Рабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи 020300. 62 «Геология»


НазваниеРабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи 020300. 62 «Геология»
страница9/17
ТипРабочая программа
filling-form.ru > бланк резюме > Рабочая программа
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   17
Тема 11. Речевое общение. Основные понятия коммуникации

Эффективность речевой коммуникации

Речевое общениеэто мотивированный живой процесс взаимодействия между участниками коммуникации, который направлен на реализацию конкретной жизненной целевой установки, протекает на основе обратной связи в конкретных видах речевой деятельности.

Речевая деятельность – совокупность психофизических работ человеческого организма, необходимых для построения речи.

Виды речевой деятельности: говорение, слушание, письмо, чтение.

Основные единицы речевого общения

К основным единицам речевого общения относят:

1​ речевое событие,

2​ речевую ситуацию,

3​ речевое взаимодействие.

Речевое событие - связный текст, протекающий в контексте речевой ситуации. Оно включает два основных компонента: словесную речь и условия, обстановку, в которой происходит речевое общение.

Речевая ситуацияэто ситуация общения, включающая в свои границы как предмет речи, так и участников общения, их характеристики, взаимоотношения, время и место высказывания.

Речевое взаимодействие – речевая деятельность субъекта, состоящая из ряда коммуникативных актов, и реакция адресата на речь субъекта.

Виды речевого взаимодействия

В ХХ веке возникла новая отрасль лингвистической науки – теория речевых актов. Речевой акт – целенаправленное речевое действие, совершаемое в соответствии с принципами и правилами речевого поведения, принятыми в данном обществе.

Принципы речевого поведения

1​ Внимание к адресату.

2​ Близость (содержания речи интересам и жизни адресата).

3​ Конкретность («ориентирующий» речь на адресата).

4​ Движение (формирование «маршрута», по которому будут двигаться коммуниканты).

Характер и содержание речевых актов зависят от различных ситуаций, в которые попадает человек, поэтому учитываются и ситуативные роли говорящих, несомненно влияющие на процесс общения.

Коммуникативная грамотность – умение вести общение эффективно и бесконфликтно.

Коммуникативные барьеры – типичные трудности, возникающие в общении людей с действием тех или иных объективных или субъективных

причин препятствующие успешной коммуникации, пониманию людьми друг друга.

Барьеры могут быть: культурными, социальными, ролевые, психологические, когнитивные и т.д.

Логический барьер каждый из собеседников видит проблему только со своей позиции и не хочет понять точку зрения оппонента, не принимает «условно» доводы собеседника.

Смысловой (семантический) барьер возникает тогда, когда собеседники используют разную лексику («говорят на разных языках»), что затрудняет понимание проблемы беседы.

Языковой барьер возникает, когда один из собеседников не очень свободно говорит на языке, на котором ведется беседа.

Фонетический барьер возникает, когда один из собеседников неправильно произносит единицы языка (слова, словосочетания), неправильно ставит ударения в словах.

Стилистический барьер возникает, когда собеседник(-и) не учитывает (-ют) вид (жанр) сообщения и особенности коммуникативной ситуации.

В социально ориентированном общении речевая деятельность подчинена внеречевой цели, направленной на организацию совместной деятельности людей, что предопределяет более строгую регламентацию речевого поведения. В социальном взаимодействии особое значение приобретают применяемые коммуникантами речевые стратегии и тактики.

Стратегия речевого общенияобщий план ведения речи.
Тактика речевого общения - подбор и использование в речи определенной совокупности логических и психологических приемов.

Риторический прием – способ воздействия на слушателей с целью привлечения внимания к тому или иному явлению, процессу, предмету. Риторические приемы часто усиливают образно-выразительную функцию речи. К риторическим приемам относят риторический вопрос, риторическое обращение, риторическое восклицание, предупреждение, вопросно-ответный ход.

Правила речевой коммуникации

В теории речевого взаимодействия особое внимание уделяется правилам речевой коммуникации. В их изучение большой вклад внесли Г.П. Грайс, Дж. Лич и другие основатели теории речевых актов.

1. Принцип кооперации Г.П. Грайса

Г.П. Грайс в работе «Логика и речевое общение» утверждает, что основу речевой коммуникации составляет принцип кооперации, предполагающий готовность собеседников действовать таким образом, который соответствовал бы принятой цели и направлению разговора. Иначе говоря, принцип кооперации — это готовность партнеров к сотрудничеству.

Принцип кооперации обусловливает основные правила речевой коммуникации. Автор определяет их как четыре категории (максимы).

1​ максима количества (полноты) информации;

2​ максима качества информации;

3​ максима отношения (релевантности);

4​ максима способа выражения (манеры).

Максиму «количество» Г. Грайс связывает с тем количеством информации, которое требуется передать. Постулаты этой категории:

(1​ Твое высказывание должно содержать не меньше информации, чем требуется.

(2​ Твое высказывание не должно содержать больше информации, чем требуется.

Комментируя эти положения, отметим, что недостаточная информация может затруднить выполнение текущих целей общения; излишняя же информация иногда вводит в заблуждение, вызывает не относящиеся к делу вопросы и соображения; слушающий может ошибочно предположить наличие какого-то особого смысла в этой излишней информации.

Сущность максимы «качество» автор формулирует так: «Старайся, чтобы высказывание было истинным», конкретизируя эту мысль двумя положениями:

(1​ Не говори того, что считаешь ложным.

(2​ Не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований.

Максима «отношение» связана с релевантностью, т.е. соответствием высказывания предмету разговора: «Не отклоняйся от темы».

Максима «способ выражения» касается не того, что говорится, а того, как говорится: «Выражайся ясно». Это положение конкретизируется несколькими частными:

(1​ Избегай непонятных выражений.

(2​ Избегай неоднозначности.

(3​ Будь краток (избегай ненужного многословия).

(4​ Будь организован.

Реальное речевое общение не вполне и не всегда соответствует этим правилам: люди бывают многословны; не обязательно говорят то, что думают; отклоняются от темы разговора; их речь бывает неясной, отрывочной. Однако если при этом нарушение не касается базового принципа кооперации, взаимодействие продолжается и достигается определенный уровень понимания.

2. Принцип вежливости Дж. Лича

Принцип вежливости Дж. Лича принадлежит речевому этикету. Он представляет собой совокупность ряда максим:

Шесть максим вежливости

(1​ Максима такта. Это максима границ личной сферы. В идеале любой коммуникативный акт предусматривает определенную дистанцию. Не следует затрагивать тем, потенциально опасных (частная жизнь, индивидуальные предпочтения и пр.).

(2​ Максима великодушия. Успешный коммуникативный акт не должен быть дискомфортным для участников общения. Не следует связывать партнера обещанием или клятвой.

(3​ Максима одобрения. Это позитивность в оценке других (Не судите, да не судимы будете; Не осуждай других). Если оценка мира не совпадает с оценкой собеседника, то это сильно затрудняет реализацию собственной коммуникативной стратегии.

(4​ Максима скромности. Это позиция неприятия похвал в свой адрес. Одним из условий успешного развертывания коммуникативного акта является реалистическая, по возможности объективная самооценка. Чрезмерно завышенные или заниженные самооценки могут отрицательно повлиять на установление контакта.

(5​ Максима согласия. Это максима неоппозиционности. Она предполагает отказ от конфликтной ситуации во имя решения более серьезной задачи — сохранения предмета взаимодействия, «снятие конфликта» путем взаимной коррекции коммуникативных тактик собеседников.

(6​ Максима симпатии. Это позиция благожелательности, которая создает благоприятный фон для перспективного предметного разговора. Неблагожелательность делает речевой акт невозможным. Определенную проблему создает так называемый «безучастный контакт», когда собеседники, не будучи врагами, не демонстрируют доброжелательности по отношению друг к другу. Максима доброжелательности дает основание рассчитывать на положительное развитие речевой ситуации с намечающимся конфликтом.

Сформулированные максимы не абсолютны. Сама по себе максима не обеспечивает успешного взаимодействия собеседников. Однако применение описанных принципов позволяет более успешно организовать речевое общение, ориентироваться на соблюдение коммуникативных и этических норм.

Условия успешного общения

К условиям общения относят:

(1) потребность в коммуникативной заинтересованности,

(2) настроенность на мир собеседника,

(3) близость мировоззрения говорящего и слушающего,

(4) умение слушателя вникнуть в замысел говорящего, внешние обстоятельства (присутствие незнакомых лиц, физическое состояние),

(5) знание норм речевого этикета и др.

Рассмотрим такое условие, как умение слушать.

Различают два вида слушания:

1​ нерефлексивное

2​ рефлексивное

1​ Нерефлексивное слушание – это умение внимательно молчать, не вмешиваясь в речь собеседника своими замечаниями.

2​ Рефлексивное слушание – активное вмешательство в речь, создание благоприятных условий общения, при которых можно помочь собеседнику выразить свои мысли и чувства.

Выделяются три основных приема рефлексивного слушания:

(1​ выяснение (постановка вопроса),

(2​ перефразирование (пересказ),

(3​ отражение чувств.

Важно уметь выбирать тот вид слушания, который наиболее уместен в определенной ситуации. Необходимое условие эффективного слушания (если это не телефонный разговор) – это зрительный контакт между собеседниками. Нормы русского этикета требуют, чтобы говорящие смотрели друг на друга, причем внимательно и заинтересованно.

Мужской стиль слушания характеризуется ориентацией на логически обоснованные аргументы и на существенные аспекты и результаты, стремлением видеть картину в целом и к оценке возможных (как позитивных, так и негативных) последствий слушания.

Женский стиль слушания характеризуется эмоциональность восприятия в процессе коммуникации, реагированием на детали и частности, ориентацией на чувства, эмоции, интуицию.

В речевом воздействии активно используют невербальные средства общения и жесты.

Невербальные средства общения – зрительно воспринимаемые движения, проявляющиеся в мимике, позе, взгляде, походке, жесты.

Жесты – движение рукой или другое телодвижение, что-то обозначающее или сопровождающее речь.

Жесты эмоциональные – жесты, передающие разнообразные оттенки чувств, Некоторые из них закреплены в устойчивых сочетаниях, поскольку такие жесты стали общезначимы. Например, бить себя в грудь, стукнуть кулаком по столу, хлопнуть (ударить) себя по лбу, повернуться спиной, пожать плечами, развести руками, указать на дверь.

Жесты ритмические – жесты, связанные с ритмикой речи, подчеркивающие логическое ударение, замедление или ускорение речи, место пауз, то есть передающие интонацию.

Жесты указательные – жест, с помощью которого выделяют какой-то предмет из ряда однородных. Указать можно взглядом, кивком головы, рукой, пальцем (указательным, большим), ногой, поворотом тела.

Жесты изобразительные – жест, к которому прибегают, если не хватает слов, чтобы полностью передать представление, если одних слов недостаточно по каким-либо причинам (повышенная эмоциональность говорящего, невладение собой, несобранность, нервозность, неуверенность в том, что всё адресат понимает), если необходимо усилить впечатление и воздействовать на слушателя дополнительно и наглядно. Но нельзя изобразительными жестами подменять язык слов.

Вопросы для самоконтроля:

1. Дайте характеристику основным единицам общения (речевой ситуации, речевому взаимодействию, речевому событию, речевому акту).

2. В чём заключается принцип кооперации Г.Грайса? принцип вежливости Д.Линча.

3. Что способствует эффективности речевой коммуникации?

4. Перечислите виды эффективного слушания.

5. Охарактеризуйте невербальные средства общения.

Тема 12. Речевой этикет в деловом общении

В процессе общения между людьми важнейшую роль играет речевой этикет. Речевой этикет – это словесные формы выражения вежливых отношений, тесно связанные с определёнными моментами ситуации и обусловленные культурным уровнем, полом, возрастом, степенью родства, знакомства участников коммуникации.

Речевой этикет регулирует правила речевого поведения человека в обществе. Если этикет как установившийся в обществе свод правил регулирует наше поведение в соответствии с социальными требованиями, то речевой этикет можно определить как регулирующие правила речевого поведения.

Возникновение этикета как такового и речевого этикета в частности прочно связывается с развитием государства как основной регулирующей и управляющей системы общества.

Этикет (французское etiquette ярлык, этикетка) - совокупность правил поведения, касающихся внешнего проявления отношения к людям (обхождение с окружающими, формы обращения и приветствий поведения в общественных местах, манеры и одежда)». Как видим само слово "этикет пришло к нам из Франции, из королевского двора Людовика ХIV. А этикетками называли маленькие бумажные планшетки, выдававшиеся тем, кто хотел предстать перед королём. На них было написано то, как должен человек обращаться к королю, какие движения должен делать, какие слова говорить.

Степень владения речевым этикетом определяет степень профессиональной пригодности человека. Это, прежде всего, относится к государственным служащим, политикам, педагогам, юристам, журналистам и пр. Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение.

Соблюдение речевого этикета людьми так называемых лингвоинтенсивных профессий имеет, кроме того, воспитательное значение, способствует повышению как речевой, так и общей культуры общества. Следование правилам речевого этикета членами коллектива того или иного учреждения, предприятия создаёт благоприятное впечатление, поддерживая положительную репутацию всей организации.

Какие же факторы определяют формирование речевого этикета и его использование?

Речевой этикет строится с учётом особенностей партнёров, вступающих в деловые отношения, ведущих деловой разговор: социального статуса субъекта и адресата общения, их места в служебной иерархии, их профессии, национальности, вероисповедания, возраста, пола, характера.

Речевой этикет определяется ситуацией, в которой происходит общение. Это могут быть презентация, конференция, симпозиум, совещание, консультация, юбилей или другой праздник

Основу речевого этикета составляют речевые формулы, характер которых зависит от особенностей общения. Любой акт общения имеет начало, основную часть и заключительную часть. В связи с этим формулы речевого этикета разделяются на 3 основные группы: 1) речевые формулы для начала общения, 2) речевые формулы, применяемые в процессе общения, 3) речевые формулы для окончания общения.

Кроме того, речевой этикет имеет национальную специфику. Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения. Например, особенностью русского языка является наличие в нём двух местоимений - "ты" и "вы", которые могут восприниматься как формы второго единственного числа. Выбор той или иной формы зависит от социального положения собеседников, характера их отношений, официальной/неофициальной обстановки. Обращаться на "ты" не принято с незнакомыми людьми; в официальной обстановке; со старшими по возрасту, чину иногда должности.

В то же время на "вы" не стоит обращаться к друзьям и родственникам,

одноклассникам или коллегам по работе.

Итак, учёт факторов, которые формируют и определяют речевой этикет, знание и соблюдение норм речевого этикета, создаёт благоприятный климат для взаимоотношений, способствует эффективности, результативности деловых отношений.
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   17

Похожие:

Рабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи 020300. 62 «Геология» iconРабочая программа учебной дисциплины «Русский язык и культура речи»
Дисциплина «Русский язык и культура речи» ставит своей целью формирование и развитие коммуникативной компетенции специалиста технического...

Рабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи 020300. 62 «Геология» iconРабочая программа Элективного курса «Культура речи»
Введенская Л. А. "Русский язык и культура речи", И. Б. Голуб «Русский язык и культура речи» Л. Г. Смирнова «Культура русской речи»,...

Рабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи 020300. 62 «Геология» iconРабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Рабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи 020300. 62 «Геология» iconРабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Рабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи 020300. 62 «Геология» iconКомплект III контрольные работы для студентов заочного факультета
Предметы: «Русский язык и культура речи», «Деловой язык», «Русский язык и культура делового общения», «Культура научной и деловой...

Рабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи 020300. 62 «Геология» iconРабочая программа дисциплины «Русский язык и культура речи»
Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо с учетом рекомендаций и Прооп впо по направлению подготовки «Биология»...

Рабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи 020300. 62 «Геология» iconМетодическое пособие по выполнению внеаудиторной самостоятельной...
Методическое пособие предназначено для студентов специальности 030912 Право и организация социального обеспечения при изучении дисциплины...

Рабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи 020300. 62 «Геология» iconРабочая программа общеобразовательной учебной дисциплины «французский...
Учебно-методическое и материально-техническое обеспечение программы учебной дисциплины «французский язык» 18

Рабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи 020300. 62 «Геология» iconРабочая программа. Цели освоения дисциплины «Разговорный английский...
Дисциплина «Разговорный английский язык» относится к базовой части профессионального цикла. Для освоения дисциплины используются...

Рабочая программа учебной дисциплины русский язык и культура речи 020300. 62 «Геология» iconМетодические рекомендации по выполнению практических работ по дисциплине...
«Русский язык и культура речи» предназначены для студентов средних профессиональных учебных заведений, реализующих фгос среднего...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск