Рабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Иностранный язык (английский)


НазваниеРабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Иностранный язык (английский)
страница4/6
ТипРабочая программа
filling-form.ru > бланк заявлений > Рабочая программа
1   2   3   4   5   6
Тема 1.10

Экскурсии и путешествия

Умения:

- читать и переводить тексты по теме 1.10,

- вести монолог о путешествиях и экскурсиях

Знания:

- устойчивых выражений и лексики по теме 1.10







Содержание учебного материала:







1.

Устойчивые выражения и лексика по теме 1.10

3

Грамматический материал:

Арифметические действия и вычисления.

Лексический материал:

Excursions are one of the best parts of school life. They are always exciting and full of educational information. Our school often arranges various excursions to… national parks, famous sights and to the city museums. When I get a chance, I always participate in such activities. It takes about an hour and a half by bus to get there. Many foreign tourists want to visit this place. In my opinion, it was a great excursion and I hope we’ll go there someday again. Millions of people all over the world spend their holidays travelling. They travel to see other countries and continents, modern cities and the ruins of ancient towns, they travel to enjoy picturesque places, or just for a change of scene. It is always interesting to discover new things, different ways of life, to meet different people, to try different food, to listen to different musical rhythms.

Most travellers and holiday-makers take a camera with them and take pictures of everything that interests them — the sights of a city, old churches and castles, views of mountains, lakes, valleys, plains, waterfalls, forests, different kinds of trees, flowers and plants, animals and birds.

People travel by train, by plane, by boat, and by car. All ways of travelling have their advantages and disadvantages. And people choose one according to their plans and destinations.










Лабораторные работы:

Не предусмотрены







Практические занятия:

1. Чтение и перевод текстов по теме 1.10

2. Выполнение упражнений к текстам

3. Составление диалогов, монологов по теме 1.10

6




Контрольные работы:

Не предусмотрены




Самостоятельная работа студента:

1. Достопримечательности Ульяновск. Составление презентации

2




Тема 1.11. Россия, ее национальные символы, государственное и политическое устройство

Умения:

- читать и переводить тексты по теме 1.11,

- отвечать на вопросы по заданной теме

Знания:

- политических терминов и лексики по теме 1.11







Содержание учебного материала:







1.

Национальные символы России, государственное и политическое устройство России

2

Грамматический материал:

1. Глаголы to be, to have, to do, их значения как смысловых глаголов и функции как вспомогательных

Лексический материал:












Лабораторные работы:

Не предусмотрены







Практические занятия:

1. Чтение и перевод текстов по теме 1.11

2. Выполнение упражнений к текстам

3. Составление диалогов, монологов по теме 1.11

4. Моя Родина

8




Контрольные работы:

Не предусмотрены




Самостоятельная работа студента:

1. Политическое устройство РФ. Составление схемы на листе формата А4 на иностранном языке

2




Тема 1.12.

Англоговорящие страны, географическое положение, климат, флора и фауна, национальные символы, государственное и политическое устройство, наиболее развитые отрасли экономики, достопримечательности, традиции

Умения:

- читать и переводить тексты по теме 1.12,

- рассказывать об англоговорящей стране, ее географическом положении, климате, флоре и фауне, национальных символах, государственном и политическом устройстве, наиболее развитых отраслях экономики, достопримечательностях, традициях

Знания:

-лексики и страноведческой информации по теме 1.12







Содержание учебного материала:







1.

Лексика и страноведческая информация по теме 1.12

2

Грамматический материал:

  1. Глаголы правильные и неправильные.

  2. Видовременные формы глагола, их образование и функции в действительном и страдательном залоге.

  3. Чтение и правописание окончаний в настоящем и прошедшем времени.

Лексический материал:

English is a native language These countries are the United Kingdom, the United States of America, Australia and New Zealand. It is also one of the official languages in Canada, the Irish Republic and the Republic of South Africa. Although these countries are situated in different parts of the world, they all share the same language. As a second language English is spoken in more than 60 countries. . English is one of the most popular and widespread languages in the world The United Kingdom consists of four countries: England, Wales, Scotland and Northern Ireland. The population of the UK is nearly sixty-three million people. The UK is a constitutional monarchy with a parliamentary system. London is considered to be the capital of the country. Although everyone in the UK speaks English, the accents and dialects slightly differ. Such languages as Scottish Gaelic, Irish, Welsh, and Cornish are still spoken in some parts of the UK. Another important English-speaking country is the USA. It is situated in the central part of North American continent. The population of the USA is more than 316 million people. The official language of the country is English. However, the USA is multinational country and people from certain communities can speak Chinese, Italian, Dutch, Spanish, Korean and many other languages. The USA consists of 50 states and a federal district. The capital of the country is Washington D.C. Americans use lots of slang words in their speech and have a distinctive accent. Australia and New Zealand are other English-speaking countries. They are former colonies of Great Britain. The population of Australia is more than twenty-three million people and of New Zealand – more than four million people. The official language in these countries is English. However, people there speak with a distinctive Australian accent and use lots of new words. Canada has two official languages: French and English. State, an independent state, government system, official language, super-power, coat of arms, state emblem, flag, anthem, border, frontier, capital, citizen, rights of citizens, homeland, fatherland, population, Russian, foreign countries, political system, democracy, republic, monarchy, constitutional monarchy, monarchic, monarch, federation, federative, power, judicial power, legislative power, executive power, to come to power, authority, president, to run for the president, legislative assembly, parliament, parliamentary election, parliamentary, chamber, house, constitution, an amendment to the constitution, faction, speaker, senator, government, to head/to run the government, governmental, the Prime Minister, Minister, governor, mayor, city hall, law, it is situated on…, it is washed by… The climate is…










Лабораторные работы:

Не предусмотрены







Практические занятия:

1. Чтение и перевод текстов по теме 1.12

2. Выполнение упражнений к текстам

3. Составление диалогов, монологов по теме 1.12

4. Англоязычные страны

8




Контрольные работы:

Не предусмотрены




Самостоятельная работа студента:

1. Достопримечательности страны изучаемого языка (по выбору). Написание доклада

2




Тема 1.13.

Научно-технический прогресс


Умения:

- читать и переводить тексты по теме 1.13

Знания:

-лексики по теме 1.13,

-имён выдающихся ученых,

-современных открытий науки и техники







Содержание учебного материала:







1.

Лексика по теме 1.13

2

2.

Современные открытия науки и техники

2

Грамматический материал:

1. Слова — маркеры времени.

2. Обороты to be going to и there + to be в настоящем, прошедшем и будущем времени.

3. Модальные глаголы и глаголы, выполняющие роль модальных.

4. Модальные глаголы в этикетных формулах и официальной речи (Can/may I help you?, Should you have any questions . . . , Should you need any further information . . . и др.).

Лексический материал:

Invention, these advances are changing the lifestyle of millions of people all over the world, a camera, a microwave oven, a mobile telephone, an electric game, a video recorder\player, a TV set, a vacuum cleaner, a videophone, a cordless phone, a talking alarm clock, a sewing machine, a computer, a solar powered calculator, a TV remote-control unit, a mower, a body building machine, a fax machine, a dishwasher, gadget, to advertise, outstanding scientists of the world: Alexander Graham Bell, James M. Spangler, Akito Morita, Henry Ford, John Logie Baird, the Lumiere brothers, Nicephore Niepce, Bill Gates, Ian Wilmut, Karl Benz, Wilbur and Orvill Wright, Sergey Korolyev, Alexander Fleming, Andrey Sakharov, a high-tech life.










Лабораторные работы:

Не предусмотрены







Практические занятия:

1. Чтение и перевод текстов по теме 1.13

2. Выполнение упражнений к текстам

3. Составление диалогов, монологов по теме 1.13

6




Контрольные работы:

Не предусмотрены




Самостоятельная работа студента:

1. Выдающийся ученый России (страны изучаемого языка). Написание доклада

2




Тема 1.14.

Человек и природа, экологические проблемы


Умения:

- читать и переводить тексты по теме 1.14,

- вести беседу по заданной теме

Знания:

-речевых клише и лексики по теме 1.14







Содержание учебного материала:







1.

Речевые клише и лексика по теме 1.14

3

2.

Экологические проблемы

3

Грамматический материал:

1. Инфинитив, его формы.

2. Герундий.

3. Сочетания некоторых глаголов с инфинитивом и герундием (like, love, hate, enjoy и др.).

4. Причастия I и II.

5. Сослагательное наклонение.

Лексический материал:

Climate, tropics, zones, weather, meteorology, weatherman, sunshine, clear, warm, hot, heat, humid, damp, tropical, subtropical, moderate, cold, wet, cool, frost, frosty, cold spell, warmer spell, bad weather, fog, precipitation, rain, hail, ice, wind, thunderstorm, lightning, thunder, storm, cloud, snowfall, snowstorm, pool, flood, drought, earthquake, hurricane, tornado, the protection of nature, pollution, greenhouse effect, smog, destruction, ozone layer, environment, ecological system (problems).










Лабораторные работы:

Не предусмотрены







Практические занятия:

1. Чтение и перевод текстов по теме 1.14

2. Выполнение упражнений к текстам

3. Составление диалогов, монологов по теме 1.14

4. Климат. Экология. Экологические проблемы. Пути решения

8




Контрольные работы:

Не предусмотрены




Самостоятельная работа студента:

Проблемы экологии Ульяновской области. Написание сообщения

2




Раздел 2. Профессионально ориентированный модуль













Тема 2.1. Достижения и инновации в области науки и техники


Умения:

- читать и переводить тексты по теме 2.1,

- отвечать на вопросы по заданной теме

Знания:

- лексики по теме 2.1,

- достижений и инноваций в области науки и техники







Содержание учебного материала:







1.

Достижения и инновации в области науки и техники

2

Грамматический материал:

  1. Вопросительные предложения.

  2. Специальные вопросы.

  3. Вопросительные предложения — формулы вежливости (Could you, please . . . ?, Would you like . . . ?, Shall I . . . ? и др.).

Лексический материал:

Many benchmarks in equipment and infrastructure led to the growing use of railways. Some innovative features taking place in the 19th and 20th centuries included wood cars replaced with all-steel cars, which provided better safety and maintenance; iron rails replaced with steel rails, which provided higher speed and capacity with lower weight and cost; stove-heated cars to steam-heating cars, piped from locomotive; gas lighting to electric lighting, with use of battery/alternator unit beneath the car; development of air-conditioning with additional underbody equipment and ice compartment. Some innovative rolling stock included the lightweight, diesel-powered streamliner, which was a modernistic, aerodynamically-styled train with flowing contours; then came the ultra-lightweight car with internal combustion engine in each train's power car; others included the dome car, turbined-powered trains, bilevel rolling stock, and the high-tech/high-speed electric trains. Even more, in the first half of the 20th century, infrastructure elements adopted technological changes including the continuously welded rail that was 1/4 miles long; concrete tie usage; double tracking major lines; intermodal terminal and handling technology; advances in diesel-electric propulsion to include AC traction systems and propulsion braking systems; and just-in-time inventory control. Beyond technology, even management of systems seen improvements with the adoption of environmental impact concerns; heightened concern of employee and public safety; introduction of urban area rail networks and public agencies to manage them; and downsizing of the industry employment with greater use of contractors and consultants.










Лабораторные работы:


Не предусмотрены




Практические занятия:

1. Чтение и перевод текстов по теме 2.1

2. Выполнение упражнений к текстам

3. Составление диалогов, монологов по теме 2.1

6




Контрольные работы:

Не предусмотрены




Самостоятельная работа студента:

История строительства железных дорог в России (Англии). Написание сообщения

2




Тема 2.2. Машины и механизмы. Промышленное оборудование


Умения:

- читать и переводить тексты по теме 2.2,

- отвечать на вопросы к текстам по теме 2.2

Знания:

- лексики по теме 2.2







Содержание учебного материала:







1.

Машины и механизмы.

2

2.

Промышленное оборудование

2

Грамматический материал:

1.Условные предложения I, II и III типов.

2. Условные предложения в официальной речи (It would be highly appreciated if you could/can . . . и др.).

Лексический материал:

A train is a connected series of rail vehicles that move along the track. Propulsion for the train is provided by a separate locomotive or from individual motors in self-propelled multiple units. Most trains carry a revenue load, although non-revenue cars exist for the railway's own use, such as for maintenance-of-way purposes. The engine driver controls the locomotive or other power cars, although people movers and some rapid transits are driverless. Traditionally, trains are pulled using a locomotive. This involved a single or multiple powered vehicles being located at the front of the train and providing sufficient adhesion to haul the weight of the full train. This remains dominant for freight trains and is often used for passenger trains. A push-pull train has the end passenger car equipped with a driver's cab so the engine driver can remotely control the locomotive. This allows one of the locomotive-hauled train's drawbacks to be removed, since the locomotive need not be moved to the end of the train each time the train changes direction. A railroad car is a vehicle used for the haulage of either passengers or freight. A multiple unit has powered wheels throughout the whole train. These are used for rapid transit and tram systems, as well as many both short- and long-haul passenger trains. A railcar is a single, self-powered car. Multiple units have a driver's cab at each end of the unit and were developed following the ability to build electric motors and engines small enough to fit under the coach. There are only a few freight multiple units, most of which are high-speed post trains.










Лабораторные работы:

Не предусмотрены







Практические занятия:

1. Чтение и перевод текстов по теме 2.2

2. Выполнение упражнений к текстам

3. Составление диалогов, монологов по теме 2.2

8




Контрольные работы:

Не предусмотрены




Самостоятельная работа студента:

Текст по теме 2.2. Перевод текста

2




Тема 2.3.

Современные компьютерные технологии в промышленности


Умения:

- читать и переводить тексты по теме 2.2,

- отвечать на вопросы к текстам по теме 2.2

Знания:

-лексики по теме 2.3







Содержание учебного материала:







1.

Современные компьютерные технологии в промышленности

2

Грамматический материал:

Правило согласования времен

Лексический материал:

Computers are now being used in every facet of railway activity from initial feasibility studies to the actual construction of the track and rolling stock, and the ultimate operation of the network. Following the success of the five previous international conferences on Computer Aided Design, Manufacture and Operation in the Railway and other Advanced Mass Transit Systems, the sixth meeting in the series was convened in Lisbon, Portugal in September 1998. Its purpose was to report on progress in the use of computer-based techniques within the railway industry and other advanced passenger and freight transit systems. The preparation on this speciality is organized by the department of Information and Computer Systems of Petersburg state transport university, on compensation base inclusively. 
First enrolment on the speciality Information Systems in Engineering and Production Processes took place in 1997. 
Information systems (IS) is the area of science and technology, which includes combination of means, methods and facilities of human activity, oriented on creation and usage of information collection, storage, transfer and processing systems. 
The objects of engineering-system analysts’ professional activity are informational systems and networks, their mathematical, informational and software support, means and methods of projecting, production and exploitation of technical and program IS in different fields, as for instance, at railway transport. 
During the whole education period students of this department study license softwares Visual C++, NET, programming on C++, C#, Java languages, they practice with data manager Oracle 11g and programming aids Internet-application on its base, including PL/SQL, Java, PHP and other languages. Using programs of Adobe company, students master methods of professional design and Web-sites development. 
Students study artificial intelligence systems, computer system modeling, modern information technologies, multimedia technologies, microprocessor systems of latest generations, programming methods on machine-specific languages. Students are well prepared in information systems at railway transport, as well as in operation organization and management. 










Лабораторные работы:

Не предусмотрены







Практические занятия:

1. Чтение и перевод текстов по теме 2.3

2. Выполнение упражнений к текстам

3. Составление диалогов, монологов по теме 2.3

6




Контрольные работы:

Не предусмотрены




Самостоятельная работа студента:

Текст по теме 2.3. Перевод текста

3




Тема 2.4. Отраслевые выставки

Умения:

- читать и переводить тексты по теме 2.4,

- отвечать на вопросы к текстам по теме 2.4

Знания:

- лексики по теме 2.4







Содержание учебного материала:







1.

Отраслевые выставки

2

Грамматический материал:

Прямая и косвенная речь.

Лексический материал:

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ВЫСТАВКИ

ТЕХНОЛОГИИ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ ОТРАСЛИ

1. RAILTEX – 10.03.2009 – 12.03.2009 (Международная выставка технологий железнодорожной отрасли), Лондон, Великобритания

2. SIFER – 26.05.2009 – 28.05.2009 (Международная железнодорожная выставка), Лилль, Франция

3. EXPORAIL INDIA – 21.10.2009 – 23.10.2009 (Международная выставка оборудования и услуг для железнодорожной отрасли), Нью-Дели, Индия

4. EXPO FERROVIARIA - май 2010 (Международная выставка технологий железнодорожной отрасли), Турин, Италия.










Лабораторные работы:

Не предусмотрены







Практические занятия:

1. Чтение и перевод текстов по теме 2.4

2. Выполнение упражнений к текстам

3. Составление диалогов, монологов по теме 2.4

8




Контрольные работа №2 «Контрольная работа по грамматическому и лексическому материалу тем 1.1-2.4»»

2




Самостоятельная работа студента:

Текст по теме 2.4. Перевод текста

4




Примерная тематика курсовой работы (проекта) (если предусмотрено):

Не предусмотрена







Самостоятельная работа студентов над курсовой работой (проектом) (если предусмотрено):

1. Подготовка сценария телевизионной программы о жизни публичной персоны: биографические факты, вопросы для интервью и др.

2. Подготовка экскурсионного тура по родному городу (достопримечательности, разработка маршрута)

3. Разработка путеводителя по родному краю: визитная карточка, история, география, экологическая обстановка, фольклор

4. Создание презентации «Каким должен быть настоящий профессионал?»

5. Создание резюме и подготовка к интервью при приеме на работу

20




ИТОГО:

176

(должно соответствовать указанному количеству часов в пункте 1.4 паспорта программы)




1   2   3   4   5   6

Похожие:

Рабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Иностранный язык (английский) iconРабочая программа оуд. 02 Иностранный язык. Английский язык (базовый...
Рабочая программа учебной дисциплины «Иностранный язык. Английский язык.» разработана на основе

Рабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Иностранный язык (английский) iconРабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Английский язык для специальностей «Фармация»
Рабочая программа учебной дисциплины оуд. 02 «Английский язык» разработана на основе примерной программы общеобразовательной учебной...

Рабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Иностранный язык (английский) iconПрограмма учебной дисциплины иностранный язык Вологда, 2015 рабочая...
Рабочая программа учебной дисциплины «Иностранный язык» (английский язык) разработана на основе Федерального государственного образовательного...

Рабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Иностранный язык (английский) iconРабочая программа учебной дисциплины оуд. 02 «Немецкий язык»
Оуд. 02 «Немецкий язык» разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего; примерной...

Рабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Иностранный язык (английский) iconРабочая программа общеобразовательной учебной дисциплины оуд. 03...
УД. 03 Иностранный язык (немецкий) разработана на основе примерной программы «Иностранный язык» рекомендованной фгау «фиро»; в соответствии...

Рабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Иностранный язык (английский) iconРабочая программа учебной дисциплины огсэ. 03 Иностранный язык (английский)...
Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта (далее – фгос)...

Рабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Иностранный язык (английский) iconРабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Немецкий язык для специальностей «Фармация»
Рабочая программа учебной дисциплины одб. 03 «Немецкий язык» разработана на основе примерной программы общеобразовательной учебной...

Рабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Иностранный язык (английский) iconРабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Немецкий язык для специальностей «Фармация»
Рабочая программа учебной дисциплины одб. 03 «Немецкий язык» разработана на основе примерной программы общеобразовательной учебной...

Рабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Иностранный язык (английский) iconРабочая программа общеобразовательной учебной дисциплины одб. 02...
«Иностранный язык» (Английский язык), одобренной Научно-методическим советом Центра профессионального образования фгау «фиро» и рекомендованной...

Рабочая программа учебной дисциплины оуд. 02. Иностранный язык (английский) iconРабочая программа учебной дисциплины оуд. 02 «Немецкий язык»
Оуд. 02 «Немецкий язык» разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего; примерной...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск