Скачать 1.75 Mb.
|
Часть l. Правила радиосвязи 1. Частоты для связи в случае бедствия и для обеспечения безопасности 1.1. Классификация частот R/Telephone . ch.16 2182 4125 6215 8291 12290 16420 DSC ch.70 2187.5 4207.5 6312 8414.5 12577 16804.5 R/TLX 2174.5 4177.5 6268 8376.5 12520 16695 ch.6 3023 kHz ^-^ 4125 kHz 5680 kHz 121.5,123.1MHz N3160, N3161 Для связи с ЛА во время SAR NAWEX 518 kHz - International 490 kHz - National 4209.5 kHz -Additional Satellite 121.5MHz -ЛА Связь на месте проведения SAR: ch.16, 2182 kHz Дополнтитепьно: КЯе1ерЬопе ст. N40, раздел V, N3237 MSI Ch.13 Межсудовой канал для сообщений, касающихся безопасности мореплавания N3246, N3247 Информация по безопасности мореплавания MSI HF NBDP SAFETY NET 4210, 6314, 8416.5,12579, частоты Inmarsat 16806.5,19680.5, 22376, 26100.5 ст. N40, раздел V, N3243 9 GHz -SART 406, 121.5mHz - КОСПАС/SARSAT 1530-1545, 1626.5 - 1646.5 MHz - INMARSAT 1.2. Защита частот для связи в случае бедствия и для обеспечения безопасности Запрещается любое излучение, которое может создать помехи связи в случае бедствсия, аварии, срочности или безопасности на частотах: N3067
Прежде чем начать любую передачу, не связанную с бедствием на любой из частот, определенных в разделе 1 ст.38, станция должна, если это возможно, провести прослушивание, чтобы удостовериться, что не ведется передача сигналов бедствия N3069 Испытательные передачи (тестирование) на частотах указанных в разделе 1 ст.38 необходимо свести до минимума. Следует избегать испытаний на вызовных частотах бедствия и безопасности (ch. 70, 2187.5, 4207.5, 6312, 8414.5, 12577, 16804.5 kHz). В случае необходимости испытания проводить: - с миниимально-необходимой мощностью или с использованием эквивалента антенны; - с обязательным указанием, что это тест; N3068 17. While at sea, the radio operator designated as having primary responsibility for radiocommunications during distress incidents should ensure the proper function of: . 1 the digital selective calling (DSC) distress and safety radio equipment by means of a test call at least once each week; and ... The results of these tests shold be recorded in the radio log. STCW Code -95, BVIII
1.3. Обязательные радиовахты (ст.мзв, раздел ui)
Вахты, обеспечиваемые аппаратурой А1 сп.70 А1+А2 ch.70.2187.5 А1+А2+АЗ ch.70, 2187.5, 8414.5 , или + еще хотя бы одна А1+А2+АЗ+А4 СЗС Inmarsat должны нести вахту, за исключением случаев, когда они осуществляют связь на рабочем канале DSC, в море Вахта на частотах для автоматического приема метеорологической информации и навигационных предупреждений 2. Организация поисково-спасательных операций Мировой океан и моря разбиты на зоны ответственности спасательно-координационных центров и подцентров. Границы зон ответственности существующих СКЦ можно найти в ALRS vol.5, 11. В качестве примера на иллюстрации показаны границы зон ответственности СКЦ в австралийском регионе Спасательно-координационные центры связаны линиями связи с береговыми радиостанциями, БЭС Inmarsat, ЦУС КОСПАС/SARSAT, расположенными в регионе, и другими СКЦ. СКЦ Автралия, в частности, непосредственно связан с БЗС Перт, береговыми радиостанциями Дарвин радио, Таунсвилл радио, Сидней радио, Брисбейн радио, Мельбурн радио и Перт радио. Каждая из перечисленных радиостанций несет непрерывную радиовахту на вызывных частотах бедствия и безопасности ГМССБ в диапазонах 2,4, б, 8, 12 и 16 МГц, на чатоте 500 кГц (до 1 февраля 1999 г.) и на 16 канале УКВ (каждая из станций имеет по несколько необслуживаемых подчиненных УКВ радиостанций). Кроме того, СКЦ получает информацию о сигналах бедствия от ЦУС КОСПАС/SARSAT Австралия, связанного с пунктом приема информации системы, расположенным на территории Австралии. При получении сигнала бедствия от любого судна, находящегося в зоне ответственности, СКЦ информирует национальные власти по поиску и спасанию, судовладельца, соседние СКЦ, а также оповещает суда, корабли и летательные аппараты, находящиеся в районе бедствия, если имеется возможность поддерживает постоянную радиосвязь с судном, терпящим бедствие (через береговую радиостанцию или систему Inmarsat), координирует проведение спасательной операции. 2.1. Основные функции участников поисково-спасательной операции RCC при получении сигнала бедствия - Оповестить SAR auth. и ближайшие RCC - Идентифицировать судно - Уведомить судовладельца - Оповестить суда, корабли и ЛА в районе бедствия - Использовать авар.спас.средства - Запрашивать помощь у судов и ЛА - Информировать участников SAR, передавать SITREPs On scene Comander (Co-ordinator surface search) - Поддерживать постоянную связь с RCC - Управление р/связью между участниками SAR - Детальное описание в р/журнале При получении сигнала бедствия: -Доложить КМ - Открыть радиовахту - Записать в радиожурнал Глава IX: - подтвердить... Глава NIX: - см. Радиорегламент Организация поисково спасательтлх операций 2.2. Руководство для капитана В 7 разделе руководства MERSAR приведен алгоритм использования капитаном радиотехнических средств во время бедствия (приложение 1 учебного пособия). Этот алгоритм рекомендует для оповещения о бедствии прежде всего использовать средства двусторонней связи. И, только в тех случаях, когда для этого нет времени либо по каким-либо причинам это не получается - прибегать к включению АРБ. То, какую радиоустановку использовать для подачи сигнала бедствия, прежде всего зависит от морского района, в котором находится судно. А1 VHP DSC ch.70 VHF RT ch.16 MF DSC 2187.5 kHz MF2182kHzalarm&RT Inmarsat EPIRB A2 MF DSC 2187.5 kHz MF2182kHzalarm&RT Inmarsat VHF DSC ch.70 VHF RT ch.16 EPIRB A3 Inmarsat HF DSC 8414.5 kHz other HF DSC freq. MF DSC 2187.5 kHz MF2182kHzalarm&RT VHF DSC ch.70 VHF RT ch.16 EPIRB A4 HF DSC 8414.5 kHz other HF DSC freq. MF DSC 2187.5 kHz MF2182kHzalarm&RT VHF DSC ch.70 VHF RT ch.16 EPIRB (COSPAS-SARSAT) Для привлечения внимания судно, терпящее бедствие, может использовать любые другие средства SART Время работы: 96 час. Дальность обнаружения: с судна - 5 миль с самолета - 30 миль Время работы: 48 час. Время доставки сигнала бедствия на RCC: COSPAS-SARSAT до 1.5 ... 2 час. Inmarsat-Е 2 ... 5 мин. После того как судно покинуто, жизнь людей во многом зависит от грамотного использования радиолокационного ответчика, АРБ и УКВ носимой радиостанции Время работы: 8 часов с рабочим циклом 1:9 Дальность действия с судном порядка 5 миль VHF 3. Эксплуатационные процедуры для связи в случае бедствия 3.1. Оповещение о бедствии. Средства ГМССБ LES /<^ вАт^ W'^ RCC INMARSAT-A (непосредственное соединение с RCC) Передача сообщений о бедствии и последующий обмен с использованием радиотелефона или телекса INMARSAT-C (с промежуточным накоплением) 1. Передача сигналов бедствия: - Inm.ID, Pos, time, Nature ofdistr*. 2. Передача сообщений с приорететом DISTRESS в адрес RCC * - Если задан оператором DSC 1. Передача сигналов бедствия: - MMSI, Pos*, time*, Nature ofdistr**, Туре of communication**. 2. Последующий обмен с использованием радиотелефона или радиотелекса ch.70 2 MHz 4 MHz 6 MHz 8 MHz 12MHz 16MHz Границы морских районов: -ALRSv.5, 10.2 - OMDSS Master Plan, Annex Списки радиостанции: - ITU List IV, Annex II -ALRSv.5, 10.1-10.3 - GMDSS Master Plan, Annex 2,3,4 - Приложение 2 учебного пособия * - Если введены в устройство ** - Если заданы оператором CRS RCC 71 Эксплуатационные процедуры для связи в случае бедствия 3.2. Оповещение о бедствии. Традиционная система Радиотелефония: /ch.16 < 2182kHz Радиотелефони 500 kHz Радиотелеграф»' Морзе Перед началом сообщения о бедствии на частоте 2182 kHz рекомендуется передать радиотелефонный сигнал тревоги: два попеременно передаваемых тона звуковой частоты 1300 и 2200 Hz, длительностью 250 миллисекунд каждый 3270 Когда радиотелефонный сигнал тревоги передется автоматически, его продолжительность должна быть от 30 сек. до 1 мин. 3271 3.3. Подтверждение приема сигналов (сообщений) бедствия 3.3.1. Сигнал бедствия получен в диапазоне УКВ. Район А1 ch.70 ^ Distress call received 1. Оповестить КМ. Записать в радио журнал. Вызвать(если необходимо) оператора STCW-95 BV111.23 N3131 2. Открыть радиовахту N3140 (Р Distress^ acknowlege call received ^ from 00....... ^ 3. Подтвердить на 16 канале УКВ СОЛАС, N3132 MAYDAY / N3126 .^.l^sMsewiiftiwe ^ - ^i^tiM^^^SI.^itt1 | 'Wwic»ia|fe^«|iet|ee.| ^b@i|ps©' муйййг Ttl | Тексты документов, использованных на предыдущей странице при описании действий судовой радиостанции после получения сигнала бедствия : СОЛАС. Глава У. Безопасность мореплавания Правило 10. а) Капитан судна, находящегося в море, получив из любого источника сообщение о том, что судно, воздушное судно, или их спасательная шлюпка либо плот терпит бедствие, обязан полным ходом следовать на помощь людям, терпящим бедствие, сообщив, если это возможно, им об этом. Если он лишен возможности сделать это или в силу особых обстоятельств считает ненужным или излишним следовать им на помощь, то он обязан сделать в судовом журнале запись о причине в силу которой он не последовал на помощь людям, терпящим бедствие. STCW Code-95 BVIII 23 On receiving a distress alert: .1 the radio operator on watch should alert the master and, if appropriate, the radio operator designated as having primary responsibility for radiocommunications during distress incidents; and .2 the radio operator designated as having primary responsibility for radiocommunications during distress incidents should evaluate the situation and immediately assume responsibility for following the procedures of the Radio Regulation and relevant ITU-R Recomendations. Руководство по радиоствязи... Глава NIX N3131 §17. (l) Судовые или судовые земные станции при получении тревожного сообщения о бедствии должны, как можно быстрее информировать капитана или лицо, ответственное за судно, о содержании тревожного сообщения о бедствии. N3132 (2) В районах, где возможна надежная связь с одной или несколькими береговыми станциями, судовые станции при приеме тревожного сообщения о бедствии должны задержать подтверждение приема на небольшой промежуток времени, чтобы прием мог быть подтвержден береговой станцией. Руководство по радиоствязи... Глава NTX N3140 §21 После приема тревожного сообщения о бедствии, переданного с помощью цифрового избирательного вызова, судовые и береговые станции должны установить дежурство на радиотелефонной частоте обмена бедствия и безопасности, соответствующей той частоте вызова в случае бедствия и безопасности, на которой принято тревожное сообщение о бедствии. Тексты документов, использованных при описпнии действий судовой радиостанции 1 после получения сигнала бедствия : Ё9 Руководство по радиоствязи... Глава NIX N3127 (2) Подтверждение с помощью узкополосной буквопечатающей телеграфии о приеме тревожного сообщения о бедствии с судовой станции должно посылаться по следующей форме: сигнал бедствия MAYDAY; позывной сигнал или другой опознавательный сигнал станции, передающей сообщение о бедствии; слово DE; позывной сигнал или другой опознавательный сигнал станции, подтверждающей прием; сигнал RRR; сигнал бедствия MAYDAY. 76 Эксплуатационные процедуры для связи в случае бедствия 3.3.3. Сигнал бедствия получен в диапазоне KB 1. Оповестить KM. Записать в радио журнал. Вызвать (если необходимо) оператора STCW-95 BV111.23 N3131 2. Открыть радиовахту N3140, N3141 (с учетом возможности многочастотоного способа передачи) 3. НЕ ПОДТВЕРЖДАТЬ N3134 4. Наблюдать за радиообменом, при необходимости оказать помощь N3138, N3140 5. Закрыть радиовахту, если помощь не нужна DSC Geo area Relay Calf Inmarsat Geo area Relay Call R/telephone Geo area Relay Call N3117 Эксплуатационные процедуры для связи в случае бедствия Тексты документов, использованных при описпнии действий судовой радиостанции после получения сигнала бедствия : 0 Руководство по радиоствязи... Глава NIX N3134 (2) Однако, судовая станция, принимающая тревожное сообщение о бедствии в диапазоне ВЧ, не должна подтвержцать его, а должна следовать положениям пп. N3139—N3141 и, если береговая станция не подтвердит прием тревожного сообщения в течение 3 мин, должна ретранслировать тревожное сообщение о бедствии. Ш Руководство по радиоствязи... Глава NIX N3138 §20. При приеме тревожного сообщения о бедствии берег-судно ( см. п. N3117) судовая станция должна установить связь, как это положено, и предоставить такую помощь, которая требуется и соответствует обстоятельствам. Ш Руководство по радиоствязи... Глава NIX N3117 §8 (l) Станция или спасательно-координационный центр, который принимает тревожное сообщение о бедствии, должен взять на себя ретрансляцию тревожного сообщения о бедствии в направлении берег-судно, адресованное соответственно всем судам, избранной группе судов или конкретному судну, с помощью спутниковых и/или наземных средств. Ш Руководство по радиоствязи... Глава NIX N3141 §22 Береговые и судовые станции, имеющие узкополосное буквопечатающее телеграфное оборудование, должны установить дежурство на частоте узкополосной буквопечатающей телеграфии, соответствующей тревожному сигналу о бедствии, если он показывает, что для последующей связи в случае бедствия должна применяться узкополосная буквопечаютающая телеграфия. Если возможно, им следует установить дополнительное дежурство на радиотелефонной частоте, связанной с частотой тревожного сообщения о 78 Эксплуатационные процедуры для связи в случае бедствия 3.3.4. Получен сигнал бедствия, не подтвержденный береговой радиостанцией Например, сигнал бедствия получен на VHP ch.70 или MF 2187.5 кГц в морском районе A3, либо на одной из частот HF DSC, но подтверждения от береговой радиостанции мы не слышим. l. Оповестить КМ. Записать в радио журнал. Вызвать (если необходимо) оператора STCW-95BVIII.23 N3131 2. Открыть радиовахту N3140,N3141 - Подтвердить R/Teleph / DSC N3133.N3135, N3136, N3137 - Информировать RCC любым способом N3133 - Ретранслировать оповещение бедствия (DSC). N3134 Прослушивать соответствующие радиотелефонные частоты. В случае, если береговая станция не подтвердит получение: - Информировать RCC любым способом Если есть вероятность, что береговая радиостанция может услышать сигнал бедствия, сделать небольшую паузу 79 Эксплуатационные процедуры для связи в случае бедствия Тексты документов, использованных при описпнии действий судовой радиостанции после получения сигнала бедствия : L-1 N3133 §18 (\) Судовые станции, действующие в тех районах, где невозможна надежная связь с береговой станцией, которая принимает тревожное сообщение о бедствии от судовой станции, несомненно находящейся поблизости от них, должны как можно скорее при условии их соответствующего оснащения подтвердить прием и информировать спасательно-координационный центр через береговую или береговую земную станцию (см. п. N3121). Ш Руководство по радиосвязи... Глава NIX N3119 §9 Станция подвижной или подвижной спутниковой службы, которая узнает, что подвижный объект терпит бедствие, должна передать тревожное сообщение о бедствии в любом из следующих случаев: N3121 (Ь) Если капитан иди лицо, ответственное за подвижный объект не терпящий бедствия, ... считает, что нужна дополнительная помощь. Ш Руководство по радиосвязи... Глава NIX N3134 (2) Однако судовая станция, принимающая тревожное сообщение о бедствии в диапазоне ВЧ, не должна подтверждать его, а должна следовать положениям пп. N3139-N3141 и, если береговая станция не подтверждает прием тревожного сообщения в течение 3 мин, должна ретранслировать тревожное сообщение о бедствии. ЁЭ Руководство по радиосвязи... Глава MX N3135 §19 Судовой станции, подтверждающей прием тревожного сообщения о бедствии в соответствии с пп. N3132 или N3133, следует: N3136 а) в первую очередь подтвердить прием тревожного сообщения с помощью радиотелефонии на частоте обмена бедствия и безопасности в полосе, используемой для тревоги; N3137 Ь) если подтверждение по радиотелефону о приеме тревожного сообщения о бедствии на частоте бедствия в диапазоне СЧ или ОВЧ безуспешно, подтвердить прием тревожного сообщения о бедствии с помощью цифрового селективного вызова на соответствующей частоте. 80 Эксплуатационные процедуры для связи в случае бедствия 3.4. Ретрансляция сообщений о бедствии Судовые и судовые земные станции должны ретранслировать сообщения о бедствии в следующих случаях: сам не в А N3120 Например,если мы видим как в море упал самолет а. Если подвижный объект, терпящий бедствие состоянии передать сообщение бедствия Например,при получении сигнала бедствия в диапазоне УКВ при нахождении в морском районе А2 или A3 Ъ. Если капитан считает, что требуется дополнительная помощь N3121 с. При получении в диапазоне KB сигнала бедствия, прием которого не подтвержден береговой радиостанцией N3134 Если судно, не терпящее бедствие, передает сообщение о бедствии в любом из перечисленных выше случаев, сообщению должен предшествовать вызов, предворяемый сигналом MAYDAY RELAY : MAYDAY RELAY *3 THIS IS СООБЩЕНИЕ 81 Эксплуатационные процедуры для связи в случае бедствия 3.5. Обмен в случаях бедствия
|
Учебное пособие в первую очередь предназначено для слушателей яхтенных школ вфпс, обучающихся по программе подготовки "Оператор vhf... | Описание основных процессов информационного взаимодействия, автоматизируемых с использованием кпс «Портал Морской порт» 7 | ||
Филиала «Севастопольский морской завод» Баринова Андрея Анатольевича, действующего на основании доверенности №876/33 д от 22. 11.... | Учебно-методическое и материально-техническое обеспечение курса «военно-морской флот на английском языке» | ||
Заказчик: акционерное общество "Кронштадтский морской завод" (ао "Кронштадтский морской завод ") | Заказчик: акционерное общество "Кронштадтский морской завод" (ао "Кронштадтский морской завод ") | ||
Заказчик: акционерное общество "Кронштадтский морской завод" (ао "Кронштадтский морской завод ") | Если вы не имеете морской профессии можете пройти в любой мореходке (можно даже речной) обучение за свой счет. До получения морской... | ||
Открытый запрос предложений (влд 28-13-3) по выбору организации для выполнения работ по первоначальному освидетельствованию берегового... | Портала взаимодействия гко и заинтересованных лиц в процессе оформления товаров и транспортных средств в морских пунктах пропуска... |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |