Развитие мотивации к изучению иностранного языка через организацию различных видов деятельности


НазваниеРазвитие мотивации к изучению иностранного языка через организацию различных видов деятельности
страница4/5
ТипРеферат
1   2   3   4   5

Цель-автоматизация использования в речи грамматического материала

  • Нехочуха - модальные глаголы

Один ученик придумывает предложение, второй отгадывает -что хочет его товарищ.

  • Робот - повелительное наклонение глагола

Один ученик « становится» роботом и выполняет команды остальных,

  • Розовый слон (пантомима) - вопросительное предложение

Группа учеников придумывает предложение и показывает его, остальные задают

вопросы, чтобы отгадать.

  • Кто это? - вопросительное предложение

Все ученики сидят, закрыв глаза. Учитель проходит по классу и задевает любого из них. Этот учащийся произносит предложение - остальные задают вопрос «Это..?»

  • Посчитаем! - числительные

    1. счет «через X» (т.е. через 2, через 3);

    2. счет в обратном порядке;

    3. прочитать написанное число;

    4. «на уроке математики»- считать примеры;

    5. счет от имени (звездочета, человека, страдающего бессонницей, курицы-наседки, потерявшей цыплят...) - применимо для работы с порядковыми числительным и;

    6. счет вразбивку /используется лист, на котором «разбросаны» цифры/;

    7. назвать предыдущее/последующее число;

    8. «запретное» число - нельзя называть какое-то число;

    9. продолжить «дорожку»- (задание сосчитать 30-3, потом - продолжить «дорожку» -27-3=24, 24-3=21 и т.д.)

    10. ученик выходит к доске, на кото­рой написаны цифры (не по порядку). Ведущий называет цифру, ребенок ищет ее на доске и обводит цветным мелом. Побеждает тот, кто обведет больше цифр.

  • Где это? - предлоги

Один ученик выходит из класса, остальные в это время прячут какой-либо предмет. Ученик задает вопрос (1st das im... ?) и находит предмет.

  • Назови множественное число! - множественное число существительных

Из названия понятно, что с помощью этой игры повторяется множественное число существительных /игра проводится с мячом/

  • Спортивная школа - повелительное наклонение глагола

Две команды «тренируют» друг друга. Дети встают в два ряда. Первый ребенок из одного ряда подает команду другому ряду. Команда выполняется. Тот, кто

дал эту команду, встает в конец своего ряда, а следующую команду подает ребенок, который первым стоит во втором ряду, и т.д.
РОЛЕВЫЕ ИГРЫ,

применяемые на начальном и среднем этапе обучения:

  • гото­вятся карточки, на одной стороне которых дается задание и ключевые слова, а на дру­гой стороне наклеиваются картинки. Например, ученику предлагается, опираясь на кар­тинки, расспросить своего друга, увлекаю­щегося спортом, о том, где, когда и как он тренируется, какими видами спорта зани­мается, участвует ли в соревнованиях, защищает ли честь школы

На лицевой стороне карточки приведены ключевые слова и словосочетания.

  • еще более эффективны игры с привлечением предметной наглядности.

Дети могут сами изготовить на уроке труда или дома предметы одежды, муляжи, макеты, игруш­ки. Используя их, можно побеседовать о покупках в магазине, посоветоваться, как обставить новую квартиру, как накрыть стол, какой подарок сделать в день рождения.

  • к ролевым играм можно отнести кукольный театр/театральный проект. Куклы изготовить несложно. К головке куклы или животного пришивается просторное пла­тьице с рукавами. Один палец вставля­ется в отверстие головы, остальные — в рукава.

Ролевая игра с предметом

В сюжетных ролевых играх с предметом используются фотоальбомы, книги и журналы, иллюстрации, предметы бытового назначения, кукла с набором одежды, игрушки.

Сюжеты:

  1. Твой младший брат (сестра, малыш из соседней квартиры) – дошкольник с нетерпением ждет, когда пойдет в школу. Особенно нравится ему твой портфель, в котором так много интересного. Покажи ему свой портфель, познакомь с учебными принадлежностями.

  2. Ваша кукла уже большая. Она умеет бегать, прыгать, петь, танцевать и так далее. Расскажите соседу обо всем, что умеет ваша кукла, и спросите его, что умеет делать его кукла. Чья кукла умеет делать больше?

  3. Перед классом появляется незнакомая кукла. Это создает стимул к диалогу – расспросу: «Как тебя зовут? Сколько тебе лет? Ты ходишь в школу? Как ты учишься?» И т. д. За диалогом следует обобщение всего, что ученики узнали о кукле

  4. Мы взрослые, а куклы наши дети. Объясните вашим детям, как надо переходить улицу, как дойти до школы. Скажите им, чтобы они тепло оделись, потому что сегодня холодно и ветрено

Ролевая игра, предусматривающая использование диалога-образца

/ для учащихся с низким уровнем обучаемости по иностранному языку/

Применяются полоски бумаги, на которых написаны фразы, но непоследовательно. Их задача – составить диалог – образец. Затем они читают его по ролям, заучивают свои роли и воспроизводят диалог.

Ролевая игра с элементами аудирования

Детям дается задание внимательно слушать ответы товарищей и фиксировать ошибки на листочках или в памяти.

Дети берут конверты с ролевыми ситуациями, прочитывают ситуацию и сразу начинают готовиться. Затем ребята все одновременно заканчивают подготовку к ролевой игре и получают следующее задание: внимательно слушать ответы товарищей, фиксировать на листочках их ошибки. После этого дети выходят на середину класса и проводят ролевую игру

Ролевые игры имитационного характера

Это могут быть, например, ролевые игры: «Пресс-конференция» по теме «Книги» или «Искусство», социальный опрос «Здоровый образ жизни», репортаж с места событий, имитационные деловые игры, а также дискуссии по разным проблемам.

Так, при проведении ролевой игры «Пресс-конференция» один из участников добровольно (или его определяет учитель) берет роль знаменитости, а остальные учащиеся – журналисты известных телерадиокомпаний (ОРТ, РТР, НТВ, АВС, Berliner Zeitung и т.д.).

Учащиеся сидят как на пресс-конференции. Все журналисты с блокнотами и карандашами. Каждый журналист имеет на груди карточку с указанием имени и телерадиокомпании. Такой небольшой реквизит позволяет создать атмосферу места действия ролевой игры и способствует развитию коммуникативной направленности урока.

ИГРА «СЧАСТЛИВЫЙ СЛУЧАЙ» «ЕIN GLÜCKLICHER ZUFALL»

Цели игры:

1) в игровой форме повторить изученный грамматический и лексический материал;2) развитие (повышение) интереса к изучаемому предмету; 3) развитие умения работать в группе, чувства коллективизма.

Правила игры:

1) в игре принимают участие 2 команды - по два человека из каждого класса;

2) игра проходит в 5 раундов, на каждый из них отводится по 2 минуты;

3) участники каждой команды самостоятельно называют количество

набранных очков - за допущенную ошибку снимается один балл.

Описание раундов:

1 раунд «Дальше...Дальше.. .» * «Weiter… Weiter…» -игроки переводят данные слова. (слова называются по-немецки/по-русски, отдельно для каждой команды)

2 раунд «Ты-мне, я-тебе» * "Wie du mir, so ich dir» -игроки переводят пословицы, данные по-немецки/по-русски, рассказывают стихотворения на немецком языке.

3 раунд «Черная лошадка» * «Ein schwarzes Pferd» -игра со зрителями, победитель может отдать очко той команде, за которую болеет.

4 раунд «Таинственная бочка» * «Ein geheimnisvolle Tonne» - игроки выполняют грамматическое задание, которое находится в бочке (грамматический материал).

5 раунд «Гонка за лидером» * « Ein Wettreten für den Spitzenreiter» -игроки называют три основные формы предложенных глаголов.

Оформление кабинета:

плакаты с название каждого раунда и рисунки к ним, высказывания о необходимости изучать иностранный язык, праздничные лозунги, творческие работы учащихся , воздушные шарики.

Ведущий использует следующие реплики:

Unser Spiel beginnt! Die l.(2., 3.) Runde beginnt!Wir haben zwei Mannschaften . Prima! Gut! Richtig! Schön! Falsch! Übersetzt! Wie schade! Jetzt spielen unsere Zuschauer! Wer liest richtig? Und jetzt spielt1.(2.) Mannschaft. Unser Spiel ist zu Ende! Alle bekommen kleine Geschenke! Alle haben heute sehr gut gearbeitet und alle bekommen gute Noten. Den l. Preis bekommt ... . Mannschaft. Sie hat mehr gesprochen und weiSt mehr. Den 2. Preis bekommt ... . Mannschaft. Sie war sehr aktiv und hat in gutem Tempo gearbeitet.

ИГРА «ПОЛЕ ЧУДЕС» « EIN WUNDERSCHÖNES FELD»

Цель игры:

1)в игровой форме повторить и закрепить материал;2)развить интерес учащихся к изучению иностранного языка.

Описание и правила игры:

1) игру ведут ученицы 7-го класса;

2) участвует 9 человек, по три учащихся из разных классов;

3) проводятся три отборочных тура, один финальный тур и супер-игра;

4) участники игры называют по-немецки количество очков, выпавшее им. Если числительное названо не правильно, ход переходит к другому игроку;

5) на игровом поле представлены следующие сектора:

К- культурная программа-выступление игрока (песни, стихотворения на немецком языке) U-перевод предложения, слова 0-переход хода Б- банкрот, переход хода

Р- приз + -открывается любая буква Н- помощь зрителей 25, 100, 65, 100. 150, 200 –очки

6) игроки представляются по-немецки по схеме: Меня зовут... Мне ... лет. Я люблю.. 7) ведущие используют следующие слова и выражения:

оценочные

- Prima! Gut! Schön! Falsch! Richtig!

пояснения к секторам:

Sage das Gedicht auf! Übersetze! Wie schade! Und jetzt spielt... Du ist ein Bankrott. Spielt ... Schon! Willst du einen Preis bekommen? Welchen Buchstaben machst du auf? Wer will helfen? Nenne die Zahl! Unsere Spiele beginnt! Die l.(2., 3.) Runde beginnt! Unser Spiel ist zu Ende. Alle bekommen kleine Geschenke! ... ist Sieger. Alle haben heute sehr gut gearbeitet und alle bekommen gute Noten

ИГРЫ-ДРАМАТИЗАЦИИ (ТЕАТРАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ)

Внеклассное мероприятие «Родина. Что это такое?»

Театральный проект. Значение подобной работы велико: охват каждого ученика, предоставление возможности испытать свои силы, открыть способности , проявить таланты. Стихотворения и песня, звучащие в концерте, призывают задуматься о том месте, где родился и живет человек, оценить и полюбить родной край, малую родину...

Цели проведения:

1) повторение изученного лексического материала по темам 7-го класса «Что называем мы нашей Родиной?», «Лицо города – визитная карточка страны», «В деревне есть также много интересного»; 2) развитие (повышение) интереса к изучаемому предмету и формирование чувства любви к Родине; 3) развитие творческих способностей.

Ведущий 1 и Ведущий 2.

• Sehr geehrte Freunde! * Дорогие друзья!

• Heute haben wir uns dafür versammelt, um ü ber unsere Heimat zu reden. * Сегодня мы собрались для того, чтобы поговорить о нашей Родине.

• Die Heimat. .. *Родина.

• Was bedeutet dieses Wort? *Что означает это слово?

• Wir bieten Ihnen die Antworten einiger Kinder auf diese sehr schwere, nicht leichte Frage an.... *Предлагаем Вам ответы некоторых ребят на этот очень трудный, нелегкий вопрос....(работа с ассоциограммой «Die Heimat», оформленной на доске).

• Also, die Heimat... * Итак, Родина..

• Das ist eine Stelle, wo wir aufgekommen haben, wo uns lieben, wo über uns immer froh sind. *Это то место, где мы родились, где нас любят, где нам всегда рады.

• Jemand hat in der kleinen Stadt aufgekommen, jemand hat im Dorf aufgekommen. *Кто-то родился в маленьком городе, кто-то - в большом, кто-то - в деревне.

• Und heute stellen wir Ihnen das kleine Konzert vor. * И сегодня мы представляем вам небольшой концерт.

• Mit seiner Hiife wollen wir Ihnen aufzeigen, dass die volkseigene Weisheit richtig ist:" Ost und West daheim das Best". *C его помощью мы хотим показать вам, что народная мудрость верна: «В гостях хорошо, а дома лучше".

• Also, bieten wir Ihnen Aufmerksamkeit unser festliches Konzert an! *Итак, мы предлагаем вашему вниманию наш праздничный концерт!

• Das Gedicht " Meine Stadt" wird Ihnen die Schülerin der 7. Klasse …. erz ählen. *Стихотворение "Мой город" расскажет вам ученица 7-го класса ……..

Meine Stadt

Meinе Stadt! Das SchloS, der Park! Links die Kirche, rechts der Markt,

Vorn die Post, die Apotheke, die Gesch äfte an der Ecke,

ein Museum in der Mitte, kommt hierher, besucht es bitte!

Dort am Rande liegt der Zoo. Gleich daneben ein Bistro.

Da die Burg, hier einBetrieb. Meine Stadt, ich hab' dich lieb!

(во время рассказывания данного стихотворения можно показать фотографии родного города, коллаж и т. д.)

• Нöгеn Sie das Lied in der Erfüllung der Schüllerinen der 9. Klasse. Das sind ... und .... *Послушайте песню в исполнении учениц 9-го класса ...

1. Ich liebe mein Land, das vielfache Grün, die Seen, die Wiesen, die W älder, die Bluten im Fruhjahr.,den frischen Wind, die vollen, die reifen Felder.

2. Ich iebe mein Land und meine Stadt, ihr reges und standiges Treiben. Hier sind meine Freunde, hier werd ich gebraucht .So soll es auch weiterhin bleiben.

3 Ich iebe mein Land, die Sorge darum, ob alles uns auch gelinge, daß jedes Jahr mit Liebe und Schweiß uns

weiter gutes Stück bringe.

• ..... bietet Ihnen das Gedicht " Hier lebst du " an. *.....предлагает вам стихотворение "Здесь ты живешь".

Hier lebst du

Hier lernst du die Sprache,

hier kennst du dich aus,

Hier bist du zu Haus.

Hier tanzt du im Herbstwind

das buntfarbige Laub.

Hier zaubert der Winter

dir Schnee auf den Staub.

Hier ruft dich im Frühling

die Lerche hinaus.

Hier bist du zu Haus.

Hier wölbt sich dein Himmel

hier rauscht dein Meer.

Hier lernst du zu fragen

wohin und woher.

Hier sind deine Freunde

tagein und tagaus.

Hier lebst du,

hier bist du zu Haus.

• Und jetzt- der Nagel des Programmes- das Märchen 'Die Rube" . * А теперь - гвоздь программы- сказка"Репка" .

Das Leben ist uberall interessant-in der Stadt und im Dorf. Nicht wahr? "Ost und West daheim das Best" *Жизнь интересна везде - в городе и в деревне. Не так ли? В гостях хорошо, а дома - лучше!

Der Großvater : Oh, wie groß ist die Rube! Ach, ich kann sie nicht herausziehen.

Die Großmutter (kommt): Was machst du hier?

Der Großvater: Ich will die Rube aus der Erde ziehen. Hilf mir, bitte!

(Die Großmutter stellt sich hinter den Großvater.)

Der Großvater: Eins, zwei, drei. Nein, es geht nicht! Wollen wir unsere Enkelin rufen.

Die Großmutter (ruft): Mascha!

Die Enkelin: Ich bin da. Was soll ich machen?

Die Großmutter: Wir wollen die Rube aus der Erde ziehen. Hilf uns bitte!

Alle zusammnen: Eins, zwei, drei

Die Enkelin: Ich will unseren Hund rufen. Er wird uns helfen. (ruft): Mops! Mops!

Der Hund: Was soll ich machen?

Die Enkelin: Du sollst uns helfen. Wir wollen die Rube aus der Erde ziehen.

Alle zusarnrnen: Eins, zwei, drei.

Der Hund: lch will die Katze rufen. Sie wird uns helfen. Mieze!

Die Katze: Was soll ich machen?

Der Hund: Du sollst uns helfen. Wir wollen die Rube aus der Erde ziehem

Alle zusammen: Eins, zwei, drei.

Die Katze:lch will die Mans rufen. Sie wird uns helfen. (ruft): Mäuschen! Mäuschen!

Die Maus: Was soll ich machen?

Die Katze: Du sollst uns helfen. Wir wollen die Rube aus der Erde ziehen.

Die Maus: Bitte! Ich will helfen!

Alle zusammen: Eins, zwei, drei!

(Bei „drei" ziehen sie die Rube heraus und fallen alle )

• Sehr geehrte Cäste! Wir danken Ihnen für die Aufmerksamkeit! Bis zu der schnellen Begegnung! * Дорогие гости! Мы благодарим вас за внимание! До скорой встречи!

(По окончании концертной программы желательно дать возможность высказаться зрителям, но не по поводу увиденного. Пусть они попробуют ответить хотя бы по-русски на вопрос «Родина. Что это такое?»)

Инсценировка сказки «Buratino in der Schule”
Цели проведения:

1. Контроль знаний лексики (умения воспринимать на слух и понимать изученные ранее слова) по темам «Unsere Schule», «Der Mensch»;

2. Повышение интереса (развитие интереса) к немецкому языку.

Оформление кабинета:

праздничное украшение высказываниями на немецком языке, воздушные шарики;

ширма с рисунками детей по теме «Wer ist wie ?»; сказочные костюмы.

Ученик: Guten Tag, ihr lieben Gästen . Seid begrüSt zu unserem Feste!

Волшебник: Guten Tag, meine Damen und Herren! Guten Tag, liebe Kinder! Herzlich willkommen in unseren Märchenland! Ich zeige euch heute ein wunderschönes Märchen. Es heiSt "Buratino in der Schule". Das sind Papa Carlo, Buratino, Frau Lehrerin und die Schülerinen. Also, das Märchen beginnt!

1. Szene. Buratino bekommt eine neue Fibel

Buratino :Papa Carlo, alle Kinder gehen zur Schule. Ich aber sitze zu Hause. Ich lerne nicht, ich bleibe dumm! Ich habe keine Fibel! (плачет)

Papa Carlo: Buratino, weine nicht, ich schenke dir ein ABC-Buch! (дает азбуку).Dа hast du ein ABC-Buch. Sei klug und lerne fleiSig!

B: Danke.,Papa Carlo! Oh, Papa Carlo, Buratino will fleiSig lernen! Ich will groS werden und dir helfen!

P.C.: Das freut mich, mein Kind! Gehe in die Schule!

2 . Szene. Buratino in der Klasse.

B.:Guten Tag, Kinder! Sagt bitte, sind wir in der Schule?

Nine:Ja!

Lene:Natürlichl

B:Ich bin zum ersten Mal in der Klasse! Ich will sehen, was die Kinder in der Schule machen. N.:Wir lesen und malen und schreiben die Zahlen!

L :Wir turnen und singen und viel-viel springen.

В.: (стучит носом по доске) Und was ist das?

N.: Das ist eine Tafel.

В: (радостно подпрыгивает, пытается есть)Еinе Tafel Schokolade?! Ich mag Schokolade!

L.: Nein, das ist eine Schultafel.

В: (берет мел) Und was ist das?Ist das ein Konfekt? Ich mag Konfekt gern!

L.:Nein, das ist kein Konfekt! Das ist Kreide. Mit der Kreide schreiben wir und malen an die Tafel.

В.: Ich male gern!

Punkt,Punkt, Komma, Strich,

Fertig ist nun das Gesicht.

Кöгрег, Arme, Beine dran-

Fertig ist der Hampellrnann.

Hände,FüSe und ein Hut.

Ist der Hampellmann nicht gut?

N.: Oh, sehr gut! Aber es klingelt. Die Stunde beginnt!

3. Szene. Buratino turnt und lernt

Frau Lehrerin:Nun Kinder, steht alle auf! Wir turnen!

Eins, zwei, drei, vier,

Alle Kinder turnen hier!

Mit den Händen klapp-klapp-klapp.!

Mit den FüSen trapp-trapp-trapp!

Mit dem Kopfe nick-nick-nick!

Mit dem Finger tick-tick-tick!

Буратино все делает наоборот) Buratino, du machst alles falsch!

B.:Frau Lehrerin, Frau Lehrerin! Darf ich allein turnen?

1,2,3,4-Buratino turnt hier!

Mit den Händen klapp- klapp!

Mit den FüSe tapp-tapp!

Mit den Mund happ-happ( кусает пирог)

Mit der Nase trapp-trapp( стучит носом по доске)!
Ich bin klug!
N: Du? Was kannst du machen?

B.:Ich kann lesen,

ich kann schreiben,

ich kann turnen,

ich kann reimen!

Ich bin am klügsten!!!

L.: Kannst du zählen?

B.:Aber, natürlich!

N.:Wieviel ist: 5+5?

В.: 12 oder 11 ! Das ist nicht wichtig! Ich bin klug und kann in die Schule gehen nicht!

Frau Lehrerin:Du hast nicht rechts !

In der Schule lernt man viel:

Sprechen, Singen, Malen, Schreiben

Lene und Nine:Niemand will ein Dumkopf bleiben!

N.: Und jetzt unsere Rätsel! (загадывает загадки)

Ученик: Nun ist SchluS, ihr lieben Gäste!Und wir danken euch aufs Beste!
1   2   3   4   5

Похожие:

Развитие мотивации к изучению иностранного языка через организацию различных видов деятельности iconФормирование коммуникативных универсальных учебных действий в процессе...
Погожева Т. А., учитель английского языка мбоу «Ивнянская средняя общеобразовательная школа №1»

Развитие мотивации к изучению иностранного языка через организацию различных видов деятельности iconУрока: Образовательная
Развивающие: развитие творческих способностей учащихся, формирование мотивации к изучению английского языка

Развитие мотивации к изучению иностранного языка через организацию различных видов деятельности iconПриемы и методы мотивации учащихся к изучению английского языка и...
Печкова Р. Х. Мбоу «Каратунская средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов» Апастовского района...

Развитие мотивации к изучению иностранного языка через организацию различных видов деятельности iconМетодическая разработка праздника по английскому языку в 4 классе по теме «Хэллоуин»
Развитие интереса к изучению английского языка и культуры стран изучаемого языка

Развитие мотивации к изучению иностранного языка через организацию различных видов деятельности iconПедагогический проект «Развитие логического мышления детей дошкольного...
Фгос в качестве основного принципа дошкольного образования рассматривает формирование познавательных интересов и познавательных действий...

Развитие мотивации к изучению иностранного языка через организацию различных видов деятельности iconРабочая программа по английскому языку 9 класс
Рф от 09. 03. 2004г. №1312. Данный учебный предмет имеет своей целью развитие коммуникативной компетенции на английском языке в совокупности...

Развитие мотивации к изучению иностранного языка через организацию различных видов деятельности iconПрактический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014
Содержание пособия предусматривает развитие всех видов речевой деятельности в рамках учебной программы по иностранным языкам для...

Развитие мотивации к изучению иностранного языка через организацию различных видов деятельности iconОтчет о работе мо учителей иностранного языка 2011-2012учебный год
В 2011-2012 учебном году перед мо учителей иностранного языка стояли следующие цели

Развитие мотивации к изучению иностранного языка через организацию различных видов деятельности iconСогласовано
В современных условиях возросла значимость изучения иностранного языка. Сейчас изучение иностранного языка в школе начинается уже...

Развитие мотивации к изучению иностранного языка через организацию различных видов деятельности iconО. В. Иванова Английский язык в сфере профессиональных коммуникаций
«Retrieval: Getting information out of memory», «Retrieval: Getting information out of memory», «Individual temperament», «Personality...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск