Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи»


НазваниеУчебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи»
страница2/12
ТипУчебно-методический комплекс
filling-form.ru > Туризм > Учебно-методический комплекс
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ



Специальность 100201.65 Туризм

Форма подготовки Очная
Школа экономики и менеджмента

Кафедра сервиса и туризма

Курс 1 семестр 1

лекции 34 (час.)

практические занятия 17 час.

семинарские занятия

лабораторные работы

консультации

всего часов аудиторной нагрузки 51 (час.)

самостоятельная работа 39 (час.)

реферативные работы

контрольные работы

зачет 1 семестр

экзамен

Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности 100201.65 Туризм, утвержденного приказом Министерства образования и науки РФ от 20.01.2006 г. №738 гум/сп.

Рабочая программа дисциплины обсуждена на заседании кафедры русского языка и литературы «10» апреля 2011 г. протокол № 10.

Заведующая кафедрой Крылова Г.М.

Составитель (ли): зав. кафедрой Крылова Г.М., ст. преподаватель Агашина Е.Н.
I. Рабочая учебная программа пересмотрена на заседании кафедры:

Протокол от «_____» _________________ 200 г. № ______

Заведующий кафедрой _______________________ __________________

(подпись) (и.о. фамилия)


II. Рабочая учебная программа пересмотрена на заседании кафедры:

Протокол от «_____» _________________ 200 г. № ______

Заведующий кафедрой _______________________ __________________

(подпись) (и.о. фамилия)

Аннотация

Дисциплина «Русский язык и культура речи» входит в состав цикла гуманитарных и социально-экономических дисциплин (ГСЭ.Ф.08) и направлена на формирование у студентов языковой, коммуникативной (речевой) и общекультурной компетенции, на развитие их коммуникативных способностей и стремления работать над совершенствованием своих речевых навыков.

Цель курса – повысить уровень владения устной и письменной речью, выработать навык работы с текстами разных жанров.

Задачи курса:

- дать представление об основных свойствах языковой системы, о законах функционирования русского литературного языка и современных тенденциях его развития;

- познакомить с системой норм русского языка и совершенствовать навыки правильной речи (устной и письменной);

- показать богатые выразительные возможности русского языка;

- научить ориентироваться в различных речевых ситуациях, адекватно реализовывать свои коммуникативные намерения;

- сформировать навыки владения жанрами устной речи (умения выступать перед аудиторией с докладами, соблюдать правила речевого этикета);

- сформировать навыки владения жанрами письменной речи (умения создавать тексты жанров научного и официального-делового стилей речи);

- расширить активный словарный запас студентов;

- научить пользоваться различными нормативными словарями и справочниками.

В результате изучения дисциплины студент должен знать:

- нормы литературного языка;

- функционально-смысловые типы речи;

- общие закономерности построения текста;

- принципы конспектирования и реферирования;

- правила подготовки устного публичного выступления;

-языковые особенности научного и официально-делового стиля речи

-основные этикетные формулы речи.

Студент должен уметь:

- оформить письменный текст в соответствии с нормами русского языка;

- определить тему текста, основную мысль, составить план текста;

- сделать конспект, реферат текста, составить тезисы на основе текста;

- подготовить устное публичное выступление;

- написать заявление, автобиографию, резюме.

Владеть нормами современного русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, синтаксическими, орфографическими и пунктуационными), навыками составления текстов различных функциональных стилей и жанров.

Полученные в результате изучения курса знания и умения помогут студентам в освоении других дисциплин, так как вырабатывают компетенции, необходимые специалистам любого профиля.
І. содержание теоретической части курса

МОДУЛЬ 1. Основные понятия культуры речи.

Тема 1. Современный русский литературный язык ( 2 ч.).

Русский язык среди языков мира. Русский язык как язык восточнославянской подгруппы индоевропейской семьи и его родственные связи с другими славянскими и индоевропейскими языками. Русский язык как государственный язык Российской Федерации, средство межнационального общения и один из мировых языков. Русский литературный язык как обработанный и нормированный вариант русского языка, обслуживающий разнообразные культурные потребности всего народа. Нелитературные варианты русского языка: диалекты, просторечие, арго – и области их функционирования.
Тема 2. Понятие культуры речи. Аспекты культуры речи (2 ч.).

Язык и речь. Устная и письменная разновидности литературного языка. Нормативные, коммуникативные, этические аспекты культуры устной и письменной речи. Культура речи как учебная дисциплина. Лингвистические словари русского языка. Основные направления совершенствования навыков грамотного письма и говорения

МОДУЛЬ 2. Нормы русского литературного языка.

Тема 3. Понятие нормы литературного языка. Акцентологические нормы (2 ч.).

Языковая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка. Виды норм. Признаки нормы. Нормы ударения, орфоэпические нормы.

Тема 4. Лексические нормы русского литературного языка (2 ч.).

Лексические нормы как регуляторы точности речи. Правила выбора слова. Закономерности лексической сочетаемости. Основные причины лексических ошибок. Виды лексических ошибок. Речевая недостаточность и речевая избыточность (тавтология и плеоназм). Ошибки при употреблении фразеологических оборотов и устойчивых сочетаний. Нарушение лексической сочетаемости как стилистический прием и как речевая ошибка. Паронимия и парономазия. Использование в речи синонимов и антонимов.

Тема 5. Грамматические нормы русского литературного языка. Морфологические нормы (2 ч.).

Понятие морфологической нормы. Род несклоняемых существительных и аббревиатур. Варианты падежных окончаний. Склонение собственных имен существительных. Нормы употребления разных видов числительных. Трудные случаи употребления количественно-именных сочетаний.

Нормы употребления имён прилагательных. Варианты употребления форм кратких прилагательных. Степени сравнения. Нормы употребления глаголов (вид, залог, особенности некоторых личных форм).
Тема 6. Грамматические нормы русского литературного языка. Синтаксические нормы русского литературного языка (2 ч.).

Особенности синтаксических норм. Трудные случаи управления. Порядок слов в предложении. Согласование сказуемого с подлежащим. Согласование определений и приложений. Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов. Нормы организации однородного ряда. Ошибки в построении сложных предложений

МОДУЛЬ 3. Функциональные стили языка.

Тема 7. Понятие о функциональном стиле (2 ч.).

Функциональные стили современного русского языка. Взаимодействие функциональных стилей. Общая характеристика стилей речи. Разговорный стиль: стилевые и жанровые особенности. Разговорная речь в системе функциональных разновидностей русского литературного языка. Условия функционирования разговорной речи, роль внеязыковых факторов.

Тема 8. Научный и деловой стили (2 ч.).

Научный стиль: стилевые и жанровые особенности. Специфика использования элементов различных языковых уровней в научной речи. Речевые нормы учебной и научной сфер деятельности.

Официально-деловой стиль, сфера его функционирования, жанровое разнообразие. Языковые формулы официальных документов. Приемы унификации языка служебных документов. Интернациональные свойства русской официально-деловой письменной речи. Язык и стиль распорядительных документов. Язык и стиль коммерческой корреспонденции. Язык и стиль инструктивно-методических документов. Реклама в деловой речи. Правила оформления документов. Речевой этикет в документе.

Тема 9. Публицистический стиль речи. Основы ораторского искусства (2 ч.).

Жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле. Особенности устной публичной речи. Оратор и его аудитория. Основные виды аргументов. Подготовка речи: выбор темы, цель речи, поиск материала, начало, развертывание и завершение речи. Основные приемы поиска материала и виды вспомогательных материалов. Словесное оформление публичного выступления. Понятность, информативность и выразительность публичной речи.


  1. содержание практической части курса

Практические занятия (17 час.)

Занятие 1. Основные принципы культуры речи (вводное занятие) (2 часа).

1. Понятие культуры речи.

2. 3 аспекта культуры речи – нормативный, коммуникативный и этический.

3. Письменная работа творческого характера.

Занятие 2. Состав русского национального языка (2 часа).

1. Территориальные диалекты.

2. Профессиональные жаргоны.

3. Социальногрупповые жаргоны.

4. Просторечие.

5. Литературный язык.

Занятие 3. Нормы произношения и ударения (2 часа).

1. Общие принципы постановки ударения в русском языке.

2. Основные закономерности постановки ударений (аналогии по сходству словообразовательная зависимость, постановка ударений в заимствованных словах).

3. Общие орфоэпические принципы современного русского языка.

4. Особенности произношения гласных звуков (ударные и безударные позиции).

5. Особенности произношения согласных звуков и их групп.

6. Произношение некоторых заимствованных слов.

Занятие 4 - 5. Лексические нормы современного русского языка (4 часа).

1. Лексическая сочетаемость.

2. Употребление слова с учётом его лексического значения.

3. Лексика ограниченной сферы употребления.

4. Употребление паронимов.

5. Употребление фразеологизмов.

Занятие 6. Морфологические нормы современного русского языка (2 часа).

1. Категория рода имени существительного.

2. Образование степеней сравнения имён прилагательных.

3. Особенности склонения различных групп имён числительных.

4. Трудности в образовании и употреблении форм глагола.

Занятие 7- 8. Синтаксические нормы современного русского языка (4 часа).

1. Употребление причастных оборотов.

2. Употребление деепричастных оборотов.

3. Согласование подлежащего и сказуемого (координация по форме и координация по смыслу).

4. Варианты форм управления.

Занятие 9. Основные орфографические принципы современного русского языка (2 часа).

1. Морфологический принцип русской орфографии.

2. Фонетическое написание.

3. Традиционное написание.

4. Дифференцирующее написание.

Занятие 10. Принципы и нормы современной русской пунктуации (2 часа).

1. Виды знаков препинания и принципы их постановки.

2. Соотношение синтаксиса и пунктуации современного русского языка.

Занятие 11. Основы работы с научным текстом: конспектирование и аннотирование (2 часа).

1. Основные особенности научных текстов и их структуры.

2. Понятие вторичного научного текста.

3. Принципы и особенности написания рефератов.

4. Принципы и особенности написания аннотаций.

Занятие 12. Деловое общение и языковые формулы официальных документов (2 часа).

1. Понятие делового этикета и формы его проявления.

2. Особенности составления различных официальных бумаг: заявление, объяснительная, резюме.

Занятие 13. Языковые особенности современной публицистики (2 часа).

1. Язык современных периодических и on-line-изданий: тенденция к либерализации и вульгаризации.

2. Стандарт и экспрессия газетно-публицистических текстов.

Занятие 14-15. Основы ораторского мастерства (4 часа).

1. История зарождения и развития риторики. Риторика в Древней Греции.

2. Риторика в Древнем Риме. Выдающиеся римские мастера слова.

3. Основные риторические каноны.

4. Особенности публичного выступления и его подготовки.

Занятие 16. Служебно-деловое общение (2 ч.).

1. Деловой этикет.

2. Телефонный разговор: специфика, правила проведения.

3. Служебно-деловое общение: деловые переговоры, интервью, презентации.
Занятие 17. Речевой этикет (2 часа).

1. Понятие речевого этикета

2. Факторы, определяющие использование этикетных формул

3. Виды формул речевого этикета

4. Национальная специфика речевого этикета

ІII. контроль достижения целей курса

Контрольные работы

Примеры контрольных заданий

1. Орфоэпические и лексические нормы русского литературного языка.

Вариант 1
1. Поставьте ударение.
Алкоголь, арахис, бюрократия, боязнь, ветеринария, вчистую, газопровод, давнишний, досуг, дремота, жалюзи, закупорить, звонят, занятой (человек), Избаловать, искра, каталог, корысть, кедровый, кулинария, мельком, наотмашь, начать, обеспечение, оптовый, премировать, приговор, пуловер, подростковый, приданое, свекла, сироты(род. падеж), средства, танцовщица, углубить, умерший, фарфор, хребет, шасси, щавель, эксперт, эскорт, языковая (система).
2. Составьте предложения или словосочетания с паронимами.
Действенный – действительный, деловитый – деловой, дипломатический – дипломатичный, дефектный – дефективный, конструкторский – конструктивный, эффектный – эффективный, предоставить – представить, скрывать – укрывать, осудить – обсудить, типичный – типовой, одевать – надевать.
3. Найдите случаи нарушения лексической сочетаемости в устойчивых словосочетаниях и исправьте их.
Играть роль, играть значение; решить проблему, разрешить ситуацию, разрешить вопрос, решить задачу; представлять интересы, представлять фирму, представлять итоги; рассмотреть вопрос, рассмотреть дело, рассмотреть случай; погашать кредит, погашать задолженность, погашать ссуду; внести предложение, внести вопрос, внести резолюцию; соблюдать правила, соблюдать бюджет, соблюдать законы; возместить ущерб, возместить кредит, возместить предмет аренды.

Грамматические нормы русского литературного языка
Вариант 1

1.Употребите данные существительные в единственном числе.

Проржавевшие рельсы, войлочные тапки, импортные кроссовки, элегантные туфли, старые банкноты, лечебные шампуни, зелёные босоножки, эффективные аэрозоли, любимые мозоли, домашние тапочки.

2. Найдите и исправьте грамматические ошибки.

Нет сапогов, носков, туфлей, валенков. В нашей компании четверо парней и трое девушек. Куда можно багаж покласть? Избиратели надеются и верят своему депутату. Приехав в дом отдыха, ей сказали, что мест нет.

3. Вставьте пропущенные окончания прилагательных и глаголов.

Солнечн… Сочи, широк… Миссисипи, живописн… Капри, знаменит… Лимпопо, древн… Баку, загазованн… Мехико, солнечн… Тбилиси, многоводн… Конго, глубок… Онтарио, многолюдн… «Динамо», современн… Токио, древн… Дели, северн… Хельсинки, изнуряющ… Гоби, огромн… Чикаго, солнечн… Батуми, знаменит… Бейкер-стрит.

4. Найдите и исправьте грамматические ошибки.

СНГ был образован в 1991 году. Как вам удалось сэкономить более шестьсот двадцать три рублей. Через год, будучи слепым и глухим, его привели к царю. Пренебрежение к правилам игры стоит дорого. Участковый терапевт Петрова вёл приём.

5. Раскройте скобки.

Передать (обе, оба) сёстрам. (Оба, обе) супруга недовольны решением суда. (Оба, обе) стороны пришли к согласию. (Оба, обе) преподавательницам подарили цветы. (Оба, обе) сына идут служить в армию. (Оба, обе) девушкам идёт военная форма. По (оба, обе) берегам реки красивые леса. В (оба, обе) деревнях есть школы. Вижу (оба, обе) женщин.

6. Найдите и исправьте грамматические ошибки.

ФСБ заявило протест, а ЦРУ промолчал. Об этом мы познакомим вас позже. Самая любимейшая героиня Льва Толстого – Наташа Ростова. Завод руководит и координирует деятельность смежных предприятий. Перед нами новая интересная игрушка для детей из пластмассы.

7. Найдите и исправьте грамматические ошибки.

В двухтысячно шестом году думаю поступать в аспирантуру. Японки на все праздники являются в новой кимоно. Мать попросила дочь выгладить своё платье. Взяв без разрешения это оборудование на складе, у него начались неприятности с начальством. Рынок формирует у производителей заинтересованность и ответственность за конечные результаты.

Итоговая контрольная работа по нормам литературного языка
1. Укажите, в каких словах под ударением произносится [о], а в каких [э]. Произношение каких слов допускает варианты?

Афера, бытие, житие, зев, опека, оседлый, преемник, недоуменный, безнадежный, блеклый, белесый, трехведерный, издевка, маневры, осетр, желчный, платежеспособный, бесшерстный, желчь, жердочка, нареченный, острие, никчемный, планер, решетчатый, отыменный.

2. Объедините слова с твёрдым согласным перед Е в одну группу, с мягким согласным – в другую. Выделите слова, для которых характерна вариантная норма произнесения согласного.

Индексация, компьютер, интеграция, тезис, бизнес, бартер, продюсер, термин, тенденция, кофе, бутерброд, тест, юриспруденция, Одесса, менеджер, альтернатива, анестезия, бассейн, гипотеза, декан, панель, пастель, идентичный, сервис, сессия, кредо, тенор, партер, шинель, нейрохирург, экспресс, энергия, партер, террор, геодезия, гейзер.

3. Распределите слова по группам в зависимости от особенностей произношения сочетания согласных ЧН ([чн], [шн], вариантное произношение).

Булочная, конечно, будничный, Ильинична, сливочный, яичница, горничная, закадычный, поточный, научный, молочная, точно, скучно, нарочно, съёмочный, скворечник, пустячный, пшеничный, девичник, подсвечник, горничная, непорядочный.

4. Найдите и исправьте орфографические ошибки, которые появились в связи с неправильным произношением слов.

Беспрецендентный, дермантин, дикообраз, желантин, подскользнуться, подщёчина, прецендент, скурпулёзный, инцидент, компроментировать, конкурентноспособный, будующий, жаждующий.

5. Расставьте ударения в соответствии с нормами литературного языка.

Баловать, вероисповедание, завидно, каталог, газированный, духовник, задолго, брала, газопровод, еретик, торты, квартал, красивее, мастерски, облегчить, пломбированный, клала, новорожденный, оптовый, щавель, черпать, ходатайствовать, украинский, шасси, принудить, христианин.

6. Отметьте слова, в которых допускаются вариантные ударения. Укажите нормативные ударения, допустимые, устаревающий, имеющие стилистическую окраску.

Августовский, безудержный, береста, девичий, делящий(ся), джинсовый, казаки, камбала, колледж, ломоть, мизерный, нормированный, одновременный, петля, пригоршня, симметрия, творог, усугубить.

7. От данных существительных образуйте глаголы и причастия. Поставьте ударение.

Приватизация, делегация, премия, норма, национализация, экспорт, копия, пломба.

8. От данных прилагательных и причастий образуйте краткие формы мужского, женского, среднего рода и множественного числа. Поставьте ударение.

Лёгкий, острый, весёлый, правый, дорогой; созванный, взятый, начатый, проданный, прожитый.

9. От данных глаголов образуйте формы прошедшего времени мужского, женского, среднего рода и множественного числа. Поставьте ударение.

Понять, начать, начаться, дать, класть, задать, принять.

10.Образуйте форму родительного падежа данных существительных и поставьте ударение: бант, бинт, шарф, герб, дверь, гуляш, торт, лифт; области, ступени, отрасли, простыни, ведомости, прибыли, доски.

11. От данных существительных образуйте форму единственного числа, правильно определив их род. Подберите к существительным определения-прилагательные.

Рояли, гренки, плацкарты, бакенбарды, банкноты, заусенцы, ставни, туфли, жирафы, ботинки, тапки, манжеты, рельсы, бандероли, скирды.

12. К данным существительным подберите подходящие по смыслу глаголы в прошедшем времени или прилагательные.

Бра, кофе, тюль, мозоль, Тбилиси, Дели, Батуми, Миссисипи, авеню, безе, коммюнике, пони, алиби, рандеву, резюме, жалюзи, мартини, крупье, маэстро, кольраби, хинди, леди, кенгуру, цунами, шампунь.

13. Употребите аббревиатуры в контексте, указывающем на их родовую принадлежность.

ВПК, КГБ, ООН, ТЭЦ, АТС,МВФ, ФСК, ФСБ, ЛДПР, ГИБДД, СПИД, ЮНЕСКО, АЗС, НИИ, НАТО.

14. Поставьте имена существительные в именительный падеж множественного числа. Укажите возможные варианты и объясните их употребление.

Адрес, договор, профессор, ректор, бухгалтер, доктор, шофёр, шприц, год, лектор, слесарь, орден, благо, диспетчер, токарь, корпус, директор, клапан, образ.

15. Поставьте имена существительные в родительный падеж множественного числа. Укажите возможные варианты и отметьте стилистические различия между ними.

Ампер, апельсин, баржа, ботинок, валенок, грамм, дупло, комментарий, кочерга, мандарин, носок, поместье, помидор, сапог, свадьба, свеча, туфля, яблоко, шорты, кеды, солдат, англичанин.

16. Подберите к существительным мужского рода существительные женского рода, дайте их функционально-стилевую характеристику. Отметьте случаи отсутствия родовых пар.

Агроном, адвокат, аспирант, враг, генерал, директор, бакалавр, доктор наук, доцент, инженер, кандидат, кондуктор, конькобежец, педагог, профессор, прокурор, слесарь, следователь, судья, юбиляр, солист.

17. Допишите окончания.

Стакан ча…, выпить ча…, сортировка ча…, стакан крепкого ча…; ложка сахар…, производство сахар…; много снег…, задержание снег…; много народ…, история народ…; поддать пар…, давление пар… .

18. От данных глаголов образуйте форму настоящего или будущего простого времени 3-го лица единственного числа. Укажите возможные варианты и объясните их употребление.

Остричь, обречь, бриться, махать, колыхать, полоскать, брызгать, капать, двигать.

19. Употребите числительные и существительные в нужном падеже.

1) Проведён социологический опрос среди 600 (руководитель) средних и крупных предприятий. 2) Прибыл поезд с 287 (экскурсант). 3) Из 596 вычесть 343. 4) Предложение принято 375 (голос) против 94 (голос). 5) Более 2500 человек обратились за помощью. 6) Высота Останкинской башни со стальной антенной равна 540 (метр) 74 (сантиметр). 7) От 17464 отнять 11090. 8) Сметная стоимость второй очереди канала составляет более 455 (миллион).

20. Выберите форму слова, которая соответствует грамматической норме.

1) Необходимо устранить все (тормоза, тормозы), мешающие экономическому развитию предприятия. 2) На (обоих, обеих) берегах реки расположилась живописная деревушка. 3) Все удивлялись его (смелостью, смелости). 4) Мы уделяем много внимания (на физвоспитание, физвоспитанию). 5) Согласно (технического задания, техническому заданию) конструкция должна быть из металла. 6) Библиотека ежемесячно пополняется (четырьюстами, четырьмястами) книгами. 7) Передовик производства может (влиять и вести за собой молодёжь, влиять на молодёжь и вести её за собой). 8) Встречаться (с Борисом Неймен, с Борисом Нейменом).

21. Составьте словосочетания, используя данные в скобках слова.

Подготовка и руководство (аспиранты), помощь и сотрудничество (родственные предприятия), руководство и контроль (местные организации), понять и смириться (трудности переходного периода), координировать и руководить (деятельность смежных организаций).

22. Поставьте слова, заключённые в скобки, в нужный падеж, при необходимости используя предлоги.

1) Во время подготовки (экзамены) студенты получают консультации. 2) Время доказало превосходство этого способа (другие). 3) На схеме было обозначено изменение (направление). 4) Победить команде помогло превосходство (техника). 5) Согласно (приказ) директора предприятие перешло на круглосуточную работу.

23. Устраните нанизывание падежей.

1) Мы беседовали с инженером с большим производственным стажем. 2) Диссертация содержит анализ теории и практики решения проблемы укрепления базы предприятия нашего времени. 3) Использовался метод систематического и последовательного изложения учителя учебного материала.

24. Исправьте ошибки, связанные с употреблением деепричастных оборотов, оставляя последние в предложении.

1) Устав после занятий, мне не читалось. 2) Прочитав эту пьесу, в моём представлении все герои разделились на две группы. 3) Как приятно знать, что, придя домой после школы, котёнок встретит меня радостным мяуканьем. 4) Повстречав Бориса, в Катерине происходит столкновение двух чувств.

25. Исправьте лексические ошибки в данных предложениях. Объясните причины их возникновения.

1) Петров возглавил караван гонщиков. 2) Он не понимает существа происходящих событий. 3) Аспирант имел отличное реноме. 4) Снимите череп и запишитесь к хирургу. 5) Он был на девятом небе от счастья. 6) На дорогу ушло полчаса времени. 7) Нами была обезврежена целая плеяда жуликов. 8) Бестселлером нового сезона стала стиральная машина «Бош». 9) Делаем только срочные переломы (объявление на рентген-кабинете).

26. Подберите к заимствованным словам русские синонимы.

Адекватный, аналогичный, виртуозный, корректный, лояльный, негативный, ординарный, педантичный, позитивный, продуктивный, радикальный, тривиальный, уникальный, тотальный, формальный, экстравагантный.

27. Исправьте случаи плеоназма. Дайте два и более вариантов редактирования.

1) Участники творческой экспедиции рассказали о своих перспективах на будущее. 2) Необходимо реалистично и без иллюзий взвесить наши экономические шансы. 3) Территориальные образования в недавнем прошлом не просто игнорировались, а вообще не принимались во внимание. 4) В Японии на очередном саммите на высшем уровне были рассмотрены вопросы компьютерных технологий. 5) Другой альтернативы в решении этого вопроса не существует.

28.Устраните тавтологию. Дайте два и более варианта редактирования.

1) Необходимо научить детей различать звучание различных музыкальных инструментов. 2) Между природой и человеком уже не существует существенной разницы. 3) Роман Пушкина «Евгений Онегин» является одним из самых сложных пушкинских произведений. 4) Расширился бюджет центра, что позволяет привлечь к участию в конкурсах больше участников. 5) Рост преступности заметно вырос в этом году. 6) Спросите меня свои вопросы перед зачётом.
Письменное деловое общение

Вариант 1

1) Определите тип приведенных ниже деловых писем (извещение, подтверждение, напоминание, просьба, ответ, сопроводительное письмо). Ответ обоснуйте.

  1. На Ваш запрос сообщаем, что все компоненты автобусных воздушных кондиционеров и транспортных морозильных устройств имеют подтверждение стандарту 130 9001.

  2. Просим Вас сообщить, когда и на каких условиях Вы можете поставить нам 200 комбайнов марки В-45.

  3. С сожалением сообщаем, что кадровая ситуация в нашем университете не позволяет положительно откликнуться на Ваше предложение о работе у нас.

  4. В ответ на Ваш запрос сообщаем, что ООО «Кольмекс» осуществляет поставки в Россию концентрата циркониевого порошкообразного (КЦП) производства Вольногорского ГГМК. Поставки осуществляются в г. Ростове н/Д. партиями по 10—15 т автомобильным транспортом.

  1. Подтверждаем получение Ваших предложений, изложенных в письме № 01-05.326 от 15.03.2004.

  2. Напоминаем Вам, что в соответствии с договором 24-16 от 16.03.2007 Вы должны завершить разработку проекта до 16.11.2008. Просим Вас сообщить о состоянии работы.

  3. Высылаем запрошенные Вами сертификаты качества поставленных ранее кондиционеров. Получение просим подтвердить.

2) Составьте письмо-извещение Новосибирского ЗАО «Экосан» Кемеровскому ЗАО «Партнер» о причинах задержки поставок машин и оборудования.

3)Познакомьтесь с правилами составления резюме и образцом типового резюме, составьте свой вариант резюме.

Вопросы к зачету

1. Сущность языка. Язык как система.Функции языка.

  1. Язык , речь и речевая деятельность.

  2. Классификация разновидностей речи.

  3. Основные единицы речевого общения: речевое событие, речевая ситуация, речевое взаимодействие.

  4. Принцип кооперации Г.Грайса и принцип вежливости Д.Лича.

  5. Национальный язык. Формы существования национального языка (диалекты, просторечие, жаргоны, литературный язык)..

  6. Литературный язык как высшая форма существования национального языка, его особенности.

  7. Культура речи как лингвистическая дисциплина. Предмет, цель и задачи курса.

  8. Три аспекта культуры речи.

  9. Понятие языковой нормы. Виды норм. Варианты нормы.

  10. Орфоэпические нормы. Произношение отдельных гласных и согласных звуков, групп согласных звуков. Редукция гласных, ассимиляция согласных звуков.

  11. Особенности произношения иностранных слов.

  12. Акцентологические нормы. Особенности русского словесного ударения (разноместность, подвижность).

  13. Лексические нормы. Нарушение лексических норм. Лексические ошибки.

  14. Лексическая сочетаемость.

  15. Использование в речи синонимов, антонимов, паронимов.

  16. Использование в речи многозначных слов и омонимов.

  17. Речевая избыточность. Виды многословия.

  18. Речевая недостаточность.

  19. Устаревшие и новые слова.

  20. Заимствование в русском языке: условия и причины проникновения иностранных слов в речь. Отношение к заимствованным словам.

  21. Фразеологические нормы. Особенности употребления фразеологизмов в речи. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов.

  22. Грамматические нормы. Морфологические нормы употребления имён существительных.

  23. Морфологические нормы употребления имён прилагательных.

  24. Морфологические нормы употребления местоимений.

  25. Морфологические нормы употребления числительных.

  26. Морфологические нормы употребления глагола.

  27. Синтаксические нормы.

  28. Функциональные стили русского литературного языка. Общая характеристика стилей.

  29. Стилевые и жанровые особенности научного стиля.

  30. Стилевые и жанровые особенности публицистического стиля.

  31. Стилевые и жанровые особенности официально-делового стиля.

  32. Язык и стиль личной документации.

  33. Язык и стиль распорядительных документов.

  34. Язык и стиль информационно-справочных документов.

  35. Виды деловых писем. Жанровая структура деловых писем.

  36. Язык и стиль деловых писем.

  37. Виды вопросов в деловой беседе.

  38. Телефонный разговор: специфика, правила проведения.

  39. Полемика и дискуссия как жанры деловой риторики.

  40. Стилевые и жанровые особенности разговорного стиля.

  41. Стилевые и жанровые особенности художественного стиля.

  42. Понятие стилистической окраски языковых единиц: функционально-стилевая и эмоционально-экспрессивная окраска.

  43. Риторика как наука: предмет, цель, задачи.

  44. Публичная речь: понятие, особенности, структура.

  45. Основные типы устных публичных выступлений (информационное, убеждающее, побуждающее, развлекательное, протокольно-ритуальное).

  46. Виды красноречия.

  47. Этапы подготовки устного публичного монолога.

  48. Стратегия и тактика публичной речи.

  49. Композиция публичной речи.

  50. Логика публичной речи.

  51. Аргументация публичного выступления.

  52. Структура аргументации. Виды аргументов.

  53. Способы аргументации (последовательный, параллельный, ступенчатый, исторический, концентрический)

  54. Композиция публичного выступления.

  55. Этика и эстетика публичного выступления.

  56. Речевой этикет. Формулы речевого этикета. Система обращений в русском речевом этикете.



  1. Учебно-методическое обеспечение дисциплины

Основная литература



  1. Введенская, Л.А. Русский язык и культура речи: учебное пособие для нефилологических факультетов вузов /Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова, Е. Ю. Кашаева. – Ростов на Дону: Феникс, 2010. – 539 с.

  2. Бронникова, Ю. О. Русский язык и культура речи: пособие для вузов / Ю. О. Бронникова, А. П. Сдобнова, И. А. Тарасова. – М.: Флинта: Наука, 2009. – 172 с.

  3. Филиппова, Л. С. Русский язык и культура речи: учебное пособие для университетов /Л. С. Филиппова, В. А. Филиппов. – М.: Флинта: Наука, 2009. – 272 с.

  4. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. Проф. В.И. Максимова и А. В. Голубевой. – М.: Гардарики, 2008. – 408 с.

  5. Виноградов, С. И. Культура русской речи учебник для вузов: [хрестоматия] / С. И. Виноградов, Л. К. Граудина, В. П. Даниленко и др. – М.: Норма, 2009. – 549 с.

  6. http://www.znanium.com/bookread.php?book=148732 Русский язык и культура речи: учеб. пособие / Е.П. Буторина, С.М. Евграфова; Российский государственный гуманитарный университет (РГГУ). - М.: Форум, 2009. - 295 с.

  7. http://www.znanium.com/bookread.php?book=149899 Русский язык и культура речи: история, теория, практика: Учеб. пособие / Б.Р. Мандель. - М.: Вузовский учебник, 2009. - 267 с.

  8. http://www.znanium.com/bookread.php?book=153656 Русский язык и культура речи: Учеб. пособие / Под ред. О.Я. Гойхмана. - М.: ИД РИОР, 2009. - 160 с.


Дополнительная литература

Тема 1. Современный русский литературный язык.

Тема 2. Основные понятия культуры речи.

  1. Культура русской речи: Учебник / Под ред. Граудиной Л.К., Ширяевой Е.Н. – М.: Норма, 2001.

  2. Русский язык: Энциклопедия. / Гл. ред. Ю.Н. Караулов. – 2-ое издание, перераб. и доп. – М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997. – С. 437-438, 442-444.

  3. Розенталь Д.Э. Русский язык. Для школьников старших классов и поступающих в вузы: Учеб. пособие. – М.: Дрофа, 2002. – 368 с.

  4. Энциклопедия для детей. Т.10 – Языкознание. Русский язык. – М.: Аванта +, 1999. – С. 52 – 105, 129 – 219.

Тема 3. Понятие нормы литературного языка Акцентологические нормы современного русского языка.

  1. Аванесов Р.И. Русская литературная и диалектная фонетика. М.: Наука, 1974 –264 с.

  2. Логинова И.М. Описание фонетики русского языка как иностранного (вокализм и ударение). М., 1992.

  3. Федянина Н.А. Ударение в современном русском языке. М., 1982.

  4. Зализняк А.А. Русское именное словоизменение. М., 1967.

5. Аванесов Р. И. Русское литературное произношение. – М.: Просвещение, 1972. – 383 с.

Тема 4. Лексические нормы современного русского языка.

  1. Прияткина, А. Ф. Что такое хорошая речь. – Владивосток: ДВГУ, 2000.

  2. Крысин, Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. – М.: Русский язык, 1998.

  3. Русский язык конца ХХ столетия (1985 – 1995). – М.: Ин-т русского языка РАН, Языки русской культуры, 2000.

  4. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. – 3-е изд. – М., 1999.

Тема 5. Морфологические нормы современного русского языка.

  1. Калакуцкая Л. П. Склонение фамилий и личных имен в русском литературном языке. – М., 1984.

  2. Розенталь Д.Э., Джанжакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию и литературному редактированию. – М., 2001.

Тема 6. Синтаксические нормы современного русского языка.

  1. Розенталь Д.Э., Джанжакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию и литературному редактированию. – М., 2001.

  2. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. профессора В.И. Максимова. – М., 2000.

Тема 7. Функциональные стили современного русского языка.

  1. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Секреты стилистики. – М.: Рольф, Айрис-пресс, 1998. – 208 с.

  2. Введенская Л. А., Пономарева А.М. Русский язык: культура речи, текст, функциональные стили, редактирование. – М.: ИКЦ «МарТ»; Ростов н/Д: Издат. центр «МарТ», 2003. – 352 с.

  3. Купина Н.А., Михайлова О. А. Основы стилистики и культуры речи: Практикум для студентов-филологов. М., 2004.


Тема 8. Научный и деловой стили русского языка.

  1. Кузин Ф.А. Культура делового общения: Практическое пособие. – М.: Ось-89, 2004. – 320с

  2. Жилина О.А. Деловой документ: специфика стиля, языка и структуры. – М., 1999.

  3. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум. – М.: Флинта: Наука, 2005. – 315 с.

Тема 9. Языковые особенности современной публицистики. Основы ораторского мастерства.

  1. Апресян, Г.З. Ораторское искусство / Г.З. Апресян. – М.: Изд-во МГУ, 1978. – 278

  2. Барлас Л.Г. Русский язык. Стилистика. Пособие для учителей. – М., Просвещение, 1978.

  3. Баландина Л.А., Давидян Г.Р., Кураченкова Г.Ф., Симонова Е.П. «Русский язык и культура речи». – М.: 2005.

  4. Безменова, Н.А. Очерки по теории и истории риторики / Н.А. Безменова. – М.: Наука,1991. – 215 с.

  5. Михальская А.К. Основы риторики. – М.: Дрофа, 2002. – 496с.Стернин И.А. Практическая риторика: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. – М.: Академия, 2003. – 272 с.

  6. Сопер П. Основы искусства речи. – Ростов н/Д: Феникс, 2002. – 448 с.

  7. Прияткина А.Ф., Шереметьева Е.С. Что такое хорошая речь: Введение к курсу риторики. Владивосток, 1999.

Тема 10. Невербальные средства общения.

  1. Нэпп, М. Невербальное общение. Полное руководство / М. Нэпп, Дж. Холл: пер. с англ. – СПб.: ПРАЙМ – ЕВРОЗНАК, 2007. – 512 с.

  2. Пиз, А. Язык телодвижений / А. Пиз: пер. с англ. – М.: Аспект – Пресс, 2004. – 303 с.

  3. Крейдлин, Г. Е. Мужчины и женщины в невербальной коммуникации / Г. Е. Крейдлин. – М.: Языки славянской культуры, 2005. – 223 с.

  4. Крейдлин, Г. Е. Невербальная семиотика. Язык тела и естественный язык / Г. Е. Крейдлин. – М.: Новое литературное обозрение, 2002.– 396 с.

  5. Бирах, А. Психология мимики / А. Бирах; пер. с англ. – М.: Маркетинг, 2004.

  6. Григорьева, С. А. Словарь языка русских жестов / С. А. Григорьева, Н. В. Григорьев, Г. Е. Крейдлин. – Москва – Вена: Языки славянской культуры. Венский славистический альманах, 2001. – 256 с.


Словари.

  1. Александрова 3. Е. Словарь синонимов русского языка: Практический справочник. 10-е изд., стер. – М.: Русский язык, 1999.

  2. Колесников Н. П. Словарь паронимов и антонимов. — Ростов на/Д: Феникс, 1995.

  3. Ефремова Т. Ф., Костомаров В. Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. 5-е изд., стер. – М.: Русский язык, 1997.

  4. Белянин В. П., Бутенко И. А. Живая речь. Словарь разговорных выражений. – М.: ПАИМС, 1994.

  5. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / С. Н. Борунова, В. Л. Воронцова, Н. А. Еськова; Под ред. Р. И. Аванесова. – 4-е изд., стер. – М.: Рус. яз., 1988. – 704 с.

  6. Орфоэпический словарь русского языка: произношение. Ударение: Ок. 25 000 единиц / И.Л. Резниченко. – М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство ACT», 2003. – 1182 с.

  7. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. – М.: ИТИ Технологии, 2005 г. – 944 с. (И любые другие издания).

  8. Современный словарь иностранных слов: Ок. 20000 слов. 2-е изд., стер. .- М.: Русский язык, 1999.

  9. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А. И. Молоткова. 6-е изд. – М.: Русский язык, 1997.


Интернет-ресурсы

1. http://www.gramota.ru/

2. http://www.slovari.ru/

3. http://slovari.yandex.ru/

4. http://www.proza.ru/

5. http://www.stihi.ru/

6. http://www.ruscorpora.ru/

7. http://www.ruthenia.ru/

8. http://www.lib.ru/

9. http://www.rvb.ru/

МАТЕРИАЛЫ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ

Занятие 1. Основные принципы культуры речи (вводное занятие) (2 часа).

1. Понятие культуры речи.

2. 3 аспекта культуры речи – нормативный, коммуникативный и этический.

Задания

  1. Подберите пословицы, афоризмы, в которых есть слова «язык», «речь», «слово». Объясните их смысл. О каких функциях и качествах языка и речи в них сообщается?




  1. Составьте небольшой текст, используя в качестве заголовка одно из приведенных выражений.

Неясность слов есть признак неясности мысли (Л. Н. Толстой). Какова у людей жизнь, такова и речь (антич. посл.). Язык мой – друг мой/ Язык мой – враг мой. Осла знают по ушам, медведя по когтям, а дурака – по речам (Вл. Даль). Не ножа бойся, а языка (посл.).
3. Первая цель изучающего курс «русский язык и культура речи» - определить рамки своей языковой (знание языка) и коммуникативной (умение использовать эти знания для построения и восприятия текстов разных жанров в разных ситуациях общения) компетенции и специфику своих коммуникативных потребностей, соотнести их и найти пути, по которым свою компетенцию можно развивать.

ЗАДАНИЕ: попробуйте определить уровень своей языковой и коммуникативной компетенции (что вы уже знаете и умеете) и, перечислив свои коммуникативные потребности в разных сферах с учетом выбранной специальности, ответьте на вопрос: «Чему еще мне нужно научиться?»
4. Подготовьте устное выступление на тему «Нужна ли мне культура речи?» В основной части (при аргументации) используйте материал, собранный вами при выполнении задания 3.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Похожие:

Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» iconУчебно-методический комплекс дисциплины русский язык и культура речи...
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего...

Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» iconУчебно-методический комплекс дисциплины русский язык и культура речи...
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи»
Специальность —280201. 65 Охрана окружающей среды и рациональное использование природных ресурсов

Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» iconУчебно-методический комплекс дисциплины русский язык и культура речи...
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск