ПРЕДИСЛОВИЕ
Интерес к языку – одна из отличительных черт гуманитарного знания XX столетия. В последние десятилетия активно развиваются междисциплинарные направления изучения языка и речи, и связан этот факт в первую очередь с тем, что язык – это среда, которая вбирает в себя разные проявления человеческой жизни; это пространство, высвечивающее личностное и социальное бытие. Именно поэтому можно сказать, что рассмотрение языка через призму узкой дисциплины, преломление его свойств лишь под каким-то одним углом (структурным, психологическим, социологическим) зачастую не позволяет объяснить многие феномены. Характерная особенность современного языкознания – это интеграция разнородных предметных подходов к рассмотрению языка и объединение их в более широкие концептуальные структуры, в частности, социолингвистическую.
Социальная лингвистика – «научная дисциплина, развивающаяся на стыке языкознания, социологии, социальной психологии и этнографии и изучающая широкий комплекс проблем, связанных с социальной природой языка, его общественными функциями, механизмом воздействия социальных факторов на язык и той ролью, которую играет язык в жизни общества»1. Очевидно, что часть проблем (например, «язык и общество») рассматриваются и в курсе общего языкознания.
С другой стороны, нельзя не сказать о том, что внутри дисциплин, в рамках которых в основном и конструировались теоретические модели языка (философии, логики, лингвистики, социологии, психологии), постепенно произошло предметно-методологическое разделение. Связано оно с пониманием сложной структуры языка, проявляющейся в иерархии всех форм его существования. В настоящее время можно различать две относительно самостоятельные лингвистические парадигмы – структурную и социальную (функциональную)2. В целом спецификой первого научного подхода является изучение внутренних особенностей структуры языка как специфической системы в их функционировании и развитии3.
Предметом же социальной лингвистики является изучение форм существования языка в их социальной обусловленности, детерминация его общественных функций и связей социальными процессами. Языковые отношения, то есть оценочный и поведенческий план языкового взаимодействия носителей различных языков, и языковая политика являются объектами изучения лингвистики социального направления.
Несмотря на недолгую историю существования (термин «социолингвистика» впервые использован в 1952 г.), социальная лингвистика во второй половине ХХ века обогатилась значительными по объему исследованиями, результаты которых изложены в периодических изданиях (Language in Society, International Journal of the Sociology of Language, Journal of Multilingual and Multicultural Development, Journal of Sociolinguistics и др., среди российских изданий можно назвать «Вопросы языкознания» и «Этнографическое обозрение»), а также в учебной, монографической и хрестоматийной литературе, в которой освещаются результаты исследований таких видных представителей лингвистики XX века, как Лабов У., Белл Р., Фишман Дж., Гамперц Дж. и др.4 В современной отечественной науке объем исследований и учебной литературы именно по социолингвистике значительно меньше (Беликов В.И., Крысин Л.П., Мечковская Н.Б., Вахтин Н. и др.), однако активно развиваются смежные с социолингвистическим направления дискурс-анализа и анализа речевых актов (и их изучению также посвящены отдельные главы учебного пособия).
Целью данной работы является освещение ключевых вопросов социолингвистики в изучении социального и политического уровня языковых отношений, а также предоставление студентам необходимого материала для формирования навыков анализа языкового поведения в их профессиональной деятельности. Для достижения намеченной цели ставятся и решаются следующие теоретические и практические задачи:
- освещение основных вопросов социолингвистики;
- анализ специфики языковых отношений в различных социальных условиях;
- определение тенденций государств в решении вопросов языковой политики (на примерах отдельных языковых ситуаций);
- формирование навыков анализа речи говорящего, языковых ситуаций и языковой политики, текстов, профессиональных дискурсов при выполнении практических заданий.
Учебник адаптирован для студентов тех гуманитарных специальностей, которые связаны с практикой коммуникации (прежде всего, для будущих специалистов по рекламе, связей с общественностью, специалистов в области документоведения и историко-архивоведения). С этим расчетом были подобраны специальные задания, приведенные в конце учебного пособия.
Практикум включает такие материалы, как кейс-стади (область рекламы, связей с общественностью, документоведения), примеры исследований, анкет и опросов, тексты для дискурс-анализа и другие виды заданий.
Автор благодарен студентам, слушавшим курс «Языковые отношения и языковая политика», результаты исследовательской работы которых послужили основой для формулирования теоретических обобщений, а также стали ценным материалом при составлении практических заданий.
|