Краткий курс грамматики английского языка с упражнениями по программе кандидатского минимума


НазваниеКраткий курс грамматики английского языка с упражнениями по программе кандидатского минимума
страница6/15
ТипДокументы
filling-form.ru > Туризм > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

ИНФИНИТИВ



Формы инфинитива





Active


Passive

Indefinite

to ask


to be asked

Continuous

to be asking


-

Perfect

to have asked


to have been asked

Perfect

Continuous

to have been asking

-


В русском языке имеется соответствие только для инфинитива в формах Indefinite Active и Passive, остальные перевести изолированно нельзя, употребляются редко.
Функции инфинитива
1. Подлежащее. Переводится неопределенной формой глагола.
To study foreign languages is necessary.

Изучать иностранные языки необходимо.
Иногда в начале предложения имеется формальное подлежащее it, которое на русский язык не переводится.
It is difficult to answer the question.

Трудно ответить на этот вопрос.
2. 2-ая часть сложного сказуемого. Переводится выражением "заключается в том, чтобы" или "состоит в том, чтобы" и глаголом в инфинитиве. Может передавать модальность.
His duty is to do the work in time.

Его обязанность заключается в том, чтобы выполнить работу вовремя.
Water is to be purified.

Воду следует очищать

3. Дополнение. Переводится неопределенной формой глагола или придаточным предложением.
They report to have solved the problem.

Они сообщают, что решили эту задачу.
4. Определение. Переводится инфинитивом, причастием, личной формой глагола, придаточным предложением.
He has no desire to be appointed to this post.

У него нет желания быть назначенным на эту должность.

Он не хочет, чтобы его назначили на эту должность.
The students to take part in the expedition have come.

Студенты, принимающие (которые будут принимать) участие в экспедиции, пришли.
He was always the first to answer at the exam.

Он всегда первым отвечал на экзамене.
This is the article to be referred to.

Вот статья, на которую будем ссылаться (надо ссылаться).
5. Обстоятельство. Переводится придаточным предложением, деепричастием.
a) обстоятельство цели (после союзов so as и in order).
We stopped there so as (in order) to have a rest.

Мы остановились там, чтобы отдохнуть.
б) обстоятельство следствия (после наречий too и enough).
It’s too cold to bathe in the river.

Слишком холодно, чтобы купаться в реке.
I don’t know him well enough to ask him about it.

Я знаю его недостаточно хорошо, чтобы спрашивать об этом.
в) обстоятельство сопутствующих условий (после глаголов to form, to produce, to yield).
Hydrogen and oxygen unite to form water.

Водород и кислород соединяются, образуя воду.

Оборот

"Объектный падеж с инфинитивом"
Оборот состоит из существительного или местоимения в объектном падеже и инфинитива и переводится придаточным предложением с союзами что, чтобы, как.
Употребляется:
1) после глаголов чувственного восприятия: to see, to hear, to feel, to watch etc. (без частицы to):
I never heard him speak English.

Я никогда не слышал, чтобы он говорил по-английски;
2) после глаголов, выражающих желание, намерение, эмоции:
I want you to help me.

Я хочу, чтобы ты помог мне.
I would like him to speak at the conference.

Я хотел бы, чтобы он выступил на конференции;
3) после глаголов, выражающих умственную активность: to know, to consider, to believe, to suppose, to expect:
We expect him to come tomorrow.

Мы полагаем, что он приедет завтра.
We consider him to be the best student in the group.

Мы считаем, что он самый лучший студент в группе.
I didn’t know them to have taken part in the expedition.

Я не знал, что они принимали участие в экспедиции.

Оборот

"Именительный падеж с инфинитивом"
Этот оборот состоит из существительного или местоимения и сложного сказуемого, второй частью которого является инфинитив.
The delegation is reported to have arrived in Moscow.

Может переводиться двумя способами.
1-ый способ: Сообщают, что делегация прибыла в Москву.
2-ой способ: Делегация, как сообщают, прибыла в Москву.


Употребляется:

1) в основном, после глаголов в страдательном залоге:
The article is expected to be published next month.

Полагают, что эта статья будет опубликована в следующем месяце.
2) после глаголов в действительном залоге:



to seem, to appear

− по-видимому, казаться

to happen, to chance

− случаться, случайно

to prove, to turn out

− оказываться



He seemed to have forgotten about it.

Он, по-видимому, забыл об этом.
I happened to see him yesterday.

Я случайно встретил его вчера.
The experiment proved to be a failure.

Эксперимент оказался неудачным.
3) после словосочетаний:


be likely

− вероятно

be unlikely

− маловероятно

be sure

− обязательно, конечно

be certain

− обязательно, конечно


He is sure to come.

Он обязательно придет.
He is likely to know the news.

Он, вероятно, знает об этой новости.
Оборот

"Инфинитив после причастия II и слов likely, sure, certain"
Переводится аналогично предыдущему обороту (2-й способ), только со словом который.
The substance known to dissolve in water was tested.

Вещество, которое, как известно, растворяется в воде, было исследовано.
The results likely to be obtained in this experiment will be of great value.

Результаты, которые, вероятно, получат в этом эксперименте, будут иметь большую ценность.
Оборот «for + существительное (местоимение) + инфинитив»
Этот оборот выполняет различные функции. Предлог for при переводе опускается, а весь оборот переводится придаточным предложением соответственно выполняемой функции.
Функции
1. Подлежащее.
It is necessary for him to carry out the experiment.

Ему необходимо провести эксперимент.
2. Дополнение.
We waited for the director to sign the documents.

Мы ждали, когда директор подпишет документы.
3. Определение.
This is the article for you to translate.

Вот статья, которую вам надо перевести.
4. Обстоятельство.
He spoke distinctly for everybody to hear.

Он говорил отчетливо, чтобы все слышали.

УПРАЖНЕНИЯ

ЧАСТЬ 1
Упр. 1. Переведите на русский язык.


  1. To explain this simple fact is not easy.

  2. To give a true picture of the surrounding matter is the task of natural science.

  3. To see the dependence, look at the graph.

  4. To understand the phenomenon the laws of motion should be considered.

  5. The air was rarified so as to diminish pressure.

  6. The waves are too short to affect the eye.

  7. This method is not accurate enough to give reliable results.

  8. Molecules are too small to be seen even with the most powerful microscope.

  9. Phosphorus is too active an element to be found free in nature.

  10. Elements combine to produce a compound.

  11. SO2 decomposes to yield sulphur and oxygen.

  12. Our aim is to master English.

  13. The difficulty is to solve the problem.

  14. Our task is to carry out the experiment carefully.

  15. These books are easy to read.

  16. This element is to be found free in nature.

  17. We are to study the main laws of physics.

  18. Steps are to be taken to purify the substance.

  19. Water is to be purified.

  20. The problem to consider next is concerned with the infinitive.

  21. The method to be chosen depends on many factors.

  22. He is always the first to come.

  23. She was the last to join the group.

  24. The solution to be filtered was poured into a vessel.

  25. Which method is to be chosen in this case?

  26. The purpose of his paper is to discuss the data obtained.

  27. The question is difficult to answer.

  28. The idea was to develop a special apparatus.

  29. The conference was to take place in London.

  30. The author failed to show the difference.


Упр. 2. Переведите на русский язык.

  1. To accomplish this work requires great skill.

  2. To define the varieties of English prose style is the purpose of the chapters to follow.

  3. He has gone to England in order to perfect his knowledge of English.

  4. To understand this author better you should read all his earlier books.

  5. The finds are too few to be spoken about.

  6. The rule has been so formulated as to be easily observed by everybody.

  7. All these conditions combine to make the problem very complicated.

  8. Most of the population of these islands are farmers, but they do not grow enough to feed themselves.

  9. Too little is as yet known of the origin of the Far Eastern peoples to enable us to determine accurately all the racial connections of the Japanese.

  10. This is the main difficulty to be taken into consideration.

  11. This is the rule not to be forgotten.

  12. Here is the text to be read by us next time.

  13. He was the first to pay attention to this peculiarity.

  14. It was the first theatre to be opened in England.

  15. At that period of time he was the only scientist to support this theory.

  16. Our task was to prove this hypothesis.

  17. Nobody was to be seen at the station.

  18. The conference is to be held in summer.

  19. He managed to overcome this difficulty.

  20. These facts, however, fail to explain the cause of this process.


Упр. 3. Переведите на английский язык.

  1. Трудно объяснить это явление.

  2. Нелегко объяснить этот факт.

  3. Следующий шаг состоит в том, чтобы изучить данные.

  4. Цель моей статьи состоит в том, чтобы выдвинуть проблемы, которые надо решить.

  5. Идея состояла в том, чтобы разработать специальный прибор для нашего эксперимента.

  6. Нам необходимо проанализировать данные.

  7. Метод, который будем выбирать, должен отвечать нашим требованиям.

  8. Следует заметить, что там нет кислорода.

  9. Следует подчеркнуть, что использование этого вещества опасно.

  10. Есть некоторые факторы, которые необходимо принять во внимание.

  11. Мы провели ряд экспериментов, которые позволили подтвердить нашу теорию.

  12. Наш подход позволяет преодолеть эти трудности.

  13. Отсутствие реагентов не позволило провести эксперимент.

  14. Для начала, скажем, что мы проводим этот эксперимент, чтобы понять исследуемый механизм.

  15. Чтобы понять это явление, рассмотрим следующее правило.

  16. Это метод недостаточно точен, чтобы дать надежные результаты.

  17. Мы повторили эксперимент, чтобы воспроизвести результаты.

  18. Томас был первым, кто обратил внимание на этот тип реакции.

  19. Они были первыми, кто предложил данный механизм на основе современных концепций.

  20. Ожидаемый результат важен для наших исследований. Результат, который следует ожидать, важен для наших исследований.


Упр. 4. Переведите на английский язык.

  1. Сделать выбор трудно. Трудно сделать выбор.

  2. Чтобы сделать выбор, рассмотрим следующую диаграмму.

  3. Трудность состоит в том, чтобы решить эту проблему. Эту проблему следует решить.

  4. Следующий шаг − проверка данных. Данные следует проверить.

  5. Наша цель заключается в том, чтобы обсудить полученные результаты. Данные, которые будут получены, следует обсудить.

  6. Вот список статей, на которые мы ссылались. Вот список статей, на которые будем (надо) ссылаться.

  7. Элементы взаимодействуют друг с другом, давая соединение.

  8. Полученные данные слишком немногочисленны, чтобы принимать их во внимание.

  9. Мы сделали график, чтобы увидеть зависимость.

  10. Конференция пройдет летом (должна).


Упр. 5. Переведите на русский язык.

  1. The temperature was too low for the substance to decompose.

  2. The tendency was for the gas to become ionized.

  3. It is for you to decide.

  4. It is possible for the reaction to occur.

  5. The only conclusion for him to make was the following.

  6. For an observation to be of service two facts must be known.

  7. Here is one more important point for the speaker to explain.

  8. In order for two molecules to react they must be in contact.

  9. A slow molecule is a nearly stationary target for other molecules to hit.

  10. What do you have to take into account for the method to be practicable?


Упр. 6. Переведите на английский язык.

  1. Мне трудно об этом спорить.

  2. Вам важно подкрепить теорию дополнительными экспериментальными данными.

  3. Вам важно поддерживать контакт с биологами.

  4. Необходимо, чтобы реакция была ускорена.

  5. Естественно, что на такой анализ затрачивается около года.

  6. Иногда трудно предвидеть результаты исследования.

  7. Иногда вам трудно предвидеть результаты исследования.

  8. Тенденция такова, что частицы движутся все быстрее.


Упр. 7. Переведите на русский язык.

  1. I want my father to help me.

  2. We expect this book to appear on sale very soon.

  3. I saw him get off the bus.

  4. Historians suppose the name "London" to come from two Celtic words.

  5. In Middle Ages people believed the earth to be the center of the Universe.

  6. First we thought the small island to be uninhabited.

  7. We saw him cross the street and disappear into the building.

  8. During the experiment we saw the temperature fall rapidly.

  9. He expects his colleagues to complete the experiment in time.

  10. They believe the substance to have dissolved.

  11. He considers the conductivity to be due to foreign impurities.

  12. We believe our joint investigation to be fruitful.

  13. We expect our “round table talk” to be useful and mutually advantageous.

  14. Experiments have shown the pressure of a gas at fixed temperature to depend on its concentration.

  15. We thought this law to hold for gases which are under normal conditions.

  16. One may safely expect this prediction to be quite reliable.

  17. I'd like you to make a careful analysis of the available data.

  18. I want you to prepare tables and diagrams.

  19. Some physicists assumed the planets to have been formed from a dust cloud.

  20. They showed these phenomena to be related to solar activity.



Упр. 8. Переведите на английский язык.

  1. Мы считаем, что вопрос решен.

  2. Я полагаю, что эксперимент завершен.

  3. Мы нашли, что температура является определяющим фактором в этом процессе.

  4. Мы считаем, что этот процесс обратим.

  5. Мы полагаем, что этот вывод неверный.

  6. Мы обнаружили, что концентрация частиц изменяется.

  7. Мы считаем, что эти процессы имеют много общего.

  8. Мы полагаем, что анализ данных даст ответ на этот вопрос.

  9. Мы показали, что согласованность результатов − это всего лишь случайное совпадение.

  10. Мы ожидаем, что статьи будут интересными и информативными.


Упр. 9. Продолжите предложения.

  1. Recent investigations have shown

  2. He proved the hypothesis

  3. We assume these changes

  4. He has found the temperature

  5. We consider this process

  6. Most people believe

  7. He reported this factor

  8. We believe this conclusion

  9. Recent experiments have shown

  10. I expect you


Упр. 10. Переведите на русский язык.

  1. The new method is believed to have given good results.

  2. The new method is believed to give good results.

  3. The result is expected to agree with theoretical predictions.

  4. The process is shown to occur regularly.

  5. This hypothesis has been found to disagree with experimental evidence.

  6. There seems to be some confusion of terms in literature.

  7. There appear to exist other sources of energy.

  8. The method is sure to be reliable.

  9. He doesn’t seem to be concerned with this problem.

  10. The reaction is unlikely to take place.


Упр. 11. Переведите на английский язык.

  1. Известно, что климат влияет на характер людей.

  2. Найдено, что результаты этих экспериментов перекрываются.

  3. Данные, как найдено, коррелируют с настоящей теорией.

  4. Случайно оказалось, что он работает над той же самой проблемой.

  5. Эта работа, вероятно, будет способствовать решению проблемы.

  6. Он, по-видимому, упомянет об этой проблеме в своей книге.

  7. Известно, что он основал свою собственную школу.

  8. Он, по-видимому, не занимается этой проблемой.

  9. Этот метод, который, как известно, был разработан профессором Блэком,
    успешно применяется.

  10. По-видимому, существует много возможностей практического применения этого метода.



Упр. 12. Переведите на русский язык.

  1. He proved to be right.

  2. He was proved to be right.

  3. He is said to go to Moscow.

  4. He is said to have gone to Moscow.

  5. Historians appear to know but little of his life.

  6. The religion of the English is stated to be the same as that of the whole German family.

  7. The Island of Britain is known to have been revealed to the Roman world by Julius Caesar in the year 55 B.C.

  8. The peoples of all ancient civilizations are known to have made maps.

  9. Latin was supposed to be the only language worthy of study, and it was studied for a practical end.

  10. The interpretation seemed to be convincing.

  11. The results obtained were found to be in perfect agreement with earlier findings.

  12. The new method is believed to have given good results.

  13. Your advice proved to be helpful.

  14. Gold was proved to be unattacked by moisture.

  15. They are likely to come here.

  16. This phenomenon does not appear to have been studied.

  17. This reaction, however, is not expected to continue indefinitely.

  18. The experiment proved to be a failure.

  19. He is said to be writing a new play.

  20. He is considered to be a most talented chess player.

  21. Tim didn't seem to like the storm.

  22. The storm seemed to be passing over a little now.

  23. One of the fishermen is sure to see the ship when it goes out of the bay.

  24. It seemed to be a kind of map.

  25. To be on the safe side, let's take a copy of the map.

  26. These dungeons seem to run all along under the castle.

  27. The first entrance to the dungeons seems to begin somewhere near the little room and the other seems to start under the tower there.

  28. Tim bared his teeth, but the man didn't seem at all frightened of him.

  29. It's worth while buying the island.

  30. Dick heard one of the men say something about the gold.

  31. Dick heard them pass.

  32. Anne sat on her aunt's knee and listened to George and Julian telling the whole story.

  33. The thing to do is to get the gold away as quickly as possible.

  34. They want to get us all together down in the dungeons.

  35. Many factors are to be taken into consideration to account for this phenomenon.

  36. The Siberian Branch of the Academy of Sciences was established to make better use of the vast natural resources of this part of the country.

  37. The Moon is thought to have about 30.000 craters.

  38. Our galaxy is thought to have originated about ten thousand million years ago.

  39. There appears to be some correlation between these data.

Упр. 13. Переведите на английский язык.

  1. Мы полагаем, что наше сотрудничество будет плодотворным.

  2. Мы ожидаем, что наш круглый стол будет полезным и взаимовыгодным.

  3. Полагают, что новый метод даст хорошие результаты.

  4. Ожидают, что этот результат будет согласовываться с теоретическими предсказаниями.

  5. Показано, что этот процесс происходит регулярно.

  6. Найдено, что гипотеза не согласуется с экспериментальными результатами.

  7. В литературе, по-видимому, имеется некоторая путаница в терминах.

  8. Он, по-видимому, не занимается этой проблемой.

  9. По-видимому, имеются сотни элементарных частиц.

  10. По-видимому, имеются другие источники энергии, более мощные, чем термоядерные реакции.

  11. Раньше считали, что атом − это твердый шарик.

  12. В 19 веке полагали, что электрон − это единственная частица, меньшая, чем атом.

  13. Считают, что Вселенная расширяется.

  14. Этот подход позволяет преодолеть некоторые трудности.


Упр. 14. Продолжите предложения.

  1. We expect the government

  2. We believe the President

  3. The USA President is known

  4. The Sultan of Brunei is considered

  5. Robin Hood was known

  6. We know Shakespeare

  7. The Queen of Great Britain is assumed

  8. Charlie Chaplin is regarded

  9. We consider

  10. The Loch Ness monster seems (doesn't seem)

  11. The concept is shown

  12. The process was found

  13. This approach was demonstrated

  14. The situation proved

  15. The effect is thought

  16. The problem seems

  17. The method is considered

  18. The events are known

  19. The idea turned out

  20. He is certain

  21. The experiment is likely

  22. This fact is unlikely

  23. The new technique does not seem

  24. This planet is likely

  25. This conclusion does not appear


Упр. 15. Переведите на русский язык.

  1. The purpose of my paper is to analyze the data obtained.

  2. We are to analyze the data.

  3. The method to be chosen depends on many factors.

  4. The idea is to develop a special apparatus for the experiment to be carried out in our lab.

  5. There seem to be thousands of such compounds.

  6. He is said to have discovered this phenomenon.

  7. Their efforts have not been reported to give any definite results.

  8. We know him to have established a school of his own.

  9. We know him to have objected to this style of research.

  10. We do not expect him to throw the opportunity like this.

  11. The results of these experiments are found to overlap.

  12. He does not appear to be concerned with the problem.

  13. The results turned out to be not what he had expected.

  14. By that time the young man thought to be a brilliant physicist had left the laboratory.

  15. For scientific development to be of benefit for man, scientists must occupy themselves with problems that have direct bearing on our lives.

  16. For an idea to be transformed into a product, many people's effort is required.

  17. Some scientists occupy themselves primarily with problems likely to have direct bearing on the lives of people.

  18. The scientist reported to have spent five years on the problem finally gave it up.

  19. The data are assumed to correlate with the present theory.

  20. He happened to work at the same problem.

  21. The model is unlikely to fit well.

  22. The advantages of such an approach are evident enough to be taken for granted.


ТЕСТ
Выберите нужную форму глагола.
1. Young people often fail … a well-paid job.
a) finding c) to find

b) find d) in finding
2. The English colony, Plymouth in Massachusetts, is known … by the Pilgrims

who arrived on the Mayflower in 1620.
a) to be established c) to have been establishing

b) to have established d) to have been established
3. Look, they are likely … to the news.
a) to be listening c) to have been listening

b) to listen d) to have listened
4. Everybody heard him … that in so many words.
a) to say c) to have said

b) say d) to be said
5. When I came in, the discussion seemed … to an end.
a) to have been coming c) to come

b) to be coming d) to have come
6. While I was going home I heard the bomb …. .
a) exploding c) explode

b) exploded d) to explode

7. The doctors don’t allow …. .
a) him to smoke c) for him to smoke

b) to smoke d) him smoke
8. They expected the meeting … in a conference hall.
a) to hold c) holding

b) to be held d) to be holding
9. What makes him … so jealous of his friends’ success?
a) to be c) be

b) being d) to have been

10. Her parents never let her … a flat.
a) renting c) to renting

b) to rent d) rent
11. I want my cousin … the work as soon as possible.
a) finishing c) finishes

b) to finish d) finish

12. When he entered the lab he watched the assistant … measurements of the sample.
a) in making c) make

b) to make d) made

13. Water was considered … an element.
a) being c) to be

b) be d) is

14. The Greeks seem … the first lens.
a) to manufacture c) manufacture

b) to have manufactured d) to be manufacturing
15. They appear … strong ionization.
a) to have applied c) to have been applied

b) apply d) to be applied
16. Only a limited number of reactions are known … by light.
a) to influence c) to be influencing

b) have influenced d) to be influenced
17. They can hardly be said … this phenomenon.
a) discover c) discovering

b) to have discovered d) to be discovered

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

Похожие:

Краткий курс грамматики английского языка с упражнениями по программе кандидатского минимума iconМетодические указания по изучению грамматики английского языка
Учебное пособие предназначено для изучения грамматики английского языка как самостоятельно, так и под руководством преподавателя....

Краткий курс грамматики английского языка с упражнениями по программе кандидатского минимума iconМетодические указания по грамматике английского языка для студентов...
Целью данных указаний является создание системы упражнений для ознакомления с основными разделами грамматики и грамматическими конструкциями...

Краткий курс грамматики английского языка с упражнениями по программе кандидатского минимума iconПрактический курс английского языка 4 курс Под редакцией В. Д. Аракина...
Практический курс английского языка. 4 курс: П69 Учеб для педвузов по спец. «Иностр яз.» / Под ред. В. Д. Аракина. 4-е изд., перераб...

Краткий курс грамматики английского языка с упражнениями по программе кандидатского минимума iconРоссийской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное...
Систематизирующий курс грамматики: Учебно-методические материалы для студентов II-III курсов факультета английского языка (отделение...

Краткий курс грамматики английского языка с упражнениями по программе кандидатского минимума iconАннотация к рабочей программе По предмету «Иностранный язык (английский)» Класс
Составители: Дорогавцева Л. В., учитель английского языка первой квалификационной категории. Торопыгина З. В. учитель английского...

Краткий курс грамматики английского языка с упражнениями по программе кандидатского минимума iconВ программу обучения включено освоение грамматики английского языка,...
В нашем постоянно развивающимся мире, как никогда, важны навыки письменного делового общения. А так как мировым языком международных...

Краткий курс грамматики английского языка с упражнениями по программе кандидатского минимума iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык» (английский) (1 курс) Курс...
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Краткий курс грамматики английского языка с упражнениями по программе кандидатского минимума iconИностранный язык (интенсивный курс английского языка для начинающих)(1 курс)
Программа предназначена для студентов 1 курса ниу вшэ, обучающихся на всех направлениях подготовки уровня Бакалавриата

Краткий курс грамматики английского языка с упражнениями по программе кандидатского минимума iconТематическое планирование по предмету Английский язык Курс обучения...
Тимофеев В. Г., Вильнер А. Б., Колесникова И. Л. и др. Учебник английского языка для 10 класса (базовый уровень) / под ред. В. Г....

Краткий курс грамматики английского языка с упражнениями по программе кандидатского минимума iconКурс по выбору Математический кружок
Изучение предложенных тем в сочетании с основными институтскими и факультетскими курсами необходимо для формирования современного...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск