Инструктивно-методическое письмо «О преподавании иностранных языков в 2010 2011 учебном году в общеобразовательных учреждениях Белгородской области»


НазваниеИнструктивно-методическое письмо «О преподавании иностранных языков в 2010 2011 учебном году в общеобразовательных учреждениях Белгородской области»
страница3/8
ТипИнструктивно-методическое письмо
filling-form.ru > бланк резюме > Инструктивно-методическое письмо
1   2   3   4   5   6   7   8

11. Приказ департамента образования, культуры и молодёжной политики Белгородской области от «23» марта 2010 года № 819 «Об утверждении положения о рабочей программе учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) общеобразовательного учреждения».


III. Основные направления развития общего образования в 2010-2011 учебном году.

Согласно Национальной образовательной инициативе «НАША НОВАЯ ШКОЛА» задачи, стоящие перед системой общего образования России, определяют следующие пять основных направлений развития общего образования:

1. Обновление образовательных стандартов.

2. Поддержка талантливых детей.

3. Развитие учительского потенциала.

4. Развитие школьной инфраструктуры.

5. Обеспечение здоровья школьников.

1. В направлении обновления образовательных стандартов.

В соответствии с постановлением Минобрнауки от 24.02.2009 г. №142 «Об утверждении Правил разработки и утверждения федеральных государственных образовательных стандартов» запущен механизм разработки, открытого обсуждения и принятия стандартов второго поколения.

В 2010-2011 учебном году в общеобразовательных учреждениях области в экспериментальном режиме в соответствии с приказом департамента образования, культуры и молодежной политики Белгородской области от 2 марта 2010 года № 592 и согласно приказа Министерства образования и науки РФ от 06.10.2009 года №373 «Об утверждении и введении в действие нового федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования» определены основные направления введения федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС) начального общего образования на территории Белгородской области, утвержден список общеобразовательных учреждений и учителей начальных классов, участвующих в эксперименте по введению федеральных государственных стандартов начального общего образования второго поколения в 2010-2011 учебном году.


Проект федерального государственного стандарта основного общего образования (проект ФГОС ООО) проходит независимую экспертизу. Проекты ФГОС ООО размещены на сайте www.mon.gov.ru/pro/fgos.

Фундаментальное ядро содержания общего образования по иностранному языку.

Важная составная часть новой концепции стандартов общего образования - определение Фундаментального ядра содержания общего образования по иностранному языку, где рассмотрена специфика иностранного языка как учебного предмета и определена основная цель изучения иностранных языков в школе ― формирование у школьников иноязычной коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.


Для достижения данной цели необходимо усиление социокультурной направленности обучения иностранным языкам. Иноязычная коммуникативная компетенция предусматривает развитие коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности: говорении, понимании воспринимаемого на слух (аудировании), чтении и письме. Предметное содержание речи определяется на основе сфер общения (социально-бытовой, социально-культурной, учебно-трудовой), ситуаций общения и выделенной на их основе тематики общения. Таким образом, компонентами содержания обучения являются:

  • предметное содержание речи и эмоционально-ценностное отношение к нему (ценностные ориентации);

  • коммуникативные умения в названных видах речевой деятельности;

  • языковые знания и навыки;

  • социокультурные знания и навыки;

  • учебно-познавательные и компенсаторные умения (общеучебные умения и специальные/предметные умения).

ВИДЫ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КАК КОМПОНЕНТЫ СОДЕРЖАНИЯ ОБУЧЕНИЯ

Диалогическая речь

Диалоги разного характера: этикетный, диалог-расспрос, диалог-побуждение, диалог ― обмен мнениями; сочетание разных видов диалога. Полилог. Свободная беседа, обсуждение, дискуссия.
Монологическая речь

Основные коммуникативные типы речи: описание, сообщение, рассказ, рассуждение (включая характеристику). Изложение прочитанного, прослушанного, увиденного. Реферирование. Аннотирование.

Понимание воспринимаемого на слух (аудирование)

Понимание с разной степенью глубины и точности высказывания собеседника, а также содержания аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров и стилей.

Чтение

Основные виды чтения: ознакомительное (с пониманием основного содержания прочитанного), изучающее (с относительно полным пониманием содержания прочитанного), просмотровое/поисковое (с выборочным пониманием содержания прочитанного). Тексты разных жанров и стилей: публицистические, научно-популярные, художественные, прагматические.

Письменная речь

Написание личных писем; заполнение анкет, формуляров. Написание автобиографий/резюме. Составление плана, тезисов устного/письменного сообщения. Изложение прочитанного, реферирование, аннотирование.
ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ

Графика и орфография

Буквы алфавита изучаемого языка, основные буквосочетания. Правила чтения и правописания.

Фонетическая сторона речи

Адекватное произношение и различение на слух всех звуков и звукосочетаний изучаемого языка. Соблюдение ударения в словах и фразах, ритмико-интонационных особенностей различных типов предложений.

Лексическая сторона речи

Распознавание и употребление в речи лексических единиц в рамках выделенной тематики: слов, словосочетаний, реплик-клише речевого этикета. Основные способы словообразования. Многозначность слова. Синонимы, антонимы. Лексическая сочетаемость.

Грамматическая сторона речи

Распознавание и употребление в речи основных морфологических форм и синтаксических конструкций изучаемого языка. Знание основных различий систем иностранного и родного языков.

Социокультурный аспект

Национально-культурные особенности речевого/неречевого поведения в своей стране и в странах изучаемого языка в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения. Употребительная фоновая лексика и реалии страны изучаемого языка.

Компенсаторные умения

Контекстуальная догадка, игнорирование лексических и языковых трудностей. Переспрос. Словарные замены. Мимика, жесты.

Учебно-познавательные умения

Общеучебные умения: использование справочной литературы. Навыки работы с информацией: фиксация содержания, поиск и выделение нужной информации, обобщение.

Специальные учебные умения: использование двуязычных словарей и других справочных материалов, в том числе мультимедийных, интерпретация языковых средств, составление ассоциограмм для закрепления лексики, выборочный перевод и т.д.

Новый ФГОС возвращает в школу принципы государствен­ного воспитания. Разработчики программы воспитания и социализации обучающихся заинтересованы в использовании потенциала учебных дисциплин в области нрав­ственного воспитания школьников или формирования других надпредметных образовательных результатов. Изучение примерной программы по предмету должно по­влечь за собой изменение технологии работы учителя. Не меняя технологии работы, учитель просто не сможет реализовать стандарт. Требования новых стандартов состоят в переходе от традиционных технологий к технологиям развивающего обучения, которые носят личностно ориентированный характер обучения. Рекомендуется использовать технологии уровневой дифференциации1, обучения на основе «учебных ситуаций», проектной и исследова­тельской деятельности, инфор­мационных и коммуникационных технологий, активных форм обучения (организация работы в группах).

Начальная школа

Образование в начальной школе является базой, фундаментом всего последующего обучения. В первую очередь, это касается сформированности «универсальных учебных действий», обеспечивающих «умение учиться».

Интегративной целью обучения иностранному языку в начальных классах является формирование элементарной коммуникативной компетенции младшего школьника на доступном для него уровне в основных видах речевой деятельности в аудировании, говорении, чтении, письме.

Планируемые результаты определены на личностном (самоопределение: смыслообразование, морально-этическая ориентация), метапредметном (регулятивные, коммуникативные, познавательные) и предметном (основные системы научных знаний, опыт «предметной» деятельности по получению, преобразованию и применению нового знания, предметные и метапредметные действия с учебным материалом) уровнях.

Основное общее образование

Разделение основной школы на два этапа (5-7 и 8-9 классы) обусловлено учетом возрастных психологических особенностей школьников и находит отражение в содержании и способах обучения.

Содержание обучения в 5-7 классах должно реализовать принцип преемственности с начальной школой. В процессе освоения содержания основного образования создаются условия для формирования у обучающихся умения организовывать свою деятельность – определять ее цели и задачи, выбирать средства реализации целей и применять их на практике, взаимодействовать с другими людьми в достижении общих целей, оценивать достигнутые результаты.

2. Поддержка талантливых детей.

Система поддержки талантливых детей – ключевое направление в развитии общего образования, представленное Министерством образования и науки Российской Федерации в проекте Национальной образовательной инициативы «Наша новая школа».

В направлении поддержки талантливых детей рекомендуется в каждой территории продолжить:

- выявление одаренных детей с целью предоставления возможности каждому обучающемуся развить свои индивидуальные возможности и способности, развития у них интереса к научной деятельности;

- практику деятельности летних профильных смен для самореализации и саморазвития учащихся;

- расширение системы олимпиад, соревнований и иных творческих испытаний школьников;

разработать и внедрить:

- систему мероприятий для поддержки общения, взаимодействия и дальнейшего развития одаренных в различных областях интеллектуальной и творческой деятельности детей школьного возраста;

- модели дистанционного, заочного и очно-заочного образования учащихся;

- систему обеспечения и консультационно-методической поддержки профильного обучения, реализуемого в том числе посредством индивидуальных образовательных программ учащихся, сетевого взаимодействия образовательных учреждений;

- рекомендации по подготовке школьников данной территории к олимпиадам и конкурсам с учетом результатов областных олимпиад.

3. Развитие учительского потенциала.

Становление личности, стремящейся к образованию «через всю жизнь» предъявляет высокие требования не только к образовательной деятельности ученика, но, прежде всего, к деятельности учителя.

Выделим основные педагогические максимы, к которым должен стремиться учитель иностранного языка в своем профессиональном совершенствовании при работе.

Профессиональная компетентность:

– знание предмета;

– знание методики обучения;

– знание психологических особенностей развития школьников;

– знание педагогических основ процесса воспитания средствами предмета “Иностранный язык”.

Самообразование:

– расширение общего кругозора: приобретение разнообразных фоновых знаний из других учебных предметов и других сфер жизни учащихся;

– повышение своей профессиональной квалификации: изучение профессиональной литературы (книг, журналов, газет), посещение профессиональных интернет-сайтов, владение мультимедийными технологиями;

– участие в научно-практических конференциях и учебных семинарах, в том числе и дистанционных курсах;

– разработка собственных учебно-методических материалов.

Самоанализ и самоконтроль:

– творческое саморазвитие;

– анализ результатов проведенного урока (с выявлением объективных и субъективных причин достоинств и недочетов);

– подведение итогов организации контрольной, самостоятельной или проектной работы.

В направлении развития учительского потенциала в 2010-2011 учебном году рекомендуется:

- развитие служб консультационно-методического сопровождения;

- продолжение практики выявления, наставничества и поддержки талантливой молодежи, расширение профессиональных контактов в среде молодых учителей иностранного языка и развитие их сотрудничества с методической службой, стимулирование учебно-методической деятельности молодых учителей;

- использование в деятельности методических/профессиональных объединений учителей модели современных информационных и коммуникационных технологий;

- конкурсная поддержка лучших учителей;

- продолжение практики деятельности и взаимодействия кустовых объединений педагогов, направленной на обновление содержания образования и взаимную методическую поддержку.

4. В направлении развития школьной инфраструктуры рекомендуется:

- укрепление материально-технической базы кабинетов иностранного языка в соответствии с требованиями к оснащению образовательного процесса.

5. В направлении обеспечения здоровья школьников необходимо2:

- использовать новые технологии и методики здоровьесберегающего обучения;

- выполнять требования к организации образовательной среды и правила работы в учебном кабинете по обеспечению безопасности школьников;

- рационально строить урок: структура урока должна быть дробной, т.е. включать несколько видов деятельности, смену видов активности: учебно-речевой на учебно-игровую, интеллектуальной на двигательную, требующую физической активности, или смены видов учебно-речевой деятельности с целью предотвращения усталости школьников для сохранения работоспособности детей в течение учебного дня;

- систематически проводить физкультпаузы, способствующие более эффективной профилактике учебного и статического утомления и более эффективному повышению умственной работоспособности;

- практиковать динамические уроки (это новая форма организации общеобразовательного урока, отличающаяся от традиционной внедрением технологий интеграции учебного процесса и активной динамической нагрузки).
IV. Программно-методическое обеспечение и контроль по предмету.
Учебный предмет Иностранный язык является обязательным для изучения со 2 по 11 класс.

Уровень и количество часов программы

Классы

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Базовый (час.)




2

2

2

3

3

3

3

3

3

3

Число (комплексных) контрольных работ







4

4

4

4

4

4

4

4

4


Контрольные работы носят комплексный характер и проводятся на базовом уровне по 4 видам речевой деятельности (говорение, чтение, аудирование, письмо),

Профильный филологический (час.)




























6

6

Число контрольных работ




























4

4
Второй иностранный язык (час.)










2

2

2

2

2
Число контрольных работ










2

2

2

2

2

Углубленный (час.)




2

(3)

2

(3)

2

(3)

5

5

5

5

5

5

5

Число (комплексных) контрольных работ







4

4

4

4

4

4

4

4

4


Контрольные работы носят комплексный характер и проводятся в профильных классах гуманитарной и филологической направленности по 5 видам (говорение, чтение, аудирование, письмо, перевод), в классах с углубленным изучением ИЯ – по 6-ти видам (включая также грамматику).


При выборе УМК необходимо отдавать предпочтение тем линиям, которые входят в утвержденный федеральный перечень учебников, рекомендованных (допущенных) к использованию в образовательных учреждениях МОиН РФ на 2010-2011 учебный год, в плане методической преемственности завершены и имеют полный учебно-методический комплект: учебник, рабочую тетрадь, книгу для учителя, набор дидактических материалов, аудиоприложение и проч., обеспечивая плавный переход с одной ступени обучения на другую, избегая потерь сформированных умений. Традиционно на территории Белгородской области используются следующие учебно-методические комплекты по иностранным языкам (Приложение 1).

УМК по иностранному языку выбирается в начальной школе общеобразовательного учреждения независимо от используемого комплекта учебников (традиционная система, система Л.В. Занкова, система Д.Б. Эльконина – В.В. Давыдова).

Предлагаемые комплекты УМК необходимо использовать творчески, с учетом индивидуальных способностей каждого ученика.

Краткая характеристика вновь вводимых УМК.

В перечень рекомендуемых учебно-методических комплектов на 2010-2011 уч.г. добавлен УМК авторов Биболетовой М.З.и др. “Enjoy English 11”для изучения предмета «Английский язык» на базовом уровне.

Учебник «Английский с удовольствием» (11 класс) предназначен для старших классов (базовый уровень) общеобразовательных учреждений РФ, в которых обучение английскому языку начинается со второго класса. Содержание учебника полностью соответствует действующему образовательному стандарту и примерной программе по английскому языку.

Тематика книги для учащегося отобрана с учетом интересов учащихся 11-го класса, их рече­вых потребностей и ориентирована на самоопределение учащихся, выбор будущей профессии и продолжение образования.

Данный УМК готовит к итоговой проверке уровня подготовки по английскому языку, предусмотренной для выпускников полной средней школы, формирует умения познавательной деятельности, обучает школьников стратегиям самообразования.

Учебник основывается на современных методических принципах и отвечает требованиям, предъявляемым к учебникам начала третьего тысячелетия.

Решением областного экспертного совета департамента образования, культуры и молодежной политики Белгородской области по вопросам научно-методического обеспечения образовательного процесса и инновационной деятельности в сфере образования от 9 февраля 2010 года в связи с потребностью введения изучения английского языка в ДОУ и 1 классе начальной школы предложены следующие УМК:


п/п

Авторы (составители), название учебника

Класс

Издательство

Раздел I. НАЧАЛЬНОЕ ОБЩЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ

Иностранный язык



Get Set Go (1-6)

ДОУ,

1-й класс

Oxford University Press



Happy Street!

ДОУ,

1-й класс

Oxford University Press



Pen Pictures 1,2,3

ДОУ,

1-й класс

Oxford University Press



Никитенко З.Н.,. Негневицкая Е.И. Английский язык.

1-й класс

Просвещение



Биболетова М.З. Английский язык.

1-й класс

ВЕНТАНА-ГРАФ



Верещагина И.Н. и др. Английский язык.

1-й класс

Просвещение



А.А. Колтавская, Е.В. Костюк и др.Английский язык: Милли-Стартер в 2- частях.

1 класс

«Титул»


Вопросы контроля особенно на переходных стадиях непрерывного процесса образования (начальная школа – основная школа – средняя школа – вуз) являются ключевыми и играют особую роль в вопросах сохранения преемственности на всех этапах системы. Исходя из коммуникативного подхода, объектом контроля должна являться коммуникативная компетенция обучаемых, т.е. их умение пользоваться всеми видами речевой деятельности: чтением, аудированием, говорением (диалогом, полилогом), письмом, а понятие обученности применительно к дисциплине «иностранный язык» означает приобретение того или иного уровня коммуникативной компетенции. Следовательно, ведущими составляющими контроля здесь выступают речевые умения в области говорения, аудирования, чтения и письма на основе аутентичных материалов, обеспечивающих также контроль знаний, умений и навыков социокультурного фона, типичного для лингвокультурного сообщества изучаемого языка и являющегося неотъемлемым компонентом коммуникативной компетенции.

Учитывая специфику иностранного языка как учебного предмета, целесообразно различать следующие виды контроля: предварительный, текущий, промежуточный и итоговый.

Для реализации контроля могут использоваться тесты и/или собеседование.

Текущий контроль позволяет видеть процесс становления умений и навыков, заменять отдельные приемы работы, вовремя менять виды работы, их последовательность в зависимости от особенностей той или иной группы обучаемых. Основным объектом текущего контроля будут языковые умения и навыки, однако не исключается и проверка речевых умений в ходе их формирования. В отдельных случаях возможен контроль какого-либо отдельного вида речевой деятельности. В процессе текущего контроля используются обычные упражнения, характерные для формирования умений и навыков пользования языковым материалом, и речевые упражнения.

Промежуточный контроль проводится после ряда занятий, посвященных какой-либо теме или блоку, являясь подведением итогов приращения в области речевых умений. Объектом контроля в этом случае будут речевые умения, однако проверке подвергаются не все виды речевой деятельности, а лишь некоторые из них, а сама проверка носит не индивидуальный, а фронтальный характер. Формами промежуточного контроля являются тесты и контрольные работы, тематические сообщения, тематические диалоги и полилоги, проекты, соответствующие этапу обучения. Промежуточный контроль служит подготовкой к итоговому контролю.

Итоговый контроль призван выявить конечный уровень обученности за весь курс и выполняет оценочную функцию. Цель итогового контроля – определение способности обучаемых к использованию иностранного языка в практической деятельности. Формы проверки языковых навыков и речевых умений обусловлены характером проверяемой деятельности. В ходе проверки языковых навыков и рецептивных коммуникативных умений необходимо использовать преимущественно тесты, поскольку при проверке этих навыков и умений можно в полной мере предугадать ответы обучаемых. При контроле же продуктивных коммуникативных умений (говорение, письмо) проявляется творчество обучаемых, так как эти коммуникативные умения связаны с выражением их собственных мыслей. Поэтому продуктивные коммуникативные умения могут проверяться либо с помощью тестов со свободно конструируемым ответом и последующим сравнением этого ответа с эталоном, либо с помощью коммуникативно - ориентированных тестовых заданий.

Среди многочисленных типов заданий, которые могут быть использованы для составления тестов и контрольных работ, можно выделить следующие: перекрестный выбор; альтернативный выбор; множественный выбор; упорядочение; завершение/окончание; замена/подстановка; трансформация; ответ на вопрос; перефразирование; перевод; клоуз – процедура и т.д.

В тесты и контрольные работы, используемые для промежуточного и итогового контроля, необходимо включать для проверки продуктивных умений такие задания, при выполнении которых обучаемые становятся участниками иноязычного общения. Это могут быть ролевые игры, интервью, заполнение анкеты, круглый стол, т. е. задания, требующие большей самостоятельности и содержащие элементы творчества.

Контроль речевых умений охватывает различные организационные формы контроля: индивидуальный, фронтальный, групповой и парный.

В рамках реализации Федерального базисного учебного плана при проведении учебных занятий по «Иностранному языку» осуществляется деление классов на две подгруппы: в городских образовательных учреждениях при наполняемости 25 и более человек, в сельских – 20 и более человек.

При наличии необходимых условий и средств возможно деление на группы классов с меньшей наполняемостью, а также классов первой ступени общего образования при изучении иностранного языка (Постановление Правительства РФ от 19 марта 2001 г. № 1969 (п.31) «Об утверждении Типового положения об общеобразовательном учреждении»).

Деление классов на 2 группы при меньшей наполняемости может осуществляться за счет часов школьного компонента.

Рекомендуется деление на 3 группы при соответствующей наполняемости (по согласованию с муниципальным органом управления образованием) в школах (классах), изучающих иностранный язык на углубленном уровнях. При меньшем количестве учащихся в классах с углубленным изучением иностранного языка разрешается деление на 2 группы (не менее чем 8–10 учащихся в каждой).

Для выполнения всех видов учебных работ по иностранному языку учащимся рекомендуется иметь тетради:

  • с первого года обучения (2 класс) - 2 тетради, одна из которых может быть на печатной основе и тетради-словари;

  • для выполнения тематических, промежуточных и итоговых контрольных работ специальные тетради не вводятся.

В состав современных УМК по иностранному языку входят рабочие тетради для учащихся с графической основой. При условии использования всех составляющих УМК рекомендовано ведение одной дополнительной тетради в клетку(линейку) для выполнения упражнений и творческих заданий, которые не вошли в рабочие тетради и представляют интерес для учащихся.

При проверке работ по иностранному языку учитель исправляет ошибки и пишет сверху правильный вариант слова, выражения и т.д. По иностранному языку работа над ошибками проводится при контроле заданий по письму. При этом ошибки учителем не исправляются, а подчеркиваются.

Оценки за ведение тетрадей, тетрадей-словарей в журнал не выставляются.

Во 2-6 классах обучения тетради учащихся, в которых выполняются учебные классные и домашние работы по иностранному языку, проверяются после каждого урока у всех учеников с выставлением отметки;

в 7-8 классах – один раз в неделю;

в 9-11 классах – проверяются наиболее значимые работы, но с таким расчетом, чтобы один раз в месяц проверялись тетради всех учащихся.

Тетради-словари по иностранным языкам проверяются один раз в четверть. Учитель исправляет ошибки и ставит подпись и дату проверки.

Все записи в тетрадях учащиеся должны проводить с соблюдением следующих требований:

1. Писать аккуратным разборчивым почерком.

2. Записывать дату выполнения работы (число и месяц). Дата в тетрадях по иностранному языку записывается так, как это принято в странах изучаемых языков. После даты на следующей строке необходимо указывать, где выполняется работа (классная или домашняя).

3. Указывать номер упражнения или вид выполняемой работы.

4. Учащиеся, изучающие английский язык, могут писать полупечатным шрифтом на начальном этапе обучения, затем постепенно переходят на удобный для каждого шрифт.

5. Тетради и словари по иностранному языку подписываются на иностранном языке, который изучается. Надписи на обложке тетради выполнять единообразно: язык, имя, фамилия, клаcc.

Рекомендации по изучению предмета на профильном и углубленном уровне.

К 2010 году завершился организационный переход на принципы профильного обучения. При этом профильное обучение строится не как жесткий набор специализаций, а как возможность построения школьником индивидуальных траекторий. К 2015 году будет завершено методическое и технологическое обеспечение широкого выбора индивидуальных образовательных траекторий, в том числе с использованием информационных технологий и возможности получать основы профессионального образования.

Профильное обучение также делает возможной разгрузку детей, в том числе на подростковой ступени школы. Свободное от уроков время школьника – ценнейший ресурс самообразования и дополнительного образования. Это означает, что резко сужается поле принуждения ребенка и расширяется пространство его инициативного действия. Все это требует расширения сферы дополнительного образования школьников.

Классы с углублённым изучением предмета могут быть открыты в общеобразовательном учреждении только при соблюдении следующих условий:3

  • наличие квалифицированных кадров;

  • материально-технические условия;

  • учебно-методические комплекты, рекомендованные МоиН РФ;

  • наличие возможности для обучающегося выбрать уровень освоения программ;

  • наполняемость классов (25 чел. – в городе, 20 чел. – в селе);

  • в целях сохранения здоровья обучающихся во 2-9 классах школьники могут осваивать не более одного предмета на углублённом уровне, в 10-11 классах – 2-3 предмета.

Учебно-методическое обеспечение изучения предметов учебного плана на углублённом уровне4

Предмет

Класс

Кол-во

часов

Программа,рекомендованная МОиН РФ

Учебники, рекомендованные МОиН РФ

, Англязык

2

3

Сафонова В.В. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык для школ с углубленным изучением иностранных языков. II-XI классы.

Верещагина И.Н. и др. Английский язык. 2,3,4 классы

Верещагина И.Н., Афанасьева О.В. Английский язык. 5 класс

Афанасьева О.В. Английский язык. 6,7,8,9 кл.

Сафонова В.В. Английский язык. 10-11 класс

3

3

4

3

5

5

6

5

7

5

8

5

9

5

10

5

11

5

Нем.

язык

2

3

Гальскова Н.Д. Программы. Немецкий язык для общеобразовательных школ с углубленным изучением немецкого языка. II-XI классы.

Гальскова Н.Д. и др. Мозаика. Немецкий язык. 2,3,4 классы.

Гальскова Н.Д. и др. Мозаика. Немецкий язык. 5,6,7,8,9 классы.

Яковлева Л.Н. и др. Мозаика Немецкий язык 10-11 класс.

3

3

4

3

5

5

6

5

7

5

8

5

9

5

10

5

11

5

Фран. язык

2

3

Программа – Григорьева Е.Я., Владимирова В.Г. Французский язык. Школа с углублённым изучением иностранных языков. I-XI классы.



Касаткина Н.М. Французский язык: II, III класс

Береговская Э.М. Французский язык: IV класс

Кулигина А.С.. Французский язык: V, VI, VII класс

Григорьева Е.Я., Горбачёва Е.Ю. Французский язык: VIII, IX класс

Бубнова Г.И., Тарасова А.Н., Лонэ Э. Французский язык: X, XI класс

3

3

4

3

5

5

6

5

7

5

8

5

9

5

10

5

11

5


V. Рекомендации по составлению рабочих программ учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) общеобразовательных учреждений

Согласно приказу департамента образования, культуры и молодежной политики Белгородской области от 23 марта 2010 года № 819 «Об утверждении положения о рабочей программе учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) общеобразовательного учреждения» в целях исполнения Закона РФ «Об образовании» (ст. 7, 9, 32), совершенствования нормативно-правового обеспечения деятельности общеобразовательных учреждений, эффективного внедрения федерального государственного образовательного стандарта общего образования утверждено Положение о рабочей программе учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) общеобразовательного учреждения .

Учителям необходимо разработать рабочие программы на 2010-2011 учебный год до 30 августа 2010г.

Рабочие программы по иностранному языку составляются на основе федеральных примерных программ начального, основного и среднего (полного) общего образования, авторских программ к линиям учебников и материалам авторского учебно-методического комплекса. Рабочая программа разрабатывается педагогом или группой педагогов и проходит экспертизу на уровне общеобразовательного учреждения. Рабочая программа может отличаться от вышеназванных программ не более чем на 20 %.5 При составлении рабочей программы учитываются такие факторы как:

  • целевые ориентиры и ценностные основания деятельности образовательного учреждения;

  • состояние здоровья учащихся;

  • уровень их способностей;

  • характер учебной мотивации;

  • качество учебных достижений;

  • образовательные потребности;

  • возможности педагога;

  • состояние учебно-методического и материально-технического обеспечения образовательного учреждения.

Примерная структура рабочей программы по иностранному языку включает следующие компоненты:

1) титульный лист;

2) пояснительная записка;

3) требования к уровню подготовки учащихся;

4) календарно-тематическое планирование (учебно-тематический план);

5) содержание программы учебного предмета, курса, дисциплины;

6) формы и средства контроля;

7) перечень учебно-методических средств обучения.

Примерные (типовые) учебные программы, разработанные на федеральном уровне, не могут использоваться в качестве рабочих программ, поскольку не содержат распределение учебного материала по годам обучения и отдельным темам. При постановке целей учебного предмета «Иностранный язык», в пояснительной записке к рабочей программе, должны быть учтены требования государственных стандартов, а также заказ на образовательные услуги обучающихся и их родителей.

Календарный план составляется по следующей схеме:



п/п

Наименование раздела и тем

Часы учебного времени

Плановые сроки похождения

Примечание

1

Молодежь в современном мире

(8 часов)

сентябрь




2













В графу «Примечание» рекомендуется вносить информацию по материалам повторения ЕГЭ (возможно вынесение в отдельную графу), о необходимом оборудовании.

Требования по составлению календарно-тематического плана по иностранному языку на 2010-2011 учебный год остаются прежними. Календарно-тематический план оформляется по схеме:

Четверть

Урок

Дата

Тема (подтема)

Цель урока

I

1




Молодежь в современном мире

(8 часов)

Новая лексика

2










3






















8









1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

Инструктивно-методическое письмо «О преподавании иностранных языков в 2010 2011 учебном году в общеобразовательных учреждениях Белгородской области» iconРабочая программа по истории 11 класс составлена в соответствии с...
М.: «Русское слово». 2006. Инструктивно-методического письма департамента образования Белгородской области Белиро «О преподавании...

Инструктивно-методическое письмо «О преподавании иностранных языков в 2010 2011 учебном году в общеобразовательных учреждениях Белгородской области» iconМетодическое письмо о преподавании учебного предмета «Математика»...
Ярославской области от 10. 02. 2011 №03-105 образовательный процесс в общеобразовательных учреждениях в 2012/2013 учебном году должен...

Инструктивно-методическое письмо «О преподавании иностранных языков в 2010 2011 учебном году в общеобразовательных учреждениях Белгородской области» iconРабочая программа по учебному предмету «Технология» для 5-8 классов 2014-2015 учебный год
«Строительные ремонтно-отделочные работы» и инструктивно – методического письма департамента образования, культуры и молодежной политики...

Инструктивно-методическое письмо «О преподавании иностранных языков в 2010 2011 учебном году в общеобразовательных учреждениях Белгородской области» iconМетодическое письмо «О преподавании предмета «Информатика и информационно-коммуникационные...
Особствует формированию современного научного мировоззрения, развитию интеллектуальных способностей и познавательных интересов школьников;...

Инструктивно-методическое письмо «О преподавании иностранных языков в 2010 2011 учебном году в общеобразовательных учреждениях Белгородской области» iconИнструктивно-методическое письмо об использовании портфолио как средства...
С целью конкретизации данной деятельности Комитет по образованию направляет настоящее Инструктивно-методическое письмо

Инструктивно-методическое письмо «О преподавании иностранных языков в 2010 2011 учебном году в общеобразовательных учреждениях Белгородской области» iconИнструктивно-методическое письмо Комитета по образованию Санкт-Петербурга...
Порядок действий дошкольной образовательной организации при приёме заявлений на обучение

Инструктивно-методическое письмо «О преподавании иностранных языков в 2010 2011 учебном году в общеобразовательных учреждениях Белгородской области» iconО преподавании учебного предмета «История» в общеобразовательных...
Нормативные, инструктивные и методические документы, обеспечивающие организацию образовательного процесса по предмету «история»

Инструктивно-методическое письмо «О преподавании иностранных языков в 2010 2011 учебном году в общеобразовательных учреждениях Белгородской области» iconФакультет иностранных языков
Дайджест – 2010: Дипломные работы студентов факультета иностранных языков Педагогического института сгу имени Н. Г. Чернышевского...

Инструктивно-методическое письмо «О преподавании иностранных языков в 2010 2011 учебном году в общеобразовательных учреждениях Белгородской области» iconРоссийская Федерация Белгородская область департамент образования белгородской области
Егэ, родителей, педагогов общеобразовательных учреждений Белгородской области о сроках, местах и порядке подачи и рассмотрения апелляций...

Инструктивно-методическое письмо «О преподавании иностранных языков в 2010 2011 учебном году в общеобразовательных учреждениях Белгородской области» iconДепартамент образования
Владимирской области по подготовке к проведению государственной (итоговой) аттестации выпускников, освоивших основные общеобразовательные...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск