Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право)


НазваниеАнгло-русский толковый юридический словарь (гражданское право)
страница16/17
ТипДокументы
filling-form.ru > Договоры > Документы
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17



entrepreneur

– предприниматель



equity

– оплаченный собственный капитал;

– акционерный капитал

owner’s equity

– собственный капитал

shareholder’s equity

– акционерный капитал



I


incapacity

– ограничение правоспособности или дееспособности

civil incapacity

– гражданская неправоспособность;

– ограничение гражданской право и/или дееспособности

legal incapacity

– ограниченная законом право и/или дееспособность

mental incapacity

– психическая недееспособность

to mitigate incapacity

– смягчать поражение в правах

total incapacity

– полная недееспособность



income

– доход, прибыль

disposable income

– чистый доход после уплаты налогов

gross income

– валовой доход

miscellaneous income

– прочие поступления

nonoperating income

– неоперационные доходы, например, доходы от инвестиций

operating income

– операционный доход

personal income

– личный доход

to draw income

syn. to get (gain, obtain) income

– получать доход

to insure income

– обеспечивать доход



incomings

– поступления, доходы



incorporation

– предоставление статуса юридического лица



incorporator

– учредитель




Основатели фирмы, физические и юридические лица, создающие новую организацию по собственной инициативе, привлекающие к участию в нем вкладчиков капитала. Учредители и сами могут вносить свой капитал в организуемое общество. Учредители разрабатывают документы, необходимые для регистрации и деятельности создаваемой компании (акционерного общества), осуществляют всю необходимую подготовительную работу




individual

– физическое лицо


investor

– инвестор, вкладчик

institutional investor

– институциональный инвестор



issue

– эмиссия, выпуск в обращение




Последовательность действий эмитента по размещению эмиссионных ценных бумаг. Процедура эмиссии ценных бумаг включает следующие этапы: принятие решения эмитентом о выпуске эмиссионных ценных бумаг, регистрация выпуска ценных бумаг, для документарной формы выпуска – изготовление сертификатов ценных бумаг, размещение эмиссионных ценных бумаг, регистрация об итогах выпуска эмиссионных ценных бумаг

отчета authorized stock issue

– общее количество акций, выпущенных компанией

bond issue

– выпуск облигаций

capital issue

– выпущенный акционерный капитал

stock issue

syn. share issue

– выпуск акций



issuer

– эмитент




Государство (в лице центрального или местного органа власти), предприятие, учреждение, организация, банк, производящие эмиссию, выпускающие в обращение денежные знаки, ценные бумаги, платежно-расчетные документы. Каждый эмитент вправе осуществлять лишь разрешенную ему эмиссию платежных средств и ценных бумаг. Эмитент несет от своего имени обязательства перед владельцами денег и ценных бумаг по осуществлению прав, закрепленных за ними




– векселедатель



L



liability

– юридическая ответственность;

– обязательства

civil liability

– гражданско-правовая ответственность




Один из видов юридической ответствен-ности, представляющий собой установ-ленные нормами гражданского права юри-дические последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения лицом преду-смотренных гражданским правом обязан-ностей, например, обязательств по догово-рам. Заключается в применении к право-нарушителю (должнику) установленных законом или договором мер воздействия, влекущих для него отрицательные, эконо-мически невыгодные последствия иму-щественного характера – возмещение убытков, уплату неустойки (штрафа, пени), возмещение вреда

double liability

– дополнительная (субсидиарная) ответственность




Дополнительная ответственность лиц, которые наряду с должником отвечают перед кредитором за надлежащее исполне-ние обязательства в случаях, предусмот-ренных законом или договором. Субсидии-арную ответственность, в частности, несут: члены полного товарищества по обязательствам това-рищества; члены потребительского кооператива по его обязательствам в пределах невнесенной части допол-нительного взноса каждого из членов кооператива; собственник имущества, закрепленного за учреждением по обяза-тельствам учреждения при недостаточ-ности указанного имущества; основное общество (товарищество) в случае несостоятельности (банкротства) дочернего общества по вине основного общества (товарищества)

individual liability

– индивидуальная ответственность

joint liability

– совместная (солидарная) ответственность




Совместное обязательство: в гражданском праве – разновидность гражданско-право-вой ответственности по обязательству, в котором имеется несколько должников. Солидарная ответственность или солидар-ное требование возникает, если солидар-ность ответственности предусмотрена договором или установлена законом, в частности, при неделимости предмета обя-зательств. Ответственность нескольких должников по обязательству, связанному с предпринимательской деятельностью, рав-но как и требования нескольких кредито-ров в таком обязательстве, являются соли-дарными (совместными), если законом, иными правовыми актами или условиями обязательства не предусмотрено иное

limited liability

– ограниченная ответственность

pecuniary liability

– финансовая ответственность, финансовое обязательство

personal liability

– личная ответственность

reciprocal liability

– взаимные обязательства

secondary liability

– субсидиарная ответственность;

– вторичное обязательство

to incur liability

– нести ответственность, принимать на себя обязательство

unlimited liability

– неограниченная ответственность


M


meeting

– собрание, заседание

enlarged meeting

– расширенное заседание

private meeting

– закрытое заседание

public meeting

– открытое заседание




minutes

– протокол (заседания)

to take minutes

– вести протокол



N


notice

– извещение, уведомление

notice to creditors

– уведомление кредиторов в случае несостоятельности

bankruptcy notice

– заявление о признании банкротом



O


obligation

– обязательство




В гражданском праве – правоотношение, в силу которого одно лицо (должник) обяза-но совершить в пользу другого лица (кре-дитора) определенное действие. Обяза-тельство возникает из договора, вследствие причинения вреда и из иных оснований, предусмотренных граждан-ским кодексом, а также из сделок, хотя и не предусмотренных кодексом, но не противоречащих законодательству. В обязательстве в качестве каждой из сторон – кредитора или должника могут участвовать одно или несколько лиц, в таких случаях говорят о множественности лиц в обязательстве. Главный вопрос, требующий решения при множественности лиц, это вопрос о том, выступает такое обязательство долевым или солидарным. Долевыми называют такие обязательства, в которых каждый из содолжников (долевой должник) отвечает перед кредитором лишь в рамках приходящейся на него доли долга, а каждый из кредиторов (долевой кредитор) имеет право требовать исполнения обязательства лишь в рамках приходящейся на него доли требования. Должник в долевом обязательстве не несет ответственности за исполнение обязательства в целом. Кредитор не вправе предъявлять к долевому должнику требование об исполнении обязательства в полном объеме, его требование ограничивается размером приходящейся на должника доли. Долевым может быть не всякое обязательство, а лишь такое, которое имеет делимый предмет; если доли участников такого обязательства не определены соглашением, законом или иными правовыми актами, то пред-полагается, что они являются равными. Солидарными обязательствами называют такие, в которых кредитору принадлежит право требовать их исполнения в полном объеме от любого из должников. Принято различать договорные (вытекающие из условий заключенных договоров) и внедоговорные обязательства. Внедого-ворные обязательства возникают из причинения вреда и необоснованного обогащения. Договорные обязательства прекращаются либо исполнением договора, либо его заменой

indivisible obligation

– неделимое обязательство

joint obligation

– совместное обязательство;

– обязательство с совместной ответственностью должников

joint and several obligation

– обязательство с ответственностью должников совместно и порознь

several obligation

– обязательство с ответственностью должников порознь

solidary obligation

– обязательство с солидарной ответственностью должников

to assume obligations

– брать на себя обязательства

to cancel an obligation

– отменять обязательство

to meet an obligation

– выполнить обязательство




order

– предписание, требование, приказ (судебный)

adjudication order

– судебное решение о признании банкротом

winding-up order

– приказ суда о начале процедуры ликвидации компании
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17

Похожие:

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconАнгло-русский юридический словарь

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconАнгло-русский и
А64 Англо-русский и русско-английский словарь компьютерной лексики / Авт.–сост.: И. Н. Мизинина, А. И. Мизинина, И. В. Жильцов. —...

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconАнгло-русский и
А64 Англо-русский и русско-английский словарь компьютерной лексики / Авт.–сост.: И. Н. Мизинина, А. И. Мизинина, И. В. Жильцов. —...

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconАнгло-русский терминологический словарь для специалистов Учебного военного центра краснодар
Целью пособия является развитие умения читать специальную справочную литературу, извлекать из нее нужную информацию для чтения и...

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconОрганизация рефлексии на уроке и развитие навыков рефлексии в начальной школе
Словарь иностранных слов определяет рефлексию как размышление о своём внутреннем состоянии, самопознание. Толковый словарь русского...

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconЦель: 1 формирование навыков написания письма, культуры общения
Оборудование: конверты, образцы писем, толковый словарь, мультимедийная презентация

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconПрограмма вступительного экзамена в аспирантуру по дисциплине «Гражданское право»
«Гражданское право, предпринимательское право, семейное право, международное частное право»

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconТема: «Деловое письмо. Автобиография»
Оборудование: толковый словарь, бланки, образцы написания автобиографии, карточки с заданиями, музыкальное сопровождение для физминутки;...

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconРабочая программа Цели освоения дисциплины Целью учебной дисциплины...
«Юриспруденция». Для освоения дисциплины «Гражданское процессуальное право» используются знания и практические навыки, сформированные...

Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право) iconМетодическая разработка урока письма «Особенности письма как эпистолярного жанра»
Оборудование: карточки с заданиями для групп, толковый словарь С. И. Ожегова, сообщения учащихся, презентация к уроку, коллекция...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск