Место учебной дисциплины в структуре опоп во


НазваниеМесто учебной дисциплины в структуре опоп во
страница5/8
ТипДокументы
filling-form.ru > Бланки > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8


Реализация компетентностного и личностно-деятельностного подхода с использованием перечисленных технологий предусматривает активные и интерактивные формы обучения, при этом занятия с использованием интерактивных форм составляют не менее 30% всех аудиторных занятий.

Комплексное, интегративное использование в учебном процессе всех вышеназванных технологий стимулируют личностную, интеллектуальную активность, развивают познавательные процессы, способствуют формированию компетенций, которыми должен обладать будущий специалист.

  1. ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ДЛЯ ТЕКУЩЕГО КОНТРОЛЯ УСПЕВАЕМОСТИ, ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ ПО ИТОГАМ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ И УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ

    1. ОРГАНИЗУЕМАЯ САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА СТУДЕНТОВ

Самостоятельная работа студентов (индивидуальная, групповая, коллективная) является важной частью в рамках данного курса. Самостоятельная работа студентов осуществляется под руководством преподавателя и протекает в форме делового взаимодействия: студент получает непосредственные указания, рекомендации преподавателя об организации самостоятельной деятельности, а преподаватель выполняет функцию управления через учет, контроль и коррекцию ошибочных действий. Содержание самостоятельной работы студентов имеет двуединый характер. С одной стороны, это совокупность учебных и практических заданий, которые должен выполнить студент в процессе обучения - объект его деятельности. С другой стороны, это способ деятельности студента по выполнению соответствующего учебного теоретического или практического задания. Свое внешнее выражение содержание самостоятельной работы студентов находит во всех организационных формах учебной внеаудиторной деятельности, в ходе самостоятельного выполнения различных заданий. Функциональное предназначение самостоятельной работы студентов в процессе практических занятий по овладению специальными знаниями заключается в самостоятельном прочтении, просмотре, прослушивании, наблюдении, конспектировании, осмыслении, запоминании и воспроизведении определенной информации. Цель и планирование самостоятельной работы студенту определяется преподавателем.

Собственно самостоятельная работа студентов выполняется в удобные для студента часы и представляется преподавателю для проверки. Данный формат предусматривает большую самостоятельность студентов, большую индивидуализацию заданий, наличие консультационных пунктов и ряд психолого-педагогических новаций, касающихся как содержательной части заданий, так и характера консультаций и контроля.

Студентам предлагаются следующие формы самостоятельной работы:

  • самостоятельная домашняя работа;

  • внеаудиторное чтение;

  • самостоятельная работа (индивидуальная) с использованием Интернет-технологий;

  • индивидуальная и групповая творческая работа (эссе, сочинение);

  • выполнение заданий по пройденным грамматическим темам с использованием справочной литературы;

  • письменный перевод информации профессионального характера с иностранного языка на русский.

Результаты самостоятельной творческой работы могут быть представлены в форме презентации или доклада по теме, в форме рефератов, или иного проекта.

Методические указания к выполнению самостоятельной работы студентов

Эссе на иностранном языке

Эссе состоит из нескольких частей: введение, основная часть и заключение. Во введении необходимо обозначить ключевую мысль, идею или проблему, о которой будет говориться в основной части.

В основной части эссе на иностранном языке полагается представить какие-либо доводы, доказательства или опровержения основной мысли.  Можно привести примеры, которые будут иллюстративно отображать конкретную точку зрения.

В заключении необходимо сделать выводы, которые и будут финальной частью эссе на иностранном языке.

Все части эссе должны «плавно» переходить одна в другую, основные идеи и мысли должны быть логически связанными.

Аннотирование статьи на иностранном языке

Аннотация на иностранном языке является кратким обобщением содержания статьи. Она используется, когда читатель намерен ограничиться лишь краткой характеристикой представленного материала.

Чтобы составить аннотацию, необходимо полностью прочитать и продумать содержание статьи. Аннотация может содержать отдельные фрагменты авторского текста, а не только оценку статьи.

В качестве аннотации обычно даются пять-десять предложений, в которых описана область, которой посвящена статья, и вытекающие из неё выводы.

Используются аннотации на страницах научного журнала, в библиотечных и поисковых системах.

Беседа по теме

Беседа – это диалог, речевое общение между двумя и более лицами.

Беседа на иностранном языке - метод непосредственного общения, который даёт возможность получить от ученика/студента информацию, которая интересует преподавателя, с помощью предварительно подготовительных вопросов по конкретной теме.

Основное требование к беседе на иностранном языке - это необходимость заранее тщательно продумать беседу, представить её в форме конкретного плана, задач, проблем, подлежащих выяснению.

Деловое письмо

Деловые и коммерческие письма отличаются по стилю от личной корреспонденции и пишутся по установленной форме.

Деловое письмо – это официальное сообщение. При этом необходимо помнить, что от того, насколько грамотно и корректно  содержание, зависит успех решения тех или иных вопросов.

Деловые письма на иностранном языке состоят из следующих частей:

  1. заголовок

  2. дата письма

  3. наименование и адрес получателя

  4. вступительное обращение

  5. основной текст письма

  6. заключительная формула вежливости

  7. подпись

  8. указание на приложения

Тест

Тестирование на иностранном языке  — это инструмент, предназначенный для измерения обученности учащегося/студента, состоящий из системы тестовых заданий, стандартизованной процедуры проведения, обработки и анализа результатов.

При этом тест проверки знаний по иностранному языку может содержать список вопросов и различные варианты ответов. Каждый вопрос оценивается в определенное количество баллов. Результат теста зависит от количества вопросов, на которые был дан правильный ответ.

Перевод с ИЯ на РЯ

При переводе с ИЯ на РЯ любой текст должен сохранять первоначальный замысел и содержание.

Учащийся/студент должен не только подобрать слова и сформулировать предложения, но и сохранить стиль исходного материала.

При переводе с ИЯ на РЯ требуется применение специальных умений, знаний терминологии в различных областях, а также использование современных техник, помогающих осуществить профессиональный перевод.


    1. СОДЕРЖАНИЕ ЗАДАНИЙ ДЛЯ КОНТРОЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ




Тема

Виды самостоятельной работы

Учебно-методическое обеспечение

Количество часов

1. Семья. Семейные традиции

Эссе, сочинение;

Перевод текстов с ИЯ на РЯ

[4], P. 10-22;

[3], S. 48-51;

[2], P. 112-120;

[8], www.cambridge.org

[10], www.goethe.de

[13], www.infrance-ru



4

2.Дом. Жилищные условия

Беседа по теме; письмо; перевод текстов с ИЯ на РЯ

[4], P. 28-34;

[2], P. 64-72

[10], www.goethe.de

[11], www.daad.de


6

3. Досуг. Путешествия

Эссе, сочинение; деловое письмо; перевод текстов с ИЯ на РЯ

[4], P. 40-46; 76-82;

[2], P. 8-16;

[4], P. 40-46; 70-76;

[8], www.cambridge.org

[10], www.goethe.de

[12], www.franceguide.com

[13], www.infrance-ru



6

4. Еда. Покупки

Беседа по теме; тест

[4], P. 46-52;

[5], S. 78-84;

[2], P. 56-64;

[11], www.daad.de

[12], www.franceguide.com

[13], www.infrance-ru

[7], www.youtube.com/macmillanelt


4

  1. Высшее образование

Беседа по теме; деловое письмо; тест; перевод текстов с ИЯ на РЯ

[7],www.youtube.com/macmillanelt

[8], www.cambridge.org

[9], www.guardian.co.uk

[10], www.goethe.de

[11], www.daad.de

[12], www.franceguide.com

[13], www.infrance-ru



8

  1. История и традиции моего вуза

Эссе, сочинение; тест; перевод текстов с ИЯ на РЯ

[8], www.cambridge.org

[9], www.guardian.co.uk

[10],www.goethe.de

[11], www.daad.de

[12], www.franceguide.com

[13], www.infrance-ru


8

  1. Жизнь студенчества в России и странах изучаемого языка

Эссе, сочинение; деловое письмо; перевод текстов с ИЯ на РЯ;

[4], P. 82-88;

[2], P. 104-112;

[5], S. 6-12; 46-50;

[8], www.cambridge.org

[9], www.guardian.co.uk

[10], www.goethe.de

[11], www.daad.de

[12], www.franceguide.com



6

  1. Студенческие объединения. Студенческая мобильность.

беседа по теме; аннотирование статей на ИЯ

[4], P. 82-88;

[2], P. 104-112;

[5], S. 6-12; 46-50;

[8], www.cambridge.org

[9], www.guardian.co.uk

[10], www.goethe.de

[11], www.daad.de

[12], www.franceguide.com


4

  1. Роль студенчества в жизни общества.

перевод текстов с ИЯ на РЯ; тест

[4], P. 82-88;

[2], P. 104-112;

[5], S. 6-12; 46-50;

[8], www.cambridge.org

[9], www.guardian.co.uk

[10], www.goethe.de

[11], www.daad.de

[12], www.franceguide.com


4

  1. Научная и культурная жизнь студентов в России и за рубежом.

аннотирование статей на ИЯ; деловое письмо; перевод текстов с ИЯ на РЯ;

[4], P. 82-88;

[2], P. 104-112;

[5], S. 6-12; 46-50;

[8], www.cambridge.org

[9], www.guardian.co.uk

[10], www.goethe.de

[11], www.daad.de

[12], www.franceguide.com


6

  1. Предмет и задачи биохимии




Эссе, сочинение; беседа по теме; перевод текстов с ИЯ на РЯ;

[6], P. 7-33

[14], www. biochemistry.org

[15], www.sciencedaily.com

[16], www.biochemistry.stanford.edu

[17], www.asbmb.org

[18], www.chemistry.about.com

[21], www.esajournals.org

[22], www.ecology.com

[24], www.biochemie.de


6

  1. Основные этапы становления биохимии

Эссе, сочинение; деловое письмо

[17], www.asbmb.org

[18], www.chemistry.about.com

[21], www.esajournals.org

[22], www.ecology.com

[23], www.wikipedia.org

[24], www.biochemie.de



6

  1. Методы биохимических исследований




аннотирование статей на ИЯ; тест перевод текстов с ИЯ на РЯ;

[14], www.biochemistry.org

[15], www.sciencedaily.com

[20], www.aboutbioscience.org

[21], www.esajournals.org

[22], www.ecology.com

[24], www.biochemie.de

6

  1. Современные биохимики и их вклад в развитие науки

Эссе, сочинение; беседа по теме; деловое письмо;

[14], www.biochemistry.org

[15], www.sciencedaily.com

[16], www.biochemistry.stanford.edu

[17], www.asbmb.org

[23], www.wikipedia.org

[24], www.biochemie.de


8

  1. Лауреаты Нобелевской премии по физиологии и медицине, химии

аннотирование статей на ИЯ; деловое письмо; перевод текстов с ИЯ на РЯ

[14], www.biochemistry.org

[15], www.sciencedaily.com

[16], www.biochemistry.stanford.edu

[17], www.asbmb.org

[23], www.wikipedia.org

[24], www.biochemie.de

8



Литература для выполнения самостоятельной работы:

    1. Allen B. Difference matters. – Long Grove: Waveland Inc., 2004

    2. Dominique Ph., Girardet J. Le Nouveau Sans Frontiers. – Paris: CLE International, 2005

    3. Gaidosch U. Zur Orientirung. - Ismaning: Hueber Verlag, 2006

    4. Gammidge M. Speaking Extra. A Resource Book of Multi-Level. – Cambridge: Cambridge University Press, 2004

    5. Kopp G. Planet. Kursbuch. – Ismaning: Hueber Verlag, 2007

    6. John T. Moore, Richard Langley. Biochemistry for dummies. – Wiley Publishing, 2008

    7. www.youtube.com/macmillanelt

    8. www.cambridge.org

    9. www. guardian.co.uk

    10. www.goethe.de

    11. www.daad.de

    12. www.franceguide.com

    13. www.infrance-ru

    14. www.biochemistry.org

    15. www.sciencedaily.com

    16. www.biochemistry.stanford.edu

    17. www.asbmb.org/- The American Society for Biochemistry and Molecular Biology

    18. www.chemistry.about.com

    19. www.pubs.acs.org

    20. www.aboutbioscience.org

    21. www.esajournals.org

    22. www.ecology.com

    23. www.wikipedia.org

    24. www.biochemie.de


6.3. ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ДЛЯ ТЕКУЩЕГО КОНТРОЛЯ УСПЕВАЕМОСТИ, ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ ПО ИТОГАМ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

В рамках данной Программы возможно использовать традиционную и балльно-рейтинговую системы контроля.

Традиционная система контроля.

Текущий контроль уровня сформированности иноязычной компетенции осуществляется в течение семестра в виде устных опросов, тестовых заданий, контрольных работ; также учитываются творческие работы на иностранном языке (проекты, рефераты, доклады). Контроль проводится как на уровне речевых навыков (произносительных, лексических, грамматических, орфографических навыков, техники чтения), так и на уровне иноязычных речевых умений (аудирования, чтения, говорения, письма) и двуязычных коммуникативных умений (перевода).

Промежуточный контроль проводится в виде зачета/экзамена по семестрам. Объектом контроля являются коммуникативные умения во всех видах речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо), ограниченные тематикой и проблематикой изучаемых разделов курса.

Итоговый контроль проводится в виде выпускного экзамена за весь курс обучения иностранному языку. Объектом контроля является достижение заданного Программой уровня владения иноязычной коммуникативной компетенцией (Основного/Повышенного).

В рамках данной Программы возможно использовать и балльно-рейтинговую системы контроля.

Введение балльно-рейтинговой системы контроля продиктовано новым этапом развития системы высшего профессионального образования в России. Такая система контроля возможна только при модульном построении курса, что соответствует структуре данной Программы, где каждый раздел/тему можно рассматривать как учебный модуль.

Данная система контроля способствует решению следующих задач:

  • повышению уровня учебной автономии студентов;

  • достижению максимальной прозрачности содержания курса, системы контроля и оценивания результатов его освоения;

  • усилению ответственности студентов и преподавателей за результаты учебного труда на протяжении всего курса обучения;

  • повышению объективности и эффективности промежуточного и итогового контроля по курсу.

При балльно-рейтинговом контроле итоговая оценка выставляется не на основании оценки за ответ на зачете или экзамене, а складывается из полученных баллов за выполнение контрольных заданий по каждому учебному модулю курса. Рейтинговая составляющая такой системы контроля предполагает введение системы штрафов и бонусов, что позволяет осуществлять мониторинг учебной деятельности более эффективно. Штрафы могут назначаться за нарушение сроков сдачи и требований к оформлению работ, бонусные баллы – за выполнение дополнительных заданий или заданий повышенного уровня сложности. Сумма набранных баллов позволяет не только определить оценку студента по учебной дисциплине, но и его рейтинг в группе/ среди других студентов курса.

Данная система предполагает:

  • систематичность контрольных срезов на протяжении всего курса в течение семестра или семестров, выделенных на изучение данной дисциплины по учебному плану;

  • обязательную отчетность каждого студента за освоение каждого учебного модуля/темы в срок, предусмотренный учебным планом и графиком освоения учебной дисциплины по семестрам и месяцам;

  • регулярность работы каждого студента, формирование должного уровня учебной дисциплины, ответственности и системности в работе;

  • обеспечение быстрой обратной связи между студентами и преподавателем, учебной частью, что позволяет корректировать успешность учебно-познавательной деятельности каждого студента и способствовать повышению качества обучения;

  • ответственность преподавателя за мониторинг учебной деятельности каждого студента на протяжении курса.

Каждый семестровый курс предлагается оценивать по шкале в 100 баллов. Для получения зачета достаточно набрать 60 баллов. Для дифференцированного зачета или экзамена предлагается следующая шкала, обеспечивающая сопоставимость с международной системой оценок:

А

«отлично»

87-100 баллов

В

«хорошо»

73-86 баллов

С

«удовлетворительно»

60-72 балла

D

«неудовлетворительно»

менее 60 баллов
1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

Место учебной дисциплины в структуре опоп во iconПрограмма учебной дисциплины разработана на основе фгос спо. Включает...
Интернет-ресурсов, основной и дополнительной литературы; контроль и оценку результатов освоения дисциплины

Место учебной дисциплины в структуре опоп во iconРабочая программа учебной дисциплины является частью подготовки специалистов...
Место дисциплины в структуре основной образовательной программы в структуре ппссз

Место учебной дисциплины в структуре опоп во iconМесто учебной дисциплины в структуре опоп во
Способности не только получать, но и самостоятельно добывать знания и обогащать личный опыт в ходе выполнения комплексных заданий,...

Место учебной дисциплины в структуре опоп во iconМесто учебной дисциплины в структуре опоп во
Способности не только получать, но и самостоятельно добывать знания и обогащать личный опыт в ходе выполнения комплексных заданий,...

Место учебной дисциплины в структуре опоп во iconРабочая программа учебной дисциплины «философия»
Роль и место учебной дисциплины в структуре учебного плана (междисциплинарные связи)

Место учебной дисциплины в структуре опоп во iconI. организационно-методический раздел
Место дисциплины в структуре опоп во (основной профессиональной образовательной программы высшего образования) 5

Место учебной дисциплины в структуре опоп во iconI. организационно-методический раздел
Место дисциплины в структуре опоп во (основной профессиональной образовательной программы высшего образования) 5

Место учебной дисциплины в структуре опоп во iconРабочая программа учебной дисциплины «Русский язык»
Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы

Место учебной дисциплины в структуре опоп во iconРабочая программа дисциплины включает в себя цели и задачи дисциплины...
Нпо, существенно влияющей на формирование личности и качество профессиональной подготовки выпускника, уровень его мобильности, конкурентоспособности...

Место учебной дисциплины в структуре опоп во icon3. Место учебной практики по получению первичных профессиональных...
Дополнения и изменения, внесенные в программу Учебной практики по получению первичных профессиональных умений и навыков

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:


Все бланки и формы на filling-form.ru




При копировании материала укажите ссылку © 2019
контакты
filling-form.ru

Поиск