Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «новосибирский государственный педагогический университет» факультет иностранных языков кафедра английского языка


НазваниеФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «новосибирский государственный педагогический университет» факультет иностранных языков кафедра английского языка
страница3/6
ТипРеферат
filling-form.ru > Договоры > Реферат
1   2   3   4   5   6

  • соответствие упражнений психологическим и лингвистическим сложностям, воспринимаемым на слух сообщений;

  • возможность корреляции аудирования с другими видами речевой деятельности, и в первую очередь с говорением;

  • управление процессом формирования умений и навыков аудирования;

  • успешную реализацию конечной практической цели и промежуточных задач обучения.

При построении системы упражнений для аудирования следует учитывать следующее:

  • взаимодействие аудирования и говорения как двух форм устного общения;

  • взаимодействие подготовительных и речевых упражнений, их дозировка и последовательность выполнения зависят от языковой подготовки учащихся и их речевого опыта, в частности, в области восприятия на слух;

  • постепенное увеличение трудностей, что позволит гарантировать посильность выполнения упражнений на разных этапах обучения.

В отечественной методике чаще всего различают две подсистемы упражнений: тренировочную/подготовительную и речевую/коммуникативную.

Цель подготовительных упражнений заключается в том, чтобы предварительно (до слушания текста) снять трудности лингвистического или психологического характера, что позволит аудитору сосредоточить свое внимание на восприятии содержания.

Подсистема тренировочных/подготовительных упражнений является крайне важным звеном общей системы упражнений, хотя это еще не речевая деятельность, а создание основы и средств для ее осуществления.

Учитывая факторы, влияющие на восприятие речевых сообщений, в подготовительных упражнениях можно выделить две группы:

  • упражнения, направленные на снятие трудностей лингвистического характера;

  • упражнения, направленные на преодоление трудностей психологического характера.

В результате выполнения упражнений первой группы формируются следующие умения:

  • вычленение из речевых сообщений незнакомых явлений, их дифференциация и понимание;

  • соотнесение звуковых образцов с семантикой;

  • определение значения слов (с помощью словообразовательной догадки);

  • определение контекстного значения различных лексических единиц и грамматических конструкций;

  • распознавание и осмысление синонимических и антонимических явлений.

Вторая группа подготовительных упражнений способствует развитию:

  • прогностических умений;

  • объема кратковременной и словесно-логической памяти;

  • механизма эквивалентных замен;

  • речевого слуха;

  • умений свертывать (редуцировать) внутреннюю речь.

В целом к этой подсистеме упражнений предъявляются следующие требования:

  • сочетание элементарных операций со сложными умственными действиями, развивающими творческие возможности учащихся и позволяющими им уже на данном этапе сочетать мнемическую деятельность с логико-смысловой;

  • строгое управление процессом подготовки к аудированию за счет создания опор и ориентиров восприятия, частичного снятия «незапрограммированных» трудностей, двукратности предъявления;

  • постепенность увеличения языковых сложностей;

  • концентрация внимания на одной сложности или на группе аналогичных сложностей;

  • сочетание в упражнениях известного и неизвестного материала;

  • направленность внимания на форму и содержание.

Как было сказано выше, в систему упражнений входят различные типы упражнений на развитие навыков аудирования, такие как:

  • упражнения на обучение восприятию речевого потока;

  • упражнения на обучение антиципации, вычленению различных категорий смысловой информации;

  • упражнения для развития аудитивной памяти, внимания, воображения, логического мышления;

  • речевые упражнения;

  • упражнения для развития общих аудитивных навыков;

  • подготовительные упражнения;

Рассмотрим подробнее, какие задания и установки даются в каждом типе данных упражнений.

Для обучения восприятию речевого потока используются следующие упражнения и установки:

  1. Разделите на слух сверхфразовые единства на предложения;

  2. Скажите, что пропущено в сверхфразовом единстве;

  3. После двукратного прослушивания группы предложений, укажите предложение, пропущенное диктором при повторном чтении;

  4. Из ряда предложений выделите то, которое не соответствует теме;

  5. В процессе прослушивания предложений отметьте на карточках последовательность их произнесения диктором;

  6. В процессе прослушивания предложений, связанных между собой по смыслу, произведите перестановку этих же предложений, записанных на карточке (доске), в соответствии с содержанием, логической последовательностью их предъявления на слух;

  7. Сравните порядок одних и тех же предложений на карточке и в звукозаписи, укажите различия;

  8. Прослушайте фрагмент текста, расположите в нужном порядке пункты плана (пересказа) текста;

  9. Расположите ключевые слова в порядке их употребления в тексте, читаемом диктором;

  10. Отметьте в списке средства связности, использованные в прослушанном тексте;

Для обучения антиципации, вычленению различных категорий смысловой информации используются следующие упражнения и установки:

  1. Прослушайте предложение и составьте следующее собственное предложение, сочетающееся по смыслу с прослушанным;

  2. Прослушайте устное сообщение и скажите, о ком ( о чем) идет речь;

  3. Прослушайте ряд предложений в сверхфразовом единстве и определите предложение, которое выражает главную мысль;

  4. Просмотрите план текста и дайте название тексту;

  5. Прослушайте список ключевых слов и определите тему текста;

  6. Прослушайте предложения из текста и попытайтесь определить его идею, тему;

  7. Прослушайте начало текста и попытайтесь составить план продолжения текста;

  8. Прослушайте фрагмент текста и попытайтесь продолжить его устно;

  9. Прослушайте фрагмент текста при визуальной опоре на его сжатый пересказ на карточке и разверните этот пересказ устно, используя полученную смысловую информацию;

  10. Прослушайте фрагмент текста и найдите его место в графическом тексте;

Для развития аудитивной памяти, внимания, воображения, логического мышления используются следующие упражнения и установки:

  1. Прослушайте две логически связанные между собой фразы и повторите их;

  2. Прослушайте речевые образцы и покажите соответствующие им иллюстрации;

  3. Прослушайте предложения и организуйте их в логической последовательности;

  4. Прослушайте предложения и выполните соответствующие действия с предметами или имитируйте эти действия;

  5. Прослушайте две фразы и скажите, что пропущено (что появилось нового) во второй;

  6. Заучите наизусть диалог, повторяя за диктором реплики (реплики постепенно удлиняются);

  7. Повторяйте вслед за диктором каждое новое слово, самостоятельно повторяя перед этим произнесенные им ранее слова;

Упражнения для развития умений смысловой переработки и фиксации воспринятой информации делятся на следующие подгруппы:

  • Упражнения для частично управляемого обучения аудированию:

  1. Ознакомьтесь с картиной/серией рисунков, прослушайте текст, описывающий данную ситуацию. Выберите в процессе слушания одно из предложений для названия картины/серии рисунков;

  2. Прослушайте текст, опираясь на ключевые слова/план. Распределите слова/пункты плана в последовательности, отражающей содержание текста;

  3. Прослушайте текст, познакомьтесь затем с 2-3 заголовками. Выберите наиболее подходящий, прокомментируйте его, дополните подзаголовками;

  4. Прослушайте сообщение, определите тип текста (например, диалог, описание, интервью) и основную тему;

  5. Ответьте на вопросы, знакомящие с большим контекстом;

  6. Прослушайте текст и заполните таблицу, касающуюся сходства и различия в культуре двух стран;

  • Упражнения для неуправляемого обучения аудированию:

  1. Прослушайте текст в фонозаписи, разделите его на смысловые части и озаглавьте их/составьте план;

  2. Прослушайте фрагмент кинофильма/радиоигры, проиграйте эту сценку;

  3. Прослушайте фрагмент диалогической речи, перескажите содержание разговора в форме монолога;

  4. Прослушайте текст, охарактеризуйте ситуацию общения;

  5. Прослушайте сообщение учащихся по заранее заданной теме, прокомментируйте высказывания, дополните их новыми сведениями;

  6. Прослушайте описание ситуации/совершаемого поступка. Изобразите воспринятое в схеме/на рисунке.

  • Упражнения для развития умений смысловой переработки и фиксации воспринятой информации:

  1. Прослушайте текст, составьте аннотацию, тезисы;

  2. Прослушайте текст, постарайтесь запомнить весь фактический, в том числе цифровой материал. Сгруппируйте его по степени важности, дайте обоснование своего решения;

  3. Сопоставьте прослушанный аудиотекст с графическим текстом, посвященным аналогичной теме. Сравните содержание по сходству/различию, дайте аргументированную оценку;

  4. Оцените прослушанный текст с точки зрения того, что было интересно/неинтересно, ново/не ново;

  5. Укажите, где можно использовать данные, содержащиеся в прослушанном тексте;

  6. Прослушайте текст, обсудите ряд проблемных вопросов по затронутой теме;

  7. Прослушайте текст, составьте рецензию на него, используя следующий план: тема сообщения, действующие лица, краткое содержание, основная идея, оценка прослушанного.

Эти упражнения дают возможность проверить не только полноту понимания, но и глубину осмысленности содержания, то есть степень проникновения в подтекст, в прагматический аспект высказывания. Упражнения этих групп, связанные с привлечением новых фактов и сведений, отличаются критической направленностью и установкой на избирательное запоминание наиболее интересной информации.

К упражнениям для развития общих аудитивных навыков относятся следующие упражнения:

  1. Прослушайте следующие слова и поднимите руку, услышав слово со звуком;

  2. Прослушайте предложения и поднимите руку, услышав вопросительное (утвердительное, отрицательное) предложение;

  3. Прослушайте предложение и скажите, сколько в нем слов;

  4. Прослушайте ряд звуков, выделите и запишите заданные звуки, сначала наблюдая артикуляцию учителя, затем, не наблюдая ее;

  5. Устно разделите услышанное слово на звуки и назовите их;

  6. Определите количество гласных и согласных звуков в услышанных словах;

К упражнениям для обучения речевому слуху относятся следующие упражнения:

  1. Прослушайте и повторите несколько пар слов;

  2. Прослушайте слова, найдите каждое из них в графическом ключе, состоящем из трех слов;

  3. Определите на слух рифмующиеся слова, отметьте их цифрами;

  4. Прослушайте пары предложений, поставьте в графическом ключе (на карточке) «+», если предложения одинаковые, и « - «, если они разные;

  5. Прочтите вслух текст с речевыми пометками.

К упражнениям для обучения вероятностному прогнозированию относятся:

  1. Прослушайте ряд прилагательных (глаголов), назовите существительные, которые с ними чаще всего употребляются;

  2. Переведите на слух слова, образованные из известных вам элементов;

  3. Прослушайте ряд речевых штампов, назовите ситуации, в которых они могут употребляться;

  4. Прослушайте текст, заполните затем пропуски в графическом варианте того же текста.

К упражнениям на развитие кратковременной и словесно-логической памяти относятся:

  1. Прослушайте ряд изолированных слов, запомните и воспроизведите из них те, которые относятся к одной теме;

  2. Прослушайте две-три короткие фразы, соедините их в одно предложение;

  3. Прослушайте и повторите за диктором (учителем) фразы, длина которых превышает объем кратковременной памяти, то есть состоит из десяти и более слов;

  4. Прослушайте фразу, добавьте к ней еще одну, связанную по смыслу;

К упражнениям на распознавание на слух реалий и аббревиатур относятся:

  1. Прослушайте фразы, содержащие реалии; переведите их (запишите реалии в процессе восприятия);

  2. Прослушайте текст, содержащий реалии, сгруппируйте понятые вами реалии (имена собственные, географические названия, названия учреждений), проверьте себя по графическому ключу;

  3. Прослушайте фразы, содержащие географические названия, сходные по звучанию.

К упражнениям на развитие словообразовательной и контекстуальной догадки относятся такие упражнения, как:

  1. Прослушайте ряд глаголов, образуйте от них существительные с суффиксом –er;

  2. Прослушайте сложные и производные слова, образованные из известных вам словообразовательных аффиксов (или слов);

  3. Определите значение интернациональных слов по контексту и их звуковой форме;

  4. Определите значение незнакомых слов с помощью дефиниций (описания) на иностранном языке;

  5. Просмотрите ключевые слова и назовите тему, которой посвящен аудиотекст, затем прослушайте текст и проверьте правильность своего ответа.

Подготовительные упражнения способствуют выработке умений воспринимать речевые сообщения в условиях, приближающихся к естественному речевому общению.

Они обучают:

  • определять наиболее информативные части сообщения;

  • устранять пробелы в понимании за счет прогнозирования на уровне текста;

  • соотносить текст с ситуацией общения;

  • членить аудиотекст на смысловые куски и определять основную мысль в каждом из них;

  • письменно фиксировать основную часть информации;

  • объединять разрозненные куски в целый текст;

  • использовать ориентиры восприятия (паузы, ударение, интонацию, риторические вопросы, повторы, клише) для создания установки на выполнение определенной деятельности с речевым сообщением;

  • приспосабливаться к индивидуальным особенностям говорящего и к различной скорости предъявления (в темпе от ниже среднего до выше среднего темпа);

  • соотносить паралингвистические явления с ситуацией общения;

  • понимать элементы субъективной информации, выраженной эмоционально-оценочными словами и предложениями;

  • удерживать в памяти фактический материал аудиотекста (цифровые данные, хронологические даты, имена собственные, географические названия);

  • совмещать в процессе восприятия мнемическую и логико-смысловую деятельность (фиксацию опорных слов, составление плана, тезисов);

  • различать воздействующую/прагматическую функцию речевых сообщений.

Подготовительные упражнения должны проводится на текстах обладающих значительным потенциалом в плане решения коммуникативных и познавательных задач. При их восприятии языковая форма должна осознаваться на уровне непроизвольного внимания, если речь не идет о самом совершенном, критическом уровне понимания.

Учитывая необходимость управления формированием речевых умений, а также важность взаимодействия аудирования и говорения в подсистеме речевых упражнений, целесообразно выделять группы следующего назначения:

  • упражнения для частично управляемого обучения аудированию;

  • упражнения для неуправляемого обучения аудированию;

  • упражнения для развития умений смысловой переработки и фиксации воспринятой информации.

Эффективность упражнений для частично управляемого обучения аудированию зависит от повторяемости отдельных приемов, что крайне важно для начального этапа, вовлечения наряду со слуховым других анализаторов, особенно зрительного, устойчивого внимания и наличие творческой, прогнозирующей мыслительной деятельности. В результате выполнения упражнений этой группы происходит определенное «привыкание» к условиям предъявления текстов, настройка на заданный режим слушания, устойчивая работоспособность. Использование визуальных опор рассматривается не только как элемент управления, но и как средство индивидуализации обучения.

Кроме отдельных упражнений для обучения аудированию существуют уроки, полностью посвященные развитию навыков аудирования. Однако, отдельные уроки аудирования проводятся крайне редко. Чаще всего аудирование это только фрагмент урока.

Таким образом, мы подходим к тому, что используя данные упражнения систематически на уроках иностранного языка, учитель может успешно подготовить своих учащихся к сдаче Единого Государственного Экзамена по английскому языку, а именно раздела «Аудирование».

В следующем параграфе рассмотрим структуру Единого Государственного Экзамена по иностранному языку, а также контроль сформированности умений аудирования на данном экзамене.



    1. СТРУКТУРА ЕДИНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ЭКЗАМЕНА ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ


Единый Государственный Экзамен по английскому языку (ЕГЭ) – это экзамен с использованием заданий стандартизированной формы – контрольных измерительных материалов (КИМов), выполнение которых позволяет установить уровень освоения участниками ЕГЭ федерального государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования. ЕГЭ проводится письменно на русском языке (за исключением иностранных языков).

Данный экзамен представляет собой форму объективной оценки качества подготовки лиц, освоивших образовательные программы среднего общего образования, с использованием заданий стандартизированной формы (контрольных измерительных материалов)

Основными целями введения Единого государственного экзамена являются обеспечение государственных гарантий доступности и равных возможностей получения полноценного образования, повышения эффективности итоговой аттестации выпускников общеобразовательных учреждений.

ЕГЭ проводится в соответствии с Федеральным законом от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».

Итоговая форма аттестации по английскому языку выпускников российских школ, проводимая в форме ЕГЭ, призвана установить соответствие между реальным уровнем сформированности у школьников иноязычной коммуникативной компетенции и требованиями современных образовательных стандартов и учебных программ по английскому языку.

Разберемся в общих чертах в том, что представляет собой Единый государственный экзамен (ЕГЭ) по английскому языку в настоящий момент и в каких границах он изменяется год от года.

КИМ ЕГЭ (Контрольные измерительные материалы) по иностранным языкам содержат письменную и устную части. Письменная часть в свою очередь включает в себя четыре раздела: «Аудирование», «Чтение», «Грамматика и лексика» и «Письмо». При этом следует иметь в виду, что хотя разделы «Аудирование», «Чтение» и «Письмо» и устная часть экзамена имеют в качестве объектов контроля умения в соответствующих видах речевой деятельности, эти умения обеспечиваются необходимым уровнем развития языковой компетенции экзаменуемых. Успешное выполнение заданий на контроль рецептивных видов речевой деятельности обеспечивается знанием лексических единиц, морфологических форм и синтаксических конструкций и навыками их узнавания/распознавания.

В работу по иностранным языкам включены 38 заданий с кратким ответом и 6 заданий открытого типа с развернутым ответом. В экзаменационной работе предложены следующие разновидности заданий с кратким ответом:

  • задания на выбор и запись одного или нескольких правильных ответов из предложенного перечня ответов;

  • задания на установление соответствия позиций, представленных в двух множествах;

  • задания на заполнение пропуска в связном тексте путем преобразования предложенной начальной формы слова в нужную грамматическую форму;

  • задания на заполнение пропуска в связном тексте путем образования родственного слова от предложенного опорного слова.

Ответ на задания с кратким ответом дается соответствующей записью в виде цифры или последовательности цифр, записанных без пробелов и разделительных символов. Уровень сложности заданий определяется уровнями сложности языкового материала и проверяемых умений, а также типом задания.

Базовый, повышенный и высокий уровни сложности заданий ЕГЭ соотносятся с уровнями владения иностранными языками, определенными в документах Совета Европы следующим образом:

Базовый уровень – А2

Повышенный уровень – В1

Высокий уровень – В2

В «Аудировании» и «Чтении» проверяется сформированность умений понимания как основного содержания письменных и звучащих текстов, так и полного понимания соответствующих текстов. Кроме того, в чтении проверяется понимание структурно-смысловых связей в тексте, а в аудировании – понимание в прослушиваемом тексте запрашиваемой информации или определение в нем ее отсутствия.

В разделе «Грамматика и Лексика» проверяются навыки оперирования грамматическими и лексическими единицами на основе предложенных текстов.

В разделе «Письмо» контролируются умения создания различных типов письменных текстов.

В устной части экзамена проверяются произносительные навыки и речевые умения.

Если затрагивать в частности раздел «Аудирование», то в данном разделе проверяются следующие умения и навыки:

  • понимание основного содержания прослушанного текста;

  • понимание в прослушанном тексте запрашиваемой информации;

  • полное понимание прослушанного текста.

Распределение заданий по уровням сложности в Едином государственном экзамене происходит следующим путем:

Базовый уровень – количество заданий – 19

Повышенный уровень – количество заданий – 9

Высокий уровень – количество заданий – 16

Итого заданий: 44

Задания в экзаменационной работе располагаются по возрастающей степени трудности внутри каждого раздела работы. Посредством тестовых заданий различных типов и уровней сложности, через различные виды речевой деятельности в ЕГЭ оценивается уровень сформированности коммуникативной компетенции участников экзамена. Традиционно выделяют следующие ее компоненты:

  • лингвистическая компетенция (linguistic competence) – знание словарных единиц и грамматических правил, которые преобразуют лексические единицы в осмысленное высказывание;

  • социолингвистическая компетенция (sociolinguistic competence) – способность выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации общения, от социальных ролей участников коммуникации, то есть от того, кто является партнером по общению;

  • дискурсивная компетенция (discourse competence) – способность понимать различные виды коммуникативных высказываний, а также строить целостные, связанные и логические высказывания разных видов;

  • стратегическая компетенция (strategic competence) – вербальные и невербальные средства, к которым прибегает человек в случае, если коммуникация не состоялась;

  • социокультурная компетенция (sociocultural competence) – знание культурных особенностей носителей языка, их привычек, традиций, норм поведения и этикета и умение понимать и адекватно использовать их в процессе общения, оставаясь при этом носителем другой культуры;

  • социальная компетенция (social competence) – умение и желание взаимодействовать с другими, уверенность в себе и в своих силах для осуществления коммуникации, а также умение помочь другому, поддержать общение.

Успех на ЕГЭ безусловно обеспечивается прежде всего должным уровнем развития коммуникативной компетенции. Видимо, ЕГЭ не стоит воспринимать в качестве некоей инородной для процесса обучения иностранному языку надстройки. Тем более, что он призван проверять и оценивать именно то, что обозначено в современных образовательных стандартах в качестве конечной цели обучения иностранному языку – уровень сформированности коммуникативной компетенции учащихся (практического владения английским языком во всех четырех видах речевой деятельности – аудирование, говорение, чтение, письмо). Весь процесс обучения иностранному языку при правильной его организации должен постепенно подводить учащихся к ЕГЭ, который, собственно, и может являться логическим завершением этого процесса.

В то же время эта современная форма тестового контроля требует дополнительного знакомства с форматом теста, овладения технологией выполнения тестовых заданий различных типов и умение работать в ограниченных временных рамках и в условиях, характерных для экзамена. Поэтому учитель, работающий на заключительном этапе обучения, должен использовать технологии, позволяющие гармонично сочетать интенсивную учебную деятельность по совершенствованию коммуникативных умений с формированием навыков работы в новом экзаменационном формате.

Выше мы в общем виде определили два аспекта подготовки к ЕГЭ по английскому языку. Условно назовем эти аспекты содержательным и процессуально-технологическим. Содержательный аспект предполагает развитие коммуникативной компетенции, развитие комплексных коммуникативных умений. Процессуально-технологический аспект заключается в овладении навыками работы в новом экзаменационном формате. Рассмотрим, каким образом эти два аспекта подготовки могут проявлять себя в отношении «Аудирования». Прежде всего, следует помнить, что раздел ЕГЭ «Аудирование» состоит из заданий тестового типа, измеряющих уровень сформированности умений:

  • понять основную мысль текста (тип задания – установление соответствий между звучащими высказываниями и предъявленными в задании утверждениями);

  • понять и извлечь необходимую информацию из текста (тип задания – установление правильности или неправильности высказывания и наличия информации в тексте, выбор ответа из предложенных true, false, not stated;

  • полностью и детально понять смысл текста (тип задания – выбор правильного ответа из трех предложенных).

Таким образом, в рамках содержательного аспекта должно происходить развитие и совершенствование различных видов аудирования как комплексного речевого умения. Технологический аспект предполагает знакомство со спецификой заполнения бланков ответов ЕГЭ, тренировку в выполнении тестовых заданий различного типа. Нужно отметить, что при этом нет никакой необходимости превращать эту тренировку в скучное «натаскивание» на выполнение заданий формата ЕГЭ. Различные виды и стратегии аудирования формируются в процессе обучения английскому языку с помощью разнообразных упражнений, в состав которых можно с успехом включать задания тестового типа. Важно подобрать учебные пособия, где данные упражнения не хаотичны, а представляют собой продуманную и логично выстроенную систему. Работа с тестовыми заданиями не должна превращаться в самоцель, она должна вести к постепенному овладению ими как средством для совершенствования языковых и речевых умений. Желательно, чтобы работа по подготовке к ЕГЭ по английскому языку велась непосредственно на уроке иностранного языка. Включая в урок упражнения тестового характера по проходимой теме, учитель на уроке тренирует учащихся и готовит их к ЕГЭ. Однако, перед экзаменом надо дать учащимся возможность получить достаточный опыт работы в формате ЕГЭ, предложив им несколько раз проделать в соответствующих временных рамках комплексы тестовых заданий, аналогичных ЕГЭ. Полезно при этом проделать предварительные упражнения, привлекающие их внимание к специфике, как содержательной, так и практической стороны выполнения заданий всех разделов экзамена.

Мы уже говорили о том, что содержательный аспект подготовки к выполнению заданий экзамена в целом и раздела «Аудирование» в частности, должен по сути дела быть частью учебного процесса по английскому языку, то есть, как было сказано выше, частью урока иностранного языка. В отечественной и зарубежной методике существуют подробные исследования аудирования как вида речевой деятельности. Данные исследования были рассмотрены нами в предыдущих параграфах данной работы. Тем не менее, на практике, умение аудирования остается одним из наиболее сложных речевых умений, а раздел «Аудирование» - одной из наиболее трудных частей в ЕГЭ. С самого начала обучения английскому языку в школе, необходимо выбирать учебники и пособия, снабженные качественными и интересными для соответствующего возраста аудиоматериалами. Эти материалы должны сопровождаться достаточным количеством упражнений для учебного аудирования, направленных на формирование слухо-произносительных и рецептивных лексико-грамматических навыков, на совершенствование слуховой памяти, внутренней речи.

На среднем, и в особенности на старшем этапе обучения английскому языку следует уделять внимание коммуникативному аудированию, которое в отличие от учебного аудирования нацелено в конечном итоге на формирование умения понимать устную речь на слух при ее однократном предъявлении. При этом прослушивание происходит с четкой предварительной коммуникативной установкой: для понимания основного содержания (skim listening; listening for gist), для выборочного извлечения необходимой информации (listening for specific information), для полного детального понимания (listening for detailed comprehension). Подчеркнем, что чрезвычайно важно приучать учащихся воспринимать и понимать на слух тексты различных типов и жанров, монологические и диалогические высказывания разных собеседников – мужчин, женщин, подростков.

Умения в аудировании с различными целями (для понимания основной информации, для извлечения специфической информации, для полного детального понимания) являются комплексными специфическими умениями. Эти специфические умения требуют отработки разных стратегий аудирования и, собственно, - специальных упражнений. В состав всех специфических умений или некоторых из них входят более мелкие частные умения. Недостаточная сформированность этих отдельных частных умений может влиять на успешность понимания звучащего текста в целом. Среди них следует назвать:

  • умение догадаться о значении незнакомого слова по контексту или по аналогии с родным языком;

  • умение понимать информацию в перефразированном виде (при использовании синонимов, антонимов);

  • умение обойтись без понимания значения незнакомого слова, без ущерба для понимания текста в целом;

  • умение прогнозировать развитие высказывания;

  • умение понимать лексические и грамматические средства связи в тексте;

  • умение понимать причинно-следственные связи в тексте;

  • умение понимать не только эксплицитно (явно), но и имплицитно (завуалировано) представленную в тексте информации;

  • умение догадаться при необходимости об отношении говорящего к предмету разговора, взаимоотношениях и социальных ролях партнеров по общению, месте протекания беседы;

  • умение понимать и использовать невербальные способы представления информации в звучащем тексте (интонацию, логическое ударение);

  • умение делать выводы из услышанного;

  • умение отделять главную информацию от второстепенной (особенно при аудировании с целью основного понимания);

  • умение воспринимать и понимать в тексте ключевые слова.

Этот список частных умений можно было продолжить и детализировать, однако, наиболее значимые из них названы. Необходимо, однако, иметь в виду, что при всей важности частных умений аудирования, они являются лишь компонентами, составляющими комплексное речевое умение, а их сформированность не может рассматриваться как самостоятельный результат обучения.

Перейдем к некоторым особенностям процессуально-технологической стороны выполнения заданий по аудированию и переноса ответов в бланки ответов.

В «Инструкции по выполнению работы» Демонстрационного варианта ЕГЭ по английскому языку 2014г. сказано: «Раздел 1 (Аудирование) включает 15 заданий, из которых первое – на установление соответствия и 14 заданий с выбором одного правильного ответа из трех предложенных. Рекомендуемое время на выполнение раздела 1 – 30 минут.»

Зачастую у преподавателей и учащихся возникает вопрос, что же имеется в виду в данном контексте под словом «задание». Вопрос этот – далеко не праздный, поскольку в конечном итоге он связан и с правильным переносом ответов в бланки ответов, и с пониманием формата раздела. На самом деле при обращении к демоверсии, мы видим, что субтест по аудированию состоит из трех частей, каждая из которых предваряется инструкцией и включает в себя несколько пунктов (всего 20).

В задании В1 сказано: Во время выполнения теста по аудированию перед каждым заданием дана пауза, с тем, чтобы экзаменуемые могли просмотреть вопросы к заданию, а также паузы после первичного и повторного предъявления аудиотекста для внесения ответов. По окончании выполнения всего раздела «Аудирование» экзаменуемые должны внести свои ответы в бланки ответов. Далее перед заданием дается установка: «Вы услышите 6 высказываний. Установите соответствия между высказываниями каждого говорящего 1 – 6 и утверждениями, данными в списке A – G. Используйте каждое утверждение, обозначенное соответствующей буквой, только один раз. В задании есть одно лишнее утверждение. Вы услышите запись дважды. Занесите свои ответы в таблицу.» Далее экзаменуемые непосредственно выполняют заданное задание.

После этого идут задания с выбором одного ответа из трех возможных. Дается установка: «Вы услышите разговор между друзьями. Определите, какие из приведенных утверждений А1 – А7 соответствуют содержанию текста (1 – True), какие не соответствуют (2 – False) и о чем в тексте не сказано, то есть на основании текста нельзя дать ни положительного, ни отрицательного ответа (3 – Not stated). Обведите номер выбранного вами варианта. Вы услышите запись дважды.»

В заданиях А8 – А14 дается следующая установка: «Обведите цифру 1, 2 или 3, соответствующую выбранному вами варианту ответа.»

Становится понятно, что слово «задание» в контексте инструкции многозначно. В одном случае, оно обозначает часть 1 (В1), проверяющую понимание основного содержания звучащего текста и включающую 6 отдельных пунктов. В то же время «заданиями» инструкция называет отдельные пункты (А1 – А7) части 2, где проверяется понимание в прослушанном тексте запрашиваемой информации (7 пунктов) и части 3 (А8 – А14), где объектом проверки служит полное понимание текста (7 пунктов). В сумме, мы имеем, таким образом, 15 заданий (20 пунктов) в разделе «Аудирование». Правильный ответ на каждый из пунктов оценивается в один балл, суммарный балл, таким образом – 20.

Итак, раздел «Аудирование» состоит из трех заданий. Каждое из этих заданий (как и любое тестовое задание) представляет собой инструктивную часть (формулировку задания) и, собственно, содержательную, то есть информативную часть. Выполнение любого задания по аудированию должно начинаться с внимательного прочтения обеих частей. Это помогает определиться с технологией выполнения задания данного типа и прогнозировать содержание, звучащих текстов, что особенно важно при аудировании.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I
Принимая во внимание всё вышесказанное можно сделать следующие выводы.

Термин «аудирование» в методической литературе противопоставлен термину «слушание», так как слушание означает акустическое восприятие звукоряда, а понятие «аудирование» включает процесс восприятия и понимания звучащей речи на слух. Поэтому недооценка аудирования, то есть восприятия и понимания речи на слух может крайне отрицательно сказаться на языковой подготовке школьников.

В ходе аудирования, слушающий выполняет сложную перцептивно-мнемическую деятельность и мыслительные операции анализа, синтеза, дедукции, индукции, сравнения, противопоставления, абстрагирования, конкретизации.

Конкретные задачи зависят от цели (вида) аудирования. Аудирование может стать целью урока, но чаще аудирование является лишь средством решения других задач урока. В отечественной методике выделяют четыре основных механизма аудирования: речевой слух, память, вероятностное прогнозирование, механизм артикулирования (Соловова Е.Н.).

Традиционная методика обучения иностранным языкам рассматривала обучение аудированию как вид речевой деятельности, не требующий специального дидактического подхода и ограничивающийся восприятием звуков и интонационных элементов. На практике оказывается, что из всех формируемых навыков четырех видов речевой деятельности, навыки аудирования у учащихся, как правило, наименее развиты. Однако, на современном этапе начинают предъявляться особые требования к сформированности навыков аудирования как необходимого условия успешного протекания процесса коммуникации. Именно на умении слышать и понимать строится умение говорить на иностранном языке.

Поэтому, одной из основных целей содержания современных программ по иностранному языку, является развитие у обучающихся способности воспринимать на слух иноязычную речь, то есть аудирования.

Существуют такие виды аудирования как контактное и дистантное. Контактное аудирование воспринимается легче, так как слушающий видит движения губ говорящего, жесты, мимику.

Обучение практическому овладению иностранным языком на основе материалов в средней школе достаточно ясно определяется и регламентируется, цели конкретно указываются в программе и в книгах для учителя, упражнения и материал являются составной частью действующих УМК. Чтобы повысить эффективность обучения аудированию при использовании ТСО, а также непосредственной речи учителя, учитель может предпринять целый ряд мер, например, широко использовать опоры и ориентиры, привлекать учащихся к самостоятельному прослушиванию фономатериалов дома и в лингафонном кабинете. Существует система упражнений для развития навыков и умений аудирования. В данную систему упражнений входят подготовительные, речевые и другие упражнения на развитие умений аудирования. Таким образом, мы подходим к тому, что используя данные упражнения систематически на уроках иностранного языка, учитель может успешно подготовить своих учащихся к сдаче Единого Государственного Экзамена по английскому языку, а именно к разделу «Аудирование».

ЕГЭ представляет собой форму объективной оценки качества подготовки лиц, освоивших образовательные программы среднего общего образования, с использованием заданий стандартизированной формы (контрольных измерительных материалов)

В «Аудировании» проверяется сформированность умений понимания как основного содержания письменных и звучащих текстов, так и полного понимания соответствующих текстов. Учитель, работающий на заключительном этапе обучения, должен использовать технологии, позволяющие гармонично сочетать интенсивную учебную деятельность по совершенствованию коммуникативных умений с формированием навыков работы в новом экзаменационном формате.

Перед экзаменом надо дать учащимся возможность получить достаточный опыт работы в формате ЕГЭ, предложив им несколько раз проделать в соответствующих временных рамках комплексы тестовых заданий, аналогичных ЕГЭ. Полезно при этом проделать предварительные упражнения, привлекающие их внимание к специфике, как содержательной, так и практической стороны выполнения заданий всех разделов экзамена. Тем не менее, на практике, умение аудирования остается одним из наиболее сложных речевых умений, а раздел «Аудирование» - одной из наиболее трудных частей в ЕГЭ.

Поэтому считаем необходимым провести практический опыт на учащихся 11 класса МКОУ Ордынской СОШ №2.

Узнать, выбирают ли они ЕГЭ по английскому языку, и как они готовятся к нему. Присутствует ли у учителя система подготовки учащихся к ЕГЭ по английскому языку. Разработать технологию подготовки учащихся к разделу «Аудирование» в ЕГЭ по английскому языку в помощь учителю, а также выявить типичные ошибки в разделе «Аудирование» и дать рекомендации по их предупреждению.

1   2   3   4   5   6

Похожие:

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «новосибирский государственный педагогический университет» факультет иностранных языков кафедра английского языка icon«Волгоградский государственный социально-педагогический университет» Институт иностранных языков
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «новосибирский государственный педагогический университет» факультет иностранных языков кафедра английского языка iconФгбоу во «Чувгу им. И. Н. Ульянова») Факультет иностранных языков...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «новосибирский государственный педагогический университет» факультет иностранных языков кафедра английского языка iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «новосибирский государственный педагогический университет» факультет иностранных языков кафедра английского языка iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «новосибирский государственный педагогический университет» факультет иностранных языков кафедра английского языка iconФедеральное бюджетное государственное образовательное учреждение...
Федеральное бюджетное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «новосибирский государственный педагогический университет» факультет иностранных языков кафедра английского языка iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «новосибирский государственный педагогический университет» факультет иностранных языков кафедра английского языка iconРоссийской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное...
«Оренбургский государственный педагогический университет» (далее – Университет, вуз)

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «новосибирский государственный педагогический университет» факультет иностранных языков кафедра английского языка iconФакультетфм и ен кафедра иностранных языков
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Российский университет дружбы народов»

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «новосибирский государственный педагогический университет» факультет иностранных языков кафедра английского языка iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
«Обеспечение устойчивого развития организации на основе стандартов в области социальной ответственности, менеджмента качества, экологического...

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «новосибирский государственный педагогический университет» факультет иностранных языков кафедра английского языка iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск