Скачать 2.87 Mb.
|
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫпо дисциплине «Русский язык и культура речи» 020300.62 «Геология» г. Владивосток 2012 Основная литература
Дополнительная литература
Образовательные интернет-ресурсы
http://window.edu.ru/resource/996/44996
http://window.edu.ru/resource/549/38549
http://window.edu.ru/resource/643/75643 МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Дальневосточный федеральный университет» (ДВФУ) ШКОЛА ЕСТЕСТВЕННЫХ НАУК ГЛОССАРИЙпо дисциплине «Русский язык и культура речи» 020300.62 «Геология» г. Владивосток 2012 Автологическая речь (utos – я сам, logos – слово) – речь, в которой средства создания выразительности отсутствуют (слова используются только в прямом значении). Акцентология – раздел языкознания, изучающий вопросы ударения (природу, типы, функции). Анафора (единоначатие) – (от греч. anaphora – вынесение вверх) – распространенная стилистическая фигура, состоящая в повторении начальных частей двух и более относительно самостоятельных отрезков речи (слов, полустиший, строк, строф, фраз и т.д.). Антитеза – (от греч. antithesis – противоречие, противоположение) – оборот, в котором для усиления выразительности речи резко противопоставляются понятия, явления, предметы. Антонимы (от греч. anti – против + onyma – имя) – слова, имеющие противоположные значения. Основой антонимии является наличие в значении слова качественного признака, который может возрастать или убывать и доходить до противоположного. Поэтому особенно много антонимов среди имен прилагательных (хороший — плохой). Аргументы – это основания или предпосылки, из которых по правилам логики вытекает тезис. Аффикс (лат. affixus – прикрепленный) – служебная морфема, т.е. часть слова, видоизменяющая лексическое либо грамматическое значение корня (основы) или выражающая отношения между словами в словосочетании и предложении; общее название всех морфем, за исключением корня. Богатство речи – это свойство речи, возникающее при условии свободного использования говорящим разнообразных языковых средств, позволяющих оптимально передать мысль. Варваризмы – иностранные слова или выражения, употребляемые в речи с сохранением особенностей формы и произношения, обозначающие понятия, которые уже имеют наименования в русском языке. Вид глагола – глагольная категория, показывающая характер протекания действия во времени, выражающая отношение действия к его внутреннему пределу. Категория вида присуща всем глаголам русского языка в любой их форме. Вульгаризмы – языковые средства, относящиеся к сниженному пласту лексической системы (это могут быть слова и выражения, принадлежащие к просторечию, жаргону, обсценной лексике), используемые для неприличного, грубого обозначения предметов или явлений. Выразительность – это такое свойство речи, благодаря которому оказывается воздействие не только на логическую, но также и на эмоциональную сферу адресата. Данное коммуникативное качество речи может быть описано на базе соотношения «речь – эмоции». Выразительная речь действует на чувства сильнее, чем речь «механическая», однотонная. Гипербола – (от греч. hyperbole – преувеличение) — образное выражение, содержащее чрезмерное преувеличение тех или иных свойств изображаемого предмета или явления. Благодаря гиперболе автор усиливает нужное впечатление. Градация – (от лат. gradatio – постепенность) – стилистическая фигура, при которой слова группируются в порядке нарастания или ослабления их эмоционально-смысловой значимости. Деепричастный оборот – о борот, состоящий из деепричастия и зависимых от него слов. Временами по реке пробегала от ветра легкая рябь, сверкая на солнце . Деепричастный оборот обозначает добавочное действие, при том что основное действие, выполняемое субъектом, названо сказуемым. Дизъюнкции отношения – это отношения семантически удалённых друг от друга понятий. Объёмы понятий, находящихся в дизъюнктивных отношениях, не совпадают. Жаргон – речь относительно открытой социальной группы, отличающаяся от литературного языка особым составом слов и выражений, носящих вульгарный, грубый характер. Закон достаточного основания – один из четырех законов логики, согласно которому в сякая истинная мысль должна быть достаточно обоснованной. Закон исключённого третьего – один из четырех законов логики, согласно которому и з двух противоречащих друг другу суждений одно истинно, другое – ложно, а третьего не дано. Закон противоречия – один из четырех законов логики, согласно которому н е могут быть одновременно истинными два высказывания, одно из которых что-либо утверждает о предмете, а другое отрицает то же самое в то же самое время. Закон тождества – один из четырех законов логики, согласно которому п редмет мысли в пределах одного рассуждения должен оставаться неизменным. Инверсия – (от лат. inversio – перестановка) – расположение членов предложения в особом порядке, нарушающем обычный – прямой – порядок, с целью усиления выразительности речи. Ирония (от греч. eironeia – притворство, насмешка) – осмеяние, содержащее в себе оценку того, что осмеивается; одна из форм отрицания. Отличительным признаком иронии является двойной смысл, где истинным будет не прямо высказанный, а противоположный ему, подразумеваемый; чем больше противоречие между ними, тем сильней ирония. Канцеляризмы – слова и выражения, характерные для официально-делового стиля, но употреблённые в другом стилевом окружении и не несущие специальной стилевой нагрузки Клише – эффективные устойчивые обороты , используемые в качестве легко воспроизводимых в определённых условиях и контекстах стандарта. Они являются конструктивными единицами речи. Несмотря на своё частое употребление, клише сохранили свою семантику. Кодификация – официальное признание нормы и описание в виде правил (предписаний) в авторитетных лингвистических изданиях. Коммуникативные качества речи – это свойства речи, обеспечивающие эффективность коммуникации и характеризующие уровень речевой культуры говорящего. Конвергенция – взаимодействие. Контаминация – возникновение нового слова или выражения в результате смешения частей двух слов или выражений, а также слово или выражение, возникшее таким образом. Контекст – речевое окружение, целостный конгломерат, состоящий из языковых средств, объединённых общим коммуникативным заданием, а следовательно, предполагающий единство плана содержания и плана выражения. Контекстуальная уместн ость – уместность слова, оборота или конструкции, предопределяемая контекстом. Корень – главная морфема, обязательно присутствующая в составе слова и выражающая основное ядро лексического значения. Культура речи – лингвистическая дисциплина, предметом исследования которой является совокупность качеств речи, оказывающих наилучшее воздействие на адресата с учётом конкретной обстановки и в соответствии с поставленной задачей. Лексема (от греч. lexis — слово, выражение, оборот речи) – словарная единица, рассматриваемая во всей совокупности своих соотносительных и взаимосвязанных друг с другом форм и значений; слово как структурный элемент языка. Лексика (от греч. lexikos — словесный, словарный) – 1. Словарный состав языка. 2. Совокупность слов, связанных со сферой их использования. Лексика устной речи. Разговорно-бытовая лексика. 3. Совокупность слов, связанных с их происхождением. Исконно русская лексика. Восточнославянская лексика. Заимствованная лексика. 4. Один из стилистических пластов в словарном составе языка. Нейтральная лексика. Эмоциональная лексика. Экспрессивная лексика. 5. Совокупность слов, характерных для какого-либо литературного направления, словарный состав отдельного художественного произведения, словарь языка того или иного писателя. Романтическая лексика. Лексика «Евгения Онегина» Лексика Тургенева. Лексическая сочетаемость – способность слов соединяться друг с другом. Лексическое значение слова – с одержание слова, т.е. устанавливаемая нашим мышлением соотнесенность между звуковым комплексом и предметом или явлением действительности, которые обозначены этим комплексом звуков. Носителем лексического значения является основа слова. Литературный язык – высшая форма исторического развития национального языка, которую его носители воспринимают как образцовую. Литота – (от греч. litotes – простота, малость, умеренность) – троп, противоположный гиперболе; образное выражение, в котором содержится художественное преуменьшение величины, силы, значения изображаемого предмета пли явления. Лицо – глагольная категория, выражающая отношение действия и его субъекта к говорящему лицу. Субъектом действия может быть сам говорящий (1-е лицо), его собеседник (2-е лицо) или же лицо (предмет), не участвующее в речи (3-е лицо). Личностно-психологическая уместность – это уместность использования речевых средств отдельным человеком в соответствии с его чутким, доброжелательным и уважительным отношением к людям. Лишние слова (слова - сорняки , слова-паразиты: как бы, на самом деле, значит, достаточно, в принципе, типа, короче, так сказать, такой ) – языковые средства, не несущие информативной нагрузки. Логичность речи – это коммуникативное качество хорошей речи, возникающее в результате умения говорящего последовательно, непротиворечиво и аргументированно оформлять выражаемое содержание. Макаронический – связанный с обилием неоправданных иноязычных заимствований. Металогическая речь ( meta – через, logos – слово) – речь, оснащённая средствами создания выразительности. Метафора (греч. metaphora – перенос) – слово или выражение, которое употребляется в переносном смысле для обозначения какого-либо предмета или явления на основе сходства его в каком-нибудь отношении с другим предметом или явлением. Метонимия (от греч. metonomadzo – переименовывать) – слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе смежности между сопоставляемыми понятиями. Многозначность (полисемия) – наличие у одного и того же слова нескольких связанных между собой значений, обычно возникающих в результате развития первоначального значения этого слова. Морфема (от греч. m orphe – форма) – минимальная значимая часть слова, далее неделимая. Морфология (от греч. morphe – форма + logos – учение) – грамматическое учение о слове, включающее в себя учение о структуре слова, формах словоизменения, способах выражения грамматических значений, а также учение о частях речи и присущих им способах словообразования. Морфология вместе с синтаксисом составляют грамматику . Номинация – наименование предмета или явления посредством использования языковых средств. Норма – относительно устойчивые, регулярно воспроизводимые в речи носителей языка способы выражения, отражающие закономерности языковой системы и предпочитаемые образованной частью общества. Однородные члены – члены предложения, выполняющие одинаковую синтаксическую функцию, объединенные одинаковым отношением к одному и тому же члену предложения, связанные между собой сочинительной связью. Окказиональный (от лат. occasionalis – случайный) – не соответствующий общепринятому употреблению, носящий индивидуальный характер, обусловленный специфическим контекстом. Оксюморон – (от греч. oxymoron – букв. остроумно-глупое) – соединение несоединимых по смыслу слов, образно раскрывающих противоречивую сущность изображаемого, напр. живой труп , горячий снег . Олицетворение , или прозопопея (греч. prosopopoia, от prosopon – лицо и poieo – делаю) – такое изображение неодушевленных или абстрактных предметов, при котором они наделяются свойствами живых существ: даром речи, способностью мыслить и чувствовать. Ортология – раздел культуры речи, занимающийся изучением нормативности. Орфоэпия (от г реч. orthos – прямой, правильный + epos – речь) – 1. Раздел языкознания, занимающийся изучением нормативного литературного произношения. 2. Совокупность правил, устанавливающих единообразное произношение, соответствующее принятым в данном языке произносительным нормам. Падеж – 1. г рамматическая категория имени существительного, выражающая отношение обозначаемого им предмета к другим предметам, действиям, признакам; 2. Форма имени существительного, выражающая его отношение к другим словам в словосочетании и предложении. Это синтаксическое отношение может выражаться падежной формой самостоятельно или в сочетании с другими лексическими либо грамматическими средствами (предлоги, интонация, порядок слов). Парадигма – совокупность структурных единиц, связанных отношениями противопоставления, но сопоставляемых друг с другом. Параллелизм – (от греч. parallelos – идущий рядом) – однородное синтаксическое построение двух (и более) предложений (или частей их). Паронимы (от греч. рага – возле, onyma, onoma – имя) – однокоренные слова, близкие по звучанию, но разные по значению или частично совпадающие в своем значении, напр. роматный — ароматический — ароматичный; банковский — банковый; встать — стать. |
Дисциплина «Русский язык и культура речи» ставит своей целью формирование и развитие коммуникативной компетенции специалиста технического... | Введенская Л. А. "Русский язык и культура речи", И. Б. Голуб «Русский язык и культура речи» Л. Г. Смирнова «Культура русской речи»,... | ||
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Предметы: «Русский язык и культура речи», «Деловой язык», «Русский язык и культура делового общения», «Культура научной и деловой... | Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо с учетом рекомендаций и Прооп впо по направлению подготовки «Биология»... | ||
Методическое пособие предназначено для студентов специальности 030912 Право и организация социального обеспечения при изучении дисциплины... | Учебно-методическое и материально-техническое обеспечение программы учебной дисциплины «французский язык» 18 | ||
Дисциплина «Разговорный английский язык» относится к базовой части профессионального цикла. Для освоения дисциплины используются... | «Русский язык и культура речи» предназначены для студентов средних профессиональных учебных заведений, реализующих фгос среднего... |
Поиск Главная страница   Заполнение бланков   Бланки   Договоры   Документы    |