Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования


НазваниеФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
страница23/56
ТипДокументы
filling-form.ru > Туризм > Документы
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   56

Хеттский корневой глагол *gwhen>kuen - ‘бить, убивать’ и производные от него слова. Согласно В.В. Иванову, «образование от *gwhen – прозводных, играющих важную роль в специальной военной лексике, характерно и для других индоевропейских языков» [1, С. 68], срав.: др.-англ. guþ ‘битва, война’, в хеттском прозводное имя существительное kunkunuzzi ‘смертоносное каменное орудие, дубина’, в Ригведе встречается аналогичное редуплицированное именное образование -ghanaghana ‘сильный в сражении’, ведийские интенсивные причастные основы с тем же типом удвоения janghanat, ghanighnat, ведийское ghana ‘тот, кто уничтожает, разрушает; дубина’; др.-исл. gandr ‘палка, шест’ [1, С. 69]. В чеченском глаголе v(y,b,d)-ien ‘убивать’ от корневого глагола *gwhen>vien ‘убивать’ в отличие от хеттского языка выпадает заднеязычный смычный, а из множества производных от этого корня форм и его значений в чеченском сохранилось производное имя существительное ghaž ‘палка, шест’ (срв. с ведийскими формами).

Хеттское корневое имя kar(a)t‘сердце’, соответствующее и.-е. именному образованию *k(e)r(e)d ‘сердце’. Важно отметить, что эта основа только в некоторых случаях имеет значение ‘сердце’, в других же случаях, несомненно, значение «чрево, внутренности, нутро» (ср. значение «сердцевина, средоточие» у слов того же корня в других и.-е. языках). В.В. Иванов пишет: «Исключительный интерес представляет наличие в хеттском формы и.-е. названия «сердца» среднего рода, оканчивающейся на --r без последующего зубного согласного. Эта форма засвидетельствована в фонетическом написании gi-ir, ki-ir =ker. Сравнение с родственными языками также указывает на ошибочность точки зрения, согласно которой kir происходит из *kerd, свидетельством чему являются факты прусского и греческого языков (срв. прусские формы siran, seyr ‘сердце’), показывают, что это слово имело форму *ser=ker, греч. κήρ» [1, С. 201–202]. В.В. Иванов, приводя все исходные формы слов и их значения, помогает ощутить близость значений чеченского kiir «чрево, нутро» и и.-е. *kerd ‘сердце’ = ki-ir «чрево», срв. чеч. duog ‘сердце’ [k>g, kerd>dok>dog – метатеза].

Хеттский корневой глагол uek - ‘желать, требовать’. От корня uek- в хеттском языке образованы не только редуплицированная основа uevak - ‘многократно требовать’, но и отглагольное существительное на -uaruek(u)uar ‘требование’, что соответствует ведийскому vavas ‘желать’ [1, С. 70]. И.-е. корень *vekw - ‘говорить’ в чеченском сохранился в исходном, первоначальном значении v(y,d,b)-ekan ‘вякать, произносить что-то, шебетать (о птицах)’; срв. лат. voco, āvī, ātum, āre 1) звать; и.-е. *yek/vekw; русск. вякать [1, С. 70].

Примечательным является тот факт, что в хеттском языке отглагольные существительные образуются при помощи – uar\tar\ar: срв. tarhuuar ‘способность, возможность’ (срв. чеч. tarhuō ‘возможность’); – uek(u)uar ‘требование’, hark-atar ‘смертная казнь, уничтожение’, а в чеченском языке – при помощи – ar/r: vaxanvaxar ‘идти – поездка’, dandar ‘делать – делание’ – данный слообразовательный тип имеет высокую продуктивность в обоих языках. Известно, что в чеченском языке отглагольные существительные при помощи суффикса -r образуются буквально от каждого глагола.

Кроме того, в хеттском языке глагольный итеративный суффикс -šš-/šk-имеет значение длительности и многократности, который отражается в чеченских причастно-деепричастных формах с суффиксом -š, показывающим итеративность, ср.: хетт. halzešša- ‘повторно звать’ от šalzai ‘звать’, ešša – ‘делать’ от iia – ‘делать’, uarešša – ‘спешить на помощь’ от uarrai ‘помогать’ – чеч. völxuš vu ‘быть плачущим’, völuš ‘смеясь’ , lovzuš vu ‘играет’.

Хеттский корневой глагол luk – ‘светать, рассветать’. Активные формы глагола, образованного от luk-, имеют значение ‘зажигать’, например: luuk-ki-iz-zi ‘подожжет’, аналогичное значение имеет производный глагол от *leuk- в др.-арм. lucanem ‘я зажигаю’. Наряду с широко распространенным именным образованием был обнаружен ряд других слов различных индоевропейских языков, доказывающих древность общеиндоевропейской основы *leuk-s/luk-es: др.-англ. lixan, lyxan ‘светить’, др.-исл. lioss ‘свет’, др.-инд. ruksa ‘сияющий’ [1, С. 90]. В чеченском языке от корневого глагола luk-образованы существительные alu ‘свет, огонь’ и kuor ‘окно’ [l>r, метатеза]. Верность последней этимологии подтверждается аргументами В.В. Иванова, который приводит все вторичные значения и производные формы этого корня: «К более позднему периоду дописьменной истории хеттского языка следует отнести образование другого производного от того же корня: luk-to>lutta-(i) ‘окно’ (в luk-to – -to – суффикс). В хеттском языке название «окна» было образовано от корня leuk – в отличие от славянских и германских языков. К эпохе создания письменных памятников связь lutta-(i) ‘окно’ с глаголом leuk - ‘светать’ была нарушена. Древний суффикс сросся с корнем. С чем было связано фонетическое изменение: уподобление заднеязычного смычного ‘акцессивного’ комплекса -kt- последующему переднеязычному смычному. Древняя граница между корнем и суффиксом была стерта: в хеттском в письменный период его развития lutta-(i) выступает в качестве непроизводной основы» [1, С. 92].

Хеттский глагол šeš-. Первоначальным значением глагола šeš – было не значение ‘спать’, а ‘покоиться, отдыхать, лежать спокойно’. Оба эти значения тесно связаны друг с другом: ‘отдыхать, находиться в бездеятельном состоянии, спать в постели’. В.В. Иванов пишет: «В этом последнем значении šeš – часто употребляется в новохеттских текстах в сочетании šasti šeš – ‘спать в постели’. Значение «спать», не являющееся первоначальным значением хеттского глагола šeš-, постепенно стало его основным значением. С глаголом šeš - в значении ‘спать’ употребляется и отглагольное существительное šešuuar» [1, С. 107]. Единственное значение чеченского глагола ‘satsan’ ‘остановиться, пребывать в бездействии’ совпадает с исходным значением хеттского глагола šeš – ‘покоиться’.

Глагольная основа uua(i)-/uua – ‘приходить’; ehu – ‘приходи’; arhaiia – ‘уходить прочь’, срв. чеч. v(y,d,b,)-an‘приходить’ (ср. чеч. arha ‘вне дома, на улицу’). В.В. Иванов считает, что «к древнему периоду развития и.-е. диалектов восходит хеттский глагол iia - ‘идти, ходить, шагать, идти походом’, соответствующий др.-инд. yā (1 л.ед.ч. наст.вр. yāmi, 3л. ед.ч. yāti), кучанскому iyā ‘приезжать’, карашарскому yā, лит. joja, ‘ехать’, латыш. jaj, jaja, jat ‘ехать’» [1, С. 114] . Помимо хеттского iia- в этой связи следует указать на производные существительные, возводимые к той же основе: лат. janua ‘дверь, вход’ и чеч. ne’ ‘дверь’ (ср. ведийское yāna ‘повозка’, др.-инд. yānas ‘дорога’). «Если кучанские формы типа ynem(o) ‘мы идем’ могут быть сравнены с лат. -i-n(unt), лит. einu, то древняя морфологическая структура кучанских форм типа ya-nem очень близка к структуре форм хеттского глагола iiannai-, iianniia- [1, С. 116]».

Хеттский корневой глагол tarh - и основы на u-(er)-en - ‘побеждать, покорять’ точно соответствует значению ведийского tarati ‘он побеждает’, авестийского ti-tarənt ‘побеждающий’. В ведийском в качестве второй части сложного слова встречается корневое образование -tur, visva-tur ‘всепобеждающий’, vrtra-tur ‘побеждающий врага’. В.В. Иванов установил, что «в хеттском языке с глаголом tarh - ‘покорять, мочь’ связано прилагательное tarhuili ‘сильный’ и образованное от этого прилагательного отвлеченное существительное tarhuilatar ‘сила’ (суф. -ili-). Основа с суффиксом -u- засвидетельствована в древнейших индоиранских языках: ведийское taru-tra – ‘победоносный’, taru-tr – ‘победитель’, tarute, turva-ti – ‘он побеждает’» [1, C. 74]. Близко соотносятся с данными основами сохранившиеся в чеченском языке отглагольное отвлеченное существительное tarhuō ‘возможность, способность’, а также корневое имя tur - ‘меч’. Нижеприводимые выводы В.В. Иванова показывают большую архаичность чеченских слов по сравнению с хеттскими: «Сравнение с данными индоиранских языков позволяют установить архаичность хеттских отглагольных основ на -uar, -uan, образованных от корня tarh, супина tarhuuan и отглагольного существительного tarhuuar – «способность, возможность» [1, С. 74].

Хеттский корневой глагол -ar - ‘достигать’, и основа ar-ai -‘вставать’ (*or->ar). В.В. Иванов пишет: «Факты греческого языка важны для анализа происхождения этой глагольной основы, так как в греческом сохраняется соотношение ornumi, orou ‘поднимаюсь, устремляюсь’; срв. арм. y-ar-n-em ‘я поднимаюсь’, лат. orior ‘я встаю, поднимаюсь’, ar-ia- ‘вставать’ – производный глагол» [1, С. 80].Срв.: чеч. ‘üirie ‘утро’. Автор считает, что «в этой связи следует указать на то, что в др.-инд. имеется глагол ar-s - ‘быстро двигаться, устремляться, течь’, связь которого с корнем *er-/or- ‘приводить в движение’ давно уже была доказана» [1, С. 80].Вторичный характер значения ‘течь’ выступает в ведийском, где глагол ar-s- иногда употребляется для обозначения быстрого, стремительного движения, срв.: чеч. xarš ‘русло воды’.

Хеттский корневой глагол hark - ‘погибать’. С глаголом hark-, входившим в ядро базисного словаря хеттского языка связан целый ряд производных именных и глагольных основ. В.В. Иванов считает, что «употребление указанных форм отглагольного существительного на -atarhark-atar ‘смертная казнь, уничтожение’ показывает, что первоначальным значением глагола hark- было ‘губить’» [1, С. 79]. Однако в эпоху, к которой относятся письменные памятники в значении ‘губить, уничтожать’ употреблялся только каузативный глагол harnink, harganu и отглагольное существительное harninkuuar ‘гибель’, которое В.В. Иванов считает явлением вторичного происхождения. Каузативные образования в хеттском языке в большинстве случаев имеют суффикс -nu. «Как установил А. Кюни в 1934 году, хетт. hark- родственно ирл. org ‘убивать, уничтожать’ и арм. harkanem ‘я бью’». Чеченские производные глаголы hallak-van, hallak-xilan ‘погубить, быть уничтоженным’ следует отнести к корню hark- [l>r – halk>hark], из названных форм одного корневого глагола более архаичной является чеченская.

Несмотря на то, что в арабском языке есть тождественное слово, а также имеются тысячи арабо-чеченских соответствий, мы не склонны согласно установившейся традиции относить их к заимствованиям, так как данная лексика относится к самой архаичной лексике чеченского языка. Многие языковеды упрощают этот вопрос, рассматривая все эти соответствия как позднейшие заимствования в одном ряду со специальной религиозной лексикой.

Хеттское корневое имя hant- ‘передняя сторона’. В хеттском наряду с наречием hanti сохраняется и существительное hant, ср. форму им.п. ед.ч. hanz(a) = hant-s. В.В. Иванов отмечает, что «помимо наречных образований от данного корня имеется ряд производных именных основ. Основа hant ‘передняя сторона, лоб’ засвидетельствована в трех именах богов: Hantaššaš ‘божество лба’, Hantašepa, Hantidaššu» [1, С. 206]. Значение ‘лоб’, обнаруженное у хеттской основы hant- имеет точное соответствие с греч. anti, лат. ante, др.-исл. enni, др.-в.-нем. andi, др.-ирл. etan, ср. лат. ‘волосы, спадающие на лоб’. Далее В.В. Иванов пишет: «Значение «лоб» было лишь одним из значений данного корня, так как другие производные в хеттском указывают на древность значения «передняя сторона». От hant в этом последнем значении с помощью суффикса *-tio- образовано архаичное прилагательное hantezziia- (более новая форма hantezzi). Основным значением hantezziia- следует считать «передний, находящийся впереди» [1, C. 206], с которым соотносится чеченское именное образование ђaž ‘лоб’ (ср. чеч. ђa-lxa ‘впереди’) [t>ts>s – ассимиляция s> ž].

Иванов установил, что глагол šipant=spant «совершать жертвоприношение, закалывая жертвенное животное» в архаичных текстах писался как išpant-. Как пишет В.В. Иванов: «Архаичная орфография производного išpantuzzi- показывает, что это производное было образовано в древнехеттский период, когда spant- и производные от этого глагола обычно передавались посредством написаний с начальным išp- (а не šip как в новохеттский период). Интересно, что в определенном месте ритуала заклания животного за глаголом šipant- следует глагол arhahappešna» [1, C. 131] «свежевать, делить на части», что с учетом последующего фонетического развития слова согласуется с чеченским составным глаголом xaspaš dan «закалывать животное, свежевать его» [метатеза, перестановка звуков š и p]. Кроме того, общепризнанно, что в начальной позиции [h] – выпадает, ср. англ. hour [auər] ‘час’, heir [eə], где [h] – не читается. От spant- образуется существительное на -uarspanduuar ‘закалывание животного’.

Хеттский глагол turiia- ‘запрягать’ (отглагольное существительное turiia-uuar ‘запрягание’) образовано при помощи глагола iia- ‘делать’ от именного корня turi-, ср. чеч. (s)tu ‘бык’– мн.ч. (s)terchii ‘быки’; ср. ведийское dhun ‘упряжь’.

Хеттский глагол kišša – ‘чесать, причесывать’, ср. чеч. q’až-yan(ban) ‘чесать’, можно сопоставить с греч. kseo, русск. чесать, ирл. cir ‘гребень’>*kesra, др.-русск. чесало, а также с чеч. qies ‘челка, чуб’. Широкое распространение в хеттском имеет суффикс отглагольных имен -ri-, которому соответствует суффикс отглагольных имен -r (-ar) в чеченском, ср. хетт. kišri ‘вид шерсти’, ed-ri ‘еда’– чеч. q’až-bar ‘чесание’; daar ‘еда’.

Хеттский глагол iia – ‘делать’ при образовании производных глаголов, ср. ueši- ‘стадо’ – uešiia- ‘пасти’; хетт.aršaniia‘злиться, завидовать’, aršanatalla ‘завистник, враг’ – срв. чеч. äšnaš van ‘ругать, плохо отзываться’; kardiiaš iia- ‘делать по своему желанию’. Хеттский глагол iia- ‘делать’ (лувийское aia-/iia-, караш. ya ‘делать’) по форме и значению совпадает с чеченским глаголом ‘делать’ в одном из классов – yan, срв. d(y,v,b)-an ‘делать’.

Хеттский глагол pahš – ‘охранять, защищать’ соответствует общеславянскому pas-, русскому пасти, ст.-слав. пасю. В карашарском (тохар. А) отражен глагол pās, точно соответствующий хеттскому pahš-и славянскому pas-, хотя в славянском основным является значение «пасти». Значение карашарского pās-, служит промежуточным звеном между этими значениями ‘охранять, защищать, пасти’ (срв. лат. pecus ‘скот’, кучан. pāsk, лат. pascō ‘пасу’). С лат. pā в pā-vi и pāsco часто сближают инд.-иран. pā, др.-инд. pā-ti ‘он бережет, защищает’. Долгота коренного гласного в чеч. bāžuo ‘пасти’, свидетельствует в пользу наличия в прошлом ларингальной h, которое впоследствии утеряно, также чеч. baž ‘стадо (крупнорогатого скота)’. Арм. hoviw ‘пастух’ обычно возводится ovi-pa ‘защитник овец’, которому соответствует чеч. ‘u ‘пастух’. Предполагается, что хетт. корень ueši- ‘стадо’ – uešiia- ‘пасти’ тоже связан с лаголом pahš- ‘пасти’, но эта версия требует дальнейшего исследования.
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   56

Похожие:

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования iconПравила приема в федеральное государственное бюджетное образовательное...
В федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования iconПравила приема в федеральное государственное бюджетное образовательное...
В федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования iconРоссийской федерации федеральное государственное бюджетное образовательное...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования iconПравила приема в федеральное государственное бюджетное образовательное...
В федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск