Скачать 0.86 Mb.
|
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ КЕМЕРОВСКИЙ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ ПИЩЕВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ Г. А. Жданова, Е. Н. Борисенко, Н. С. Дельмухомедова АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ОБЩЕНИЯ ENGLISH FOR COMMUNICATION Учебное пособие Для студентов вузов Кемерово 2007 УДК 802.0 (075) ББК 81.2 Англ. Ж 42 Рецензенты: Кафедра иностранных языков Куз ГТУ зав. кафедрой Л.С. Зникина, канд. филол. наук, д.пед.наук, профессор; О.А. Игнатенко, канд. пед. наук, доцент Рекомендовано редакционно-издательским советом Кемеровского технологического института пищевой промышленности Жданова Г.А. Ж 42 Английский язык для общения = English for Communication: учеб. пособие / Г.А. Жданова, Е.Н. Борисенко, Н.С. Дельмухомедова; Кемеровский технологический институт пищевой промышленности. Кемерово, 2007. – 100 с. ISBN Данное пособие предназначено для студентов неязыкового вуза. Его основная цель – совершенствование навыков диалогической и монологической речи по заданным темам: “Знакомство”, “Моя Родина: Россия. Москва. Кузбасс. Кемерово”, “Наш институт” В нем творчески обобщен опыт зарубежных и отечественных составителей аналогичных изданий. Пособие поможет студентам расширить кругозор и лексический запас по темам, а также закрепить некоторые разделы грамматики. Пособие снабжено заданиями для самостоятельной работы и ключами для самоконтроля, полезным справочным материалом. УДК 802.0 (075) ББК 81.2 Англ ISBN ©Г.А.Жданова, Е.Н.Борисенко, Н.С.Дельмухомедова ©КемТИПП, 2007 Предисловие Настоящее пособие предназначено для студентов первого курса неязыкового вуза и служит цели формирования и развития навыков устной речи. Пособие состоит из трёх тем: «Знакомство», «Моя Родина: Россия. Москва. Кузбасс. Кемерово», «Наш институт». Цель учебных материалов и заданий по теме «Знакомство» – научить обучающихся различать официальный и разговорный стили устной речи, систематизировать и углубить свои знания в этой области речевого общения. При этом основным речевым материалом являются диалоги, тематика которых соответствует требованиям, предъявляемым к материалам для обучения на первом этапе. Система упражнений предполагает имитацию ситуаций, наиболее вероятных и типичных в условиях реального общения. Последовательное выполнение всех заданий, среди которых много упражнений для самостоятельной работы, научит студентов употреблять речевые модели в зависимости от коммуникативных ситуаций и позволит сформировать у обучающихся языковую компетенцию определенного уровня, без которой невозможно дальнейшее совершенствование навыков говорения. Авторы считают целесообразным на данном этапе формулировать задания к упражнениям на родном языке. Учебные материалы (тексты) второй и третьей тем направлены на развитие умений студентов осуществлять речевую деятельность, используя информацию о родной стране, её географии и истории, политике и экономике, о традициях и обычаях, а также об институте, в котором учатся студенты. При отборе материалов пособия мы руководствовались дифференцированным подходом, под которым понимается использование текстов для разных видов речевой деятельности (чтение, аудирование, говорение, письмо), всех форм работы (устная и письменная, аудиторная и внеаудиторная, индивидуальная, групповая, самостоятельная, парная). Обилие представленных материалов и заданий к ним позволяет преподавателю варьировать содержание процесса обучения. Учитывая накопленный языковой и речевой опыт студентов на втором этапе обучения, задания к упражнениям второй и третьей темам формулируются на английском языке. Introducing people В разных странах существуют разные представления о том, как знакомиться и избегать при этом ошибок. Бизнесменам всего мира повезло, так как принципы представления друг другу в их кругу – просты, демократичны и интернациональны. Представляя мужчину мужчине, обычно говорят "Mr Black, this is Mr. White", а мужчину женщине – "Miss Crommett, this is Mr. White". Запомните, находясь в обществе, женщину не представляют мужчине, если только он не глава государства или член королевской семьи. Более официальными фразами при знакомстве являются:
При представлении можно вслед за именем добавить краткую информацию о Вашем знакомом, что-то вроде "визитной карточки" для того, чтобы представляемые могли завязать диалог. "Mr Black. May I introduce Mr White? He is a foreign trade specialist". – "Мистер Блэк. Могу я представить мистера Вайта? Он специалист по внешней торговле". Обычным ответом на представления является "How do you do". Это – не вопрос, а своего рода приветствие незнакомому ещё человеку. Отвечать лучше всего этим же выражением "How do you do". Будет очень вежливым с Вашей стороны повторить в Вашем ответе имя представляемого. Часто употребляются фразы:"Pleased (или glad, или nice) to meet you", "I am very glad to meet you" – "(Очень) рад познакомиться с Вами". – "So am I" – "Я тоже". Обратите внимание на то, как используются эти и другие фразы в беседе с зарубежным партнером сначала при встрече его в аэропорту, а затем в офисе.
Упр. 1. Познакомьтесь с визитной карточкой и ответьте на вопросы:
Whose card is this? What is he? What company is he from? What city is he from? What is his telephone number? What is the address of his company? Упр. 2. Составьте визитную карточку на английском языке для себя, учитывая тот факт, что в англоязычных странах адрес пишется в обратной по сравнению с нашей последовательности. Упр. 3. Представьте, что Вы встречаете представителя английской компании в аэропорту. Выполните следующие действия: а) обратитесь к нему на английском языке и узнайте, тот ли это человек, который Вам нужен. 6) представьтесь сами, т.е. назовите свое имя и фамилию, компанию, которую вы представляете, и должность, которую вы занимаете в ней. Упр. 4. Представьте, что Вы – президент акционерного общества. К Вам в компанию приехал представитель иностранной фирмы. Выполните следующие действия: а) представьтесь сами и представьте ему сотрудников Вашей компании с использованием следующих выражений: Let me introduce myself. I am... Let me introduce my staff to you. This is... He (She) is... I'd like you to meet... . He (She) is... May I introduce... to you.. He (She) is... б) спросите у него, какую компанию он представляет, какая у него должность, из какого города он приехал. в) спросите у него, не хотел бы он чего-нибудь выпить, предложите ему сигарету, чашку кофе, чая, сока. Упр. 5. Какими должны быть Ваши ответы на следующие обращенные к Вам реплики?
Упр. 6. Что нужно изменить в разговоре этих молодых людей, чтобы он из делового превратился в дружеский? (Смотрите ответ на стр. 9). – Steve, this is Tom Johnson. Tom works for a computer company. Tom, this is Steve Goldsmith.
– Hello. It's nice to meet you. What kind of work do you do?
– What do you plan to be?
– I'm a businessman. Here's my card. Упр.7. Прочтите диалоги, из которых вы узнаете, как познакомились пассажиры океанского лайнера, совершавшего круиз из Стамбула в Венесуэлу. Отличается ли стиль общения бизнесменов в предыдущем диалоге от стиля общения пассажиров лайнера? Имена участников диалогов даны на стр. 8. - Steve, this is Tom. He works for a computer company. Tom, this is Steve. - Hi. - Hi. Nice meeting you. What are you? - I'm a student. - What do you plan to be? - Become an engineer. What do you do? - I'm a businessman. Here's my card. Dialogue 1
|
Умк «Enjoy English» авторов М. З. Биболетовой, Н. Н. Трубаневой к умк «Enjoy English»2-11 классы- титул, 2010 | Учебное пособие no speak English Часть I состоит из 5 рассказов современных американских писателей | ||
Гроза О. Л., Мичурина М. Л., Рыжкова Т. Н., Шалимова Е. Ю. к Умк «New Millennium English: учебник английского языка для 9 класса... | Умк к. И. Кауфман “Happy English ru” (Программа курса английского языка к умк счастливый английский ру / Happy English ru для 5-9... | ||
Федерального компонента государственного стандарта основного общего образования, примерной программы основного общего образования... | «Английский язык» составлена на основе примерной учебной программы курса английского языка «Enjoy English» (Биболетова М. З., Трубанева... | ||
«Enjoy English 2-11 классы» М. З. Биболетова, Н. Н. Трубанева, учебного плана школы на 2012-2013 учебный год и Положении о рабочей... | Словарь-приложение к комплекту пособий "Market Leader. Intermediate Business English" – М.: Мфти, 2003 |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |