В. В. Андронов, кандидат технических наук, председатель Комитета информационных технологий и документальной связи


НазваниеВ. В. Андронов, кандидат технических наук, председатель Комитета информационных технологий и документальной связи
страница9/16
ТипДокументы
filling-form.ru > Бланки > Документы
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   16

Библиотечное общение и этика
С. А. Езова, кандидат педагогических наук, профессор кафедры библиотечно-информационных ресурсов Института информационных технологий, экономики и управления ВСГАКИ, действительный член Международной академии

Информатизации
Кодекс профессиональной этики и этикет – две стороны медали

На протяжении десяти лет, с момента принятия РБА Кодекса профессиональной этики российского библиотекаря (КПЭ), происходили продвижение его принципов в библиотечно-библиографическую практику (посредством дискуссий в НТБ), в других специальных изданиях, обсуждения в системе повышения квалификации библиотекарей, изучение нормативной базы профессиональной этики библиотекарей в России и за рубежом в высших и средних учебных заведениях на библиотечно-информационных факультетах. Все это свидетельствует о беспокойстве библиотечного сообщества нравственно-этическим состоянием его членов.

Во ВСГАКИ более 10 лет назад стали проводиться исследования в рамках дипломных работ по проблеме соблюдения / несоблюдения библиотекарями, в том числе библиографами (в Национальной библиотеке Республики Саха (Якутия), Читинской областной библиотеке им. А. С. Пушкина, НБ Республики Бурятия, ЦГБ, районных библиотеках Восточной Сибири) этических принципов, отраженных в Кодексе профессиональной этики российского библиотекаря.

Какая же прослеживается тенденция? Происходит, хотя и медленно, осознание библиотекарями значимости Кодекса, его принципов. Однако наблюдается у части библиотекарей противоречие между информированностью о нормах (читали Кодекс, слышали о нормах) и их соблюдением на практике. Поскольку данный Кодекс основывается не только на специфических, но и на фундаментальных моральных ценностях, поэтому, даже не зная принципы КПЭ, библиотекарь, ориентированный на общечеловеческие нормы, руководствующийся ими в жизни, соблюдает важнейшие из них в профессиональной деятельности: уважение себя и Другого, т.е. проявление внимания к себе и Другому, соблюдение своих прав и прав Другого.

Не уважающий ни себя, ни Другого нарушает такие принципы КПЭ, как принцип конфиденциальности, допущение цензуры в библиотечно-информационной деятельности и др. Естественно, что библиотекарь может по тем или иным соображениям не уважать читателя (грубого, циничного, неряшливого и т.д.), но независимо от своих личных антипатий он обязан знать и соблюдать правила этикета во взаимодействии с ним.

Кодекс регламентирует систему отношений библиотекаря-библиографа, а этикет – его поведение. В некоторых странах, например, в Китае, существуют детализированные правила поведения библиотекаря Пекинской национальной библиотеки. Чтобы выстроить отношения, нужно произвести те или иные действия, посредством вербального языка можно сообщить как достоверную, так и ложную информацию об отношениях, а о подлинных отношениях сообщает, посылает язык жестов. Изменяя его, совершая жесты, символизирующие открытость, доброжелательность, приветливость, человек может самосовершенствовать себя, изменять свой внутренний мир, формировать положительное отношение к себе и Другому.

Освоение этикета – это эффективный путь личностного роста человека, развития его отношений с окружением. К сожалению, в библиотечной прессе чрезвычайно мало внимания уделяется проблеме делового этикета (ДЭ) библиотекаря-библиографа. Даже существует предвзятое мнение, что он ориентирован на деловых людей сферы бизнеса. Но когда люди делают дело, они должны руководствоваться соответствующими правилами, обеспечивающими его эффективность.

Профессиональную этику (ПЭ) целесообразно рассматривать как взаимосвязь профессионального Кодекса (КПЭ) и Делового этикета (ДЭ). Далее попытаемся показать использование / неиспользование КПЭ и ДЭ в выстраивании библиотекарем различных отношений с читателем.

Схема №1

Типы отношений библиотекаря и читателя

КПЭ как регулятор отношений

ДЭ – регулятор поведения

  1. Диалогические

+

+

  1. Нормативные

+

+

  1. Монологические







а) императивные

-

-

б) манипулятивные

-

+,-



В диалогических отношениях (проявление равенства партнерских позиций, взаимоуважение) библиотекарь соблюдает и принципы кодекса, и этикет. Нормативные отношения характеризуются тем, что они могут быть однонаправленными, т.е. библиотекарь проявляет этикетные отношения, хотя не всегда внутренне уважает читателя, а читатель может выйти на императивный (агрессивный, доминантный) или манипулятивный (ради психологического или материального выигрыша) тип отношений. Манипулировать поведением читателя библиотекарь может, прибегая к правилам этикета, чтобы замаскировать подлинную сущность своих намерений. Императивный тип общения – общение без норм и правил.

КПЭ отвечает на вопрос «Какие отношения требуется выстроить библиотекарю-библиографу в профессиональной деятельности, а деловой этикет – это ответ на вопрос, как их выстроить?». Правила поведения четко структурированы, имея под рукой литературу по деловому этикету, легко сориентироваться, в какое время можно или нельзя позвонить, допустим, читателю задолжнику, как общаться с читателем по электронке, как познакомить читателей на библиотечном мероприятии и т.д.

Далее попытаемся рассмотреть взаимосвязи этих признаков: отношения библиографа к читателю и его поведение с ним, для чего в Декартовой прямоугольной системе координат представим на оси х – поведение библиографа с читателем (соблюдение / несоблюдение им этикета), на оси y – отношение библиографа к читателю (в ракурсе одного из принципов Кодекса профессиональной этики российского библиотекаря – обеспечение высокого качества обслуживания).

IV I

у + Отношение к читателю (соблюдение

норм Кодекса)
ВПБ4 ВПБ1


- Поведение (несоблюдение Поведение (соблюдение правил этикета) этикета)

о

х
ВПБ3 ВПБ2


- Отношение к читателю (нарушение

норм Кодекса)

III II

В ситуации в I четверти библиограф выполняет запрос, требование читателя полно, оперативно, точно, пертинентно, релевантно, т.е. качественно обслуживает, в то же время библиограф соблюдает этикетные нормы в общении с читателем (первым здоровается, обращается на Вы и т.д.).

В ситуации во II четверти библиограф любезен, соблюдает правила поведения, но его отношение к выполнению запроса читателя непрофессиональное (запрос конкретизирован не точно, соответственно и подбор источников не адекватен и т.п.).

В ситуации в III четверти библиограф относится к запросу читателя легкомысленно, не удосуживается вникнуть в суть требования читателя, выполняет его некачественно. К тому же он бестактен, обвиняет читателя в том, что тот не знает, чего хочет, и т.д.

В ситуации в IV четверти библиограф обеспечивает высокое качество удовлетворения запроса читателя, однако он проявляет высокомерие, нарочито подчеркивает свое превосходство.

Таким образом, только в I четверти наблюдается оптимальный тип поведения библиографа.

В заключение можно сделать следующие выводы. Поскольку наряду с Уставом библиотеки Кодекс профессиональной этики библиотекаря является важнейшим документом, поэтому руководителям библиотек (директору, заведующим отделами) необходимо в обязательном порядке знакомить всех сотрудников библиотеки с этими документами, главное – разъяснять суть их положений. Особенно это актуализируется в связи с тем, что разрабатывается новая редакция Кодекса и его нужно не только популяризировать, но и руководствоваться им в профессиональной деятельности.

В высшей и средней библиотечной школе, в системе повышения квалификации вопросам профессиональной этики (кодексу и этикету) следует уделять первостепенное внимание, т.к. их соблюдение существенно повышает качество библиотечно-информационной деятельности (деловые игры, метод ситуационного анализа и др.).

Считаем целесообразным издание для библиотечных специалистов справочника по деловому этикету с учетом рассмотрения поведения специалистов в библиотечных ситуациях. Библиотеки могут создавать банки данных о профессиональных кодексах специалистов разного профиля, широко используя интернет-ресурсы.

Библиотеки должны стать центрами пропаганды этикета, принятого у разных народов России и зарубежных стран, среди читателей (издание буклетов, проведение мероприятий типа «Путешествие в этикет» и др.).
Л. В. Проскурякова, библиограф отдела обслуживания

пользователей Национальной библиотеки Республики Бурятия
Национальная библиотека Республики Бурятия как поликультурный центр
В современном обществе актуальной становится проблема поликультурного пространства, т.к. через его рефлексирующиеся образы раскрывается картина мира различных народов. Диалог культур возможен только тогда, когда есть хотя бы попытка понять «чужую» культуру, «чужой» взгляд, «чужое» мировосприятие. Выявление механизмов формирования и выражения в языке этнической картины мира позволяет приблизиться к пониманию «чужой» культуры, «чужого» мировосприятия, следовательно, и к межкультурному диалогу [1]. Библиотеке как культурному, образовательному, информационному учреждению необходимо ориентироваться на общество, учитывать его культурное разнообразие, развивать культурно-коммуникативную функцию, с помощью которой библиотеки трансформируются в центры взаимодействия культур, формируют поликультурную личность.

В августе 2008 г. Правлением ИФЛА был принят Манифест о поликультурной библиотеке, в котором закреплены основные принципы, задачи ее деятельности.

В отечественном и зарубежном библиотековедении, по мнению М. Я. Дворкиной, утверждаются две концепции развития библиотек:

1. Библиотека как информационное учреждение.

2. Библиотека как центр общения, центр культурных программ.

Повсеместно наблюдается тенденция создания полифункциональных центров, что является одним из направлений модернизации библиотечного дела. Ведущие функции библиотеки реализуются в деятельности разнообразных центров: общения; краеведческих документов; аграрной информации; семейного чтения; приключенческой и фантастической литературы; правовой информации; досуга; межкультурной коммуникации; книги; интеллектуального чтения; доступа к социально значимой информации; духовного развития и другие. Так, в Иркутской областной научной библиотеке им. И. И. Молчанова-Сибирского при отделе литературы на иностранных языках созданы и успешно функционируют Региональный центр французского языка и культуры, Американский центр, Информационный центр восточной культуры [6, с. 27].

Создание этих центров актуализировало проблему изучения специфики их деятельности. Этим обусловлена проблема исследования Национальной библиотеки Республики Бурятия (НБ РБ) как поликультурного центра. В качестве объекта исследования были выбраны читатели отдела обслуживания пользователей НБ РБ. Изучаемый предмет – отношение читателей к поликультурной деятельности библиотеки. Основная цель исследования – разработать рекомендации по совершенствованию деятельности библиотеки как поликультурного центра. В исследовании была сделана попытка выявить отношение читателей к моделям библиотек, функциям НБ РБ, типам межличностного взаимоотношения между читателем и библиотекарем, использованию Интернета в библиотеке. Исследование носит пилотажный характер, методом анкетирования было опрошено 100 читателей отдела обслуживания пользователей. Среди опрошенных 25 % мужчин и 75 % женщин, 81 % в возрасте до 23 лет. Большую часть респондентов составили студенты (86 %), поэтому, как и предполагалось, основная цель посещения – учебная.

Существуют разные подходы к изучению публичной библиотеки. Так, у Е. Ю. Гениевой в инновационном исследовании обозначено два вида библиотек: традиционная (просвещенческая) и поликультурная (коммуникационная). Проблема создания поликультурной библиотеки нашла отражение в ряде работ Е. Ю. Гениевой. Так, в статье «Культура как способ разрешения конфликтов: роль библиотек» она показывает отличительные особенности модели просвещенческой (монологической) от модели коммуникационной (плюралистической, поликультурной) библиотеки как центра межкультурной коммуникации [2, с. 43-59].

Традиционная

  1. Основная ценность: книга

2) Основная задача: комплектование и поддержание фонда, предоставление его в пользование читателям

3) Месторасположение (внешнее): центр города, крупная площадь

4) Месторасположение (внутреннее): вокруг фонда

5) Рабочее место: индивидуальное пространство

6) Закон: Тишина

7) Фонд: «истинная», т.е литература, отобранная предыдущими поколениями, необходимая литература

8) Мир библиотеки: ориентирован на прошлое

9) Вид общения: монолог

Поликультурная

  1. Основная ценность: коммуникация

  2. Основная задача: обеспечить процесс коммуникации

  3. Месторасположение (внешнее): вписана в ансамбль внешнего социума

  4. Месторасположение (внутреннее): не имеет логического центра, в нем существует лишь «узловое место», «площадка», где взаимодействуют все персонажи и смыслы

  5. Рабочее место: общие столы (по 4, 8, 12 человек), что позволяет свободно общаться

  6. Закон: негласный консенсус «Делай, что хочешь, но так, чтобы не мешать самовыражению других»

  7. Фонд: теряет свою сакральность, становясь лишь источником информации, который может быть легко тиражирован. Значительную роль играют электронные документы.

  8. Мир библиотеки: представлен прошлым, настоящим и будущим

  9. Вид общения: диалог, полилог


В процессе изучения анкет было выявлено, что основной ценностью библиотеки читатели по-прежнему считают книгу (64 %, опрошенных мужчин и 47 % женщин), коммуникацию же как основную ценность в модели Е. Ю. Гениевой выделили лишь 20 % мужчин и 12 % женщин.

Становясь центром общения, коммуникации, библиотеке необходимо налаживать контакты с национальными центрами, в Бурятии это актуально, т.к. здесь проживают представители более 100 национальностей и этнических групп. В республике на 1 мая 2007 г. в ведомственном реестре зарегистрировано 34 национально-культурных общественных объединения. Национальная библиотека сотрудничает с Азербайджанским, Армянским, Еврейским, Немецким культурными центрами, Национально-культурной автономией татар, Национально-культурной автономией поляков «Наджея», Республиканским центром эвенкийской культуры «Арун», Региональной национально-культурной автономией татар Забайкалья, общественной организацией «Землячество шэнэхэнских бурят из Китайской Народной Республики», обществом культуры семейских РБ. По результатам исследования респонденты ориентированы на работу с центрами и хотели бы принять участие в круглых столах, юбилейных мероприятиях, календарных праздниках, конференциях национальных центров.

Библиотека в своей деятельности реализует ряд функций: информационную, мемориальную, культурно-коммуникационную и другие. В исследовании была предпринята попытка выявить, каким функциям НБ РБ необходимо уделить больше внимания и какие, по мнению респондентов, реализуются в деятельности библиотеки. Мужчины-читатели выделили информационную функцию как реализуемую библиотекой (56 %). Женщины-читатели выделили мемориальную функцию, они считают, что первостепенными являются сбор и хранение документов (60 %). Основным в реализации культурно- коммуникационной функции является проведение различных мероприятий. Так, самым значимым мероприятием НБ РБ является Книжный салон, ежегодно проводимый с 1996 г. Он является крупным и ожидаемым событием в культурной жизни республики, открывает новые возможности межрегионального, культурного и делового сотрудничества. В рамках салона проходят презентации книг, журналов, литературно-музыкальные вечера, активное участие принимают национальные культурные центры. Так, «в яркий праздник вылился фестиваль книги «От диалога культур – к межнациональной толерантности», в котором приняли участие восемь национальных культурных центров» [7, с. 22 ]. К работе Книжного салона проявляют интерес не только в республике, но и в соседних областях и за рубежом. Книжный салон является квинтэссенцией поликультурной деятельности библиотеки и культурного пространства региона в целом. «Концептуальная идея салона – идея духовного богатства человека, идея разнообразия и взаимообогащения культур» [4, с. 69]. Большая часть респондентов посетила салон, т.к. он привлекает внимание не только библиотекарей, издателей, писателей и общественных деятелей, но и студентов.

Становясь центром общения, НБ РБ приобретает ряд дополнительных характеристик, отличающих ее от публичной библиотеки, большинство пользователей, принявших участие в исследовании, считают, что в НБ РБ как центр общения могут прийти все члены общества без какого-либо ограничения и удовлетворить свои информационные и культурные потребности (56 %, опрошенных мужчин и 62 % женщин). Отдельно было выявлено отношение библиотекарей к пользователям. По мнению респондентов, во взаимоотношениях читателей и библиотекарей преобладает нормативный тип (соблюдение этических норм общества) (55 %), затем диалогический (взаимоуважение и равенство партнерских позиций, проявление открытости, естественности, искренности, подлинного интереса) (27 %) [3, с. 59].

В процессе общения библиотекаря с читателем реализуются различные личностные качества библиотекарей, респондентам было предложено оценить их проявление по пятибалльной шкале. Большинство опрошенных отдает приоритет вежливости и уважительному отношению. Огромное количество пользователей посещает Интернет-центр в НБ РБ, для студентов это способ досуга, т.к. большинство из них сидит в чатах, ВКонтакте, Одноклассниках. Было выяснено, что именно их привлекает: 13 % – цена, 17 % – скорость, 37 % – обслуживание, не пользуются Интернетом 43 % опрошенных. На вопрос: «Если бы в НБ РБ не было Интернет-центра, пошли бы Вы в нее?» 100 % дали утвердительный ответ. Библиотеке, трансформируясь, необходимо включать в структуру различные, казалось бы, не библиотечные подразделения. За рубежом наблюдается тенденция к интеграции библиотеки в общегородское пространство. Библиотеки превращаются в магазины идей, инфошопы, инфомагазины. Происходит трансформация привычного образа библиотеки [5, с. 16]. Респонденты отметили необходимость наличия игровой комнаты для детей, с которыми приходят родители в библиотеку (11 %), комнаты отдыха (16 %), книжного магазина (28 %), видеозала (19 %), дополнительно была указана столовая (26 %).

В завершение респондентам было предложено ответить, что препятствует посещению НБ РБ и что, наоборот, способствует. Так, 56 % опрошенных ходили бы с большим удовольствием, если бы в библиотеке был буфет или столовая, 21 % – бесплатный ночной абонемент, 18 % – интересные мероприятия, 16 % – места для отдыха, 14 % – вежливые библиотекари, 5 % – современный дизайн.

На основании результатов исследования можно сделать следующие выводы:

  1. Пользователь Национальной библиотеки видит ее деятельность в ракурсе поликультурного центра, центра общения.

  2. Культурно-коммуникационная функция библиотеки является одной из первостепенных функций, она помогает налаживанию связей между библиотекарем и читателем.

  3. Для того чтобы библиотека стала центром общения, необходимо уделить внимание организации пространства для общения.

  4. Пользователи заинтересованы во взаимодействии библиотеки с людьми различных национальностей, в проведении совместных мероприятий.

  5. Интернет не является первостепенным в привлечении пользователей в НБ РБ.

Хотелось бы дать следующие рекомендации библиотекарям отдела обслуживания пользователей:

  1. Активно развивать культурно-коммуникационную функцию, расширять деятельность с национальными центрами, привлекать их представителей к участию в различных мероприятиях.

  2. Изучать опыт зарубежных библиотек в области поликультурной деятельности и внедрять новации в практику.

  3. Использовать Интернет и другие новейшие технологии как средство установления межкультурного диалога с представителями других стран.

  4. Развивать культурно-коммуникационную компетентность сотрудников посредством применения тренингов, тестов, составления методических пособий по данной теме, проведения курсов повышения квалификации.
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   16

Похожие:

В. В. Андронов, кандидат технических наук, председатель Комитета информационных технологий и документальной связи iconЗаседания Комитета по строительству объектов связи, телекоммуникаций и информационных технологий
Комитета по строительству объектов связи, телекоммуникаций и информационных технологий (далее – Комитет) на основании Решения Совета...

В. В. Андронов, кандидат технических наук, председатель Комитета информационных технологий и документальной связи iconТема опыта
Трапезникова И. В., доцент кафедры естественно-математического образования и информационных технологий огаоу дпо белиро, кандидат...

В. В. Андронов, кандидат технических наук, председатель Комитета информационных технологий и документальной связи iconСистем и информационных технологий
Н. А. Васильев – заслуженный деятель науки рф, доктор технических наук, профессор, советник при ректорате Финансово – технологической...

В. В. Андронов, кандидат технических наук, председатель Комитета информационных технологий и документальной связи iconУчебное пособие по выполнению контрольных заданий для студентов факультета...
Кафедра безопасности жизнедеятельности спбглту, кандидат технических наук доцент С. В. Ефремов, доктор технических наук профессор...

В. В. Андронов, кандидат технических наук, председатель Комитета информационных технологий и документальной связи iconРоссийской федерации научно-исследовательский институт прокурорский надзор
И. С. Викторов (руководитель авторского коллектива), кандидат юридических наук; Т. В. Ашиткова, кандидат юридических наук; Е. В....

В. В. Андронов, кандидат технических наук, председатель Комитета информационных технологий и документальной связи iconТезисы докладов
Ран н. П. Тарасова (председатель Международного комитета); профессор Н. Э. Нифантьев (ученый секретарь организационного комитета);...

В. В. Андронов, кандидат технических наук, председатель Комитета информационных технологий и документальной связи iconИнформационных технологий и связи московской области распоряжение
Московской области (далее мфц мо), в соответствии с Положением о Министерстве государственного управления, информационных технологий...

В. В. Андронов, кандидат технических наук, председатель Комитета информационных технологий и документальной связи iconН. А. Антонова Кандидат технических наук, начальник аналитического отдела Тверской таможни
Доктор юридических наук, зав кафедрой конституционного, административного и таможенного права Тверского государственного

В. В. Андронов, кандидат технических наук, председатель Комитета информационных технологий и документальной связи iconАктуальные вопросы менеджмента современной организации
«Экономика и управление»; Т. П. Лагунова, кандидат экономических наук, доцент, доцент кафедры «Менеджмент»; Е. С. Чухланцев, кандидат...

В. В. Андронов, кандидат технических наук, председатель Комитета информационных технологий и документальной связи iconБашкортостана Министерство культуры Республики Башкортостан Министерство...
Русский язык, история и культура на стыках эпох. Межрегиональная научно-практическая конференция (Уфа, 16 мая 2014 г). Материалы...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск