Пояснительная записка Данная рабочая программа составлена на основе: Базисного учебного плана для общеобразовательных учреждений РФ


НазваниеПояснительная записка Данная рабочая программа составлена на основе: Базисного учебного плана для общеобразовательных учреждений РФ
страница2/5
ТипПояснительная записка
filling-form.ru > Бланки > Пояснительная записка
1   2   3   4   5

Этапы ручной стирки:

♦ отмерь количество порошка;

♦ налей в таз теплой воды;

♦ приготовь моющий раствор;

♦ замочи вещи не менее чем на 15 минут (если можно);

♦ постирай (если белье грязное, во время стирки поменяй мою­щий раствор несколько раз);

♦ тщательно прополощи вещи в теплой, а затем в холодной воде;

♦ отожми белье.

Сушка

Приспособления для сушки:

♦ натянутая веревка (на улице, на балконе, в жилом помещении);

♦ напольная сушилка;

♦ настенная раздвижная сушилка;

♦ потолочная сушилка;

♦ плечики;

♦ стол (горизонтальная сушка).

Этапы сушки белья:

♦ выбери способ сушки;

♦ расправь мокрую вещь;

♦ встряхни в расправленном виде;

♦ повесь или положи сушить.

Глажение

Электронагревательные приборы для утюжки:

♦ электрический утюг простой, с отпаривателем;

♦ гладильная машинка.

Приспособления для утюжки:

♦ тонкое одеяло;

♦ гладильная доска;

♦ пульверизатор для увлажнения вещей;

♦ х/б ткань для утюжки шерстяной одежды.

Правила пользования утюгом:

♦ утюг поставь вертикально;

♦ включи вилку в розетку сухими руками;

♦ поставить терморегулятор по виду ткани:

  • хлопок и лен;

  • шерсть,

  • шелк;

  • синтетика;

♦ приготовь кипяченую воду для увлажнения ткани (пульвери­затор или налей воду в водоналивное отверстие утюга);

♦ чтобы не испортить вещь, проверь нагретый утюг на изна­ночной стороне;

♦ не оставляй включенный утюг без присмотра;

♦ закончив утюжку, выключи вилку из розетки, вылей воду и оставь утюг до полного остывания на подставке;

♦ убери утюг на место.

Машинная стирка

Этапы стирки внимательно изучи в инструкции к машине (активаторного типа и автомат).

Химчистка

В химчистку сдают вещи, которые нельзя стирать в воде:

♦ верхнюю одежду — пальто, дубленки, шубы, плащи, куртки;

♦ легкую одежду — костюмы, платья, юбки, брюки и т. д.;

♦ покрывала, пледы, одеяла, подушки, мягкие игрушки и т. д.

Правила подготовки, сдачи вещей в чистку и получения заказа:

♦ проверь карманы;

♦ если есть пояс — привяжи к вешалке или к петле;

♦ сухим мылом обведи самые грязные места и покажи прием­щику;

♦ внимательно прочитай квитанцию;

♦ убери квитанцию, чтобы не потерять ее;

♦ при получении — проверь чистоту и целостность одежды;

♦ поблагодари за работу.

Прачечная

Прачечная — предприятие службы быта, куда сдают вещи для стир­ки и утюжки.

Прачечная самообслуживания — предприятие службы быта, где сам стираешь и гладишь вещи.

Правила подготовки и сдача белья в прачечную:

♦ вытряхнуть грязь из углов постельного белья;

♦ рваные вещи отремонтировать;

♦ пришить метки, которые куплены в прачечной:

  • пододеяльник — на вырез с лицевой стороны или в углу из­делия;

  • наволочка — на нижней части подгиба с лицевой стороны;

  • простыня — на подгибе лицевой стороны;

  • нижнее белье, рубашки, халаты — на подоле изнаночной сто­роны;

  • полотенце, скатерть, салфетки — на изнаночной стороне;

♦ заполни квитанцию, проверь запись: наименование и количе­ство;

♦ при получении заказа сравни количество полученного белья с записью в квитанции.

Правила пользования прачечной самообслуживания:

♦ вытряхни грязь из уголков и карманов;

♦ рваные вещи отремонтируй;

♦ рассортируй белье (белое и цветное);

♦ в прачечной взвесь белье (чтобы знать, работу скольких машин оплатить);

♦ заплати за услуги;

♦ положи белье в машину;

♦ включи машины;

♦ после стирки положи белье в сушильную камеру;

♦ сухое белье аккуратно сложи;

♦ приступай к утюжке;

♦ все вещи сложи и уложи в чистые сумки.

Стиль одежды и мода

Выбирая стиль одежды, учитывай:

♦ время года;

♦ время суток;

♦ цель визита и мероприятия;

♦ цветовое сочетание одежды и обуви, аксессуары;

♦ материальные возможности.

Покупая вещи, необходимо:

♦ знать свой размер и уметь его определять;

♦ покупать запланированную вещь;

♦ учитывать свои материальные возможности;

♦ чтобы вещь была удобной, практичной, красивой;

♦ для возврата бракованной вещи:

  • узнать гарантийный срок;

  • взять чек при покупке;

  • на время гарантийного срока сохранить кассовый и товар­ный чеки, желательно и упаковку (коробку).

Питание

Кухонная посуда — посуда, в которой готовят пищу (кастрюля, ско­ворода, чайник и т. д.).

Кухонные приборы и принадлежности — рабочие ножи, шумовка, терка, разделочные доски, прихватки, ножеточка и т. д.

Столовая посуда — посуда, из которой едят и которой сервируют стол (сервизы столовые, чайные, кофейные).

Столовые приборы — ножи, вилки, ложки, которыми мы пользу­емся во время приема пищи.

Приспособления и оборудование для мытья посуды:

♦ губка-мочалка;

♦ таз, мойка;

♦ сушка;

♦ кухонное полотенце;

♦ моющие и чистящие средства.

Подготовительный этап мытья посуды:

♦ очистить посуду от остатков пищи;

♦ рассортировать посуду;

♦ выбрать моющее средство.

Очередность мытья:

♦ стеклянная посуда;

♦ чайная посуда;

♦ тарелки;

♦ вилки, ножи, ложки;

♦ кастрюли и сковородки.

Мытье посуды:

♦ включить теплую воду;

♦ намочить губку водой и нанести на нее средство;

♦ обработать губкой посуду с внутренней, а затем с внешней сто­роны;

♦ тщательно прополоскать посуду в чистой воде;

♦ поставить в сушку;

♦ сухую посуду убрать в шкаф.

Заключительные этапы мытья посуды:

♦ вымой раковину моющим средством;

♦ ополосни губку, отожми и положи сушить;

♦ тряпочку для стола выстирай, отожми и положи сушить.

Сервировка праздничного стола:

♦ на стол положи мягкую ткань (тканевое одеяло);

♦ накрой ее чистой скатертью;

♦ в центре ставят мясное блюдо;

♦ с правой и левой стороны стола ставят закуски;

♦ между закуской и мясным блюдом ставят минеральную воду и соки;

♦ столовую тарелку ставят на 3—5 см от края;

♦ фужеры и стаканы ставят перед тарелкой, чуть правее.

Общие правила сервировки стола:

♦ ложки и вилки кладут выпуклой стороной вниз, а нож — лез­вием к тарелке;

♦ сначала используют столовые (дальние) приборы, находящие­ся последними от тарелки, а затем следующие, приближаясь к тарелке;

♦ сервировать стол желательно в одном стиле — одинаковой по­судой, приборами, скатертью и салфетками;

♦ чашку на стол ставят ручкой слева, а приступая к чаепитию, ручку чашки поворачивают вправо.

Гигиена приготовления пищи:

♦ вымой руки;

♦ убери волосы под колпак или косынку;

♦ засучи рукава;

♦ надень фартук;

♦ подготовь рабочее место.

Хранение продуктов:

♦ готовые продукты храни в холодильнике;

♦ 'замороженные продукты храни в морозильной камере;

♦ все продукты должны быть плотно закрыты;

♦ не забывай о сроках хранения продуктов.

Если нет холодильника:

♦ покупай продукты с длительным сроком хранения;

♦ готовые продукты в холодное время года можно хранить на бал­коне;

♦ летом покупай продукты и готовь еды столько, сколько мо­жешь съесть в течение дня.

Питание детей ясельного возраста (с 2 лет)

♦ Почасовое распределение кормлений:

  • утренний завтрак после пробуждения (молоко или тво­рожок);

  • второй завтрак (молочные каши, фрукты, свежее яйцо);

  • обед (овощное пюре, мясо или мясной бульон, фрукты, печенье);

  • полдник (молоко, кефир, фрукты, печенье, йогурт);

  • ужин (творожок, печенье, молоко или чай, рыба, запеканка);

  • перед сном ( кефир или молоко);

♦ питание должно быть разнообразным, чтобы ребенок хорошо развивался, был активным и здоровым;

♦ следует уважать вкусы и желания ребенка;

♦ пищу нельзя навязывать силой;

♦ давать еду надо небольшими порциями;

♦ между кормлениями можно давать кусочки яблока.

Диетическое питание — это лечебное питание по рекомендации

врача.

Кулинарные рецепты даются согласно программе.

Культура поведения

Поведение в театре (в кино):

♦ приходи не менее чем за 15 минут до начала спектакля;

♦ верхнюю одежду сдай в гардеробную, не забудь взять номерок;

♦ занимай место согласно купленному билету;

♦ проходи на свое место лицом к зрителю;

♦ во время спектакля не разговаривай, не шурши фантиками;

♦ при вставании придерживай сиденье, чтобы не шуметь;

♦ в антракте спокойно веди себя в фойе, воспользуйся туалетом или сходи в буфет;

♦ после спектакля аплодируй артистам;

♦ на выход иди, когда артисты уйдут со сцены.

Поведение в музее:

♦ верхнюю одежду сними и сдай в гардеробную;

♦ не трогай руками экспонаты и витрины;

♦ если ты с группой, то не отходи от нее;

♦ слушай внимательно рассказ экскурсовода;

♦ если что-то непонятно, спроси разрешения задать вопрос;

♦ после экскурсии поблагодари экскурсовода.

Поведение в библиотеке:

♦ ты можешь записаться в библиотеку и взять книгу домой;

♦ в библиотеке не принято шуметь, бегать, брать книги без раз­решения;

♦ будь вежлив и аккуратен;

♦ библиотечную книгу обязан вернуть в срок;

♦ с книгой дома будь аккуратен (не пачкай, не рви), сразу обер­ни ее;

♦ если книгу испортил, поставь в известность библиотекаря, она решит, что можно сделать;

♦ можешь не брать книгу на дом, а воспользоваться читальным залом.

Поведение за столом:

♦ если ты опоздал, извинись;

♦ за столом не следует широко расставлять локти и опираться ими о край стола;

♦ за столом не говори о плохом;

♦ не заводи разговор с человеком, сидящим далеко от тебя;

♦ если блюдо не нравится, вежливо откажись, не объясняя причин;

♦ во время приема пищи голову слегка наклони;

♦ разговаривай, когда во рту нет пищи;

♦ закончив еду, столовые приборы положи в тарелку.

Правила приема пищи:

♦ бери крайний кусок, который ближе к тебе;

♦ не бери нож в рот;

♦ не ковыряй вилкой в зубах;

♦ не дуй на горячую еду, подожди, когда остынет;

♦ не тянись через весь стол к блюду, а попроси передать его;

♦ ешь беззвучно (не чавкай, не сопи, не шмыгай носом);

♦ ешь фрукты:

  • бананы и мандарины бери и чисть руками;

  • апельсины — при помощи ножа надрезай сверху кожицу;

  • абрикосы и сливы разламывай пополам и вынимай косточку;

  • арбуз и дыню ешь при помощи ножа и вилки, а если их не подали, то просто руками;

  • яблоки и груши ешь при помощи ножа, отрезая кусочки или предварительно разрезав на несколько частей и удалив серд­цевину;

♦ сахар бери щипчиками или руками;

♦ сахарный песок клади специальной ложечкой;

♦ не бери сразу много еды на тарелку;

♦ не увлекайся одним блюдом, может не хватить другим.

Поведение в гостях:

♦ приходи в гости точно в назначенное время;

♦ поздоровайся;

♦ слушай собеседника, не перебивай его, поддерживай беседу;

♦ хочешь что-то посмотреть, спроси разрешения;

♦ перед тем как сесть за угощение, вымой руки;

♦ помни о правилах поведения за столом и во время еды;

♦ поблагодари за угощение;

♦ уходить сразу после застолья неприлично, но и не засиживайся;

♦ собравшись уходить, попрощайся со всеми, а затем с хозяе­вами;

♦ уходя, поблагодари за приглашение и попрощайся.

Прием гостей:

♦ составь развлекательную программу для гостей;

♦ продумай, чем будешь угощать;

♦ приведи в порядок свою комнату и места общего пользования;

♦ приготовь угощение;

♦ к назначенному времени приведи себя в порядок;

♦ оказывай внимание своим гостям, поддерживай беседу;

♦ когда гость уходит, поблагодари его за визит и попрощайся.

Выбор, вручение и прием подарка:

♦ выбирай подарок с учетом своих возможностей;

♦ если подарок куплен, не забудь снять ценник;

♦ цветы дари, освободив их от бумаги;

♦ если в гости идут юноша и девушка вместе, то юноша дарит цветы, а девушка подарок;

♦ не хвали свой подарок и не рассказывай, каких усилий тебе стоило его найти;

♦ подарок может быть коллективным, значит, придите все вме­сте и сообща вручите его;

♦ принимай подарок радостно и с улыбкой;

♦ сразу разверни его и похвали, даже если он тебе не понравился;

♦ подаренные конфеты и фрукты подай к столу;

♦ цветы сразу поставь в вазу, подрезав стебли.

Правила общежития:

♦ выполняй свои обязанности по дому;

♦ убирай за собой;

♦ выполняй свои обещания;

♦ разговаривай в спокойном тоне;

♦ сообщай близким о своем местонахождении;

♦ приходи домой вовремя;

♦ предупреждай близких, если ты задерживаешься (по телефо­ну, через соседей, через друзей);

♦ согласовывай с близкими свое желание пригласить гостей (да­же если это твой день рождения).

Культура общения юноши и девушки:

♦ юноша, приглашая девушку, должен продумать маршрут про­гулки или мероприятие, на которое он ее поведет;

♦ девушка должна знать, куда она приглашена, от этого зависит ее наряд;

♦ юноша приходит на 5 минут раньше;

♦ девушка может задержаться, но не более чем на 10 минут;

♦ воспитанные молодые люди в присутствии девушки не сквер­нословят;

♦ юноша не закуривает без разрешения девушки;

♦ после свидания юноша обязан проводить девушку до двери ее квартиры;

♦ девушка должна сказать «спасибо» юноше за вечер.

Жилище

Виды жилых помещений:

Город

♦ индивидуальные дома;

♦ многоквартирные дома (однокомнатная квартира, двухкомнат­ная квартира, трехкомнатная квартира и т. д.).

Деревня

♦ Индивидуальные дома (дача, изба, коттедж, щитовой дом и т. д.).

Виды жилья:

♦ собственное;

♦ государственное.

Жилье по конструкции:

♦ отдельные комнаты;

♦ смежные комнаты;

♦ смежно-изолированные комнаты.

Помещения в жилых домах:

♦ жилые:

  • детская;

  • спальня;

  • гостиная;

  • кабинет;

♦ подсобные:

  • кухня;

  • санузел;

  • кладовая;

  • чулан;

  • терраса;

  • сени;

  • веранда.
1   2   3   4   5

Похожие:

Пояснительная записка Данная рабочая программа составлена на основе: Базисного учебного плана для общеобразовательных учреждений РФ iconПояснительная записка рабочая программа составлена на основе: базисного...
Умк “Enjoy English” для учащихся 2-11 классов общеобразовательных учреждений М. З. Биболетова (Обнинск; Титул,2010)

Пояснительная записка Данная рабочая программа составлена на основе: Базисного учебного плана для общеобразовательных учреждений РФ iconПояснительная записка рабочая программа по сбо составлена на основе...
В. В. Воронковой, допущенной Министерством образования и науки рф, выпущенной издательством «Владос» в 2012 году; Базисного учебного...

Пояснительная записка Данная рабочая программа составлена на основе: Базисного учебного плана для общеобразовательных учреждений РФ iconПояснительная записка Настоящая рабочая программа для 5 9 классов...
Настоящая рабочая программа для 5 – 9 классов составлена на основе «Программы специальных (коррекционных) общеобразовательных учреждений...

Пояснительная записка Данная рабочая программа составлена на основе: Базисного учебного плана для общеобразовательных учреждений РФ iconПояснительная записка рабочая программа для 9 класса общеобразовательных...
Примерной программы основного общего образования по иностранным языкам (английский язык) с учётом концепции духовно-нравственного...

Пояснительная записка Данная рабочая программа составлена на основе: Базисного учебного плана для общеобразовательных учреждений РФ iconПояснительная записка Исходными документами для составления рабочей...
Федерального компонента государственного стандарта и авторской программы Биболетовой М. З., Трубаневой Н. Н. «Программа курса английского...

Пояснительная записка Данная рабочая программа составлена на основе: Базисного учебного плана для общеобразовательных учреждений РФ iconПояснительная записка рабочая программа по английскому языку для...
Примерной программы основного общего образования по иностранным языкам. Английский язык: сборник материалов по реализации федерального...

Пояснительная записка Данная рабочая программа составлена на основе: Базисного учебного плана для общеобразовательных учреждений РФ iconПояснительная записка данная рабочая программа составлена на основе...
М. Т. Барановой (базовый уровень), на основе «Пособия для занятий по русскому языку в старших классах» В. Ф. Грекова, С. Е. Крючкова,...

Пояснительная записка Данная рабочая программа составлена на основе: Базисного учебного плана для общеобразовательных учреждений РФ iconПояснительная записка рабочая программа составлена для 3 класса общеобразовательной...
Умк «Enjoy English» для учащихся 2-4 классов общеобразовательных учреждений (Обнинск: Титул, 2011). Рабочая программа ориентирована...

Пояснительная записка Данная рабочая программа составлена на основе: Базисного учебного плана для общеобразовательных учреждений РФ iconПояснительная записка рабочая программа по английскому языку 10 класса составлена на основе
Умк в. П. Кузовлева и др для учащихся 10-11 классов общеобразовательных учреждений в соответствии с требованиями российских стандартов...

Пояснительная записка Данная рабочая программа составлена на основе: Базисного учебного плана для общеобразовательных учреждений РФ iconПояснительная записка Данная программа составлена на основе двух...
Целью данной программы является развитие социальной компетентности у детей с особыми образовательными потребностями и подготовка...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск