Пояснительная записка 3 Требования к уровню подготовки выпускников 4


НазваниеПояснительная записка 3 Требования к уровню подготовки выпускников 4
страница2/52
ТипПояснительная записка
filling-form.ru > Туризм > Пояснительная записка
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   52

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

    • осознания русского языка как духовной, нравственной и культурной ценности народа; приобщения к ценностям национальной и мировой культуры;

    • углубления лингвистических знаний, расширения кругозора в области филологических наук и получения высшего филологического образования;

    • совершенствования коммуникативных способностей; развития готовности к речевому взаимодействию, межличностному и межкультурному общению, сотрудничеству;

    • увеличения продуктивного, рецептивного и потенциального словаря; расширения круга используемых языковых и речевых средств; совершенствования способности к самооценке через наблюдение за собственной речью;

    • развития интеллектуальных и творческих способностей, навыков самостоятельной деятельности, использования языка для самореализации, самовыражения в различных областях человеческой деятельности;

    • удовлетворения познавательных интересов в области гуманитарных наук;

    • самообразования и активного участия в производственной, культурной и общественной жизни государства.


Литература.

Базовый уровень

Требования к уровню подготовки выпускников

В результате изучения литературы на базовом уровне ученик должен

знать/понимать

• образную природу словесного искусства;

• содержание изученных литературных произведений;

• основные факты жизни и творчества писателей-классиков XIX-XX вв.;

• основные закономерности историко-литературного процесса и черты литературных направлений;

• основные теоретико-литературные понятия; уметь

• воспроизводить содержание литературного произведения;

• анализировать и интерпретировать художественное произведение, используя сведения по истории и теории литературы (тематика, проблематика, нравственный пафос, система образов, особенности композиции, изобразительно-выразительные средства языка, художественная деталь); анализировать эпизод (сцену) изученного произведения, объяснять его связь с проблематикой произведения;

• соотносить художественную литературу с общественной жизнью и культурой; раскрывать конкретно-историческое и общечеловеческое содержание изученных литературных произведений; выявлять «сквозные» темы и ключевые проблемы русской литературы; соотносить произведение с литературным направлением эпохи;

• определять род и жанр произведения;

• сопоставлять литературные произведения; выявлять авторскую позицию;

• выразительно читать изученные произведения (или их фрагменты), соблюдая нормы литературного произношения;

• аргументировано формулировать свое отношение к прочитанному произведению;

• писать рецензии на прочитанные произведения и сочинения разных жанров на литературные темы.

В школе с родным (нерусским) языком обучения, наряду с вышеуказанным, ученик

должен уметь:

• соотносить нравственные идеалы произведений русской и родной литературы, находить сходные черты и национально обусловленную художественную специфику их воплощения;

• самостоятельно переводить на родной язык фрагменты русского художественного текста, используя адекватные изобразительно-выразительные средства родного языка;

• создавать устные и письменные высказывания о произведениях русской и родной литературы, давать им оценку, используя изобразительно-выразительные средства русского языка.

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

• создания связного текста (устного и письменного) на необходимую тему с учетом норм русского литературного языка;

• участия в диалоге или дискуссии;

• самостоятельного знакомства с явлениями художественной культуры и оценки их

эстетической значимости;

• определения своего круга чтения и оценки литературных произведений, определения своего круга чтения по русской литературе, понимания и оценки иноязычной русской литературы, формирования культуры межнациональных отношений.
Литература.

Профильный уровень

Требования к уровню подготовки выпускников

В результате изучения литературы на профильном уровне ученик должен

знать/понимать

• образную природу словесного искусства;

• содержание изученных литературных произведений;

• основные факты жизни и творчества писателей-классиков XIX-XX вв., этапы их творческой эволюции;

• историко-культурный контекст и творческую историю произведений;

• основные закономерности историко-литературного 84 процесса; сведения об отдельных периодах его развития; черты литературных направлений и течений;

• основные теоретико-литературные понятия;

Уметь:

• воспроизводить содержание литературного произведения;

• анализировать и интерпретировать литературное произведение, используя сведения по истории и теории литературы (художественная структура, тематика, проблематика, нравственный пафос, система образов, особенности композиции, художественного времени и пространства, изобразительновыразительные средства языка, художественная деталь); анализировать эпизод (сцену) изученного произведения, объяснять его связь с проблематикой произведения;

• соотносить художественную литературу с фактами общественной жизни и культуры; раскрывать роль литературы в духовном и культурном развитии общества; раскрывать конкретно-историческое и общечеловеческое содержание изученных литературных произведений; связывать литературную классику со временем написания, с современностью и с традицией; выявлять «сквозные темы» и ключевые проблемы русской литературы;

• соотносить изучаемое произведение с литературным направлением эпохи; выделять черты литературных направлений и течений при анализе произведения;

• определять жанрово-родовую специфику литературного произведения;

• сопоставлять литературные произведения, а также их различные художественные, критические и научные интерпретации;

• выявлять авторскую позицию, характеризовать особенности стиля писателя;

• выразительно читать изученные произведения (или фрагменты), соблюдая нормы литературного произношения;

• аргументировано формулировать свое отношение к прочитанному произведению;

• составлять планы и тезисы статей на литературные темы, готовить учебно-исследовательские работы;

• писать рецензии на прочитанные произведения и сочинения различных жанров на литературные темы.

В школе с родным (нерусским) языком обучения, наряду с вышеуказанным, ученик должен уметь:

• сопоставлять произведения русской и родной литератур, выявляя их типологическую общность и национальное своеобразие, обусловленное различием образно-эстетических систем русской и родной литературы и структурными особенностями языков;

• сравнивать русский оригинал с его профессиональным переводом на родной язык, отмечая соответствие перевода тексту оригинала, выявляя его художественное своеобразие;

• создавать устные и письменные высказывания о прочитанных на русском и родном языках произведениях русской литературы, а также о произведениях родной литературы, давать им оценку, используя изобразительно-выразительные средства русского языка;

• определять в русскоязычном произведении писателя-представителя родной литературы национальную специфику на уровне темы, жанра, художественной образности;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

• создания связного текста (устного и письменного) на необходимую тему с учетом норм русского литературного языка;

• участия в диалоге или дискуссии;

• самостоятельного знакомства с явлениями художественной культуры и оценки их эстетической значимости;

• определения своего круга чтения и оценки литературных произведений, определения своего круга чтения по русской литературе, понимания и оценки иноязычной русской литературы, формирования культуры межнациональных отношений.

Немецкий язык

Базовый уровень

В результате изучения иностранного языка на базовом уровне ученик должен

знать/понимать

значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соот­ветствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речево­го этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка;

значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (видо-временные, не­личные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь / косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен);

страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исто­рических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила рече­вого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера;

уметь

говорение

вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального

общения (в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в об­суждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета;

рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка;

аудирование

относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стан­дартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать не­обходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике дан­ной ступени обучения;

чтение

читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические - используя основные виды чтения (ознакомительное, изу­чающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи;

письменная речь

писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, при­нятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повсе­дневной жизни для:

общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире; получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях; расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности;

изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран; ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России.

Немецкий язык

Профильный уровень

В результате изучения иностранного языка на профильном уровне в старшей школе ученик должен

Знать/понимать

  • значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения;

  • языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета, обслуживающие ситуации общения в рамках новых тем, в том числе профильно-ориентированных;

  • новые значения изученных глагольных форм (видо-временных, неличных), средств и способов выражения модальности, условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию;

  • лингвострановедческую и страноведческую информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения, с учетом выбранного профиля.

Уметь

говорение

  • вести диалог (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями/суждениями, диалог-побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения в бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства;

  • рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов, описывать события, излагать факты, делать сообщения, в том числе связанные с тематикой выбранного профиля;

  • создавать словесный социокультурный портрет своей страны и стран/ страны изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации;

аудирование

  • понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения;

  • понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, связанные с личными интересами или с выбранным профилем, выборочно извлекать из них необходимую информацию;

  • оценивать важность/новизну информации, определять свое отношение к ней;

чтение

  • читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические, а также несложные специальные тексты, связанные с тематикой выбранного профиля), используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/ поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи;

письменная речь

  • описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера; заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, составлять письменные материалы, необходимые для презентации результатов проектной деятельности.

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

  • успешного взаимодействия в различных ситуациях общения, в том числе профильно-ориентированных; соблюдения этикетных норм межкультурного общения;

  • расширения возможностей в использовании новых информационных технологий в профессионально-ориентированных целях;

  • расширения возможностей трудоустройства и продолжения образования;

  • участия в профильно-ориентированных Интернет-форумах, межкультурных проектах, конкурсах, олимпиадах;

  • обогащения своего мировосприятия, осознания места и роли родного и иностранного языков в сокровищнице мировой культуры.


Математика

Базовый уровень

В результате изучения математики на базовом уровне ученик должен

знать/понимать

• значение математической науки для решения задач, возникающих в теории и практике; широту и в то же время ограниченность применения математических методов к анализу и исследованию процессов и явлений в природе и обществе;

• значение практики и вопросов, возникающих в самой математике для формирования и развития математической науки; историю развития понятия числа, создания математического анализа, возникновения и развития геометрии;

• универсальный характер законов логики математических рассуждений, их применимость во всех областях человеческой деятельности;

• вероятностный характер различных процессов окружающего мира;

АЛГЕБРА

уметь:

выполнять арифметические действия, сочетая устные и письменные приемы, применение вычислительных устройств; находить значения корня натуральной степени, степени с рациональным показателем, логарифма, используя при необходимости вычислительные устройства; пользоваться оценкой и прикидкой при практических расчетах;

проводить по известным формулам и правилам преобразования буквенных

выражений, включающих степени, радикалы, логарифмы и тригонометрические

функции;

• вычислять значения числовых и буквенных выражений, осуществляя необходимые подстановки и преобразования;
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   52

Похожие:

Пояснительная записка 3 Требования к уровню подготовки выпускников 4 iconПояснительная записка 2 2 Требования к уровню подготовки выпускников 6
Кадровое обеспечение реализации образовательной программы основного общего образования

Пояснительная записка 3 Требования к уровню подготовки выпускников 4 iconПояснительная записка 3 2 Требования к уровню подготовки выпускников 5
Программа воспитания и социализации обучающихся на ступени основного общего образования

Пояснительная записка 3 Требования к уровню подготовки выпускников 4 iconПояснительная записка 3 2 Требования к уровню подготовки выпускников 5
...

Пояснительная записка 3 Требования к уровню подготовки выпускников 4 iconПояснительная записка Содержание учебного предмета Тематическое планирование
Требования к уровню подготовки учащихся по годам обучения и к уровню подготовки учащихся по окончанию изучения предмета

Пояснительная записка 3 Требования к уровню подготовки выпускников 4 iconПояснительная записка 3 Требования к уровню подготовки выпускников ступени среднего 5
Конституцией Российской Федерации, Федеральным законом от 29 декабря 2012 г. №273-фз «Об образовании в Российской Федерации», Уставом...

Пояснительная записка 3 Требования к уровню подготовки выпускников 4 iconПояснительная записка 4-7 2 Требования к уровню подготовки учащихся...
Требования к уровню подготовки учащихся основной общеобразовательной программы основного общего образования

Пояснительная записка 3 Требования к уровню подготовки выпускников 4 iconПояснительная записка 4-7 2 Требования к уровню подготовки учащихся...
Требования к уровню подготовки учащихся основной общеобразовательной программы основного общего образования

Пояснительная записка 3 Требования к уровню подготовки выпускников 4 iconПояснительная записка Представленная рабочая программа по мировой...
Программа включает разделы: пояснительную записку, основное содержание с примерным распределением учебных часов по разделам курса...

Пояснительная записка 3 Требования к уровню подготовки выпускников 4 iconПояснительная записка 6 Требования к уровню подготовки врача-специалиста...
Координационным советом по медицинскому и фармацевтическому образованию Минздрава России

Пояснительная записка 3 Требования к уровню подготовки выпускников 4 iconПояснительная записка Уроков биологии 6 класс
«Живой организм» автора Н. И. Сонина //Программы для общеобразовательных учреждений Биология. 5-11 классы. М.: Дрофа, 2014, полностью...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск