Учебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык»


НазваниеУчебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык»
страница13/13
ТипУчебно-методический комплекс
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13


Речевые клише, использующиеся в презентации

Этап

Речевая задача

Речевые клише

Вступительная часть

Приветствие аудитории

Good morning, ladies and gentlemen. Thank you for coming today.

Hello everyone. Nice to see you again.

Представление себя

My name is …

I’m …

Представление темы презентации

My subject today is …

I’m going to talk about…

Представление структуры (плана) презентации


First, I’d like to give you some basic information.

Secondly, I’ll talk about … Next, …

Finally, … Last of all, …

I’d be very happy to invite you to ask questions at the end of the session.

Представление цели презентации


By the end of my presentation you will have a clear idea of …

By the end of my talk, you will understand how/why …

Основная часть

Представление новой информации


As you can see …

What are our strengths?

Here’s some basic information.

Let me add a few figures.

Let’s have a look at some statistics.

Обращение внимания к раздаточному материалу/слайдам презентации

If you look at …

Well, as you can see in this slide, …

Заключительная часть

Завершение выступления

That’s all I have to say today.

Благодарение за внимание

Thank you for listening to my talk.

Thanks for coming to my presentation.

Предложение задать вопросы

If you have any questions, I would be happy to answer them now.

Does anyone have any questions?

'If you have any questions, I would be happy to answer them now...'

Вопросы и ответы

Can I just ask?

Can you tell me?

Yes, a very good question.

That's a very interesting question...



Речевые клише, использующиеся в соответствии с этапом совещания и речевой задачей


Этап

Речевая задача

Речевые клише

Начало совещания

Приветствие ведущего

Okay everybody, thanks for coming.

Hello everyone. Let’s get started.

Right, let’s begin.

Представление цели совещания

The purpose of the meeting is …

The main aim of the meeting is to …

I've called this meeting in order to ...

Оглашение повестки

Have you all received a copy of the agenda?
There are … items on the agenda.

First, ... second, ... lastly,…
Shall we take the points in this order?

Основная часть

Высказывание мнений


I'm positive that...

I (really) feel that...
The way I see things...

If you ask me,...

I tend to think that...

Побуждение участников к высказыванию

Do you (really) think that...

(Name of participant), can we get your input? How do you feel about...?

We haven't heard from you yet, (name of participant).
What do you think about this proposal?
Would you like to add anything, (name of participant)?
Has anyone else got anything to contribute?
Are there any more comments?

Выражение согласия

I totally agree with you.

Exactly! That's (exactly) the way I feel.

I have to agree with (name of participant).

Выражение несогласия

Unfortunately, I see it differently.

Up to a point I agree with you, but...

I'm afraid, I can't agree.

Выдвижение предложений

Let's... We should... Why don't we.... How/What about...
I suggest/recommend that...

Контроль над обсуждением вопросов, перечисленных в повестке, регламентом и принятием решений

We're running short of time.
Please be brief.
I'm afraid that's outside the scope of this meeting.
Let's get back on track, why don't we?
That's not really why we're here today.
Why don't we return to the main focus of today's meeting.
We'll have to leave that to another time.
We're beginning to lose sight of the main point.
Keep to the point, please.

Заключительная часть

Подведение итогов совещания

Let me just summarize the main points.

Let me quickly go over today's main points.
To sum up, ....

Shall I go over the main points?

Благодарение за участие в собрании

Thank you all for attending.

Thanks for your participation.

Закрытие собрания

Let's bring this to a close for today.

Is there Any Other Business?

The meeting is finished, we'll see each other next … ...
The meeting is closed.

I declare the meeting closed.

Речевые клише, использующиеся при общении по телефону

Этап

Речевая задача

Речевые клише

Начало разговора

Приветствие принимающего звонок

Hello, Finance Department, … speaking.

How can I help?

Приветствие и представление себя звонящего

Hello. This is …


Просьба соединить

Could I speak to…, please?

Соединение

Can you hold?

'Please hold and I'll see if he's in.

I’ll put you through.

I’m afraid there’s no answer.

I’m afraid, he’s (she’s) not available at the moment.

Удостоверение личности собеседника

Who’s calling, please?

Is that..?

Сообщение цели звонка

I’m calling about …

Обмен информацией

Прием и оставление сообщения


Сan I take a message?

Can I leave the message, please?

Could you tell him/her that I rang?

Could you ask him/her to call me back?

Okay, I'll make sure he gets the message.

Уточнение и проверка правильности полученной информации

Sorry, did you say …?

Let me read that back to you.

What does …mean?

Could you be more specific, please?

Просьбы повторить или сменить темп/ громкость речи

Could you repeat that, please?

Sorry, I didn’t catch that.

Could you speak up, please?

Запрос информации

Could you give me a few details?

What about…?

Назначение встречи

I’d like to make an appointment with … for ...

I could make Monday.

Would next Friday be OK?

Окончание звонка

Подведение итогов разговора

Let me go over what we’ve agreed.

Let me just summarise.

Обговаривание окончания разговора

OK, that’s it.

I think that’s everything.

I must go now.

Благодарение за разговор

Thank you for calling.

Thanks very much. That was very helpful.

Прощание

Bye.

Речевые клише, использующиеся в деловых письмах

Структура

письма


Речевая задача

Речевые клише

Начало письма

Обращение

Dear Sir/Madam/Sirs/Madams,

Dear Mr./Miss./Mrs./Ms. Jones,

Ссылки на предыдущую переписку


Thank you for your letter of…

Further to your enquiry from …

Формулировка цели (темы) письма

I’m writing to let you know…

We are pleased to advise you that …

We take this opportunity to introduce our company as one of the oldest and largest motor-manufacturing company in Great Britain.

Основная часть

Извинения


Please accept our apologies for the delay.


Запрос


We should be most grateful if you would send…

Would you please let us know

Please send…

Выражение недовольства или жалобы

We are concerned that…

Yet again we have to remind you that…

Обещания

We will give this matter our immediate attention.

Благодарность

We are grateful for…

Thank you for …

Ссылки на приложение


Please find enclosed the report you requested.

We are also enclosing leaflets that give the full details of…

Заключение



Заключительная фраза

If you require any further information, please do not hesitate to contact us.

We look forward to hearing from you/discussing this matter in detail.

We hope to hear from you within … days.

Подпись

Yours faithfully/Yours sincerely,

Best regards,

Ms. Brigitte Sea

Events Manager



лого


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Дальневосточный федеральный университет»

(ДВФУ)
ШКОЛА ЭКОНОМИКИ И МЕНЕДЖМЕНТА
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

по дисциплине «Деловой английский язык»

080301.65 «Коммерция (торговое дело)»

г. Владивосток

2011

Онлайновые ресурсы:

  1. http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/business/talkingbusiness/unit3presentations/1opening.shtml

  2. http://www.youtube.com/watch?v=gOwQUd8qkMM&feature=related

  3. http://www.garrreynolds.com/Presentation/index.html

  4. http://www.mondofacto.com/study- skills/presentation/

  5. http://www.englishclub.com/business-english/index.htm

  6. http://www.slideshare.net/jessedee/steal-this-presentation-5038209

  7. http://presentationexpressions.com

  8. http://www.business-english.com/telephone/answering/menu.php

  9. http://www.businessenglishpod.com/2010/09/20/vv-21-project-management-the-planning-process-2/

  10. http://www.ihlondon.com/executive-centre/cultural-training/free-cultural-training-podcasts,155,ART.html

  11. http://www.readwritethink.org/files/resources/interactives/letter_generator/
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

Похожие:

Учебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего...

Учебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки...
Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» предназначен для студентов 2-го и 3-его курсов биологического отделения факультета...

Учебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык» направление подготовки 210700. 68 «Инфокоммуникационные технологии и системы...

Учебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык» iconПояснительная записка рабочая программа дисциплины «Деловой иностранный язык»
Сухарева О. Э. Деловой иностранный язык. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 090301. 65 «Компьютерная...

Учебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины Деловой иностранный язык
Контрольный экземпляр находится на кафедре образования в области романо-германских языков

Учебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины Деловой иностранный язык
Контрольный экземпляр находится на кафедре образования в области романо-германских языков

Учебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык»
Контрольный экземпляр находится на кафедре образования в области романо-германских языков

Учебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины Деловой иностранный язык
Контрольный экземпляр находится на кафедре образования в области романо-германских языков

Учебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины Деловой иностранный язык
Контрольный экземпляр находится на кафедре образования в области романо-германских языков

Учебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины Деловой иностранный язык
Контрольный экземпляр находится на кафедре образования в области романо-германских языков

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск