Учебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки 020201 Биология уровень подготовки специалист Форма обучения очная Новосибирск 2011 Учебно-методический комплекс «Иностранный язык»


НазваниеУчебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки 020201 Биология уровень подготовки специалист Форма обучения очная Новосибирск 2011 Учебно-методический комплекс «Иностранный язык»
страница1/5
ТипУчебно-методический комплекс
filling-form.ru > бланк резюме > Учебно-методический комплекс
  1   2   3   4   5
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФГАОУ ВО "Новосибирский национальный
исследовательский государственный университет"


Факультет естественных наук




УТВЕРЖДАЮ




печать


Декан ФЕН НГУ, профессорmslf_blue




_____________ Резников В.А.





«_26_»___августа__ 2011 г.

Учебно-методический комплекс

Иностранный язык
Направление подготовки

020201 Биология

уровень подготовки

специалист
Форма обучения

очная


Новосибирск

2011

Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» предназначен для студентов 2-го и 3-его курсов биологического отделения факультета естественных наук НГУ.

Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки дипломированного специалиста и входит в федеральную часть цикла общих гуманитарных и социально - экономических дисциплин ООП по направлению подготовки 020201 «Биология» (уровень подготовки - специалист)
Учебно-методический комплекс разработан кандидатом педагогических наук, доцентом Снытниковой Н. И., старшим преподавателем Коваленко Л.В., преподавателем КАЯ ФИЯ Андреевым Е.Р.

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» предназначен для подготовки специалистов, реализуемого на факультете естественных наук НГУ в рамках федеральной части цикла общих гуманитарных и социально - экономических дисциплин ООП по направлению подготовки 020201 «Биология» (уровень подготовки - специалист) на 2-м и 3-ем курсах (3, 4, 5 и 6 семестры). Дисциплина реализуется кафедрой английского языка ФИЯ.

При составлении учебной программы учитывались требования соответствующих федеральных государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования.

Данный учебно-методический комплекс является одним из компонентов базовой дисциплины «Иностранный язык» и должен существенно помочь студентам овладеть языком специальности для активного применения иностранного (английского) языка в профессиональном общении. В процессе освоения данной дисциплины студенты развивают навыки чтения литературы по специальности с целью извлечения профессиональной информации, овладевают лексикой и фразеологией, отражающей основные направления широкой специальности и узкую специализацию студента. Они развивают навыки аудирования научной речи, устной публичной речи (на материале по специальности) и основные навыки письма, необходимые для подготовки публикаций, тезисов и ведения переписки по email.

При формировании содержания дисциплины учитывались особенности обучения английскому языку специалистов. В связи с этим в курсе «Иностранный (английский) язык» большое внимание уделяется развитию и совершенствованию навыков и умений устной речи по специальности. Учебная деятельность направлена на то, чтобы научить их участвовать в научном семинаре или конференции в качестве слушателей, а также на то, чтобы научить выступать с научным сообщением перед аудиторией.

Курс поможет студентам подготовиться к решению различных проблем, связанных с их будущей профессиональной деятельностью, поскольку хорошее владение английским языком дает личности возможность наиболее полно реализовать себя в профессии, в научной деятельности и играет ключевую роль в процессе интеграции выпускников в мировое научное сообщество.

При изучении данного учебного курса студенты опираются на знания, навыки и умения, сформированные в процессе изучения иностранного языка в общеобразовательной школе, для начинающих изучать английский язык в университете разработана отдельная учебная программа.

Освоение данного учебного курса является необходимой основой для последующего обучения студентов и используется

в: 1) институтской практике, и 2) итоговой государственной аттестации.

Данный учебно-методический комплекс состоит из 10 глав: глава 1 «Цели и задачи дисциплины»; глава 2 «Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы вузовского профессионального образования»; глава 3 «Требования к результатам освоения дисциплины по видам речевой коммуникации и языковому материалу»; глава 4 «Структура и содержание дисциплины «Иностранный язык» (английский)»; глава 5 «Методические указания, образовательные технологии»; глава 6 «Учебная деятельность студентов»; глава 7 «Самостоятельная работа студентов»; глава 8 «Оценочные средства для текущего и итогового контроля успеваемости»; глава 9 «Материально-техническое и информационное обеспечение дисциплины»; глава 10 «Рекомендуемая литература».
1. Цели и задачи дисциплины «Иностранный язык»

Изучение иностранных языков является неотъемлемой составной частью общеобразовательной подготовки ученого. Знание иностранного языка открывает широкий доступ к источникам научной информации, дает возможность знакомиться с достижениями мировой науки, быть в курсе технического прогресса, принимать активное участие в различных формах международного сотрудничества.

Основной целью изучения иностранного языка студентами факультета естественных наук является достижение практического владения языком для общих целей и начало обучения иностранного языка для специальных целей, что позволяет в будущем использовать его как в повседневной жизни, так и в научной работе и вести профессиональную деятельность в иноязычной среде.

Задачи дисциплины «Иностранный язык» обусловлены определенными выше целями и формулируются следующим образом:

  • овладеть лексическим минимумом для специалистов естественно-научных специальностей общего и терминологического характера;

  • читать оригинальную литературу на иностранном языке в соответствующей отрасли знаний;

  • оформлять извлеченную из иностранных источников информацию в виде перевода, резюме, доклада или сообщения как в устном, так и в письменном виде.

2. Место дисциплины в структуре основной образовательной программы

Дисциплина «Иностранный язык» относится к федеральной части цикла общих гуманитарных и социально - экономических дисциплин ООП по направлению подготовки 020201 «Биология» (уровень подготовки - специалист).

Дисциплина базируется на знаниях и умениях полученных в средней общеобразовательной школе и нацелена на совершенствование и дальнейшее развитие знаний и умений по иностранному языку в различных видах речевой коммуникации. Всего на ее изучение на факультете естественных наук отводится 380 часов (248 часов аудиторной работы, 90 часов самостоятельной работы и 42 часа - контроль СРС).

Освоение данного учебного курса является необходимой основой для последующего обучения студентов и используется в:

1) институтской практике, и 2) итоговой государственной аттестации.

В основе Программы лежат следующие положения, зафиксированные в современных документах по модернизации высшего профессионального образования:

  • владение иностранным языком является неотъемлемой частью профессиональной подготовки всех специалистов в вузе;

  • курс иностранного языка является многоуровневым и разрабатывается в контексте непрерывного образования;

  • изучение иностранного языка строится на междисциплинарной интегративной основе;

  • обучение иностранному языку направлено на комплексное развитие коммуникативной, когнитивной, информационной, социокультурной, профессиональной и общекультурной компетенции студентов.

3. Требования к результатам освоения дисциплины по видам речевой коммуникации и языковому материалу

В результате изучения дисциплины студент должен:

знать:

  • фонетические, лексические и грамматические явления изучаемого иностранного языка, использующиеся в сфере повседневного и профессионального общения и позволяющие использовать его как средство личностной коммуникации;

  • -наиболее употребительную повседневную и общенаучную лексику в сфере своей специализации.

уметь:

  • понимать оригинальный языковой материал в устных и письменных видах речевой деятельности на английском языке;

  • распознавать основные грамматические явления, характерные для научного стиля изложения;

  • использовать на практике приобретенные учебные умения;

владеть:

  • навыками чтения научной литературы на английском языке;

  • навыками устной речи и восприятия на слух информации на английском языке для общих и специальных целей.

Обучение различным аспектам речевой деятельности должно осуществляться в их совокупности и взаимной связи с учетом специфики каждого из них. Управление процессом усвоения обеспечивается четкой постановкой цели на каждом конкретном этапе обучения. В данном курсе определяющим фактором в достижении установленного уровня того или иного вида речевой коммуникации является требование профессиональной направленности практического владения иностранным языком.

Чтение

Совершенствование умений чтения на иностранном языке предполагает владение видами чтения с различной степенью полноты и точности понимания: поисковым, просмотровым, ознакомительным и изучающим. Поисковое чтение предусматривает способность быстро извлечь из текста необходимую фактическую информацию без тщательного прочтения всего текста. Просмотровое чтение имеет целью ознакомление с тематикой текста и предполагает умение на основе извлеченной информации кратко охарактеризовать текст с точки зрения поставленной проблемы. Ознакомительное чтение характеризуется умением проследить развитие темы и общую линию аргументации автора, понять в целом не менее 70% основной информации. Изучающее чтение предполагает полное и точное понимание содержания текста.

В качестве форм контроля понимания прочитанного и воспроизведения информативного содержания текста-источника используются в зависимости от вида чтения: ответы на вопросы, подробный или обобщенный пересказ прочитанного, передача его содержания в виде перевода и аннотации. Следует уделять внимание тренировке в скорости чтения: свободному беглому чтению вслух и быстрому (ускоренному) чтению про себя, а также тренировке в чтении с использованием словаря. Все виды чтения должны служить единой конечной цели - научиться свободно читать иностранный текст по специальности.

Обязательным заданием при обучении чтению текстов по специальности является составление словаря-вокабуляра, включающего общенаучную, специальную лексику, а также аббревиатуры, использующиеся в аутентичных научных текстах.

Свободное, зрелое чтение предусматривает формирование умений вычленять опорные смысловые блоки в читаемом, определять структурно-семантическое ядро, выделять основные мысли и факты, находить логические связи, исключать избыточную информацию, группировать и объединять выделенные положения по принципу общности, а также формирование навыка языковой догадки (с опорой на контекст, словообразование, интернациональные слова и др.) и навыка прогнозирования поступающей информации.

Аудирование и говорение

Умения аудирования и говорения должны развиваться во взаимодействии с умением чтения.

Основное внимание следует уделять коммуникативной адекватности высказываний монологической и диалогической речи (в виде пояснений, определений, аргументации, выводов, оценки явлений, возражений, сравнений, противопоставлений, вопросов, просьб и т.д.).

К концу курса студент 2-го курса факультета естественных наук должен владеть:

- умениями монологической речи на уровне самостоятельно
подготовленного по общим и специальным темам (в форме сообщения, информации, доклада);

- умениями диалогической речи, позволяющими ему принимать участие в обсуждении вопросов, связанных с его повседневной жизнью и будущей научной деятельности.

Перевод

Устный и письменный перевод с иностранного языка на родной язык используется как средство овладения иностранным языком, как прием развития умений и навыков чтения, как наиболее эффективный способ контроля полноты и точности понимания. Для формирования некоторых базовых умений перевода необходимы сведения об особенностях научного функционального стиля, а также по теории перевода: понятие перевода; эквивалент и аналог; переводческие трансформации; компенсация потерь при переводе; контекстуальные замены; многозначность слов; словарное и контекстное значение слова; совпадение и расхождение значений интернациональных слов («ложные друзья» переводчика) и т.п. Особое внимание уделяется соблюдению норм литературной речи и особенностей научного стиля на родном языке.

Письмо

В данном курсе письмо рассматривается как средство формирования лингвистической компетенции в ходе выполнения письменных упражнений на грамматическом и лексическом материале. А также формируются коммуникативные умения письменной формы общения, а именно: умение написать письмо общего и делового характера.

Работа над языковым материалом

Овладение всеми формами устного и письменного общения ведется комплексно, в тесном единстве с овладением определенным фонетическим, лексическим и грамматическим материалом.

Языковой материал должен рассматриваться не только в виде частных явлений, но и в системе, в форме обобщения и обзора групп родственных явлений и сопоставления их.

Фонетика

Работа по коррекции произношения и совершенствованию произносительных навыков при чтении вслух и устном высказывании. Особое внимание словесному ударению, противопоставлению звуков по их характеристикам, влияющим на смысл понимания высказывания.

Лексика

Учитывается специфика лексических средств текстов по специальности студентов факультета естественных наук, многозначность служебных и общенаучных слов, механизмы словообразования (в т.ч. терминов и интернациональных слов, явления синонимии и омонимии. Студент должен знать общенаучные лексические единицы и их сочетания, характерные для устной и письменной речи в ситуациях научного общения. Необходимо знание сокращений и условных обозначений, используемых в текстах, умение правильно прочитать формулы, символы и т.п. Обязательным условием является ведение рабочего словаря терминов и слов, встречающихся в текстах по естественнонаучным специальностям.

Грамматика

Программа предполагает знание и практическое владение основами иностранного языка, изучаемыми в ходе общеобразовательного курса средней школы. На данном этапе происходит углубление и систематизация знаний грамматического материала, необходимого для чтения, понимания и перевода как текстов общей тематики, так и научно- популярной литературы по специальности. Основное внимание уделяется средствам выражения главных членов предложения, умению производить синтаксическое членение предложения и определять функции выделенных элементов, синтаксическим конструкциям, типичным для научного стиля речи (в т.ч. оборотам с неличными глагольными формами, пассивным конструкциям), умению распознавать средства выражения модальности.

При развитии навыков устной речи уделяется внимание таким грамматическим аспектам как порядок слов, употребление средств связности текста, употребление структурных грамматических элементов (артиклей, местоимений, вспомогательных глаголов, наречий, предлогов, союзов) и понимание различий между ними, средства выражения модальности и т.п.
4. Структура и содержание дисциплины «Иностранный язык» (английский)

Общая трудоемкость дисциплины на факультете естественных наук составляет 380 часов (248 часа аудиторной работы90 часов самостоятельной работы и 42 часа - контроль СРС). + дифференцированный зачёт в конце 3-его, 4-го и 5-го семестров и итоговый экзамен в конце 6-го семестра .

Занятия проводятся в течение четырёх семестров по 4 часа аудиторных занятий в неделю. Структура занятий определяется следующим образом: 1) 2 часа в неделю — обучение чтению, говорению, аудированию и письму в рамках Модуля 1 — «Общий английский язык» , два часа в неделю отводится чтению научно-популярной литературы по специальности и смежным областям; повторению основных грамматических вопросов; изучению лексики по общему английскому языку и английскому для специальных целей в соответствии со специализацией студентов (Модуль 2 «Английский язык специальности»); 2) 2 часа в месяц — индивидуальному внеаудиторному чтению (норма чтения — 100 тысяч печатных знаков за два семестра).



Наименование разделов




Количество часов

Аудиторная работа

Самостоятельная работа

Контроль СРС

Всего




I. Модуль 1-" Общий английский язык"

1


Headway Elementary/ Pre-Intermediate Intermediate / (J.Soars, L. Soars)

102

17

10

129

2

English Grammar in Use ( R. Murphy)


24

2

5

31

Всего по модулю 1

126

19

15

160




II. Модуль 2 – "Английский язык специальности"

1



Английский язык для биологов (Серебренникова Э.И., Круглякова И.Е.)

36








36



2



Сборник упражнений по основным разделам грамматики английского языка, (Михельсон Т.Н.,Успенская Н.В.)

16







16


3


Hold the Keys.Практикум по грамматике английского языка (Андреев А.А. и др.)


20







20

4

Индивидуальное чтение текстов по специальности

50

20




70

Всего по модулю 2

122

20

27

179

III. Контрольные работы и коллоквиумы




12

25

37

IV.Дифференцированные зачёты




12




12

V. Консультации перед экзаменом







2

2

VI. Экзамен




27




27

Итого по курсу

248

90

42

380


Общая трудоемкость дисциплины на 2-м курсе факультета естественных наук составляет: 159 академических часов (из них: 124 часа аудиторной работы + 34 часа самостоятельной работы + 1 час контроля СРС). Контроль - 2 дифференцированных зачёта в конце 3-его и 4-го семестров.


Вид учебной работы на 2-м курсе


Всего часов

Аудиторные занятия (всего)

159

В том числе:




Практические занятия (ПЗ)

159

Самостоятельная работа (всего)

34

В том числе:




Выполнение домашнего задания

2

Работа со словарем

1

Составление терминологического глоссария

1

Подготовка монологических высказываний по темам учебного пособия

2

Написание сочинений

2

Индивидуальное чтение текстов по специальности

10

Подготовка к контрольным работам

8

Промежуточная аттестация (дифференцированный зачет)

8

Контроль СРС




Общая трудоемкость

158


Общая трудоемкость дисциплины на 3-ем курсе факультета естественных наук составляет 181 академический час (124 часа аудиторной работы + 56 часов самостоятельной работы + 1 час - контроль СРС). Контроль - дифференцированный зачёт в конце 5-го семестра и итоговый экзамен в конце 6-го семестра.


Вид учебной работы на 3-ем курсе


Всего часов

Аудиторные занятия (всего)

124

В том числе:




Практические занятия (ПЗ)

124

Самостоятельная работа (всего)

56

В том числе:




Выполнение домашнего задания

3

Работа со словарем

1

Составление терминологического глоссария

1

Подготовка монологических высказываний по темам учебного пособия

4

Написание сочинений

2

Индивидуальное чтение текстов по специальности

10

Подготовка к контрольным работам

4

Промежуточная аттестация (дифференцированный зачет)

4

Итоговая аттестация (экзамен)

27

Контроль СРС

15

Общая трудоемкость

195

  1   2   3   4   5

Похожие:

Учебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки 020201 Биология уровень подготовки специалист Форма обучения очная Новосибирск 2011 Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык» направление подготовки 210700. 68 «Инфокоммуникационные технологии и системы...

Учебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки 020201 Биология уровень подготовки специалист Форма обучения очная Новосибирск 2011 Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык специальности«Специальность...
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки 020201 Биология уровень подготовки специалист Форма обучения очная Новосибирск 2011 Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык (английский язык)»
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки 020201 Биология уровень подготовки специалист Форма обучения очная Новосибирск 2011 Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» iconПояснительная записка рабочая программа дисциплины «Деловой иностранный язык»
Сухарева О. Э. Деловой иностранный язык. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 090301. 65 «Компьютерная...

Учебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки 020201 Биология уровень подготовки специалист Форма обучения очная Новосибирск 2011 Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Иностранный язык»
Учебно-методический комплекс предназначен для студентов очной формы обучения, содержит учебно-тематический план, учебную программу,...

Учебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки 020201 Биология уровень подготовки специалист Форма обучения очная Новосибирск 2011 Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс Новосибирск 2015 Учебно-методический...
Учебно-методический комплекс предназначен для студентов VI курса факультета естественных наук, направление подготовки 020400 68 «Биология...

Учебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки 020201 Биология уровень подготовки специалист Форма обучения очная Новосибирск 2011 Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс Новосибирск 2014 Учебно-методический...
Учебно-методический комплекс предназначен для студентов I курса факультета естественных наук, направление подготовки 06. 03. 01 «Биология...

Учебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки 020201 Биология уровень подготовки специалист Форма обучения очная Новосибирск 2011 Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс Новосибирск 20140 Учебно-методический...
Учебно-методический комплекс предназначен для студентов I курса факультета естественных наук, направление подготовки 06. 03. 01020201...

Учебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки 020201 Биология уровень подготовки специалист Форма обучения очная Новосибирск 2011 Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Иностранный язык»
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методический комплекс Иностранный язык Направление подготовки 020201 Биология уровень подготовки специалист Форма обучения очная Новосибирск 2011 Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Деловой иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск