Скачать 1.56 Mb.
|
Методика отборочного тестирования по французскому языку для специалистов, претендующих на обучение в рамках Государственного плана подготовки управленческих кадров для организаций народного хозяйства Российской Федерации Общие рекомендации по проведению отборочного тестирования по французскому языку Цель тестирования - определить уровень речевой компетенции кандидата. Содержание тестирования:
Подведение итогов тестирования
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Предлагаемые к рассмотрению спецификации являются описанием отборочного теста, подготовленного группой российских преподавателей высшей школы в рамках Программы подготовки управленческих кадров для организаций народного хозяйства Российской Федерации. Цель теста Целью данного теста является отбор кандидатов, владеющих французским языком на уровне А1-А2 согласно классификации общеевропейских компетенций владения иностранным языком. Отбор лингвистического материала Лингвистический материал для вступительного теста (грамматический и лексический инвентарь, перечень тем) был отобран с учётом особенностей общенациональной программы изучения иностранных языков для неязыковых вузов России, рекомендаций общеевропейских компетенций владения иностранным языком и задач Программы подготовки управленческих кадров для организаций народного хозяйства Российской Федерации. Тест предназначен для выявления уровня владения речевыми навыками (Compréhension orale, Compréhension écrite), а также для проверки в формализованном виде лексического и грамматического аспектов (Grammaire, lexique). Задача отборочного теста Задачей отборочного теста является проверка грамматических и лексических знаний, а также умений и навыков восприятия речи на французском языке у кандидатов, претендующих на зачисление в Программу. Структура теста Предлагаемый тест состоит из письменных заданий (автоматизированных), в которых проверяются знания лексики, грамматики и навыки работы с текстом; и задания, предназначенного для проверки навыков восприятия речи (аудирование). Вступительный тест, в отличие от промежуточных и выпускного тестов, должен включать проверку лишь минимально необходимого числа навыков. Проверка подобного рода позволяет, с одной стороны, выявить уровень развития навыков, а с другой - прогнозировать возможность овладения новыми навыками в курсе обучения. Основным методом проверки знаний является множественный выбор. Технология множественного выбора была избрана не случайно: она является общепринятой и обеспечивает быстрое и эффективное получение надёжных результатов. Аудирование представляет собой небольшой отрывок текста на актуальную социальную, экономическую тематику. По итогу прослушивания кандидаты письменно отвечают на вопросы. Оценка результатов тестирования Каждое задание теста оценивается в баллах. За каждый правильный ответ кандидат получает 0,5 или 1,5 балла, и максимальное количество баллов равняется 60. Кандидатам, набравшим менее 41 балла, могут быть предложены варианты подготовительного обучения в зависимости от результатов вступительного тестирования в объеме 90-120 часов. По завершении подготовительного курса кандидатам предлагается пройти повторное тестирование. Целевое назначение программы предполагает активное использование французского языка как инструмента профессионального общения. Кроме того, накопленный опыт работы в рамках Программы показывает, что качественная подготовка кандидатов за 180 аудиторных часов возможна лишь в том случае, если их речевые умения и навыки соответствуют указанным выше требованиям.
Programme de formation des cadres gestionnaires Для кандидатов FRANÇAIS: TESTS D’ENTRÉE - COMPRÉHENSION ORALE - COMPRÉHENSION ÉCRITE - GRAMMAIRE, LEXIQUE Nom____________________________ Prénom__________________ Compréhension orale Задание №1. Прослушайте текст. Выберите правильный ответ Vrai/Faux, отметив его знаком +.
Задание №2. Прослушайте текст. Выберите правильный ответ Vrai/Faux, отметив его знаком +.
Nom____________________________ Prénom__________________ Compréhension écrite Задание №1. Прочтите текст, выберите единственный правильный ответ на вопросы, следующие за текстом. INCENDIE Je ne pus fermer d'oeuil jusqu'au lever du jour. J'avais à nouveau mal à la nuque, dans le dos. Sous mes couvertures, je grelottais. Le matin, comme je regardais dehors par la fenêtre de ma chambre, deux hommes prenaient des notes devant le garage. Ils levèrent la tête et me saluèrent d'un signe. Ils avaient l'air de policiers. Quand je descendis, ils étaient partis. Mme Yvette me dit que c'était des employés du service des Pompiers de La Ciotat. Ils étaient venus vérifier quelque chose, elle ne savait pas quoi. Je pensai: «Ils» font une nouvelle enquête. Je remontai m'habiller dans ma chambre. Je ne savais plus ce qui m'arrivait. Je tremblais, je voyais mes mains trembler. Pourtant, mon esprit était curieusement immobile, paralysé. Je sortis dans le couloir, à demi vêtue. Mes pas me portèrent comme une somnambule vers la chambre brûlée de Domenica. Un inconnu s'y trouvait, assis sur un appui de fenêtre, dans un imperméable couleur mastic. J'avais dû l'entendre bouger, croire que c'était Serge, mais c'était un jeune homme que je n'avais jamais vu, maigre, les yeux tristes. Il ne fut pas surpris de me voir entrer, ni de ma tenue, ni de ma peur. Je restai adossée à la porte, nous nous regardâmes longtemps sans dire un mot. Maintenant, tout était vide, désert, incendié. La chambre, sans meubles, au parquet défoncé, mon cœur qui avait cessé de battre. Je voyais dans ses yeux, qu'il était mon ennemi. Un volet à demi brûlé battit derrière lui. Il se leva et vint lentement jusqu'au milieu de la chambre. Il parla. Il m'avait déjà parlé un jour au téléphone. Il était Gabriel, l'ami de Domenica. II dit que j'avais assassiné Domenica ayant mis le feu à la maison. Cela, il en avait eu le pressentiment le premier jour. A présent, il en était sûr, demain il en aurait les preuves. — Que faites-vous ici? — Je cherche, dit-il. Je vous cherche. — Vous n'avez pas le droit d'entrer chez moi. — C'est vous qui allez m'en donner le droit. Gabriel tournait dans la maison. Il n'avait même pas ôté son imperméable. Quelquefois, il s'approchait de moi, me posait des questions auxquelles je ne pouvais répondre. Il tournait, je n'osais pas le renvoyer, par crainte de paraître à d'autres encore plus suspecte, je me sentais comme prise au tourbillon de ses pas. II avait attendu. Il n'était pas pressé. Il avait bien fait d'attendre. Depuis la veille, il savait pourquoi j'avais tué Domenica. J'étais sûre: il passerait dans le Midi le temps nécessaire à prouver l'assassinat. 1. Dans le texte il s’agit 1) du meurtre d’une jeune femme. 2) d’un policier chargé de mener une enquête. 3) des amis de Domenica venus à son aide. 4) des pompiers en train d’éteindre le feu. 2. L’auteur du texte 1) entendit les policiers interroger Mme Yvette sur l’incendie. 2) se dirigea d’un pas ferme vers la pièce incendiée. 3) voulut s’assurer que Serge avait déjà quitté la maison. 4) fut obligée de parler à un jeune homme, ami de Domenica. 3. La vue d’une pièce incendiée rendait le jeune homme 1) effrayé. 2) triste. 3) malheureux. 4) joyeux. 4. Si Gabriel l’avait pu 1) il aurait tout fait pour prouver l’assassinat. 2) il aurait tué lui-même. 3) il aurait attendu quelqu’un l’aider à mener l’ enquête. 4) il aurait confirmé que c’était Serge qui avait tout initié. 5) L’ami de Domenica laissa à entendre 1) qu’il avait déjà toutes les preuves nécessares. 2) que c’était son interlocutrice qui avait commis le crime. 3) qu’il hésitait à dire qui était le coupable. 4) qu’il avait tout pressenti quelques jours après l’incendie. Задание №2 Перед Вами рецензии фильмов и телепередач. Установите соответствие между их названиями 1-5 и рецензиями А- E. 1. Une famille formidable. 2. Petites confidences entre amis: Daniel Prévost. 3. Mémoires en fuite. 4. Galilée ou l’Amour de Dieu. 5. Le jury.
Nom_____________________________ Prénom__________________ Grammaire, lexiqueВыберите единственный правильный ответ из предложенных. 1. C’était un homme qui ne cacha pas son peu … sympathie pour la police. 1) de 2) de la 3) – 4) la 2.Elle entra … pas vif et demanda pardon. 1) d’un 2) du 3) de 4) des 3. Nous avons toujours voulu travailler avec … espagnol et perfectionner nos connaissances. 1) un 2) l’ 3) – 4) de l’ 4. Pour préparer ce plat il faut ajouter … vin blanc et un peu de sucre. 1) une 2) du 3) de 4) – 5. Je vais … parce qu’il y a ici une femme qui m’aime. 1) mieux 2) moindre 3) moins 4) meilleure 6. Trouve un … moment pour me téléphoner: maintenant je suis occupé. 1) mieux 2) meilleur 3) plus bien 4) pis 7. Il ferma un moment les yeux et dit: “Dans … auto. Parfaitement. » 1) son 2) sa 3) cet 4) ses 8. Je me souviens soudain que je dois téléphoner à mon tailleur. Je dois … téléphoner tout de suite. 1) lui 2) le 3) à lui 4) leur 9. Il apporta le café au client. Il … … apporta sans se dépêcher. 1) lui le 2) le lui 3) la lui 4) lui la 10. «Des cigarettes», commanda-t-il. Pendant qu’on … … apportait il prépara un billet de 20 francs. 1) lui en 2) lui les 3) les leur 4) leur les 11.Elle aime sa nièce, elle est fière de son succès, de (d’) … . 1) elle 2) eux 3) en 4) la 12. Ni …, ni … nous ne nous sommes jamais adressés à ce service. 1) elle, lui 2) la, vous 3) la, me 4) elle, moi 13. Après dix minutes, le juge se rapprocha … lui, ouvrit la bouche pour parler. 1) à 2) – 3) de 4) vers 14. Elle a passé son enfance … Angleterre et a reçu une excellente éducation. 1) en 2) à l’ 3) dans 4) au 15. Il passe ses journées … étudier des problèmes qui concernent sa spécialité. 1) de 2) à 3) pour 4) en 16. … vous oblige à travailler si tard ? 1) qu’est-ce qui 2) que 3) qui est-ce que 4) quoi 17. Je ne comprends pas … 1) pourquoi as-tu refusé ce travail. 2) pourquoi est-ce que tu as refusé ce travail. 3) est-ce que tu as refusé ce travail. 4) pourquoi tu as refusé ce travail. 18. Le serveur demande à la dame … elle prendra comme entrée. 1) qu’ 2) qu’est-ce qu’ 3) ce qu’ 4) quoi 19. J’ai vu ce petit garçon encore une fois et j’ai pensé : « … ce garçon cherche-t-il ? » 1) qui est-ce qui 2) qu’est-ce qui 3) qui 4) quoi 20. Je m’intéresse beaucoup à cette histoire. A … puis-je m’adresser pour apprendre les détails ? 1) qui 2) qui est-ce que 3) que 4) quoi 21. La femme ne prêtait … attention à ses paroles. 1) davantage 2) nul 3) aucun 4) plus 22. Nous sommes sûrs qu’aucun de vous … capable de cette action malhonnête. 1) n’êtes 2) est 3) n’est 4) n’est pas 23. Je sais tout. C’est une affaire étrange … me préoccupe beaucoup. 1) qui 2) que 3) ce que 4) quoi 24. Il me demande si j’ai … payer le taxi. 1) à quoi 2) ce que 3) de quoi 4) que 25. Nous sommes satisfaits de notre travail, et vous … êtes-vous satisfait ? 1) du 2) le 3) en 4) y 26. Nous vous attendrons, si vous ne (n’) … pas pressés. 1) serez 2) êtes 3) fussiez 4) soyez 27. Si près de la mort et si sûr de mourir, il a décidé pourtant … appeler. 1) - 2) à 3) d’ 4) de 28. Nous lui avons demandé qui elle … pour le dîner. 1) avait invité 2) a invité 3) invita 4) invitât 29. Le spectacle avait déjà commencé quand elle … dans la salle. 1) est entrée 2) était entrée 3) entrais 4) entre 30. Martine … à lui encore une fois – il n’y a pas réagi. 1) s’adressait 2) se soit adressée 3) s’adressera 4) s’est adressée 31. Si vous descendiez dans cette vallée, vous y … un paysage magnifique. 1) voyez 2) verriez 3) verrez 4) auriez vu 32. Elle s’est … la jambe en tombant de bicyclette. 1) brisé 2) brisée 3) cassée 4) cassé 33. Vous pouvez être sûrs qu’il … toujours sa parole. 1) tient 2) tienne 3) tint 4) tiennes 34. Son frère … dans la marine et en est bien content. 1) serve 2) servit 3) sert 4) sers 35. Elle vous apprend qu’en votre absence ils vous … pendant une demi-heure. 1) attend 2) avaient attendu 3) ont attendus 4) attendaient 36. Comment se sont-ils … ces phénomènes ? 1) expliqués 2) expliqué 3) expliquée 4) expliquées 37. Je longeais les quais de la Seine en … devant les kiosques des bouquinistes sans savoir ce que je cherchais. 1) arrêtant 2) m’arrêtant 3) s’arrêtant 4) l’arrêtant 38. Je suis sûr de ne pas … trompé. 1) s’être 2) m’avoir 3) lui avoir 4) m’être 39. Marie a promis qu’elle ferait ce travail si personne ne la … . 1) dérange 2) dérangeait 3) dérangera 4) dérangerait 40. … vite pour ne pas manquer le train ! 1) te changes-tu 2) changes-tu 3) change-toi 4) te changes 41. La loi française reconnaît le mariage civil, mais la majorité des … célèbrent encore un mariage religieux. 1) coupes 2) couples 3) coups 4) paires 42. Ce film doit beaucoup à l’acteur X qui … avec beaucoup de talent. 1) jeu 2) joue 3) jouet 4) joujou 43. Nous … vers le bureau de renseignements. 1) nous rendons 2) nous levons 3) nous approchons 4) nous dirigeons 44. Environ 4,5 millions d’élèves sont scolarisés dans quelques 40 mille …primaires. 1) collèges 2) lycées 3) écoles 4) garderies 45. Pour entrer à l’institut il faut avoir un certificat de fin d’études … . 1) primaires 2) secondaires 3) supérieures 4) scolaires 46. La production annuelle est d’une très grande diversité, mais moins de 50% des … sont des nouveautés. 1) ouvertures 2) ouvrages 3) ouvraisons 4) ouvriers 47. Je pense que la … française est plus difficile que celle de la langue anglaise. 1) lexique 2) grammaire 3) langage 4) vocabulaire 48. Ma soeur … beaucoup à mon père : le même caractère, les mêmes traits de visage. 1) présente une ressemblance 2) ressemble 3) est pareille 4) ne ressemble pas 49. Le Palais Bourbon est le … de l'Assemblée Nationale. 1) domicile 2) demeure 3) résidence 4) siège 50. La forme de la France ressemble à un hexagone ... . 1) régulier 2) correcte 3) véritable 4) net 51. Les différentes infections respiratoires … la plupart du temps en quelques jours pendant cette période automne-hiver. 1) guérissent 2) se rétablissent 3) traitent 4) soignent 52. Après ses vacances au bord de la mer il a une … bronzée. 1) pot 2) cheveux 3) peu 4) peau 53. Il est urgent de (d’) … la nature pour les générations futures. 1) prendre parti 2) se défendre 3) protéger 4) épargner 54. Dans ma chambre il y a un lit, un bureau, un … , une télé etc. 1) armoire 2) bibliothèque 3) placard 4) garde-robe 55. Les rapports entre les générations … . 1) se sont changés 2) ont changé 3) ont transformé 4) sont différentes 56. Son rêve est le toit du monde: le 25 mai dernier il atteint le sommet de l’Everest à la fin … héroïque. 1) d’une cour 2) d’un court 3) d’un cours 4) d’une course 57. Lorsqu’on choisit la profession, diverses … viennent déterminer le choix. 1) objectifs 2) arguments 3) motifs 4) raisons 58. Il arriva en classe une minute avant la … et s’installa à mes côtés. 1) consonne 2) sonne 3) son 4) sonnerie 59. En octobre 1862 Renoir … à l’Académie Ileyre. 1) écris 2) s’inscrit 3) s’abonne 4) reçoit 60. Les … d’industrie les plus dévéloppées sont : l’industrie chimique, l’industrie automobile, les industries alimentaires. 1) domaines 2) parties 3) branches 4) divisions
Programme de formation des cadres gestionnaires Для экзаменаторов FRANÇAIS: TESTS D’ENTRÉE Corrigés: - COMPRÉHENSION ORALE - COMPRÉHENSION ÉCRITE - GRAMMAIRE, LEXIQUE ОТВЕТЫ Compréhension orale Задание №1. Прослушайте текст. Выберите правильный ответ Vrai/Faux, отметив его знаком +. LA POPULATION FRANÇAISE La France compte aujourd’hui 57 millions d’habitants, ce qui la place au 4ème rang européen et au 17ème rang mondial. La population active est de 24,3 millions, dont plus de 10% sont à la recherche d’un emploi. Les femme représentent 40% de la population active ayant un emploi. Le taux de natalité, élevé après la deuxième guerre mondiale, connaît depuis vingt ans un ralentissement, mais conserve le 4ème rang européen pour les moins de 15 ans (derrière l’Irlande, le Portugal et l’Espagne). Comparée à ses voisins la France est un pays peu peuplé. La densité de sa population est de 105 habitants au kilomètre carré contre 200 en Allemagne et 300 aux Pays-Bas. Cette densité est très différente selon les régions : - dans les zones industrielles des régions Nord, Rhône-Alpes, Ile de France, par exemple, elle est en moyenne de 80 habitants au kilomètre carré ; - dans les zones de montagnes, de forêts (un quart du territoire) ou de plaines au sol pauvre, elle est inférieure à 20 habitants au kilomètre carré ; - dans le reste du territoire (la moitié) elle est très variable : entre 20 et 80 habitants au kilomètre carré, selon les plaines, les plateaux, les régions agricoles et industrielles. Le développement des industries et des services et la modernisation de l’agriculture ont entraîné un dépeuplement des campagnes au profit des villes. Commencé au XIX ciècle, ce mouvement s’est accéléré après 1946. 75% de la population vit aujourd’hui en ville et moins de 6% seulement travaille dans l’agriculture. La France reste un pays d’accueil avec 3,5 millions d’étrangers environ. Près de 40% sont des Européens (Portugais, Italiens, Espagnols). La part des Africains a augmenté. Les Algériens sont les plus nombreux, suivis des Marocains et des Tunisiens. Le nombre des Asiatiques, encore faible, est en augmentation ; ils viennent de Turquie et de l’ancienne Indochine.
Задание №2. Прослушайте текст. Выберите правильный ответ Vrai/Faux, отметив его знаком +. ANDRE MAUROIS Emile Herzog, qui s’est choisi le nom d’André Maurois, est né à Elbeuf en 1885. Issu d’une famille d’industriels d’origine alsacienne, il fit ses études au collège de Rouen. La guerre de 1914-1918 fit de lui un officier de liaison auprès de l’armée britannique, situation qu’il mit au profit pour composer son premier roman. Les silences du Colonel Bramble dont le succès immédiat détermine sa carrière littéraire. Quatre ans plus tard, Maurois écrit Les Discours du docteur O’Grady, ouvrage d’un humour savoureux, né, lui aussi, d’une malicieuse observation des moeurs britanniques. Il donna ensuite des romans élégants, d’une psychologie fine: Bernard Quesnay, Climats, Le Cercle de Famille, Les Roses de septembre racontent la vie mondaine de la haute bourgeoisie. Son oeuvre littéraire est fort varié, André Maurois est à la fois romancier, essayiste, conteur, historien, traducteur, biographe. En 1939 il devient membre de l’Académie française. Après la guerre, qu’il passe aux Etats-Unis et en Afrique du Nord, où il écrit de nombreux articles, il commence une nouvelle carrière, celle de journaliste, comme collaborateur de journaux littéraires. L’ironie est la qualité maîtresse d’André Maurois. Toutes les oeuvres en sont imprégnées. C’est par ses «biographies romancées» que l’écrivain s’est surtout fait connaître. Il est le maître incontesté de ce genre. Son style est brillant et coloré, ses études sont très bien documentées. Les biographies les plus importantes appartenant à la plume d’André Maurois sont: Ariel ou la vie de Shelley, Byron, A la recherche de Marcel Proust, Lélia ou la vie de George Sand, Olympio ou la vie de vistor Hugo, Les Trois Dumas, Prométhée ou la vie de Balzac. André Maurois est mort en 1967.
Compréhension écrite Задание №1. Прочтите текст, выберите единственный правильный ответ на вопросы, следующие за текстом.
Задание №2. Перед Вами рецензии семи фильмов и телепередач. Установите соответствие между их названиями 1-5 и рецензиями А- E.
Grammaire, lexique Выберите единственный правильный ответ из предложенных.
|
В настоящем руководстве Вы найдете всю необходимую информацию о Программе подготовки управленческих кадров для организаций народного... | Комиссия по организации подготовки управленческих кадров для организаций народного хозяйства Российской Федерации | ||
Комиссия по организации подготовки управленческих кадров для организаций народного хозяйства Российской Федерации | Региональная комиссия по организации подготовки управленческих кадров для организаций народного хозяйства Российской Федерации на... | ||
Государственного плана составляют перспективные руководители высшего и среднего звена, (далее – специалисты), в основном рекомендованные... | Государственного плана составляют перспективные руководители высшего и среднего звена, (далее – специалисты), в основном рекомендованные... | ||
Состав Томской региональной комиссии по организации подготовки управленческих кадров для организаций народного хозяйства Российской... | Региональная комиссия по организации подготовки управленческих кадров для организаций народного хозяйства Российской Федерации на... | ||
Президентской Программы подготовки управленческих кадров для организаций народного хозяйства РФ | Президентской Программы подготовки управленческих кадров для организаций народного хозяйства РФ |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |