал.

Что способствует реализации воспитательных, образовательных и развивающих задач

1. Приобщение к другой национальной культуре, расширение общеобразовательного кругозора.
2. Осуществление таких творческих действий, как обобщение, постановка и решение проблемных речемыслительных задач, осуществление переноса имеющихся знаний, умений и навыков в другие ситуации, в том числе применительно к себе, своей стране и т. д.
3. Развитие умения самостоятельно подбирать информацию, работать над проектами (как долгосрочными, так и в рамках материала отдельной главы).

Основные учебно-коммуникативные задачи

1. Учить работать с картой Германии (как физической, так и контурной) и заполнять ее данными, полученными из текстов и других источников информации.
2. Читать с полным пониманием тексты страноведческого характера с предварительно снятыми трудностями.
3. Комментировать статистические данные.
4. Учить школьников самостоятельной работе над семантизацией лексического материала с опорой на контекст, а также по словообразовательным элементам.
5. Тренировать учащихся в употреблении новой лексики в различных речевых ситуациях применительно к темам: «Германия», «Города Германии», «Немецкий язык и его особенности», «Что типично для немцев?».
6. Повторить употребление Präsens и Präteritum Passiv.
7. Познакомить с формами Perfekt и Plusquamperfekt Passiv, Futurum Passiv, а также с модальными глаголами.
8. Учить переводить предложения с различными формами Passiv на русский язык.
9. Учить воспринимать на слух небольшие аутентичные тексты и осуществлять контроль понимания с помощью тестовых заданий.
10. Учить рассказывать о стране изучаемого языка и своей стране, о городах Германии и своем родном городе / селе с опорой на информацию из текста и ключевые слова.
11. Учить вести диалог-расспрос в ситуации «Ориентировка в городе».
12. Учить выбирать маршрут, используя план города.
13. Учить выполнять проектную работу, используя «Памятку» как руководство к действию.
14. Выбрать проект и начать над ним работать.

Проект

Коллективный проект « Германия и немцы» может быть выполнен в виде альбома, коллажа, календаря ит.д.

Языковой и речевой материал, подлежащий усвоению для использования в речи

Лексический материал
die Freizeitmöglichkeiten, die Ausbildungsmöglichkeiten, faszinieren, faszinierend, begeistert sein von (Dat.), eine eigene Lebensweise haben, ein eigenes Gesicht haben, verliebt sein in (Akk.), erobern
Грамматический материал
1. Повторение: употребление Präsens и Präteritum Passiv, Perfekt и Plusquamperfekt Passiv, Futurum Passiv.
2. Passiv с модальными глаголами.

Страноведческие сведения

1. Информация о географическом положении, политической системе и городах Германии.
2. Сведения о Берлине — столице объединенной Германии.
3. Типичные черты характера жителей Германии, их традиции и обычаи.
4. Сведения о немецком языке и тех изменениях, которые произошли в нем в последние годы.
5. Некоторые статистические данные о Германии в сравнении с другими европейскими государствами.
4. Сведения о проведении „Love-Parade“ в Берлине.

Объекты контроля

1. Усвоение лексического материала.
2. Навыки и умения употребления всех временных форм Passiv, а также Passiv с модальными глаголами.
3. Навыки и умения монологической речи (в рассказе о Германии, ее городах и жителях, об особенностях немецкого языка, а также в рассказе о своей стране, городе / селе, жителях нашей страны).
4. Навыки и умения в ведении диалога-расспроса применительно к ситуации «Ориентировка в городе».
5. Навыки и умения в чтении с пониманием основного содержания.

Количество уроков

24

II. SCHÜLERAUSTAUSCH, INTERNATIONALE JUGENDPROJEKTE. WOLLT  IHR MITMACHEN?

Основное содержание темы

1. Школьный обмен может иметь различные формы. Ученики из Орла вместе с немецкими школьниками из Оффенбаха интересно провели каникулы в летнем лагере в 80 км от Мюнхена.
2. Элиза Брюкнер шесть месяцев училась в одной из московских школ, изучала русский язык. Она рассказывает о своих впечатлениях, проблемах и переживаниях.
3. «Вместе в XXI век». Под таким девизом проводился русско-немецкий молодежный форум в Москве и в Берлине.
4. И еще об одном проекте — экологическом: шесть детей от 13 до 15 лет из Австрии, Швейцарии, Франции и Германии полетели в Канаду вместе с другими членами „Greanpeace“, чтобы встретиться с политиками и представителями лесозаготовительных фирм, заявить протест и потребовать прекратить вырубку тропических лесов.

Что способствует реализации воспитательных, образовательных и развивающих задач

1. Приобщение школьников к культуре немецкоговорящих стран.
2. Обмен впечатлениями школьников по обмену из немецкоговорящих стран и учащихся российских школ (диалог культур).
3. Информация об участии молодых людей разных стран в различных международных проектах.
4. Развитие мышления, памяти, творческой фантазии и инициативы в процессе решения речемыслительных и поисковых задач, осуществления иноязычной речевой деятельности.

Основные учебно-коммуникативные задачи

1. Учить читать небольшие по объему тексты с опорой на сноски и комментарии и обмениваться информацией в группах.
2. Учить читать текст (типа интервью) с пониманием основного содержания и находить в нем информацию о различии систем образования в  Германии и России.
3. Учить читать текст с полным пониманием и воспроизводить его содержание с опорой на ключевые слова и вопросы.
4. Учить школьников самостоятельной работе по семантизации лексического материала (с опорой на контекст).
5. Расширять словарь с помощью словообразования.
6. Тренировать учащихся в употреблении новой лексики в речи.
7. Познакомить с употреблением Partizip I и Partizip II в качестве определения.
8. Учить переводу на русский язык распространенных определений с Partizip I и Partizip II.
9. Тренировать в употреблении Partizip I и Partizip II в речи в качестве определения.
10. Учить воспринимать на слух и понимать аутентичный текст (с предварительно снятыми лексическими трудностями) и осуществлять контроль с помощью тестовых заданий.
11. Учить написанию письма другу по переписке.
12. Обсуждать в парах вопросы подготовки к поездке в страну изучаемого языка.
13. Учить групповому обсуждению проблемы организации встречи школьников по обмену (из немецкоговорящей страны).
14. Учить заполнять анкету для поездки на языковые курсы в Германию.
15. Развивать навыки и умения монологической речи с опорой на информацию из текста, ключевые слова или ассоциограмму.



Языковой и речевой материал, подлежащий усвоению для использования в речи

Лексический материал
Freundschaft schließen (о, o), der / die Einheimische (-), beitragen (u, a) zu (Dat.), einen Beitrag leisten, der Wohlstand, die Verständigung, der Aufenthalt, retten, einen Film drehen, etw. ermöglichen, die Stimmung, gemeinsam, vermitteln, sich auseinander setzen, die Projekte entwerfen (а, o), stellvertretend, kahl schlagen (u, a), etw. unter Schutz stellen, sich für (Akk.) engagieren, sich verständigen
Грамматический материал
1. Употребление Partizip I и Partizip II в роли определения.
2. Перевод предложений с распространенным определением.

Страноведческие сведения

1. Информация о международных молодежных проектах и других молодежных мероприятиях.
2. Школьный обмен как одна из возможностей познакомиться с культурой и языком другой страны.
3. Наша страна глазами школьников из Германии.
4. Знакомство с программами языковых молодежных курсов в Германии.
5. Статистические данные о расходовании питьевой воды в Германии.

Объекты контроля

1. Усвоение лексического материала.
2. Навыки и умения в употреблении Partizip I и Partizip II в роли определения.
3. Навыки и умения в осуществлении поиска необходимой информации в тексте и ее использование в речи.
4. Навыки и умения монологической речи.

Количество уроков

24

III. FREUNDSCHAFT, LIEBE... BRINGT DAS IMMER NUR GLÜCK?

Основное содержание темы

1. Дружба. Она дает людям уверенность в жизни, помогает решить многие проблемы. Когда у тебя есть друг, ты больше не одинок.
2. Но многие дружеские отношения, сложившиеся в детском саду или в школе, распадаются. Просыпается любопытство ко многому, расходятся интересы, появляется желание опробовать новые стили поведения. Как справиться бывшим друзьям с такой проблемой? Советы дает психолог.
1. Любовь. Она не всегда приносит счастье. Часто возникают проблемы, и молодые люди решают их по-разному.

Что способствует реализации воспитательных, образовательных и развивающих задач

1. Привлечение внимания к значимости молодежных проблем в Германии и в нашей стране, таких, как поиск верного друга, разочарование в любви, ответственность за своего партнера в интимной сфере, и к поиску путей их решения.
2. Знакомство с произведениями современных молодежных писателей: Мириам Пресслер и Кристине Нестлингер, а также с классическими произведениями (стихи Г. Гейне).
3. Постановка и решение проблемных речемыслительных задач.
4. Развитие умения систематизировать полученные знания, а также осуществлять перенос приобретенных знаний, умений и навыков на другие ситуации общения.

Основные учебно-коммуникативные задачи

1. Учить читать публицистические тексты с пониманием основного содержания, используя словарь, сноски и комментарий, и обмениваться в группах информацией о прочитанном.
2. Учить читать художественные тексты с пониманием основного содержания, выражать свое отношение к прочитанному и аргументировать его примерами из текста.
3. Учить читать тексты, содержащие статистические данные, и комментировать прочитанное.
4. Учить школьников самостоятельной работе над семантизацией лексического материала с опорой на контекст, а также по словообразовательным элементам.
5. Учить работать над словом: анализировать его словообразовательный состав, сочетаемость с другими словами.
6. Тренировать учащихся в употреблении новой лексики в различных речевых ситуациях.
7. Познакомить с употреблением Konjunktiv (лексический аспект).
8. Учить распознавать в тексте и переводить на русский язык предложения с Konjunktiv.
9. Учить воспринимать на слух и понимать аутентичные тексты (с предварительно снятыми трудностями) и осуществлять контроль с помощью тестовых заданий.
10. Учить диалогу-расспросу типа интервью.
11. Учить давать советы, рекомендации (выступая в роли психолога), давать характеристику кому-либо.
12. Учить групповому обсуждению проблем, возникающих в отношениях молодых людей.
13. Учить делать письменный пересказ прочитанного текста.
14. Учить писать любовные письма типа «валентинок».
15. Продолжить работу над проектами.

Проект

Проект « Мой лучший друг»

Языковой и речевой материал, подлежащий усвоению для использования в речи

Лексический материал
die Band, komponieren, viele Gemeinsamkeiten haben, sich gut verstehen, etw. gemeinsam unternehmen, sich kümmern um (Akk.), sich ergänzen, schüchtern, hektisch, j-n nicht beachten, enttäuscht sein, weh tun, zerbrechen, die Neugierde auf vieles erwacht, Steh zu dir selbst! Spiel nicht die beleidigte Tomate!, das Selbstbewusstsein stärken, trösten, streicheln, das mag ich, sich küssen, peinlich, sauer sein auf (Akk.), das geht mich nichts an, heulen, seufzen, Liebe auf den ersten Blick, verwirrt, Kaffee einschenken, flüstern, zärtlich, umarmen
Грамматический материал
Распознавание Konjunktiv в тексте и правильный перевод конструкции на русский язык

Страноведческие сведения

1. Информация из молодежных журналов „Juma“ и „Treff“ о жизни и проблемах молодежи в Германии.
2. Знакомство с произведениями молодежной литературы (Мириам Пресслер „Bitterschokolade“ и Кристине Нестлингер „Pfui Spinne!“ и „Oh, du Hölle!“).
3. Статистические данные о вступлении в брак и разводах в Германии.
4. Особенности написания любовных писем.

Объекты контроля

1. Усвоение лексического материала.
2. Навыки и умения монологической речи в рассказе о проблемах во взаимоотношениях молодых людей в общем и о собственном опыте в частности.
3. Навыки и умения в осуществлении поиска необходимой информации в тексте и ее использование в устной и письменной речи (например, при пересказе текста).
4. Навыки и умения восприятия на слух текста с пониманием основного содержания.
5. Навыки и умения диалогической речи (составление диалога-расспроса и диалога — обмена мнениями)

Количество уроков

30




IV. KUNST KOMMT VOM KÖNNEN. AUCH  MUSIKKUNST?

Основное содержание темы

1. Слово «искусство» происходит в немецком языке от слова «уметь». А как возникли такие виды искусства, как живопись, скульптура, музыка, танцы, поэзия и проза?
2. История Германии тесно связана с историей не только классической, но и современной джазовой, а также рок- и поп-музыки.
3. А что нам известно о разных музыкальных жанрах и их представителях?
4. Молодежный журнал „Juma“ провел опрос молодежи о ее отношении к классической и современной музыке. Мнения разделились.
5. В Германии и Австрии жили и работали такие великие композиторы, как Бах, Моцарт, Бетховен. Некоторые сведения об их жизни и творчестве.
6. Музыка звучит сейчас повсюду. Но иногда она выполняет функции «праздничной обертки» или фона в бюро, аэропорту, отеле или на вокзале. Есть ли будущее у такой музыки?
7. Современные немецкие группы и победители хит-парадов. Кто они? Какие они? Каков их репертуар?

Что способствует реализации воспитательных, образовательных и развивающих задач

1. Знакомство с историей возникновения основных видов искусства.
2. Знакомство с жизнью и деятельностью великих немецких и австрийских композиторов, а также с этапами развития музыкальных жанров.
3. Привлечение внимания к различным молодежным музыкальным группам и развитие умения оценивать тот или другой музыкальный жанр.
4. Постановка и решение проблемных речемыслительных задач.

Основные учебно-коммуникативные задачи

1. Учить читать небольшие по объему аутентичные тексты с пониманием основного содержания, используя словарь, сноски и комментарий, и обмениваться информацией о прочитанном в группах (с опорой на ключевые слова).
2. Учить читать публицистические тексты с пониманием основного содержания.
3. Учить семантизировать новую лексику с опорой на контекст и по словообразовательным элементам.
4. Продолжить работу над словом: систематизировать новые слова на основе словообразовательных элементов, по сочетаемости с другими словами, подбирать эквиваленты к новой лексике.
5. Тренировать учащихся в употреблении новой лексики в различных речевых ситуациях.
6. Учить воспринимать на слух с полным пониманием тексты об известных композиторах и осуществлять контроль с помощью тестовых заданий.
7. Повторить виды придаточных предложений, учить находить их в тексте и переводить на русский язык.
8. Учить писать в школьный журнал „Musik — eine Sprache, die jeder versteht“ небольшие заметки об истории искусства, классической или современной музыке.
9. Выражать свое отношение к различным музыкальным жанрам и группам.
10. Продолжить работу над проектами.

Проект

Коллективный проект- журнал « Музыка- язык, который понимает каждый.»

Языковой и речевой материал, подлежащий усвоению для использования в речи

Лексический материал
die bildende Kunst, die Plastik (die Bildhauerei), die Malerei, zähmen, die Entstehung, erwerben (а, o), nachahmen, erzeugen, die Tasteninstrumente, die Saiteninstrumente, die Blasinstrumente, die Schlaginstrumente, geistlich, weltlich, die Musikrichtung (-en), begeistern, atonale Musik, der Gesang, der Komponist (-en), der Höhpunkt (-e), der Vertreter
Грамматический материал
Повторение придаточных предложений и их систематизация

Страноведческие сведения

1. Сведения о жизни и деятельности великих немецких и австрийских композиторов.
2. Информация по истории развития музыкальных жанров в Германии.
3. Информация о современных немецких музыкальных группах.

Объекты контроля

1. Усвоение лексического материала.
2. Навыки и умения монологической речи (связное высказывание о любимой музыкальной группе, о своем увлечении музыкой).
3. Навыки и умения чтения с пониманием основного содержания, а также поиска ключевых слов в тексте.
4. Навыки и умения восприятия текста на слух.
5. Навыки и умения в распознавании придаточных предложений в связном тексте, в употреблении их в речи.

Количество уроков



24





Темы проектов:

  1. Проект «Германия и немцы».

  2. Проект «Мой лучший друг».

  3. Коллективный проект - журнал « Музыка - язык, который понимает каждый.»


Предметное содержание речи
Социально-бытовая сфера. Повседневная жизнь семьи, ее доход жилищные и бытовые условия проживания в городской квартире или в доме/коттедже в сельской местности. Распределение домашних обязанностей в семье. Общение в семье и в школе, межличностные отношения с друзьями и знакомыми. Здоровье и забота о нем, самочувствие, медицинские услуги.

Социально-культурная сфера.

Молодежь в современном обществе. Досуг молодежи: посещение кружков, спортивных секций и клубов по интересам. Страна/страны изучаемого языка, их культурные достопримечательности. Путешествие повсвоей стране и за рубежом, его планирование и организация, места и условия проживания туристов, осмотр достопримечательностей.

Учебно-трудовая сфера. Современный мир профессий. Возможности продолжения образования в высшей школе. Проблемы выбора будущей сферы трудовой и профессиональной деятельности, профессии, планы на ближайшее будущее. Языки международного общения и их роль при выборе профессии в современном мире.

  1   2   3   4   5   6

Похожие:

Рабочая программа по немецкому языку iconРабочая программа по немецкому языку. 10 класс Пояснительная записка...
Рабочая программа по немецкому языку в 10-11 классах составлена в соответствии со следующими нормативно правовыми инструктивно методическими...

Рабочая программа по немецкому языку iconРабочая программа по немецкому языку II ступень обучения (6 класс)
Рабочая программа по немецкому языку предназначена для 6ых классов средней общеобразовательной школы

Рабочая программа по немецкому языку iconПрограммам по немецкому языку
Рабочая программа по немецкому языку для 2 класса составлена на основе фгос ноо по немецкому языку для начальной школы

Рабочая программа по немецкому языку iconРабочая программа по немецкому языку для 8 «А» класса
Рабочая программа по немецкому языку составлена на основании следующих документов

Рабочая программа по немецкому языку iconРабочая программа по немецкому языку в 11 классе Пояснительная записка
Данная рабочая программа по немецкому языку разработана для обучения в 11 классе на основе

Рабочая программа по немецкому языку iconРабочая программа по немецкому языку 6 класса
Рабочая программа по немецкому языку разработана для обучения в 6 классе на основе федерального государственного образовательного...

Рабочая программа по немецкому языку iconРабочая программа По немецкому языку Для 7 класса
И. Л. Бим и соответствует Федеральному компоненту государственного образовательного стандарта основного общего образования по немецкому...

Рабочая программа по немецкому языку iconПояснительная записка рабочая программа по немецкому языку для 6...
Примерной программы среднего (полного) общего образования по иностранным языкам (немецкий язык)

Рабочая программа по немецкому языку iconПояснительная записка Настоящая рабочая программа по немецкому языку...
Настоящая рабочая программа по немецкому языку для 9 класса мбоу «Самарская вальдорфская школа» составлена на основе

Рабочая программа по немецкому языку iconРабочая программа по учебному предмету «Немецкий язык» для X «A» класса
Данная рабочая программа по немецкому языку разработана для обучения в 10 классе на основе

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск