Предметные результаты освоения обучающимися ООП ООО Таблица 5.1. Предметные результаты предметной области «Филология»
Выпускник научится
| Выпускник получит возможность научиться
| Учебный предмет «Русский язык»
| Речь и речевое общение
| • использовать различные виды монолога (повествование, описание, рассуждение; сочетание разных видов монолога) в различных ситуациях общения;
• использовать различные виды диалога в ситуациях формального и неформального, межличностного и межкультурного общения;
• соблюдать нормы речевого поведения в типичных ситуациях общения;
• оценивать образцы устной монологической и диалогической речи с точки зрения соответствия ситуации речевого общения, достижения коммуникативных целей речевого взаимодействия, уместности использованных языковых средств;
• предупреждать коммуникативные неудачи в процессе речевого общения.
| • выступать перед аудиторией с небольшим докладом; публично представлять проект, реферат; публично защищать свою позицию;
• участвовать в коллективном обсуждении проблем, аргументировать собственную позицию, доказывать её, убеждать;
• понимать основные причины коммуникативных неудач и объяснять их.
| Речевая деятельность (аудирование)
| • различным видам аудирования (с полным пониманием аудиотекста, с пониманием основного содержания, с выборочным извлечением информации); передавать содержание аудиотекста всоответствии с заданной коммуникативной задачей в устной форме;
• понимать и формулировать в устной форме тему, коммуникативную задачу, основную мысль, логику изложения учебно-научного, публицистического, официально-делового, художественного аудиотекстов, распознавать в них основную и дополнительную информацию, комментировать её в устной форме;
• передавать содержание учебно-научного, публицистического, официально-делового, художественного аудиотекстов в форме плана, тезисов, ученического изложения (подробного, выборочного, сжатого).
| • понимать явную и скрытую (подтекстовую) информацию публицистического текста (в том числе в СМИ),анализировать и комментировать её в устной форме
| Чтение
| • понимать содержание прочитанных учебно-научных, публицистических (информационных и аналитических, художественно-публицистического жанров), художественных текстов и воспроизводить их в устной форме в соответствии с ситуацией общения, а также в форме ученического изложения (подробного, выборочного, сжатого), в форме плана, тезисов (в устной и письменной форме);
• использовать практические умения ознакомительного, изучающего, просмотрового способов (видов) чтения в соответствии с поставленной коммуникативной задачей;
• передавать схематически представленную информацию в виде связного текста;
• использовать приёмы работы с учебной книгой, справочниками и другими информационными источниками, включая СМИ и ресурсы Интернета;
• отбирать и систематизировать материал на определённую тему, анализировать отобранную информацию и интерпретировать её в соответствии с поставленной коммуникативной задачей.
| • понимать, анализировать, оценивать явную и скрытую (подтекстовую) информацию в прочитанных текстах разной функционально-стилевой и жанровой принадлежности;
• извлекать информацию по заданной проблеме (включая противоположные точки зрения на её решение) из различных источников (учебно-научных текстов, текстов СМИ, в том числе представленных в электронном виде на различных информационных носителях, официально-деловых текстов), высказывать собственную точку зрения на решение проблемы.
| Говорение
| • создавать устные монологические и диалогические высказывания (в том числе оценочного характера) на актуальные социально-культурные, нравственно-этические, бытовые, учебные темы (в том числе лингвистические, а также темы, связанные с содержанием других изучаемых учебных предметов) разной коммуникативной направленности в соответствии с целями и ситуацией общения (сообщение, небольшой доклад в ситуации учебно-научного общения, бытовой рассказ о событии, история, участие в беседе, споре);
• обсуждать и чётко формулировать цели, план совместной групповой учебной деятельности, распределение частей работы;
• извлекать из различных источников, систематизировать и анализировать материал на определённую тему и передавать его в устной форме с учётом заданных условий общения;
• соблюдать в практике устного речевого общения основные орфоэпические, лексические, грамматические нормы современного русского литературного языка; стилистически корректно использовать лексику и фразеологию, правила речевого этикета.
| • создавать устные монологические и диалогические высказывания различных типов и жанров в учебно-научной (на материале изучаемых учебных дисциплин), социально-культурной и деловой сферах общения; • выступать перед аудиторией с докладом; публично защищать проект, реферат; • участвовать в дискуссии на учебно-научные темы, соблюдая нормы учебно-научного общения; • анализировать и оценивать речевые высказывания с точки зрения их успешности в достижении прогнозируемого результата.
| Письмо
| • создавать письменные монологические высказывания разной коммуникативной направленности с учётом целей и ситуации общения (ученическое сочинение на социально-культурные, нравственно-этические, бытовые и учебные темы, рассказ о событии, тезисы, неофициальное письмо, отзыв, расписка, доверенность, заявление);
• излагать содержание прослушанного или прочитанного текста (подробно, сжато, выборочно) в форме ученического изложения, а также тезисов, плана;
• соблюдать в практике письма основныелексические, грамматические, орфографические и пунктуационные нормы современного русского литературного языка; стилистически корректно использовать лексику и фразеологию.
| • писать рецензии, рефераты;
• составлять аннотации, тезисы выступления, конспекты;
• писать резюме, деловые письма, объявления с учётом внеязыковых требований, предъявляемых к ним, и в соответствии со спецификой употребления языковых средств.
| Текст
| • анализировать и характеризовать тексты различных типов речи, стилей, жанров с точки зрения смыслового содержания и структуры, а также требований, предъявляемых к тексту как речевому произведению;
• осуществлять информационную переработку текста, передавая его содержание в виде плана (простого, сложного), тезисов, схемы, таблицы и т. п.;
• создавать и редактировать собственные тексты различных типов речи, стилей, жанров с учётом требований к построению связного текста.
| • создавать в устной и письменной форме учебно-научные тексты (аннотация, рецензия, реферат, тезисы, конспект, участие в беседе, дискуссии), официально-деловые тексты (резюме, деловое письмо, объявление) с учётом внеязыковых требований, предъявляемых к ним, и в соответствии со спецификой употребления в них языковых средств.
| Функциональные разновидности языка
| • владеть практическими умениями различать тексты разговорного характера, научные, публицистические, официально-деловые, тексты художественной литературы (экстралингвистические особенности, лингвистические особенности на уровне употребления лексических средств, типичных синтаксических конструкций);
• различать и анализировать тексты разных жанров научного (учебно-научного), публицистического, официально-делового стилей, разговорной речи (отзыв, сообщение, доклад как жанры научного стиля; выступление, статья, интервью, очерк как жанры публицистического стиля; расписка, доверенность, заявление как жанры официально-делового стиля; рассказ, беседа, спор как жанры разговорной речи);
• создавать устные и письменные высказывания разных стилей, жанров и типов речи (отзыв, сообщение, доклад какжанры научного стиля; выступление, интервью, репортаж как жанры публицистического стиля; расписка, доверенность, заявление как жанры официально-делового стиля; рассказ, беседа, спор как жанры разговорной речи; тексты повествовательного характера, рассуждение, описание; тексты, сочетающие разные функционально-смысловые типы речи);
• оценивать чужие и собственные речевые высказывания разной функциональной направленности с точки зрения соответствия их коммуникативным требованиям и языковой правильности;
• исправлять речевые недостатки, редактировать текст;
• выступать перед аудиторией сверстников с небольшими информационными сообщениями, сообщением и небольшим докладом на учебно-научную тему.
| • различать и анализировать тексты разговорного характера, научные, публицистические, официально-деловые, тексты художественной литературы с точки зрения специфики использования в них лексических, морфологических, синтаксических средств;
• создавать тексты различных функциональных стилей и жанров (аннотация, рецензия, реферат, тезисы, конспект как жанры учебно-научного стиля), участвовать в дискуссиях на учебно-научные темы; составлять резюме, деловое письмо, объявление в официально-деловом стиле; готовить выступление, информационную заметку, сочинение-рассуждение впублицистическом стиле; принимать участие в беседах, разговорах, спорах в бытовой сфере общения, соблюдая нормы речевого поведения; создавать бытовые рассказы, истории, писать дружеские письма с учётом внеязыковых требований, предъявляемых к ним, и в соответствии со спецификой употребления языковых средств;
• анализировать образцы публичной речи с точки зрения её композиции, аргументации, языкового оформления, достижения поставленных коммуникативных задач;
• выступать перед аудиторией сверстников с небольшой протокольно-этикетной, развлекательной, убеждающей речью.
| Общие сведения о языке
| • характеризовать основные социальные функции русского языка в России и мире, место русского языка среди славянских языков, роль старославянского (церковнославянского) языка в развитии русского языка;
• определять различия между литературным языком и диалектами, просторечием, профессиональными разновидностями языка, жаргоном и характеризовать эти различия;
• оценивать использование основных изобразительных средств языка.
| • характеризовать вклад выдающихся лингвистов в развитие русистики.
| Фонетика и орфоэпия. Графика
| • проводить фонетический анализ слова;
• соблюдать основные орфоэпические правила современного русского литературного языка;
• извлекать необходимую информацию из орфоэпических словарей и справочников; использовать её в различных видах деятельности
| • опознавать основные выразительные средства фонетики (звукопись);
• выразительно читать прозаические и поэтические тексты;
• извлекать необходимуюинформацию из мультимедийных орфоэпических словарей и справочников; использовать ее в различных видах деятельности.
| Морфемика и словообразование
| • делить слова на морфемы на основе смыслового, грамматического и словообразовательного анализа слова;
• различать изученные способы словообразования;
• анализировать и самостоятельно составлять словообразовательные пары и словообразовательные цепочки слов;
• применять знания и умения по морфемике и словообразованию в практике правописания, а также при проведении грамматического и лексического анализа слов.
| • характеризовать словообразовательные цепочки и словообразовательные гнёзда, устанавливая смысловую и структурную связь однокоренных слов;
• опознавать основные выразительные средства словообразования в художественной речи и оценивать их;
• извлекать необходимую информацию из морфемных, словообразовательных и этимологических словарей и справочников;
• использовать этимологическую справку для объяснения правописания и лексического значения слова.
| Лексикология и фразеология
| • проводить лексический анализ слова, характеризуя лексическое значение, принадлежность слова к группе однозначных или многозначных слов, указывая прямое и переносное значение слова, принадлежность слова к активной или пассивной лексике, а также указывая сферу употребления и стилистическую окраску слова;
• группировать слова по тематическим группам;
• подбирать к словам синонимы, антонимы;
• опознавать фразеологические обороты;
• соблюдать лексические нормы в устных и письменных высказываниях;
• использовать лексическую синонимию как средство исправления неоправданного повтора в речи и как средство связи предложений в тексте;
• опознавать основные виды тропов,построенных на переносном значении слова (метафора, эпитет, олицетворение);
• пользоваться различными видами лексических словарей (толковым словарём, словарём синонимов, антонимов, фразеологическим словарём и др.) и использовать полученную информацию в различных видах деятельности.
| • объяснять общие принципы классификации словарного состава русского языка;
• аргументировать различие лексического и грамматического значений слова;
• опознавать омонимы разных видов;
• оценивать собственную и чужую речь с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;
• опознавать основные выразительные средства лексики и фразеологии в публицистической и художественной речи и оценивать их; объяснятьособенности употребления лексических средств в текстах научного и официально-делового стилей речи;
• извлекать необходимую информацию из лексических словарей разного типа (толкового словаря, словарей синонимов, антонимов, устаревших слов, иностранных слов, фразеологического словаря и др.) и справочников, в том числе мультимедийных; использовать эту информацию в различных видах деятельности.
| Морфология
| • опознавать самостоятельные (знаменательные) части речи и их формы, служебные части речи;
• анализировать слово с точки зрения его принадлежности к той или иной части речи;
• употреблять формы слов различных частей речи в соответствии с нормами современного русского литературного языка;
• применять морфологические знания и умения в практике правописания, в различных видах анализа;
• распознавать явления грамматической омонимии, существенные для решения орфографических и пунктуационных задач.
| • анализировать синонимические средства морфологии;
• различать грамматические омонимы;
• опознавать основные выразительные средства морфологии в публицистической и художественной речи и оценивать их; объяснять особенности употребления морфологических средств в текстах научного и официально-делового стилей речи;
• извлекать необходимую информацию из словарей грамматических трудностей, в том числе мультимедийных; использовать эту информацию в различных видах деятельности.
| Синтаксис
| • опознавать основные единицы синтаксиса (словосочетание, предложение) и их виды;
• анализировать различные виды словосочетаний и предложений с точки зрения структурной и смысловой организации, функциональной предназначенности;
• употреблять синтаксические единицы всоответствии с нормами современного русского литературного языка;
• использовать разнообразные синонимические синтаксические конструкции в собственной речевой практике;
• применять синтаксические знания и умения в практике правописания, в различных видах анализа.
| • анализировать синонимические средства синтаксиса;
• опознавать основные выразительные средства синтаксиса в публицистической и художественной речи иоценивать их; объяснять особенности употребления синтаксических конструкций в текстах научного и официально-делового стилей речи;
• анализировать особенности употребления синтаксических конструкций с точки зрения их функционально-стилистических качеств, требований выразительности речи.
| Правописание: орфография и пунктуация
| • соблюдать орфографические и пунктуационные нормы в процессе письма (в объёме содержания курса);
• объяснять выбор написания в устной форме (рассуждение) и письменной форме (с помощью графических символов);
• обнаруживать и исправлять орфографические и пунктуационные ошибки;
• извлекать необходимую информацию из орфографических словарей и справочников; использовать её в процессе письма.
| • демонстрировать роль орфографии и пунктуации в передаче смысловой стороны речи;
• извлекать необходимую информацию из мультимедийных орфографических словарей и справочников по правописанию; использовать эту информацию в процессе письма.
| Язык и культура
| выявлять единицы языка с национально-культурным компонентом значения в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе и исторических текстах;
приводить примеры, которые доказывают, что изучение языка позволяет лучше узнать историю и культуру страны;
уместно использовать правила русского речевого этикета в учебной деятельности и повседневной жизни.
| характеризовать на отдельных примерах взаимосвязь языка, культуры и истории народа – носителя языка;
анализировать и сравнивать русский речевой этикет с речевым этикетом отдельных народов России и мира.
| Учебный предмет «Литература»
| Устное народное творчество
| • осознанно воспринимать и понимать фольклорный текст; различать фольклорные и литературные произведения, обращаться к пословицам, поговоркам, фольклорным образам, традиционным фольклорным приёмам в различных ситуациях речевого общения, сопоставлять фольклорную сказку и её интерпретацию средствами других искусств (иллюстрация, мультипликация, художественный фильм);
• выделять нравственную проблематику фольклорных текстов как основу для развития представлений о нравственном идеале своего и русского народов, формирования представлений о русскомнациональном характере;
• видеть черты русского национального характера в героях русских сказок и былин, видеть черты национального характера своего народа в героях народных сказок и былин;
• учитывая жанрово-родовые признаки произведений устного народного творчества, выбирать фольклорные произведения для самостоятельного чтения;
• целенаправленно использовать малые фольклорные жанры в своих устных и письменных высказываниях;
• определять с помощью пословицы жизненную/вымышленную ситуацию;
• выразительно читать сказки и былины, соблюдая соответствующий интонационный рисунок устного рассказывания;
• пересказывать сказки, чётко выделяя сюжетные линии, не пропуская значимых композиционных элементов, используя в своей речи характерные для народных сказок художественные приёмы;
• выявлять в сказках характерные художественные приёмы и на этой основе определять жанровую разновидность сказки, отличать литературную сказку от фольклорной;
• видеть необычное в обычном, устанавливать неочевидные связи между предметами, явлениями, действиями, отгадывая или сочиняя загадку.
| • сравнивая сказки, принадлежащие разным народам, видеть в них воплощение нравственного идеала конкретного народа (находить общее и различное с идеалом русского и своего народов);
• рассказывать о самостоятельно прочитанной сказке, былине, обосновывая свой выбор;
• сочинять сказку (в том числе и по пословице), былину и/или придумывать сюжетные линии;
• сравнивая произведения героического эпоса разных народов (былину и сагу, былину и сказание), определять черты национального характера;
• выбирать произведения устного народного творчества разных народов для самостоятельного чтения, руководствуясь конкретными целевыми установками;
• устанавливать связи между фольклорными произведениями разных народов на уровне тематики, проблематики, образов (по принципу сходства и различия).
| Древнерусская литература. Русская литература XVIII в. Русская литература XIX—XX вв. Литература народов России. Зарубежная литература
| • осознанно воспринимать художественное произведение в единстве формы и содержания; адекватно понимать художественный текст и давать его смысловой анализ; интерпретировать прочитанное, устанавливать поле читательских ассоциаций, отбирать произведения для чтения;
• воспринимать художественный текст какпроизведение искусства, послание автора читателю, современнику и потомку;
• определять для себя актуальную и перспективную цели чтения художественной литературы; выбирать произведения для самостоятельного чтения;
• выявлять и интерпретировать авторскую позицию, определяя своё к ней отношение, и на этой основе формировать собственные ценностные ориентации;
• определять актуальность произведений для читателей разных поколений и вступать в диалог с другими читателями;
• анализировать и истолковывать произведения разной жанровой природы, аргументированно формулируя своё отношение к прочитанному;
• создавать собственный текст аналитического и интерпретирующего характера в различных форматах;
• сопоставлять произведение словесного искусства и его воплощение в других искусствах;
• работать с разными источниками информации и владеть основными способами её обработки и презентации.
| • выбирать путь анализа произведения, адекватный жанрово-родовой природе художественного текста;
• дифференцировать элементы поэтики художественного текста, видеть их художественную и смысловую функцию;
• сопоставлять «чужие» тексты интерпретирующего характера, аргументированно оценивать их;
• оценивать интерпретацию художественного текста, созданную средствами других искусств;
• создавать собственную интерпретацию изученного текста средствами других искусств;
• сопоставлять произведения русской и мировой литературы самостоятельно (или под руководством учителя), определяя линии сопоставления, выбирая аспект для сопоставительного анализа;
• вести самостоятельную проектно-исследовательскую деятельность и оформлять её результаты в разных форматах (работа исследовательского характера, реферат, проект).
| Учебный предмет «Иностранный язык (немецкий язык)»
| Говорение. Диалогическая речь
| вести комбинированный диалог в стандартных ситуациях неофициального общения, соблюдая нормы речевого этикета, принятые в стране изучаемого языка.
| брать и давать интервью
| Говорение. Монологическая речь
| • рассказывать о себе, своей семье, друзьях, школе, своих интересах, планах на будущее; о своём городе/селе, своей стране и странах изучаемого языка с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы);
• описывать события с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы);
• давать краткую характеристику реальных людей и литературных персонажей;
• передавать основное содержание прочитанного текста с опорой или без опоры на текст/ключевые слова/план/вопросы.
| • делать сообщение на заданную тему на основе прочитанного;
• комментировать факты из прочитанного/прослушанного текста, аргументировать своё отношение к прочитанному/прослушанному;
• кратко высказываться безпредварительной подготовки на заданную тему в соответствии с предложенной ситуацией общения;
• кратко излагать результаты выполненной проектной работы.
| Аудирование
| • воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;
• воспринимать на слух и понимать значимую/нужную/запрашиваемую информацию в аутентичных текстах, содержащих как изученные языковые явления, так и некоторое количество неизученных языковых явлений.
| • выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;
• отделять в тексте, воспринимаемом на слух, главные факты от второстепенных;
• использовать контекстуальную или языковую догадку при восприятии на слух текстов, содержащих незнакомые слова;
• игнорировать незнакомые языковые явления, несущественные для понимания основного содержания воспринимаемого на слух текста.
| Чтение
| • читать и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;
• читать и выборочно понимать значимую/нужную/запрашиваемую информацию в несложных аутентичных текстах, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений
| • читать и полностью понимать несложные аутентичные тексты, построенные в основном на изученном языковом материале;
• догадываться о значении незнакомых слов по сходству с русским/родным языком, по словообразовательным элементам, по контексту;
• игнорировать в процессе чтения незнакомые слова, не мешающие понимать основное содержание текста;
• пользоваться сносками и лингвострановедческим справочником.
| Языковая компетентность (владение языковыми средствами)
Фонетическая сторона речи
| • различать на слух и адекватно, без фонематических ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить все звуки английского языка;
• соблюдать правильное ударение в изученных словах;
• различать коммуникативные типы предложения по интонации;
• адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить фразы с точки зрения их ритмико-интонационных особенностей, в том числе соблюдая правило отсутствия фразового ударения на служебных словах.
| • выражать модальные значения, чувства и эмоции с помощью интонации;
• различать на слух британские и американские варианты английского языка.
| Орфография
| правильно писать изученные слова
| сравнивать и анализировать буквосочетания английского языка и их транскрипцию
| Лексическая сторона речи
| • узнавать в письменном и звучащем тексте изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные, в пределах тематики основной школы;
• употреблять в устной и письменной речи в их основном значении изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные, в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей;
• соблюдать существующие в английском языке нормы лексической сочетаемости;
• распознавать и образовывать родственные слова с использованием основных способов словообразования (аффиксации, конверсии) в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей.
| • узнавать в письменном и звучащем тексте изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные, в пределах тематики основной школы;
• употреблять в устной и письменной речи в их основном значении изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные, в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей;
• соблюдать существующие в английском языке нормы лексической сочетаемости;
• распознавать и образовывать родственные слова с использованием основных способов словообразования (аффиксации, конверсии) в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей.
| Письменная речь
| • заполнять анкеты и формуляры в соответствии с нормами, принятыми в стране изучаемого языка;
• писать личное письмо в ответ на письмо-стимул с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка.
| • делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных устных высказываниях;
• составлять план/тезисы устного или письменного сообщения;
• кратко излагать в письменном виде результаты своей проектной деятельности;
• писать небольшие письменные высказывания с опорой на образец.
| |