Практический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014


НазваниеПрактический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014
страница8/18
ТипУчебное пособие
filling-form.ru > Бланки > Учебное пособие
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   18
part in the investigation experiment.

Он настаивал на их участии в следственном эксперименте.

The lawyer objected to the defendant's pleading himself guilty.

Адвокат возражал против признания подзащитным своей вины.
2.36. Степени сравнения прилагательных и наречий
Имена прилагательные и наречия (главным образом наречия об­раза действия) образуют две степени сравнения: сравнительную и превосходную. Основная форма прилагательных и наречий не вы­ражает сравнения и называется положительной степенью.
Односложные прилагательные и наречия образуют сравнитель­ную степень путем прибавления к форме прилагательного в положи­тельной степени суффикса -er, который произносится []. Превос­ходная степень образуется путем прибавления суффикса -est, кото­рый произносится [ist].




Положительная


Сравнительная



Превосходная


sharp острый
cold холодный
hard усердно
soon скоро


sharper более острый,

острее

colder более холод­ный, холоднее

harder более усердно, усерднее

sooner скорее



sharpest самый острый, острейший

coldest самый холод­ный, холодней­ший

hardest усерднее всего/ всех

soonest скорее всего/ всех


По такому же способу образуют степени сравнения двуслож­ные прилагательные, оканчивающиеся на -y, -er, -ow, -ble, а также ряд других двусложных прилагательных.


Положительная


Сравнительная



Превосходная


busy занятый

clever умный
narrow узкий
able способный
polite вежливый
severe строгий
simple простой


busier более занятый

cleverer более умный, умнее

narrower более узкий, уже

abler более способ­ный, способнее

politer более вежли­вый, вежливее

severer более строгий, строже

simpler более простой, проще



busiest самый заня­тый

cleverest самый умный, умнейший

narrowest самый узкий
ablest самый способ­ный, способ­нейший

politest самый вежли­вый

severest самый строгий, строжайший

simplestсамый про­стой, про­стейший


При образовании степеней сравнения посредством суффиксов -er и -est соблюдаются следующие правила орфографии:

1) Если прилагательное или наречие оканчивается на "е", то при прибавлении -er или -est буква "е" опускается:

large (большой) larg-er larg-est

late (поздно) lat-er lat-est

2) Если прилагательное или наречие оканчивается на "y" с предшествующей согласной, то в сравнительной и превосходной сте­пенях "y" переходит в "i":

easy (легкий) easi-er easi-est

early (рано) earli-er earli-est

3) Если прилагательное оканчивается на согласную букву с предшествующим кратким гласным звуком, то в сравнительной и превосходной степенях конечная согласная буква удваивается:

big (большой) bigg-er bigg-est

thin (тонкий) thinn-er thinn-est

Большинство двусложных прилагательных, а также прилага­тельные, состоящие из трех и более слогов, образуют сравнительную степень при помощи слова more, а превосходную - most. Эти слова ставятся перед прилагательными в форме положительной степени. По такому же способу образуются степени сравнения наречий, состоящих из двух или более слогов и образованных от прилагательных при по­мощи суффикса -ly.




Положительная


Сравнительная



Превосходная


dangerous

опасный

accurate

точный

correctly

правильно
cautiously

осторожно


more dangerous

более опасный, опаснее

more accurate

более точный, точнее

more correctly

более правильно,

правильнее

more cautiously

более осторожно,

осторожнее



most dangerous самый опасный

most accurate

самый точный

most correctly

правильнее всего/всех
most cautiously

осторожнее всего/всех


Следующие прилагательные и наречия образуют степени срав­нения от другого корня.


Положительная


Сравнительная


Превосходная



good хороший well хорошо

bad плохой

badly плохо

little мало

much много

many



better лучше
worse хуже
less меньше

more больше


best самый лучший, луч­ший; лучше всего/всех

worst самый худший, худ­ший; хуже всего/всех

least меньше всего/всех

most больше всего/всех


Существительное, определяемое прилагательным в превосход­ной степени, употребляется с определенным артиклем. Артикль со­храняется и в том случае, когда существительное не упомянуто.

This is the most important article in the newspaper.

Это самая важная статья в газете.

Our country is the biggest in the world.

Наша страна - самая большая в мире.
Если перед прилагательным или наречием в сравнительной степени стоят усилительные слова much, still, far, то они обычно пе­реводятся словами "гораздо", "ещё", "намного":

much larger - намного (гораздо) больше

still larger - ещё больше

far larger - намного больше

much earlier - намного (гораздо) раньше

still earlier - ещё раньше

far earlier - намного раньше

Если после прилагательного в превосходной степени стоит усилительное слово possible, то такое сочетание обычно переводится сочетаниями "по возможности" или "как можно":

the largest possible 1) по возможности самый большой;

2) как можно больше

В сочетании с неопределенным артиклем most утрачивает зна­чение превосходной степени и переводится словами "очень", "весьма". Сравните:

This is the most important rule. This is a most important rule.

Это самое важное правило. Это очень важное правило.
2.37. Сочетание местоимения it с глаголом в

страдательном залоге

Обороты, состоящие из местоимения it с глаголом в страда­тельном залоге, соответствуют русским неопределённо-личным обо­ротам типа «говорят, говорили, сообщают, сообщили» и т.п. В таких оборотах it играет роль формального подлежащего и не имеет само­стоятельного значения: it is said – говорят, it is known – известно, it was believed – полагали.

It is considered that legislation always reflects the social and economic

development of the country.

Считается, что законодательство всегда отражает социальное и

экономическое развитие страны.

It is said that this case will be heard in the court next week.

Говорят, что это дело будет рассматриваться в суде на следую­щей неделе.

2.38. Выражение модальности в английском языке

Модальность в английском языке, т.е. возможность, способ­ность, вероятность, необходимость совершения действия, может быть выражена с помощью модальных глаголов и их эквивалентов. Общие сведения о модальных глаголах вы можете прочитать в пункте 2.25.

А. Возможность совершения действий

Сочетание be able to, как и модальный глагол can, выражает фи­зическую возможность или умение совершать какие-либо действия.

The investigator is able to use all the evidence to prove the case.

Следователь может использовать все улики, чтобы раскрыть дело.

During the Civil War our state was not able to take care of all homeless children and that led to the increase of juvenile delinquency.

Во время гражданской войны наше государство не могло (не было в состоянии) позаботиться обо всех бездомных детях, и это при­вело к росту преступности среди несовершеннолетних.

Б. Необходимость совершения действий
Необходимость совершения какого-либо действия в англий­ском языке выражается при помощи следующих модальных глаго­лов:

must - должен, нужно (в самом широком значении);

should - должен, следует (в плане рекомендации, совета);

ought (to) - должен, следует, следовало бы (моральный долг или совет, относящийся к настоящему или будущему);

be (to) - должен (в соответствии с каким-то планом);

have (to) - должен, приходится (в силу вынужденной необходи­мости).

Every citizen must observe the laws of his country.

Каждый гражданин должен соблюдать законы своей страны.

As soon as the suspect is found he should be interviewed by police

investigators.

Как только подозреваемый обнаружен, его должны допросить

следователи полиции.

The barrister or counsel for the defense is to defend the accused.

Барристер или адвокат должен защищать обвиняемого.

When a detective examines the scene of crime he has to be very attentive.

Когда оперативный работник осматривает место преступления,

он должен быть очень внимательным.

В. Вероятность совершения действия

Вероятность совершения какого-либо действия в английском языке выражается при помощи модального глагола may.

At the scene of a crime the suspect may leave his fingerprints.

На месте преступления подозреваемый может оставить отпе­чатки пальцев.
2.39. Глагольные временные формы Continuous Active

Сочетание личной формы глагола to be в соответствующем времени с причастием I смыслового глагола образует временные формы Continuous Active, которые обозначают однократные неза­конченные действия и переводятся на русский язык, как правило, гла­голами несовершенного вида.
1. Present Continuous

(Настоящее продолженное)

Present Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в Present Indefinite (am, is, are) и формы причастия I (см. 2.31.) смыслового глагола: I am typing, he is typing, you are typing и т.д.

Отрицательное предложение образуется при помощи частицы not, которая ставится после вспомогательного глагола: I am not typing, he is not typing, you are not typing.

В вопросительном предложении вспомогательный глагол ста­вится перед подлежащим: Am I typing? Is he typing? Are we typing?

Спряжение глагола to speak в Present Continuous


Утвердительная

форма


Отрицательная

форма


Вопросительная

Форма



I am speaking.

He

She is speaking.

It

We

You are speaking. They



I am not speaking.

He

She is not speaking.

It

We

You are not speaking.

They


Am I speaking?

he

Is she speaking?

it

we

Are you speaking?

they

Present Continuous употребляется:

1) Для выражения длительного действия, совершающегося в момент речи:

The plaintiff’s attorney is making an opening statement

(at this moment).

Адвокат истца произносит вступительную речь

(в настоящий момент).
Наличие слов, обозначающих момент речи, как now (сейчас), at this moment (в настоящий момент), не обязательно, так как сама глагольная временная форма обозначает, что действие совершается в момент речи.
2) Для выражения длительного действия, совершающегося в настоящий период времени, хотя и не обязательно в настоящий мо­мент:

The group of experienced police officers is investigating a serious crime.

Группа опытных полицейских расследует серьезное преступление.
3) Для обозначения будущего действия, когда выражается наме­рение совершить действие или уверенность в его совершении. В этом случае в английском предложении, как и в русском, обычно имеется обстоятельство времени, указывающее на будущее время.

He is giving testimony at the trial tomorrow.

Он выступит со свидетельскими показаниями в суде завтра.
2. Past Continuous

(Прошедшее продолженное)

Past Continuous образуется при помощи вспомогательного гла­гола to be в Past Indefinite (was, were) и формы причастия I смысло­вого глагола. Отрицательные и вопросительные предложения образу­ются так же, как и в Present Continuous (см. таблицу, приведенную выше).

Past Continuous выражает прошедшее действие в процессе его совершения, т.е. незаконченное длительное действие. Глагол в Past Continuous переводится на русский язык глаголом несовершенного вида в прошедшем времени.
The United Nations Organization was formed in 1944 when World War II was coming to its final stage.
ООН была основана в 1944 году, когда подходила к концу вторая мировая война.

He was not really working for charity and intended to keep money for himself.

В действительности он не занимался благотворительностью

и намеревался оставить деньги себе.

Was the International Law developing alongside with the development of the society and the state?

Развивалось ли международное право одновременно с разви­тием общества и государства?
3. Future Continuous

(Будущее продолженное)

Future Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в Future Indefinite (shall be, will be) и формы причас­тия I смыслового глагола: I shall be learning, he will be learning.

Отрицательное предложение образуется при помощи частицы not, которая ставится после первого вспомогательного глагола: I shall not be learning, he will not be learning.

В вопросительном предложении первый вспомогательный гла­гол ставится перед подлежащим: Shall I be learning? Will he be learning?

Спряжение глагола to assist в Future Continuous


Утвердительная форма


Отрицательная

Форма



Вопросительная форма


I shall be assisting.

We
He

She

It will be assisting. You

They



I shall not be assisting.

We
He

She It will not be assisting. You

They


Shall I be assisting?

we

he

she

Will it be assisting?

you

they


Future Continuous выражает будущее действие в процессе его совершения, т.е. незаконченное длительное действие. Оно перево­дится на русский язык глаголом несовершенного вида в будущем времени.

At the beginning of the trial the prosecutor will be making an opening

statement.

В начале судебного процесса обвинитель будет выступать с

изложением обстоятельств дела.

The opponents of the capital punishment will not be standing up for their point of view during the discussion following the trial.

Противники смертной казни не будут отстаивать свою точку зре­ния во время последующего за судебным процессом обсуждения.

Will an investigator be recording all information obtained in the course of interrogation?

Будет ли следователь записывать всю информацию, которую он

получит в ходе допроса?
2.40. Глагольные временные формы Continuous Passive

Сочетание глагола to be в Present Continuous и Past Continuous (am being, are being, is being, was being, were being) c причастием II (см. 2.32.) смыслового глагола образует глагольные временные формы Continuous Passive.

Отрицательные и вопросительные предложения в Continuous Passive строятся по общему правилу (см. данные ниже таблицы).

Спряжение глагола to ask в Present Continuous Passive


Утвердительная форма


Отрицательная форма


Вопросительная форма


I am being asked.
He

She is being asked. It
We You are being asked. They



I am not being asked.
He She is not being asked. It
We You are not being asked. They


Am I being asked?
he Is she being asked?

It
we Are you being asked?

they



The problem of using capital punishment is being discussed in various

publications.

Проблема применения высшей меры наказания обсуждается в

различных публикациях.

The case is not being heard by the regional court (now).

Дело не рассматривается в краевом суде (сейчас).

Is the crime being investigated for some months?

Преступление расследуется в течение нескольких месяцев?

Спряжение глагола to tell в Past Continuous Passive


Утвердительная форма


Отрицательная

Форма



Вопросительная форма


I

He was being told. She It
We You were being told. They



I

He was not being told. She It
We You were not being told. They



I

Was he being told? she

it
we Were you being told?

they



The case was being prepared for trial, when the investigator was given some new important evidence.

Дело готовили к передаче в суд, когда следователь получил новые важные доказательства.

When the demonstration started, the mob was not being incited to riot.

Когда демонстрация началась, толпу не призывали к мятежу.

Was the Draft of the present Constitution being elaborated for a long period of time?

Проект существующей в настоящее время конституции разраба­тывался в течение долгого времени?

Примечание: Глагольная временная форма Future Continuous Passive в современном английском языке не используется.
2.41. Глагольные временные формы Perfect Active
Сочетание личной формы глагола to have в соответствующей глагольной форме Indefinite с причастием II смыслового глагола об­разует глагольные временные формы Perfect Active, которые обозна­чают действия, предшествовавшие указанному времени или началу другого действия.

1. Present Perfect

(Настоящее совершенное)

Present Perfect образуется при помощи вспомогательного гла­гола to have в Present Indefinite (have, has) и формы причастия II (см. 2.32.) смыслового глагола: I have done, he has done, we have done.

Отрицательное предложение образуется при помощи частицы not, которая ставится после вспомогательного глагола: I have not done, he has not done, we have not done.

В вопросительном предложении вспомогательный глагол ста­вится перед подлежащим: Have I done? Has he done? Have we done?

Спряжение глагола to arrive в Present Perfect


Утвердительная форма


Отрицательная форма



Вопросительная

форма


I have arrived.
He She has arrived. It
We You have arrived. They



I have not arrived.
He She has not arrived. It
We You have not arrived. They


Have I arrived?
he Has she arrived?

it
we Have you arrived?

they


Present Perfect употребляется для выражения действия, совер­шившегося к настоящему моменту, причем результат действия име­ется налицо в настоящем времени. Оно может выражать действие, совершившееся как непосредственно перед моментом речи, так и в более отдаленное время в прошлом. При употреблении Present Perfect говорящий обращает внимание собеседника на результат, вытекаю­щий из совершенного действия, а не на время его совершения. Нали­чие результата связывает совершившееся действие, выраженное Present Perfect, с настоящим.

Глагол в Present Perfect переводится на русский язык про­шедшим временем глагола совершенного вида, а иногда и несовер­шенного вида, в зависимости от смысла предложения.

Present Perfect часто употребляется с наречиями ever (когда-либо), never (никогда), already (уже), lately (за последнее время, не­давно), just (только что), since (с тех пор), yet (ещё, пока), а также с обстоятельственными словами, обозначающими еще не истекшие пе­риоды времени: today (сегодня), this week (на этой неделе) и т.п.

Courts impose imprisonment on persons who have committed grave

offenses.

Суды приговаривают к лишению свободы лиц, которые совер­шили тяжкие преступления.

He has not appeared in court yet.

Он ещё не явился в суд.

Has the accused reached the legal age of an adult yet?

Обвиняемый уже достиг совершеннолетия?

2. Past Perfect

(Прошедшее совершенное)

Past Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в Past Indefinite (had) и формы причастия II смыслового гла­гола. Отрицательные и вопросительные предложения образуются так же, как и в Present Perfect (см. таблицу, приведенную выше).

Past Perfect употребляется для выражения прошедшего дейст­вия, которое уже совершилось до определенного момента в прошлом. Past Perfect переводится на русский язык прошедшим временем гла­гола совершенного, а иногда и несовершенного вида, в зависимости от смысла предложения. Past Perfect представляет собой "предпрошед­шее" время, поскольку оно выражает прошедшее действие по отноше­нию к моменту, также являющемуся прошедшим.

The thief had stolen the wallet, had removed the money and had thrown the wallet on the ground where the policeman found it.

Вор украл бумажник, вытащил из него деньги и бросил бумаж­ник на землю, где полицейский и нашел его.

As 15 years had not elapsed since the date of commission of the crime, the sentence of the court was executed.

Так как с момента совершения преступления не прошло 15 лет, приговор суда был приведен в исполнение.

Had the demonstrators left the building of the University before the police arrived?

Демонстранты покинули здание университета до того, как прие­хала полиция?
3. Future Perfect

(Будущее совершенное)

Future Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в Future Indefinite (shall have, will have) и формы причастия II (см. 2.32.) смыслового глагола: I shall have done, he will have done.

Отрицательное предложение образуется при помощи отрица­тельной частицы not, которая ставится после первого вспомогатель­ного глагола: I shall not have done, he will not have done.

В вопросительном предложении первый вспомогательный гла­гол ставится перед подлежащим: Shall I have done? Will he have done?

Спряжение глагола to pay в Future Perfect


Утвердительная форма


Отрицательная

Форма



Вопросительная форма


I shall have paid. We
He She It will have paid. You They


I shall not have paid. We
He She It will not have paid. You

They



Shall I have paid? We
he

she Will it have paid?

you

they


Future Perfect употребляется для выражения будущего действия, которое совершится до определенного момента в будущем. Глагол в Future Perfect переводится на русский язык глаголом совершенного вида в будущем времени.

On the fourth of next month he will have been in prison for ten years.

Четвертого числа следующего месяца исполнится десять лет

с тех пор, как он находится в тюрьме.

I'm afraid he will not have passed his driving test by the end of the month.

Боюсь, что он не сдаст экзамен на получение водительских прав к концу месяца.

Will the police have set a watch over all the ports by the time they

try to leave the country?

Установит ли полиция наблюдение за всеми портами к тому

времени, когда они попытаются выехать из страны?

2.42. Глагольные временные формы Perfect Passive

Сочетание вспомогательного глагола to be в соответствующей глагольной временной форме Perfect (have been, has been, had been, shall have been, will have been) с причастием II (см. 2.32.) смысло­вого глагола образует глагольные временные формы Perfect Passive.

Отрицательные и вопросительные предложения в Perfect Passive строятся по общему правилу (см. данные ниже таблицы).

Спряжение глагола to rob в Present Perfect Passive


Утвердительная форма


Отрицательная

форма


Вопросительная форма



I have been robbed.
He She has been robbed. It
We You have been robbed. They


I have not been robbed.
He She has not been robbed. It
We You have not been robbed. They


Have I been robbed?
he Has she been robbed?

it
we Have you been robbed?

they



A person who has been tried and acquitted once for a certain crime

cannot be tried again for the same crime.

Человек, которого однажды судили за какое-то преступление и

оправдали, не может быть снова судим за это же преступление.

Being a first-time offender he has not been sent to prison.

Так как он совершил правонарушение впервые, его не отправили

в тюрьму.

Has he ever been convicted of a felony?

Был ли он когда-либо осуждён за тяжкое уголовное преступле­ние?
Спряжение глагола to show в Past Perfect Passive


Утвердительная форма


Отрицательная

Форма



Вопросительная

форма


I

He

She

It had been shown.

We

You

They


I

He

She

It had not been shown.

We

You

They



I

he

she

Had it been shown?

we

you

they




He didn't tell his attorney that he had been convicted of perjury in a

different state.

Он не рассказал своему адвокату, что был осужден за

лжесвидетельство в другом штате.

The defendant hadn't been interrogated until he was booked.

Обвиняемого не допросили, пока он не был зарегистрирован.

Had the contract been read before they signed it?

Был ли контракт прочитан, прежде чем они подписали его?

Спряжение глагола to arrest в Future Perfect Passive


Утвердительная форма


Отрицательная

Форма



Вопросительная форма


I shall have been We arrested.
He She It will have been You arrested. They


I shall not have been We arrested.
He She It will not have been You arrested.

They



Shall I have been we arrested?
he

she Will it have been

you arrested?

they


If you come to the court in the afternoon, you will have been told the judge's decision.

Если вы придете в суд днем, вам сообщат о решении судьи.

He will not have been released by the end of the year.

Его не освободят к концу года.

Will the preliminary examination have been completed before he returns?

Будет ли закончено предварительное судебное следствие до того, как он вернется?
2.43. Независимый причастный оборот

В английском языке существует причастный оборот, имею­щий как бы собственное подлежащее. Такой причастный оборот оз­начает действие лица или предмета, которое выполняется не подле­жащим предложения, а другим «как бы» подлежащим, выраженным существительным в общем падеже или личным местоимением, и вхо­дящим в состав самого причастного оборота. Независимый причаст­ный оборот, как правило, выражает причину, условие, время или со­путствующие обстоятельства.

Независимый причастный оборот всегда имеет два признака:

1) Перед причастием, которое используется в этом обо­роте, всегда стоит существительное в общем падеже или личное ме­стоимение в именительном падеже.

2) Независимый причастный оборот всегда отделяется от главной части предложения запятой.

В зависимости от контекста независимый причастный оборот переводится на русский язык:

1) обстоятельственным придаточным предложением с одним из союзов так как (поскольку, ввиду того что), после того как (ко­гда), если (при этом независимый причастный оборот находится в начале предложения).

The investigator being very experienced, the investigation

didn't last long.

Так как следователь был очень опытным, следствие

длилось не долго.

The problem settled, the discussion was closed.

Когда проблема разрешилась, обсуждение было прекращено.

2) самостоятельным предложением с одним из сочинительных сою­зов причём, в то время как, а. В этом случае независимый при­частный оборот стоит в конце той части предложения, в которой содержится глагол-сказуемое в личной форме.

In all courts the participants in the trial are heard in open court, the press having the right to be present.

Во всех судах участники процесса заслушиваются на откры­том заседании, а пресса имеет право присутствовать при этом.

There are many independent offices in the USA, the National Aeronautics and Space Administration (NASA) being one of them.

В США есть много независимых организаций, причем На­циональное управление по аэронавтике и космическому пространству является одной из них.
2.44. Сложное дополнение (Complex Object)

Сложное дополнение представляет собой сочетание существи­тельного в общем падеже или личного местоимения в объектном па­деже с глаголом в форме инфинитива. На русский язык сложное до­полнение переводится дополнительным придаточным предложением чаще всего с союзом «что» или «чтобы», в котором существительное или местоимение является подлежащим, а неопределенная форма глагола переводится глаголом-сказуемым в личной форме.

We expect him to give evidence at the court.

Мы рассчитываем, что он даст показания в суде.

We know this policeman to be a very experienced specialist.

Мы знаем, что этот полицейский - очень опытный специалист.
Сложное дополнение часто употребляется после глаголов, вы­ражающих желание, предположение или восприятие органами чувств: to want (хотеть), to wish (желать), to expect (ожидать, рассчи­тывать), to know (знать), to think (думать, считать), to believe (пола­гать, верить), to consider (считать), to regard (считать), to suppose (по­лагать), to watch (наблюдать), to observe (наблюдать), to see (видеть), to hear (слышать), to feel (чувствовать) и т.д.

После глаголов to hear, to see, to feel, to watch, to observe частица to перед инфинитивом не употребляется.

They saw him enter the room.

Они видели, что он вошел в комнату.
2.45. Сложное подлежащее (Complex Subject)

Сочетание существительного в общем падеже или личного ме­стоимения в именительном падеже с неопределенной формой глагола при сказуемом, выраженном глаголом в форме страдательного залога, представляет собой сложное подлежащее.

Сложное подлежащее переводится на русский язык сложнопод­чинённым предложением. Главное предложение при этом представ­ляет собой неопределённо-личный оборот («говорят, известно» и т.п.), полученный в результате перевода глагола-сказуемого в форме страдательного залога, а придаточное приобретает союз "что". Под­лежащим придаточного предложения является та часть сложного под­лежащего, которая стоит до сказуемого, а сказуемым - инфинитив, который переводится глаголом в соответствующей личной форме.

The Security Council is known to have primary responsibility for

maintaining international peace and security.

Известно, что Совет Безопасности несёт первостепенную

ответственность за международный мир и безопасность.

Criminality is considered to be a social phenomenon.

Считается, что преступность - это социальное явление.

Сложное подлежащее обычно встречается с глаголами: to say (говорить), to report (сообщать), to consider (считать), to understand (понимать), to expect (ожидать, рассчитывать), to suppose (полагать) и др.

В предложении со сложным подлежащим такие глаголы как to seem, to appear (казаться), to prove (оказываться), to happen (слу­чаться) употребляются в форме действительного залога.

He seems to work at his report now.

Кажется, он работает сейчас над своим докладом.

Такие прилагательные как likely (вероятный), unlikely (малове­роятный), certain (несомненный) могут входить в состав именного сказуемого в предложениях со сложным подлежащим.

The problem is likely to be discussed tomorrow.

Вероятно, эта проблема будет обсуждаться завтра.

РАЗДЕЛ II
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   18

Похожие:

Практический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014 iconПрактический курс английского языка 4 курс Под редакцией В. Д. Аракина...
Практический курс английского языка. 4 курс: П69 Учеб для педвузов по спец. «Иностр яз.» / Под ред. В. Д. Аракина. 4-е изд., перераб...

Практический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014 iconРоссийской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное...
Систематизирующий курс грамматики: Учебно-методические материалы для студентов II-III курсов факультета английского языка (отделение...

Практический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014 iconПредисловие Практикум «Практический курс русского языка»
Практикум «Практический курс русского языка» используется при изучении одноименной дисциплины (12496). Цель изучения дисциплины –...

Практический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014 iconУчебник содержит три раздела
Практический курс английского языка. 2 курс : учеб для студентов вузов / (В. Д. Аракин и др.); под ред. В. А. Аракина. — 7-е изд,...

Практический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014 iconУчебник содержит три раздела
Практический курс английского языка. 2 курс : учеб для студентов вузов / (В. Д. Аракин и др.); под ред. В. А. Аракина. — 7-е изд,...

Практический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014 iconПособие по английскому языку Практический курс
Данное пособие предназначено для использования на уроках английского языка в профильных милицейских и юридических классах Самарского...

Практический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014 iconКраткий курс грамматики английского языка с упражнениями по программе кандидатского минимума
Акцент делается на способы адекватного перевода тех грамматических конструкций, которые специфичны для языка и стиля научных и технических...

Практический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014 iconТематическое планирование по предмету Английский язык Курс обучения...
Тимофеев В. Г., Вильнер А. Б., Колесникова И. Л. и др. Учебник английского языка для 10 класса (базовый уровень) / под ред. В. Г....

Практический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014 iconПрактический курс
Г61 Менеджмент туризма: практический курс / Учеб метод пособие. М.: Финансы и статистика, 2007. 224 с

Практический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014 iconПособие для преподавателей русского языка, ведущих занятия с иностранными...
Рекомендовано методической комиссией филологического факультета для слушателей подготовительного отделения факультета иностранных...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск